B2SP | B2N | Korg B2 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
B2SP | B2N | Korg B2 Manuel du propriétaire | Fixfr
échantillons. Pratiquement tous les sons du B2/B2SP/B2N utilisent
deux échantillons pour chaque note jouée. Aussi, la polyphonie
maximum, à savoir le nombre de notes que l’instrument peut produire
simultanément (y compris quand la pédale forte est enfoncée), est
de 60. (Notez que le piano de concert italien, le piano jazz et le piano
pour ballades utilisent trois échantillons par note, ce qui réduit leur
polyphonie maximum à 40.) En revanche, le son de piano de scène
électrique offre une polyphonie maximum de 120 notes.
8: Écoute des morceaux de démonstration
Chacun des 12 morceaux de démonstration exploite un des 12 sons
d'usine. Choisissez le morceau de démonstration voulu avec les 12
touches dédiées. La lecture du morceau de démonstration choisi démarre
immédiatement. À la fin du morceau de démonstration choisi, la lecture
continue avec le morceau suivant. Tous les morceaux sont lus l'un à la
suite de l'autre et la lecture se poursuit en boucle jusqu'à ce que vous
l'interrompiez. Pour arrêter la lecture des morceaux de démonstration,
enfoncez puis relâchez simultanément les boutons PIANO PLAY et
SOUND.
La hauteur ou le timbre des sons de piano semble incorrect dans
certaines zones du clavier.
Les sons de piano du B2/B2SP/B2N sont conçus pour émuler le plus
fidèlement possible le son d'un authentique piano. Cela veut dire
que dans certaines zones du clavier, vous pourriez avoir l'impression
que les harmoniques sont plus présentes, ou que le timbre ou la
hauteur semble incorrect. Cette impression n'indique nullement un
dysfonctionnement. Elle s'explique tout simplement par le caractère
acoustique de l'instrument émulé.
9: Mise hors tension automatique
L’instrument est automatiquement mis hors tension quand 30 minutes se
sont écoulées sans aucune manipulation de l’instrument ni utilisation de la
fonction de démonstration. Pour désactiver cette fonction, enfoncez “Mise
hors tension automatique désactivée”. Par défaut, la fonction de mise hors
tension automatique est activée chaque fois que vous mettez l’instrument
sous tension. Pour réactiver cette fonction après l’avoir désactivée, mettez
simplement le B2/B2SP/B2N hors tension puis à nouveau sous tension.
CC0: le paramètre Bank Select (sélection de banque, MSB) est réglé sur
121 pour tous les timbres.
0
0
Sons
Titre du morceau/Compositeur
1 (Piano de concert allemand):
Danse/C.Debussy
0
1
2 (Piano classique):
1
0
3 (Piano de concert italien):
1
1
4 (Piano Jazz):
2
0
5 (Piano pour ballades): "Träumerei" Op.15-7/R.Schumann
0
4
6 (Piano de scène électrique):
Waltzes Op.39-15/J.Brahms
Je Te Veux/E.Satie
Wind and Tide/Naoki Nishi
4
7 (Piano électrique années 60):
0
5
8 (Piano électrique numérique): In Memory/Michael Geisel
0
6
9 (Clavecin)
0
19
10 (Orgue à tuyaux)
Toccata in D Minor/J.S.Bach
0
16
11 (Orgue électrique)
Improvisation/Michael Geisel
0
48
12 (Cordes)
Clavier
B2/B2SP: NH Clavier:
B2N:
NT Clavier:
Polyphonie maximale
120 notes /60 notes/40 notes
Sons
12 sons
Connecteurs
PHONES (Casque/périphérique audio), USB
(TYPE B), AUDIO IN, PEDAL
Amplification
B2/B2SP: 15W x 2
B2N:
9W×2
Haut-parleurs
Ovales (10 cm x 5 cm) x 2
Alimentation
B2/B2SP: DC 15 V
B2N:
DC 12 V
Consommation
B2/B2SP: 8 W
B2N:
6W
Poids (sans pupitre)
B2:
B2SP:
B2N:
88 notes (La0–Do8)
88 notes (La0–Do8)
Accessoires fournis
B2/B2N: Adaptateur secteur (
), Pupitre, Pédale de
résonance, Manuel d'utilisation
B2SP:
Adaptateur secteur (
), Pupitre, Pied (uniquement
pour utilisation avec le B2SP) avec pédalier (prenant
en charge l’effet “demi-pédale”), Manuel d'utilisation
Nighttrain/Michael Geisel
La Joyeuse/J.P.Rameau
Accessoires (vendus séparément)
B2/B2N: Pied STB1, Pédalier PU-2 (prenant en charge l’effet
“demi-pédale”)
"Rhapsody on a Theme of Paganini" 18th Variation/
S.Rachmaninoff(arranged and played by Katsuhiro Oguri)
L'instrument se met soudain hors tension.
La fonction de mise hors tension automatique met automatiquement le
B2/B2SP/B2N hors tension quand 30 minutes se sont écoulées sans aucun
jeu sur son clavier. Dans ce cas, appuyez à nouveau sur l'interrupteur
pour remettre le B2/B2SP/B2N sous tension.
Vous remarquez des coupures de son.
Les sons d'instruments de votre B2/B2SP/B2N reposent sur des échantillons
d'authentiques instruments enregistrés individuellement, et ensuite
combinés et traités pour produire les sons préprogrammés. Selon la
richesse et la complexité du son, le son produit par chaque touche
correspond à un échantillon, ou à une combinaison de deux, voire trois
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix
apparait sur le produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack
de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit
être déposé chez un représentant compétent, et non pas dans
une poubelle ou toute autre déchetterie conventionnelle.
Disposer de cette manière, de prévenir les dommages pour la
santé humaine et les dommages potentiels pour l’environnement. La bonne méthode d’élimination dépendra des lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre
organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des
métaux lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique
est affiché en dessous du symbole de la poubelle barrée d’une croix
sur la pile ou le pack de piles.
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de
tension appropriée. Evitez de brancher l’adaptateur à une prise
de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle
l’appareil est conçu.
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des
besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être
utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par
correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que
ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que
celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera
la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre
récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou
du distributeur.
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par
conséquent souffrir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors
faire fonctionner cet appareil à une distance raisonnable de postes
de radio et de télévision.
Maniement
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et
sec. Ne vous servez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du
benzène ou du diluant, voire des produits inflammables.
Published 01/2022 Printed in China
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Interférences avec d’autres appareils électriques
* Même si votre ordinateur est conforme à la configuration décrite plus
haut, le fonctionnement correct du B2/B2SP/B2N n’est pas garanti.
www.korg.com
- F-4 -
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en
entraîner le mauvais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les
boutons de cet instrument avec soin.
Le mode Partner permet de partager le clavier en deux moitiés,
de sorte que deux personnes peuvent jouer ensemble dans la
même tessiture. Appuyez sur l’interrupteur tout en maintenant
enfoncé le bouton METRONOME pour mettre l’instrument sous
tension. Pour plus de détails, téléchargez le document "B2/B2SP/
B2N Instructions pour le mode Partner" sur le site Internet de Korg
www.korg.com
indiqué ci-dessous.
Si vous remarquez toute anomalie dans le fonctionnement de votre
piano numérique Korg B2/B2SP/B2N, voyez si cette section répond à vos
questions. Dans le cas contraire, ou si le problème persiste, contactez le
distributeur Korg le plus proche.
Emplacement
Système requis (Connexion USB) *
Windows: Microsoft Windows 7 SP1 ou version ultérieure
(32-bit/64-bit).
Mac:
OS X El Capitan 10.11 ou version ultérieure.
• Les caractéristiques et l’ aspect du produit sont susceptibles d’être
modifiés sans avis préalable en vue d’une amélioration.
Dépannage
Précautions
Alimentation
11.4 kg
21 kg
9.3 kg
Dimensions (L x P x H) (tout compris sauf le pupitre)
B2/B2N: 1312 × 336 × 117 mm
B2SP:
1312 × 336 × 750 mm
Jam Session/Naoki Nishi
1
F2
Spécifications
Sons, morceaux de démonstration et numéros
de changement de programme MIDI
CC32 PC
Merci d’avoir choisi la piano numérique B2/B2SP/B2N de Korg.
Entretien
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement
pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse ou coule, il risque de provoquer
des dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le
plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques
commerciales ou déposées de leur détenteur respectif.
- F-1 -
Fonctions de l'instrument
3. Branchez la fiche secteur de l'adaptateur secteur fourni à une prise de courant
de tension appropriée.
4. Mettez le piano numérique B2/B2SP/B2N sous tension.
Appuyez sur l'interrupteur et maintenez-le enfoncé pour
mettre l'instrument sous tension; le témoin d'alimentation
s'allume. Laissez le piano numérique sous tension pour
l'instant. Quand vous avez fini de jouer, appuyez à nouveau
sur l'interrupteur pour mettre l'instrument hors tension. Son
témoin d'alimentation s'éteint alors.
Moins
Plus
5. Réglez le niveau de volume.
fort
fort
Réglez le volume au niveau voulu tout en jouant sur
l'instrument. La commande VOLUME contrôle le niveau
des haut-parleurs intégrés et du signal à la prise PHONES.
■ Montage du pupitre
Glissez les ergots de montage du pupitre dans les orifices de
montage du pupitre au dos de l'instrument.
■ Utilisation d’un casque
Pour vous entraîner sans déranger votre entourage,
branchez un casque à la prise PHONES sur le
panneau arrière de l'instrument. La connexion
Illustration :
B2/B2SP
d'un casque d'écoute coupe le son des hautparleurs intégrés.
• La prise PHONES (jack stéréo de 3,5mm)
permet aussi de relier le piano numérique
B2/B2SP/B2N à des enceintes actives ou
d'autres périphériques audio.
Pour protéger votre ouïe, évitez une écoute au casque prolongée à volume élevé.
■ Connexion d’un dispositif externe
Reliez la prise AUDIO IN (minijack stéréo) sur le panneau arrière du B2/B2SP/B2N
à un autre instrument de musique électronique, un lecteur audio, etc. avec un câble
audio. Le signal d’entrée est transmis aux haut-parleurs et à la prise PHONES du
B2/B2SP/B2N. Ce signal d’entrée n’est pas transmis au port USB-AUDIO.
Selon le réglage de volume du dispositif externe, le niveau pourrait être trop
élevé. Dans ce cas baissez le volume sur le dispositif en question.
■ Échange de données MIDI et audio via USB
Branchez le port USB au dos du B2/B2SP/B2N à votre ordinateur via un câble
USB afin d’échanger des données MIDI ou audio.
Selon les réglages, il se pourrait que le volume soit trop élevé quand vous
branchez l’ordinateur. Dans ce cas baissez le volume sur l’ordinateur.
La première fois que vous raccordez le B2/B2SP/B2N à votre ordinateur
Windows, le pilote USB-MIDI préinstallé dans votre système d’exploitation
est automatiquement activé. Ce pilote USB-MIDI préinstallé ne permet pas au
B2/B2SP/B2N d’accéder simultanément à plusieurs logiciels ou applications.
Pour un accès multiple simultané, téléchargez le pilote KORG USB-MIDI sur
le site internet de Korg (www.korg.com) et installez ce pilote comme décrit
dans sa documentation.
Même si vous ne comptez pas utiliser le B2/B2SP/B2N avec des applications,
nous vous recommandons d’installer le pilote USB-MIDI de KORG, car cela
vous permettra d’obtenir une plus grande stabilité.
- F-2 -
1: Sons
2: Toucher
±0
+2
+4
3: Transposition
+5
4: Effets
x
100
x
10
x
1
Tempo
Volume
5: Métronome
6:
Hauteur
7: MIDI
7: MIDI
Sélection des sons
1: Choix du son
 Appuyez sur le bouton SOUND pour sélectionner tour à
tour chacun des sons d'usine. Chaque pression sélectionne le
son suivant, dans l’ordre indiqué sur l’illustration :
2: Réglage de la réponse au toucher
Le B2/B2SP/B2N propose 12 sons différents de clavier.
1. Piano de concert allemand ¬ 2. Piano classique ¬ 3. Piano de
concert italien ¬ ... ¬ 12. Cordes
Quand le son Cordes est actif, une nouvelle pression de ce
bouton retourne au premier son de la série (Piano de concert
allemand) et la séquence de sons est répétée.
 Appuyez sur le bouton PIANO PLAY pour activer à tout
moment le son Piano de concert allemand.
 Vous pouvez aussi choisir directement les sons, comme décrit
ci-dessous dans la section “Accès aux fonctions avancées”.
Le son “Piano de concert allemand” est activé par défaut à la
mise sous tension.
Accès aux fonctions avancées
Pour accéder aux fonctions avancées, maintenez simplement
les boutons PIANO PLAY et SOUND enfoncés en appuyant
sur la touche du clavier correspondant au paramètre voulu.
L'illustration ci-dessus indique les touches à enfoncer pour
accéder aux fonctions avancées. Ces paramètres sont répartis
dans 9 sections.
1
10
2
11
3
4
12
5
6
7
8
8: Morceaux de démonstration
Volume
Vous pouvez adapter la réponse du clavier au style et à la technique de jeu
de l'exécutant. Le paramètre “Léger” offre une palette d'expression élargie
aux pianistes aimant un toucher léger. Le paramètre “Lourd” convient aux
pianistes aimant un toucher plus fort. Par défaut, ce paramètre est réglé sur
“Normal” à la mise sous tension.
3: Réglage de transposition
Vous pouvez transposer facilement le clavier du B2/B2SP/B2N par pas de
demi-ton dans toute tonalité voulue. La plage de transposition va de plus
5 demi-tons à moins 6 demi-tons. Le réglage ±0 correspond à la hauteur
normale du clavier (pas de transposition). Par défaut, ce paramètre est réglé
sur ±0 à la mise sous tension.
9: Mise hors
tension
automatique
Illustration : B2/B2SP
Appuyez sur la touche Baisser pour diminuer le volume du
métronome; pour l'augmenter, appuyez sur la touche Augmenter.
Vous pouvez régler la plage de volume du métronome entre 1 et 13.
Chacun des 12 sons d'usine est assigné à une touche définie, comme décrit
ci-dessus.
6: Réglage fin de l'accord (hauteur)
Réglez cette valeur par pas de 0,5 Hz en appuyant le nombre de fois
voulu sur la touche Haut (limite supérieure de 452,5 Hz) ou Bas
(limite inférieure de 427,5 Hz). Enfoncez simultanément les touches
Haut et Bas correspondantes pour retrouver le réglage d'accord par
défaut (La4 = 440 Hz). Le réglage d'accord par défaut à la mise sous
tension est La4 = 440 Hz (Hertz).
7: MIDI
4: Utilisation des effets Reverb et Chorus
Les effets Reverb et Chorus confèrent une certaine atmosphère ou
impression de mouvement au son. Des réglages d'effets optimum ont été
assignés à chacun des sons d'usine, mais vous pouvez activer ou désactiver
chaque effet selon vos préférences.
Paramètre Local (On/Off)
Paramètre Local activé: Quand le paramètre Local est activé (On), le
jeu sur le clavier du B2/B2SP/B2N déclenche les sons de l’instrument
et transmet des données de jeu MIDI.
Paramètre Local désactivé: Quand le paramètre Local est désactivé
(Off), le jeu sur le clavier du B2/B2SP/B2N ne déclenche pas les
sons de l’instrument. En revanche, les données de jeu MIDI sont
transmises.
À la mise sous tension, le paramètre Local est activé (réglage
d’usine).
Changement de programme
5: Réglage du métronome
Appuyez sur le bouton METRONOME du panneau supérieur pour activer/
couper le métronome; les fonctions avancées permettent de régler le tempo,
le type de mesure et le volume du métronome.
Les réglages de tempo par défaut sont ( 𝅘𝅥 ) = 120; type de mesure = aucun;
volume = 10.
Changement de programme désactivé: L’envoi et la réception des
messages MIDI de changement de programme sont désactivés.
Changement de programme activé: Les messages MIDI de
changement de programme sont transmis et reçus.
À la mise sous tension, l’envoi et la réception de changements de
programme sont activés (réglage d’usine).
Tempo
Changement de contrôle
Vous pouvez régler le paramètre Tempo ( 𝅘𝅥 ) entre 40 et 240 avec les touches
x100, x10 et x1. Les valeurs en dehors de cette plage sont ignorées.
Exemple: Pour régler le tempo sur ( 𝅘𝅥 ) = 85, appuyez 8 fois sur la touche ×10
et 5 fois sur la touche ×1; pour régler le tempo sur ( 𝅘𝅥 ) = 140, appuyez une
fois sur la touche ×100 et 4 fois sur la touche ×10.
Le réglage est appliqué quand vous relâchez les boutons PIANO PLAY et
SOUND.
Type de mesure
Ne jouez jamais sur le clavier de l’instrument pendant
que vous maintenez enfoncés ses boutons PIANO PLAY
et SOUND, car cela pourrait produire des changements
indésirables.
9
Mise hors tension
automatique désactivée
-1
+3
Commande de contrôle activée
Canal MIDI PRÉCÉDENT
Canal MIDI SUIVANT
-3
+1
Changement de
programme désactivé
Commande de
contrôle désactivée
Haut
-5
-2
Baisser
-4
Chorus activé
Réverbération activée
Chorus coupée
Réverbération coupée
Paramètre Local désactivé
Paramètre Local activé
Lourd
Normal
-6
Orifices de montage
du pupitre
Changement de programme activé
Bouton PIANO PLAY
Bouton SOUND
Bouton METRONOME
Augmenter
Témoin d’alimentation
Interrupteur
Commande
VOLUME
Léger
B2SP
Prise AUDIO IN (*)
Prise PEDAL (dos)
7. Piano électrique années 60
8. Piano électrique numérique
B2/B2N
Port USB (*)
1. Piano de concert allemand
9. Clavecin
2. Piano classique
10. Orgue à tuyaux
3. Piano de concert Italien
4. Piano Jazz
11. Orgue électrique
5. Piano pour ballades
12. Cordes
6. Piano de scène électrique
1. Branchez la fiche de l'adaptateur secteur fourni à la prise DC IN sur le panneau
arrière de l'instrument.
Faites passer le câble de l’adaptateur
par le crochet prévu à cet effet pour Veillez à ne pas plier
cette partie excessiveéviter que la fiche ne se débranche ment lorsque vous fixez
accidentellement. Lorsque vous retirez le câble au crochet.
le câble du crochet, évitez de tirer sur
le câble avec une force excessive.
Crochet
2. Pour le modèle B2/B2N, reliez la fiche
pour câble
du câble de la pédale de résonance
fournie au connecteur PEDAL sur le panneau inférieur du clavier. Pour le
modèle B2SP, reliez la fiche du câble du pédalier fourni au connecteur PEDAL
sur le panneau inférieur du clavier.
* Réglez le niveau du signal audio transmis aux ports USB-AUDIO
et AUDIO IN du B2/B2SP/B2N sur les dispositifs connectés.
Prise DC IN
Prise PHONES
Bas
Le B2SP est livré avec un pied incluant un pédalier et destiné à être utilisé
uniquement avec le B2SP.
Suivez la procédure ci-dessous après le montage du pied.
Mesure
Prise en main
Cette fonction produit un accent sur le temps initial de la mesure. Chaque
pression d'une touche de type de mesure active le type de mesure en
question dans l'ordre suivant:
2/4 → 3/4 → 4/4 → 6/4 → aucun → 2/4 → ...
- F-3 -
Commande de contrôle désactivée: L’envoi et la réception des
commandes de contrôle MIDI sont désactivés.
Commande de contrôle activée: Les commandes de contrôle MIDI
sont transmises et reçues.
À la mise sous tension, l’envoi et la réception de commandes de
contrôle sont activés (réglage d’usine).
Canal MIDI
Définit le canal de transmission pour les messages MIDI. Chaque
pression du touche PRÉCÉDENT sélectionne le numéro de canal
précédent et chaque pression du touche SUIVANT le numéro de
canal suivant. Le canal 1 est assigné par défaut.

Manuels associés