LG 55VM5J-H Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG 55VM5J-H Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Affichage dynamique
numérique de LG
(AFFICHAGE SUR MONITEUR)
Veuillez lire le manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit pour garantir une
utilisation pratique et sécuritaire.
55VH7J
55VM5J
www.lg.com
Copyright © 2021 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
RENSEIGNEMENTS DE BASE........3
-- Vérification des accessoires.........................................3
-- Vérification des accessoires en option...................4
-- Apprentissage des boutons.........................................5
PRÉPARATION................................6
-- Méthode de rangement pour protéger le
panneau..................................................................................6
-- Connexion du capteur infrarouge.............................8
-- Système de verrouillage Kensington.......................9
VÉRIFICATION AVANT
L’INSTALLATION.......................... 10
-- Sens de l’installation.....................................................10
-- Emplacement d’installation.......................................11
-- Support mural...................................................................12
-- Guide de sécurité et de précaution lors de
l’installation........................................................................14
-- Disposition en mosaïque.............................................15
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI........... 18
-- Poussière.............................................................................18
-- Image rémanente............................................................18
CARACTÉRISTIQUES DU
PRODUIT...................................... 20
LICENCE....................................... 23
3
Ce produit n’est pas destiné à un usage domestique.
FRANÇAIS
RENSEIGNEMENTS DE BASE
REMARQUES
•• Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle ou la région.
•• Les caractéristiques techniques du produit ou le contenu du présent manuel peuvent être modifiés sans préavis en
raison d’une mise à niveau des fonctions du produit.
•• Logiciel SuperSign et manuel
-- Rendez-vous au http://partner.lge.com pour télécharger les versions les plus récentes du manuel et du logiciel
SuperSign.
Vérification des accessoires
x4
x8
(M4 x L6)
x2
Selon le pays
x4
(M6 x L14)
4
FRANÇAIS
Utilisation du tore magnétique
1 Utilisez le tore magnétique pour réduire les interférences électromagnétiques dans le câble d’alimentation.
Enroulez le câble d’alimentation une fois autour du tore magnétique.
2 Placez le tore magnétique à proximité du moniteur.
Vérification des accessoires en option
Les accessoires en option peuvent changer sans préavis afin d’améliorer les performances du produit.
Les illustrations du présent manuel peuvent différer du produit réel et de ses accessoires.
Reportez-vous au manuel du produit pour en savoir plus sur les composants des accessoires en option.
KT-OPSF
REMARQUE
•• Avant de fixer la trousse OPS, branchez le câble sur le port.
5
Les illustrations peuvent varier selon le modèle.
••
••
••
••
••
••
: Permet de changer le signal d’entrée.
: Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de quitter les menus.
: Permettent un déplacement vers le haut ou vers le bas.
: Permettent un déplacement vers la gauche ou vers la droite.
: Affiche le signal et le mode en cours d’utilisation.
: Allume ou éteint le moniteur.
FRANÇAIS
Apprentissage des boutons
6
FRANÇAIS
PRÉPARATION
Méthode de rangement pour protéger le panneau
Méthode correcte
1 Si vous devez placer le produit à la verticale, saisissez-le par les deux côtés et inclinez-le délicatement vers l’arrière.
Ne laissez pas le panneau toucher le sol.
Panneau
2 Lorsque vous posez le produit, placez un coussin sur un plancher plat, puis déposez le produit dessus, face vers le
bas.
Panneau
Coussin
3 Si vous n’avez pas de coussin, veillez à ce que le plancher soit propre et déposez le produit délicatement en
orientant le panneau vers le bas ou vers le haut. Veillez alors à ce qu’aucun objet ne tombe sur le panneau.
Panneau
7
1 Si le produit est incliné sur son cadre, cela pourrait endommager le bas de l’écran.
Panneau
2 Si le produit est incliné vers le coin du panneau, cela pourrait endommager le bas de l’écran.
Panneau
FRANÇAIS
Méthode incorrecte
8
FRANÇAIS
Connexion du capteur infrarouge
Cette option permet de placer un capteur de télécommande à un endroit choisi.
Cet écran pourra alors commander d’autres écrans au moyen d’un câble RS-232C.
9
(Cette fonctionnalité concerne uniquement certains modèles.)
Le connecteur du système de verrouillage Kensington se trouve à l’arrière du moniteur. Pour en savoir plus sur
l’installation et l’utilisation du système de verrouillage, consultez le manuel d’utilisation fourni avec ce dernier.
Fixez le câble du système de sécurité Kensington au moniteur et à une table.
REMARQUES
•• Le système de verrouillage Kensington est proposé en option.
•• Cette image illustre une installation standard; l’apparence de votre produit peut être différente.
FRANÇAIS
Système de verrouillage Kensington
10
FRANÇAIS
VÉRIFICATION AVANT L’INSTALLATION
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages causés au produit en raison du non-respect de ce guide.
Sens de l’installation
Utilisation verticale
Lors d’une installation verticale, tenez-vous devant l’écran et faites pivoter le moniteur de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Angle d’inclinaison
15˚
40 mm
Installation au plafond ou sur le plancher
11
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages causés au produit en raison du non-respect de ce guide.
À l’intérieur
Installation sur un mur
B
B
B
B
A : 200 mm (7,8 po) ou plus
B : 100 mm (3,9 po) ou plus
B
B
A
A
•• Les dommages découlant de l’exposition du
moniteur à la lumière directe du soleil ne sont
pas couverts par la garantie.
B
B
Installation dans une niche murale
B
B
B
B
A : 200 mm (7,8 po) ou plus
B : 100 mm (3,9 po) ou plus
B
B
B
B
Extérieur
À l’extérieur sous enveloppe protectrice
A
A
•• Les dommages découlant de l’exposition du
moniteur à la lumière directe du soleil ne sont
pas couverts par la garantie.
FRANÇAIS
Emplacement d’installation
12
FRANÇAIS
Support mural
Pour installer le moniteur sur un mur, fixez un support mural (en option) à l’arrière du moniteur.
Faites preuve de prudence et assurez-vous que le support mural (en option) est bien fixé au moniteur et au mur.
Les dimensions VESA du support mural pour chaque modèle sont les suivantes :
A
B
Modèle
Dimensions VESA
(A x B) (mm)
Dimensions standard
Longueur (maximum)
(mm)
Quantité
600 x 400
M6
16
4
55VH7J
55VM5J
Dimensions VESA
(A x B) (po)
23,6 x 15,7
Longueur (maximum)
Dimensions standard
(po)
M6
0,6
Quantité
4
MISES EN GARDE
•• Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur. Sinon, cela pourrait provoquer une
décharge électrique.
•• Si le moniteur est installé sur un plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber et de causer des blessures.
•• Les dommages causés par un serrage excessif des vis pourraient annuler votre garantie.
•• Utilisez des vis et des supports de fixation murale conformes à la norme VESA. Les bris ou blessures causés par
l’utilisation ou la mauvaise utilisation de composants inappropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit.
REMARQUES
•• L’utilisation de vis plus longues que la profondeur indiquée risquerait d’endommager l’intérieur du produit.
Assurez-vous d’utiliser des vis de la longueur appropriée.
•• Pour des renseignements plus détaillés sur l’installation, consultez le manuel d’utilisation du support mural.
13
(Selon le modèle)
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l’arrière du moniteur.
-- Si des boulons sont déjà insérés à l’endroit où doivent se trouver les boulons à œil, retirez-les d’abord.
2 Installez les supports de fixation murale au mur à l’aide des boulons. À l’arrière du moniteur, alignez les boulons à œil
sur les emplacements correspondants de la fixation murale.
3 Reliez fermement les boulons à œil aux supports de fixation murale à l’aide d’une corde robuste.
Veillez à ce que la corde de fixation soit à l’horizontale.
AVERTISSEMENTS
•• Si le moniteur n’est pas placé dans un endroit suffisamment stable, il risque de tomber. De nombreuses blessures,
particulièrement chez les enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples, comme les mesures
suivantes :
-- Utilisez uniquement des meubles qui peuvent supporter le moniteur de façon sécuritaire.
-- Veillez à ce que le moniteur ne dépasse pas le bord du meuble qui le soutient.
-- Ne placez pas le produit sur des meubles hauts (p. ex. dans une armoire ou une bibliothèque) sans fixer fermement
à la fois le meuble et le produit à une surface adéquate.
-- Ne placez pas de tissu ou d’autres matériaux entre le moniteur et le meuble qui le supporte.
-- Expliquez aux enfants le danger que représente le fait de grimper sur un meuble pour atteindre les commandes du
moniteur.
MISE EN GARDE
•• Veillez à ce que les enfants ne grimpent pas sur le moniteur et qu’ils ne se suspendent pas à celui-ci.
REMARQUES
•• Utilisez une plateforme ou un meuble suffisamment solide et grand pour soutenir le moniteur de manière sécuritaire.
•• Les supports, les boulons et les cordes sont vendus séparément. Vous pouvez vous procurer des accessoires
supplémentaires auprès de votre détaillant local.
•• Cette illustration montre un exemple d’installation standard; l’apparence de votre produit peut être différente.
FRANÇAIS
Installation du moniteur au mur (optionnelle)
14
FRANÇAIS
Guide de sécurité et de précaution lors de l’installation
Lors de l’installation, assurez-vous qu’aucun matériau conducteur (métaux ou autre) n’entre par les espaces ou les trous
d’aération entre le panneau et le couvercle arrière.
-- Vous pouvez utiliser un morceau de tissu pour couvrir l’arrière du produit afin d’empêcher des corps étrangers d’entrer
dans le produit et de provoquer un dysfonctionnement.
-- Assurez-vous de retirer le morceau de tissu une fois que l’installation est terminée.
15
FRANÇAIS
Disposition en mosaïque
Montage du moniteur
Exemple de mosaïque 2 x 2
Après avoir fixé le support de fixation murale VESA à l’aide des vis, installez le moniteur sur la plaque de montage ou au
mur.
Vis pour fixer le support de fixation
murale VESA (M6)
(Unité : mm (po))
400 (15,7)
600 (23,6)
16
FRANÇAIS
Assemblage des moniteurs
1 Installez les autres moniteurs en utilisant les vis de fixation murale VESA, en suivant la méthode indiquée
précédemment.
(M4 x L6)
2 Terminez la mosaïque 2 x 2. Vous pouvez utiliser différentes configurations de mosaïque, y compris le mode 3 x 3,
en suivant la même méthode.
Assemblage final (mosaïque 2 x 2 terminée)
MISE EN GARDE
•• Veillez à bien placer les écrans avant de serrer le guide pour l’assemblage en mosaïque; procéder au serrage si l’axe de
l’écran n’est pas orienté correctement peut endommager le panneau.
17
•• La charge appliquée sur chaque moniteur doit être supportée par la plaque de montage ou le mur à l’aide du support
de fixation murale VESA (600 x 400).
•• La charge appliquée sur chaque moniteur doit être supportée par la plaque de montage à l’aide du support de fixation
murale VESA. (Chaque moniteur doit être fermement fixé à la plaque de montage ou au mur.)
•• Vous pouvez fixer le moniteur sans utiliser le guide pour l’assemblage en mosaïque; cela n’aura aucune incidence sur le
rendement de l’appareil.
•• Les vis sont incluses dans l’emballage avec les autres composants, notamment les guides pour l’assemblage en
mosaïque.
FRANÇAIS
REMARQUES
18
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
Poussière
La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation du produit dans un environnement excessivement
poussiéreux.
Image rémanente
•• Une image rémanente apparaît lorsque l’appareil est éteint.
-- L’affichage d’une image fixe pendant une période prolongée risque d’endommager rapidement les pixels. Utilisez la
fonction d’écran de veille.
-- Le passage d’une image présentant de fortes différences de luminance (noir et blanc ou gris) à une image sombre
peut provoquer une image rémanente. Ce phénomène est normal en raison des caractéristiques du produit.
•• Lorsque l’écran ACL affiche une image fixe pendant une période prolongée, les électrodes qui contrôlent les cristaux
liquides (CL) peuvent présenter une légère différence de tension. Lorsque cette différence de tension entre les
électrodes augmente avec le temps, les cristaux liquides ont tendance à rester alignés dans une direction.
L’image précédente reste alors visible, ce que l’on appelle une image rémanente.
•• Les images rémanentes ne se produisent que lorsque l’écran reste fixe pendant longtemps; elles ne se produisent
pas lorsque l’image change fréquemment. Vous trouverez ci-dessous des recommandations pour réduire les risques
d’image rémanente lorsque l’écran reste fixe. Il est conseillé de ne pas afficher la même image pendant plus de
12 heures. Il est préférable de changer l’image plus fréquemment afin de prévenir les images rémanentes.
19
•• Conditions d’utilisation recommandées
-- Les images rémanentes se produisent moins fréquemment lorsque les couleurs modifiées sont complémentaires.
A
A
A
A
A
A
Couche de pixels ITO ou MoTi
2 Changez l’image au même intervalle.
-- Assurez-vous que le texte ou les images de l’écran précédent ne restent pas au même endroit après le changement
d’écran.
FRANÇAIS
1 Changez la couleur de l’arrière-plan et celle du texte à des intervalles réguliers.
20
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Afin d’améliorer les performances du produit, les caractéristiques du produit et les renseignements qui figurent dans ce
manuel peuvent être modifiés sans préavis.
55VH7J
Ports d’entrée /
de sortie
Résolution recommandée
Résolution
Tension
d’alimentation
Conditions
environnementales
Consommation
d’énergie
Résolution maximale
1 920 x 1 080 à 60 Hz
HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort : 3 840 x 2 160 à 60 Hz
OPS : 3 840 x 2 160 à 30 Hz
DVI-D : 1 920 x 1 080 à 60 Hz
De 100 à 240 V; 50/60 Hz; 2,7 A
Température de
fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température d’entreposage
Humidité d’entreposage
Mode Allumé
Mode Veille / Mode Attente
De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
De 10 % à 80 % (pour éviter la condensation)
De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
De 5 % à 85 % (pour éviter la condensation)
* Conditions d’entreposage de la boîte d’emballage du produit
210 W (type)
≤ 0,5 W
55VM5J
Ports d’entrée /
de sortie
Résolution recommandée
Résolution
Tension
d’alimentation
Conditions
environnementales
Consommation
d’énergie
Résolution maximale
1 920 x 1 080 à 60 Hz
HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort : 3 840 x 2 160 à 60 Hz
OPS : 3 840 x 2 160 à 30 Hz
DVI-D : 1 920 x 1 080 à 60 Hz
De 100 à 240 V; 50/60 Hz; 2,7 A
Température de
fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Température d’entreposage
Humidité d’entreposage
Mode Allumé
Mode Veille / Mode Attente
De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
De 10 % à 80 % (pour éviter la condensation)
De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
De 5 % à 85 % (pour éviter la condensation)
* Conditions d’entreposage de la boîte d’emballage du produit
160 W (type)
≤ 0,5 W
21
Dimensions (largeur x hauteur x épaisseur) (mm)
Poids (kg)
55VH7J
55VM5J
1 212,16 x 683,0 x 86,9
Dimensions (largeur x hauteur x épaisseur) (pouces)
47,7 x 26,8 x 3,4
18,8
Poids (lb)
41,4
Prise en charge du mode DVI-D / HDMI / DisplayPort / OPS (ordinateur)
Résolution
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
800 x 600
37,879
60,317
Remarques
1 024 x 768
48,363
60
1 280 x 720
44,772
59,855
1 280 x 1 024
63,981
60,02
1 680 x 1 050
65,29
59,954
1 920 x 1 080
67,5
60
3 840 x 2 160
67,5
30
HDMI1/2, DisplayPort, OPS
3 840 x 2 160
135
60
HDMI 1/2, DisplayPort
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Remarques
480/60p
31,5
60
576/50p
31,25
50
720/50p
37,5
50
720/60p
45
60
1 080/50i
28,1
50
Prise en charge du mode HDMI / DisplayPort / OPS (TVN)
Résolution
1 080/60i
33,75
60
1 080/50p
56,25
50
1 080/60p
67,432
59,94
1 080/60p
67,5
60
2 160/30p
67,5
30
HDMI1/2, DisplayPort, OPS
2 160/50p
112,5
50
HDMI1/2, DisplayPort
2 160/60p
135
60
HDMI1/2, DisplayPort
FRANÇAIS
Nom du
modèle
22
FRANÇAIS
REMARQUES
•• Lorsque le câble est connecté au port DVI-D, HDMI ou DisplayPort, vous pouvez sélectionner le mode PC/TVN en
option. Il est recommandé de sélectionner le mode PC pour la connexion à un ordinateur et le mode TVN pour la
connexion à d’autres appareils. Le mode TVN se rapporte à tous les modes à l’exception du mode PC.
•• Fréquence horizontale : L’intervalle horizontal est le temps nécessaire pour afficher une ligne horizontale.
Lorsqu’on divise 1 par l’intervalle horizontal, le nombre de lignes horizontales affichées chaque seconde peut être
calculé à titre de fréquence horizontale. L’unité est le kHz.
•• Fréquence verticale : L’écran du produit fonctionne en changeant l’image des dizaines de fois par seconde, comme
une lampe fluorescente. La fréquence verticale, ou fréquence de rafraîchissement, correspond au nombre d’images
affichées par seconde. L’unité est le Hz.
23
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour obtenir plus de renseignements sur les licences,
visitez le site www.lg.com.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Audio, Dolby Atmos et le
symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Pour consulter la liste des brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited.
DTS, le symbole, & DTS et le symbole combinés, DTS 2.0 Channel, DTS 2.0+Digital Out, DTS-HD et DTS Virtual:X sont
des marques déposées ou des marques de commerce appartenant à DTS, Inc. aux États-Unis ou dans d’autres pays.
© DTS, Inc. Tous droits réservés.
FRANÇAIS
LICENCE
This product qualifies for ENERGY
STAR®.
Changing the factory default
configuration and settings or
enabling certain optional features
and functionalities may increase
energy consumption beyond the
limits required for ENERGY STAR®
certification.
Refer to ENERGYSTAR.gov for
more information on the ENERGY
STAR® program.
Déclaration de conformité du fournisseur
Les numéros de modèle et de série du produit sont
situés à l’arrière de celui-ci et sur l’un de ses côtés.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin
d’un service d’entretien ou de réparation.
MODÈLE
N° DE SÉRIE
Appellation
commerciale
Partie
responsable
Adresse
Courriel
LG
LG Electronics USA, inc.
111, Sylvan Avenue,
North Building,
Englewood Cliffs, NJ 07632
lg.environmental@lge.com
Il est normal d’entendre temporairement un bruit
lors de la mise sous tension ou hors tension de cet
appareil.

Manuels associés