Swegon PARAGONd Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Swegon PARAGONd Manuel du propriétaire | Fixfr
PARAGON d
Installation – Équilibrage – Entretien
Sommaire
Domaine d’application........................................ 2
Généralités.................................................................. 2
Table des matières....................................................... 2
Équipement de protection............................................ 2
Sécurité électrique....................................................... 2
Manutention................................................................ 2
Installation................................................................... 2
Mise au rebut / Recyclage............................................ 2
Nettoyage.................................................................... 2
Service technique/entretien.......................................... 2
Garantie produit.......................................................... 2
Dimensions et poids............................................ 3
Installation........................................................... 4
Dimensions des découpes............................................ 4
Suspension.................................................................. 5
Arrivée d’eau............................................................... 7
Raccordement d’eau.................................................... 7
Raccordement hydraulique, vanne CCO........................ 8
Raccordement aéraulique............................................. 9
Dimensions de raccordement aéraulique...................... 9
Raccordements aérauliques........................................ 10
Grilles de montage.....................................................11
Équipement de régulation.......................................... 12
Bornier...................................................................... 12
LUNA......................................................................... 12
VAV........................................................................... 13
Mise en service................................................... 14
Paramétrage facteur K............................................... 14
Maintenance....................................................... 15
Légendes
Avertissement/Attention !
12/04/2022
Art. 942428071
PARAGON d
Domaine d’application
Installation
Le produit est un module de confort conçu pour le climat
intérieur. Cet équipement permet de ventiler, refroidir et
chauffer le local.
• Assembler le produit conformément aux présentes
instructions et aux règlements industriels en vigueur.
Ce produit ne peut être utilisé à d’autres fins que son
usage prévu.
Généralités
Veuillez lire l’intégralité de la notice d’utilisation
avant d’installer et d’utiliser le produit, et
conservez ces instructions pour les consulter
ultérieurement. Il est strictement interdit
d’apporter aux produits d’autres modifications que celles
spécifiées dans ce document.
Table des matières
1 PARAGON
1 Notice d’utilisation
Équipement de protection
Pendant la manutention, l’installation, le
nettoyage et la maintenance, le port
d’équipements de protection individuelle
adaptés au travail à effectuer est obligatoire :
gants, masque respiratoire, lunettes de protection et
casque.
Sécurité électrique
Tension admise : voir les données électriques.
Vu le risque de court-circuit, il est interdit
d’introduire des corps étrangers dans les
connexions, contacts et ouvertures de ventilation
de l’équipement.
Le transformateur d’isolement 24 V à connecter doit être
conforme aux dispositions IEC 61558-1.
Il convient de dimensionner correctement le câble reliant
l’équipement à la source d’alimentation électrique.
• Éviter les environnements humides, froids et agressifs.
• Installer l’équipement de manière à disposer d’un accès
aisé pour l’entretien/la maintenance.
• Évitez d’installer le produit près d’une source de chaleur.
• Vérifier que le produit ne présente pas de défauts visibles.
• Après installation, vérifiez que le produit est fermement
fixé.
• Fixer les câbles au moyen de colliers.
• Une fois l’installation terminée, vérifier que tous les
câbles sont correctement fixés.
Mise au rebut / Recyclage
La mise au rebut / recyclage doit s’effectuer conformément
aux réglementations locales.
Nettoyage
Le produit doit idéalement être nettoyé deux fois par
an à l’aspirateur pour éliminer la poussière accumulée
sur la batterie. Dans les environnements à forte densité
de fibres, comme les hôtels et les salles de repos, il est
recommandé de passer l'aspirateur une première fois
après trois mois, puis au rythme de 1 à 2 fois par an. Cela
s’explique par le fait que les tissus neufs dégagent souvent
une grande quantité de fibres au début de leur cycle de vie.
Une simple inspection visuelle des connexions est
recommandée lors du nettoyage.
Sur les surfaces peintes telles que les grilles : Éviter les
détergents agressifs susceptibles d’endommager les
surfaces peintes. Une eau additionnée de savon doux ou
une solution d’alcool conviennent parfaitement pour le
nettoyage. Voir également le chapitre maintenance de la
notice d’utilisation.
Service technique/entretien
Lors d’interventions ne nécessitant pas le fonctionnement
de l’appareil, déconnecter l’alimentation électrique.
• Profiter d’un entretien, de l’inspection obligatoire de la
ventilation ou du nettoyage du système pour vérifier
l’état général du produit. Contrôler particulièrement les
éléments de suspension, les câbles et leur fixation.
Respecter les règles locales/nationales pour savoir qui est
habilité à réaliser ce type d’installation électrique.
• Il est interdit d’ouvrir les composants électriques ou de
les réparer.
Manutention
• En cas de défaut du produit ou d’un de ses composants,
s’adresser directement à Swegon.
Manutentionner le produit avec des engins de transport et
de levage adéquats pour réduire les charges ergonomiques.
Le produit doit être manipulé avec soin.
• Les produits et composants défectueux doivent être
remplacés par des pièces de rechange d’origine, de
marque Swegon.
Garantie produit
La garantie ou le contrat de service sera sans effet/ne
sera pas prolongé si : (1) le produit est réparé, modifié ou
altéré, sauf si une réparation, ou modification est approuvée
par Swegon AB ; ou (2) le numéro de série sur le produit a
été effacé ou rendu illisible.
2
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
12/04/2022
PARAGON d
Dimensions et poids
Poids
Type
mm
81
Dim.
Poids à sec* (kg)
sans
grilles
avec
grilles
refroidissement
164
150
125
14,0
16,9
1,39
800 L
A
125
14,0
16,9
1,38
800 R
B
125
14,0
16,9
1,39
0,38
800 L
B
125
14,0
16,9
1,38
0,37
800 R
X
125
14,0
16,9
1,39
800 L
X
125
14,0
16,9
1,38
70
187
Dim.
Ø
9
38
/1
89
Poids à sec* (kg)
sans
grilles
avec
grilles
A
125
18,8
22,6
1,93
1100 L
A
125
18,8
22,6
1,92
1100 R
B
125
18,8
22,6
1,93
0,52
1100 L
B
125
18,8
22,6
1,92
0,51
X
125
18,8
22,6
1,93
1100 L
X
125
18,8
22,6
1,92
722
(+
43 0-20)
c-c 8
222
153
78
chauffage
1100 R
1100 R
131
0
9/1
Volume d’eau (l)
refroidissement
400
100/1
800/1
593
PARAGON d 1100
Type
)
chauffage
A
mm
-20
Volume d’eau (l)
Ø
800 R
Longueur
(+0
0/1
PARAGON d 800
Longueur
722
10
/14
0
11
164
121
84
200
578
369
069/1
769/1
PARAGON d 1400
Longueur
Type
mm
1400 R
A
Dim.
Poids à sec* (kg)
Volume d’eau (l)
Ø
sans
grilles
avec
grilles
refroidissement
125
23,0
27,6
2,47
2,46
chauffage
1400 L
A
125
23,0
27,6
1400 R
B
125
23,0
27,6
2,47
0,65
1400 L
B
125
23,0
27,6
2,46
0,64
1400 R
X
125
23,0
27,6
2,47
1400 L
X
125
23,0
27,6
2,46
* sans bornier : 0,26 kg
12/04/2022
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
3
PARAGON d
Installation
Dimensions des découpes
>40
10
135 ±
400
100/1
800/1
70
±5
07
187-2
10
390 ±
>250
/1385 ±10
785/1085
92,5
92,5
91
164
0
378
405
231 (+0-20)
315
92,5
91
164
26
153
205
121
569 (+ 0-20)
0
378
405
4
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
12/04/2022
92,5
26
231 (+0-20)
315
569 (+ 0-20)
121
205
153
PARAGON d
Suspension
c/c=B
c/c=A
6
12
23,5
147
Ø125
8,5
222
L
A
B
800
778
222
1100
1078
222
1400
1378
222
0
>25
>7
/11
23/1
15
823
423
22
>2
50
0
>25
12/04/2022
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
5
PARAGON d
M8
6
4x
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
12/04/2022
222
PARAGON d
6
12
23,5
8,5
Arrivée d’eau
147
Raccordement d’eau
Raccorder les tuyaux d’eau à l’aide de raccords rapides ou
de raccords à collier si le produit a été commandé sans
vannes. Attention : les raccords à collier nécessitent la
présence d’une manchette à l’intérieur des tuyaux.
Variante standard avec vannes installées en usine :
Longueur
Refroidissement
Chauffage
(mm)
Retour
Retour
DN15 filetage externe
Ø125
800, 1100, 1400 DN15 filetage externe
Variante standard sans vannes installées en usine :
Longueur
Refroidissement
Chauffage
(mm)
Arrivée et retour
Arrivée et retour
Tuyau à extrémités
800, 1100, 1400 lisses
(Cu) Ø 12 x 1,0 mm
Ne pas utiliser de raccords brasés pour connecter les tubes
d’alimentation en eau. Des températures élevées sont
susceptibles d’endommager les soudures existantes. Des
flexibles adaptés aux diamètres des tuyaux et vannes à
extrémités lisses sont disponibles et à commander séparément.
231 (+0-20)
315
92,5
92,5
26
Dimensions eau
Tuyau à extrémités
lisses
(Cu) Ø 12 x 1,0 mm
15
 
Attention : les raccords à collier nécessitent
la présence d’une manchette à l’intérieur des
tuyaux.
Raccordement hydraulique côté droit « R »
Raccordement hydraulique côté gauche « L »
Chauffage et refroidissement du côté droit « R »,
toutes tailles
Refroidissement et chauffage du côté gauche « L »,
toutes tailles
A1
A2
B2
A1
B1
Refroidissement du côté droit « R », toutes tailles
A1
A2
12/04/2022
B2
B1
Refroidissement du côté gauche « L », toutes tailles
A1
Raccordement hydraulique côté droit (R).
A1 = Eau glacée, alimentation
A2 = Eau glacée, retour B1 = Eau chaude, alimentation
B2 = Eau chaude, retour A2
A2
Raccordement hydraulique côté gauche (L).
A1 = Eau glacée, alimentation
A2 = Eau glacée, retour B1 = Eau chaude, alimentation
B2 = Eau chaude, retour Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
7
PARAGON d
Raccordement hydraulique à l’arrière « WB »
B1 B2
Raccordement hydraulique, vanne CCO
A2 A1
Raccordement hydraulique à l’arrière « WB ».
A1 = Eau glacée, alimentation
A2 = Eau glacée, retour B1 = Eau chaude, alimentation
B2 = Eau chaude, retour D
C
A1
A2
505050
B1
B2
Raccordement hydraulique – vanne CCO.
A1 = Eau glacée, alimentation
A2 = Eau glacée, retour B1 = Eau chaude, alimentation
B2 = Eau chaude, retour C = Vanne CCO
D = Flexible
8
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
12/04/2022
PARAGON d
Raccordement aéraulique
Toutes les variantes possèdent un raccordement aéraulique de Ø125.
Sur le modèle standard, le raccordement aéraulique est
centré à l’arrière du produit pour faciliter l’accès à la fois
par les deux extrémités et par l’arrière.
La variante pour suite, disponible uniquement en longueur
de 1400 mm, possède deux raccordements aérauliques
parallèles à l’arrière (2x Ø125).
PARAGON standard, vu de dos
PARAGON suite, vu de dos
Dimensions de raccordement aéraulique
Version
Longueur
Raccordement aéraulique
(mm)
1 x Ø 125
1 : Standard
800, 1100, 1400 Oui
Non
2 : Suite
1400
Oui
Non
12/04/2022
2 x Ø 125
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
9
PARAGON d
Raccordements aérauliques
Kit d’air soufflé
10
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
Kit d’air extrait
12/04/2022
PARAGON d
Grilles de montage
C li c
!
Clic !
12/04/2022
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
11
PARAGON d
Équipement de régulation
Bornier
PARAGON
Connexions externes
Connexions internes
24V
24V
942193004
G0
G0
green
yellow
blue
WCD2
red
brown
ACTUATORc
24 V NC
blue
brown
0-10V DC
0-10V DC
24V AC
WCD2
24V AC
24
/ CCO
G0
/ CCO
0-10V DC
POWER Aa
20 VA
0-10V DC
G0
POWER Aa
60 VA
G
G
24V
24V
black
G0
G0
white
SENSOR
SENSOR
CONDENS
CONDENS
942193004
CG IV
blue
ACTUATORc
24 V NC
LUNA
Y20 (G0)
Y10 / Y1 (24V AC/DC)
Y2 (G0)
0-10 V DC
G (24V AC/DC)
G0 (0V)
0-10 V DC
Temp. sensor
Cond. sensor
Modbus +
Modbus -
12
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
12/04/2022
PARAGON d
VAV
Sonde de température/
Contact de fenêtre
Carte clé
Servomoteur de vanne,
refroidissement
24V
black
white
brown
black
Sonde de
condensation
brown
blue
grey
black
| 1 2 | 3 4 | 5 6 | 7 8 | 9 10 11 12 |
white
| 22 | 23 | 24 | 25 |
|13 14 15 |16 17 18 |19 20 21 |
G G0
Capteur CO2
brown (US=white)
blue (US=black)
black Y-control signal / styrsignal 0-10V DC
brown (US=white)
blue (US=black)
y
24V
Servomoteur de
vanne, chauffage
Adaptateur
3xRJ12
Câble
USB-RJ12
Moteur
A
Adaptateur de
câble
24 V AC / DC
RoHS
Adaptateur
3xRJ12
Sonde de pression
(Modbus)
Sonde COV
Module de
détection
Sorties sur le régulateur
Max. 48 VA
Max. 48 VA
Max. 48 VA
12/04/2022
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
13
PARAGON d
Mise en service
Paramétrage facteur K
2
pi =
( kq ) [Pa]
q = k· √pi
q
p
√ i =k
[l/s]
pi [Pa]
q [l/s]
k = facteur K
pi = 100 Pa
Exemple : Pour obtenir un débit de 25 l/s à 100 Pa, il faut un facteur K de 2,5
A
Pour déterminer la longueur du produit, se reporter à la partie gauche du tableau facteur K.
B
Lire le facteur K requis dans la ligne concernée.
 
Suivre la colonne et lire le chiffre correspondant aux degrés indiqué
dans le bas.
C
D

Desserrer la vis située dans l’encoche du sélecteur (le sélecteur se met
alors en position totalement ouverte, 90°)
E
Tourner le sélecteur jusqu’à ce que le repère « D » soit en regard du
nombre de degrés.
Dans l’exemple du tableau, pour un PARAGON d, d’une longueur de
1100, ø 125, facteur K 2,5, tournez le

sélecteur à 50°.
F
Resserrez à nouveau la vis lorsque le repère est face au nombre de degrés souhaité
Tableau facteur K
Bouton
E
q=k* p
k-factor PARAGON d
max
800
A
0,5
1
1,5
B
2
2,5
1100
0,5
1
1,5
2
2,5
3
3,5
3
4
4,5
D
1400
0,5 1
10
degrees
14
20
1,5
2 2,5
30
40
3 3,5 4
50
C
60
4,5 5
70
5,5
80
6
90
For K-factor setting, always start at 0 degrees and then continue to the desired value.
81878102
The right to design changes is reserved. Current data according to product selection program.
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
12/04/2022
PARAGON d
Maintenance
12/04/2022
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
15
PARAGON d
C li c
!
Clic !
16
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
12/04/2022

Manuels associés