Elsner KNX SO250 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Elsner KNX SO250 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
KNX SO250
Sonde ultrasonique
Numero d‘article 70151
Installation et réglage
1
Table des matières
1. Description ...........................................................................................
1.1. Contenu de la livraison ............................................................................................
1.2. Caractéristiques techniques ....................................................................................
1.2.1. Appareil de contrôle .....................................................................................
1.2.2. Sonde ultrasonique à air ..............................................................................
3
3
3
3
4
2. ............................................................. Installation et mise en service
2.1. Informations sur l’installation .................................................................................
2.2. Information sur l'installation et le fonctionnement ...............................................
2.2.1. Appareil de contrôle .....................................................................................
2.2.2. Sonde ultrasonique ......................................................................................
2.3. Raccordement ...........................................................................................................
4
4
5
5
6
8
3.
....................................................... Adressage de l’appareil sur le bus 8
4. Commande ........................................................................................... 9
4.1. Position initiale de l'affichage ................................................................................. 9
4.1.1. Fonction des touches dans le menu écran ................................................. 9
4.2. Mesure de la distance .............................................................................................. 9
4.3. Mesure du niveau de remplissage ........................................................................ 10
4.3.1. Réservoir parallélépipédique ..................................................................... 11
4.3.2. Réservoir sphérique .................................................................................... 12
4.3.3. Cylindre vertical .......................................................................................... 12
4.3.4. Cylindre horizontal ...................................................................................... 12
4.3.5. Réglages pour toutes les formes de réservoir ......................................... 13
4.4. Régler relais ............................................................................................................ 14
4.4.1. Régler le relais 1 / 2 .................................................................................... 14
4.4.2. Relais 1 / 2 pour message d'erreur ............................................................ 15
4.5. Signal acoustique ................................................................................................... 16
4.6. Langue ..................................................................................................................... 16
5.
Elimination ......................................................................................... 17
6. Protocole de transfert ........................................................................ 18
6.1. Liste de tous les objets de communication .......................................................... 18
7. Réglage des paramètres ..................................................................... 20
7.1. Réglages généraux ................................................................................................. 20
7.1.1. Mesure de la distance ................................................................................. 20
7.1.2. Mesure du volume de remplissage ........................................................... 21
7.2. Réservoir et calcul (uniquement en cas de mesure du volume de remplissage) ..
22
7.2.1. Réservoir rectangulaire .............................................................................. 22
7.2.2. Réservoir sphérique .................................................................................... 22
7.2.3. Cylindre vertical .......................................................................................... 23
7.2.4. Cylindre horizontal ...................................................................................... 23
7.2.5. Réglages pour toutes les formes de réservoirs ........................................ 23
7.3. Valeurs seuils .......................................................................................................... 23
7.3.1. Valeur seuil 1 / 2 / 3 / 4 / 5 ........................................................................... 23
Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Allemagne
sonde ultrasonique KNX SO250 • à partir de l‘application KNX 1.1, version 0.4 du logiciel de l'appareil
Version : 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
2
Explication des symboles
L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont
strictement réservés aux électriciens qualifiés.
Le présent manuel est régulièrement modifié et adapté aux versions les plus récentes du
logiciel. La version des modifications (version du logiciel et date) est indiquée en pied de
page de la table des matières.
Si vous employez un appareil dont la version du logiciel est plus récente, consultez le site
www.elsner-elektronik.de sous la rubrique « Service » et vérifiez si une nouvelle
version du manuel est disponible.
Explication des symboles contenus dans le présent manuel
Consignes de sécurité.
Consignes de sécurité pour les travaux sur les raccords
électriques, composants, etc.
DANGER !
... signale la présence d’une situation dangereuse imminente
pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas
évitée.
AVERTISSEMENT ! ... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas
évitée.
ATTENTION !
... signale la présence d’une situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner des blessures légères ou mineures si elle n’est
pas évitée.
ATTENTION ! … signale une situation pouvant entraîner des dommages
matériels.
ETS
Les préréglages des paramètres sont soulignés dans les tableaux
ETS.
3
Description
1.Description
La sonde ultrasonique KNX SO250 est utilisée pour détecter la capacité de remplissage des liquides dans les réservoirs et pour mesurer les distances. Outre les domaines d'utilisation tels que la citerne à eau pluviale ou la citerne à mazout, peuvent
également être surveillés, par exemple, les étangs ou les puits ou la distance de stationnement pour les camions. Veuillez lire attentivement la p.4 des " Instructions pour
l'installation et le fonctionnement ".
On peut lire directement la distance/le niveau de remplissage sur l'écran du dispositif
de sortie. Le panneau de touches intégré permet d'ajuster la géométrie du réservoir et
deux sorties de commande des relais. Au moment du raccordement du relais, sera
émis en outre un signal acoustique d'alarme.
Les fonctions bus des sondes KNX SO250 peuvent être réglées séparément par le logiciel KNX ETS. Cinq sorties de commande à valeurs limites ajustables sont disponibles.
Fonctions :
• Mesure de la distance
• Mesure du niveau de remplissage dans des réservoirs sphériques,
rectangulaires ou cylindriques. Plusieurs réservoirs de même type comme
groupe
• Réglage des deux relais par l'écran intégré et par le panneau de touches
• Réglage des fonctions bus par le logiciel KNX ETS. 5 sorties de commande à
valeurs limites ajustables (les valeurs limites sont ajustées au choix par
paramètres ou par objets de communication)
La configuration se réalise par le logiciel KNX ETS. Le fichier de produit est disponible au téléchargement sur la page d'accueil de Elsner Elektronik
www.elsner-elektronik.de dans le menu « service ».
1.1. Contenu de la livraison
•
•
Unité d'exploitation dans un boîtier de montage en série
Sonde ultrasonique avec câble de raccordement de 10 m
1.2. Caractéristiques techniques
1.2.1. Appareil de contrôle
Boîtier
Matière plastique
Couleur
blanc
Montage
Montage en série sur rails oméga
Indice de protection
IP 20 après installation dans un distributeur selon
DIN 43880
Dimensions
env. 123 x 89 x 61 (B × H × T, mm), 7 modules
Poids
env. 345 g
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
4
Installation et mise en service
Température ambiante
température de service 0…+45 °C,
température du stockage -25…+70°C
Humidité ambiante
5...95% HR, éviter la condensation
Tension de service
230 V AC, 50 Hz
Puissance absorbée
max. 4 W
Sorties
• données KNX
• 2× relais, contacts de fermeture libres de potentiel,
max. 250 V AC / 7 A
Sortie des données
borne à enfichage direct KNX +/-
Adresses de groupe
max. 254
Attributions
max. 255
Objets de communication
57
Le produit est en conformité avec les normes des directives U.E.
1.2.2. Sonde ultrasonique à air
Boîtier
Matière plastique
Couleur
noir
Indice de protection
IP 52
Résistance aux substances
eau, mazout
Dimensions
diamètre total env. 60 mm,
hauteur totale de la tête de la sonde env. 45 mm,
filetage 1 ½ pouce
Câble de raccordement
Câble coaxial RG 58, longueur env. 10 m (non extensible*)
Poids total
env. 480 g
Température ambiante
+0…+40 °C
Plage de mesure
12…250 cm
*Il est obligatoire de monter l‘appareil de contrôle dans la zone du câble RG 58 de 10
mètres.
2.
Installation et mise en service
2.1. Informations sur l’installation
L’installation, le contrôle, la mise en service et le dépannage de l’appareil sont strictement réservés aux électriciens agréés.
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
5
Installation et mise en service
DANGER !
Danger de mort par électrocution (tension secteur) !
L’appareil contient des composants sous tension sans protection.
• Respecter les directives, règlements et dispositions en vigueur au niveau local
en matière d'installation électrique.
• Débranchez tous les câbles à monter de l'alimentation électrique et prenez des
mesures de sécurité pour éviter toute mise sous tension involontaire.
• Inspectez l'appareil avant de l'installer pour vérifier qu'il n'est pas endommagé. Ne mettre en service que des appareils non endommagés.
• Mettez immédiatement l'appareil ou le système hors service et sécurisez-le
afin d'éviter toute utilisation accidentelle lorsqu'un fonctionnement sans danger n'est plus garanti.
Utilisez l'appareil exclusivement pour l'automatisation des bâtiments et respectez le
mode d'emploi. Une utilisation incorrecte, des modifications apportées à l'appareil ou
le non-respect du mode d'emploi invalident toute garantie ou droit à la garantie.
N'utilisez l'appareil qu'en tant qu'installation fixe, c'est-à-dire uniquement en état monté et après l'achèvement de tous les travaux d'installation et de mise en service et uniquement dans l'environnement prévu à cet effet.
La société Elsner Elektronik décline toute responsabilité pour d’éventuelles modifications des normes et standards appliqués après la date de parution du présent manuel.
2.2. Information sur l'installation et le
fonctionnement
Remarque concernant l'enregistrement de la quantité de remplissage des réservoirs:
Lors de la mesure de la quantité de remplissage, vérifiez si la totalité du contenu de la
cuve est disponible ou si un résidu doit rester dans la cuve en raison de sa conception.
Dans le cas des réservoirs d'huile, par exemple, le tuyau d'aspiration n'atteint généralement pas le fond afin d'éviter que les dépôts ne soient pompés. Dans ce cas, il est
possible qu'environ 5-10% du contenu du réservoir ne soit pas disponible.
2.2.1. Appareil de contrôle
Installer et utiliser uniquement dans des locaux secs. Éviter la
condensation.
L'unité d'évaluation KNX SO250 est conçue pour une installation en série sur rail chapeau et occupe 7 modules.
Après l'application de la tension d‘alimentation, l'appareil se trouve pendant quelques
secondes dans la phase d'initialisation. Dans cette période ne peut être reçue ou envoyée aucune information par le bus.
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
6
Installation et mise en service
2.2.2. Sonde ultrasonique
Utiliser uniquement pour la mesure de niveau d'eau ou de mazout !
Ne convient pas aux fluides agressifs (acides, alcalis) !
Ne convient pas aux fluides explosifs !
Si vous n'êtes pas sûr que la sonde soit adaptée à un fluide particulier, veuillez contacter le service technique d'Elsner Elektronik.
Ne pas solliciter mécaniquement dans la partie antérieure
(caoutchouc) !
La sonde doit rester sèche :
Elle ne doit pas entrer en contact avec des liquides !
Pas de condensation, pas de gouttes !
La section mesurée doit être degage :
Pas de vapeur, de brouillard ou autre entre la sonde et la surface mesurée ! Les vapeurs se forment par exemple lorsqu'un liquide chaud est
versé dans un réservoir.
La surface de mesure doit être lisse :
Pas de vagues, pas de vibrations!
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
7
Sonde
Fig. 1
La section de mesure est perpendiculaire à
la surface de la sonde. Veillez à ce que la
section de mesure touche également la
surface à mesurer perpendiculairement.
90°
Section de mesure
Installation et mise en service
90°
Surface de mesure
Afin d'éviter la formation de vagues dans les liquides, la zone de mesure peut être séparée par un tube de mesure (Ø 50 mm minimum).
Remarque : La surface de mesure n'est silencieuse que si l'extrémité du tube de mesure se trouve sous la surface.
RG 58
Fig. 2
La zone ne doit pas être fermée hermétiquement
de manière à ce que le niveau de remplissage
dans le tuyau puisse changer.
Si des évents d'aération sont prévus, ils doivent
être placés au niveau de la sonde (partie en caoutchouc) (dans la figure au-dessus de la flèche).
Des ouvertures dans la zone de la section de mesure entraînent des mesures incorrectes.
Des bruits ambiants forts (par ex. lors du remplissage de réservoirs métalliques)
peuvent gêner la mesure.
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
8
Adressage de l’appareil sur le bus
N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions concernant le domaine d'application ou l'installation.
2.3. Raccordement
1
2
5
Fig. 3
1 Raccordement sonde de mesure, + /
écran
2 Raccordement bus (+ / -)
3 LED et testeur de programmation
4 Raccordement bus (+ / -)
5 Entrée tension de service 230 V AC,
L/N
3.
3
4
6
7
6
Sortie de relais 1 (contact de fermeture), 13 / 14
7 Sortie de relais 2 (contact de fermeture), 23 / 24
Raccords 1, 5, 6 et 7 sont appropriés aux
conducteurs à un seul brin jusqu'à 1,5
mm² ou aux conducteurs à fil de faible
diamètre
Adressage de l’appareil sur le bus
L’appareil est livré avec l’adresse bus 15.15.255. Il est possible de programmer une
autre adresse dans le logiciel ETS en écrasant l’adresse 15.15.255 ou en réalisant la
programmation en appuyant sur le bouton-poussoir de programmation.
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
9
Commande
4.Commande
Seuls les réglages pour les deux relais de sortie sont réglés sur l'afficheur du KNX SO250. D'autres options de paramétrage sont stockées
dans le fichier programme ETS.
Le bus peut être utilisé pour bloquer la mesure et demander une nouvelle mesure. Le
blocage et la valeur mesurée s'appliquent alors également aux relais.
4.1. Position initiale de l'affichage
Position initiale :
Sonde KNX SO250
ou
Distance : 59,4cm
Réglages >
Sonde KNX SO250
Capacité :
4885 l
Réglages >
Sur l'écran est affichée la distance mesurée actuelle, respectivement la capacité du réservoir (en fonction du réglage). Si aucune mesure n'est possible, s'affiche " Aucun
écho reçu! ".
Les réglages suivants peuvent être effectués via le panneau de touches :
•
•
•
•
Mesure de la distance
Mesure du niveau de remplissage
Relais
Signal acoustique
La luminosité de l'affichage baisse au bout de 60 secondes, si aucune touche n'a pas
été appuyée pendant cet intervalle.
4.1.1. Fonction des touches dans le menu écran
Validation de la sélection, vers l'étape suivante.
Une étape retour.
Modification du réglage (sélection d'un réglage ou modification d'une
valeur). Le curseur (rectangle clignotant) affiche le point de menu sélectionné.
ok
Validation des réglages et retour à la position initiale de réglage de
l'appareil.
4.2. Mesure de la distance
La sonde ultrasonique KNX SO250 peut enregistrer des distances. Les réglages
suivants sont effectués dans le menu " Mesure de la distance "
•
Unité de l'affichage de la distance
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
10
•
Commande
Intervalle des mesures
Position initiale :
ou
Sonde KNX SO250
Distance : 59,4cm
Réglages >
Appuyez une fois sur la touche
Mesure distance
Mesure du niveau
Relais
Signal acoustique
> ™
>
>
>v
Affichage en mm
Affichage en cm
Affichage en m
>™
>
>
Fréquence de mesure
Une fois en 8 sec.
™
Sonde KNX SO250
Capacité :
4885 l
Réglages >
pour accéder aux « réglages ».
Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le
bord droit) à l’aide des touches
et
au point
de menu « mesure de la distance » et appuyez sur
la touche .
Déplacez le curseur à l’aide de la touche
ou
pour sélectionner le réglage souhaité. Vous pouvez laisser indiquer la distance en millimètres
(mm), centimètres (cm) ou mètres (m). Validez
votre sélection à l’aide de la touche .
Utilisez les touches
et
pour régler l'intervalle
de temps souhaité pour les mesures.
Possibilités de réglage : à partir d'1 à 9 s en intervalles d'une seconde, de 10 s à 50 s en
intervalles de 10 s, d'1 minute à 120 min en intervalles de 10 minutes.
Validez votre sélection à l'aide de la touche . Vous retournez automatiquement à la position initiale.
4.3. Mesure du niveau de remplissage
La sonde pour réservoir KNX SO250 peut déterminer la quantité de remplissage pour
les liquides dans les réservoirs. Parmi les formes possibles des réservoirs on trouve
des réservoirs parallélépipédiques, sphériques ou des réservoirs cylindriques verticaux ou horizontaux. S'il y a plusieurs réservoirs du même type dans une batterie, un
seul réservoir doit être décrit et la KNX SO250 calcule la capacité du contenu, conformément au nombre indiqué de réservoirs. Les réglages suivants sont effectués dans le
menu " Mesure du niveau de remplissage " :
•
•
•
•
•
Forme du réservoir
Capacité du réservoir / contenance / hauteur de remplissage
Distance de la sonde par rapport au liquide en cas d'un réservoir plein
Nombre de réservoirs dans un groupe
Unité de l'affichage du niveau de remplissage
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
11
•
Commande
Intervalle des mesures
Position initiale :
ou
Sonde KNX SO250
Distance : 59,4cm
Réglages >
Appuyez une fois sur la touche
Mesure distance
Mesure du niveau
Relais
Signal acoustique
Sonde KNX SO250
Capacité :
4885 l
Réglages >
pour accéder aux « réglages ».
Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le
bord droit) à l’aide de la touche
et
au point
de menu « mesure du niveau de remplissage » et
appuyez sur la touche .
>
> ™
>
>v
Déplacez le curseur à l’aide de la touche
ou
au niveau de réglage souhaité. La sonde SO250-UI
peut enregistrer le niveau de remplissage des réservoirs parallélépipédiques, sphériques ou cylindriques verticaux ou horizontaux.
Rés. parallélépip.>™
Rés. sphérique
>
Cylindre vertical >
Cylindre horizont.>
Confirmez votre sélection à l’aide de la touche
pour la forme de réservoir correspondante.
et poursuivez comme il a été décrit
4.3.1. Réservoir parallélépipédique
Déplacez le curseur à l’aide la touche
ou
au
niveau de réglage souhaité. Vous pouvez laisser
indiquer la contenance d'un réservoir en litres (l)
ou en mètres cubes (m³). Validez votre sélection à
l’aide de la touche .
Capacité en l
>™
>
Capacité en m3
Choisissez l'unité !
Maximum de capacité
d'un réservoir :
5000 litres
> ™
ou
Maximum de capacité
d'un réservoir :
™
5000 m3
Utilisez les touches
et
pour choisir le maximum de capacité d'un réservoir (dans
une phase ultérieure le nombre de réservoirs existants peut être indiqué).
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
12
Commande
Possibilités de réglage : litres : 1 jusqu'à 99 l par paliers de 10 litres, 100 jusqu'à 100.000
l par paliers de 100 litres. Mètres cubes : 1 jusqu'à 99 m³ par paliers d'un mètre cube,
100 jusqu'à 100.000 m³ par paliers de 100 mètres cubes.
Validez votre sélection avec la touche
Hauteur maximale de
remplissage d'un réservoir :
230 cm
™
.
Utilisez les touches
et
pour sélectionner la
hauteur maximale de remplissage d'un réservoir
(1 jusqu'à 254 cm).
Confirmez votre sélection avec la touche et continuez comme il a été décrit dans les "
réglages pour toutes les formes de réservoir ".
4.3.2. Réservoir sphérique
Diamètre intérieur
d'un réservoir :
200 cm
™
Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
diamètre intérieur d'un réservoir (1 jusqu'à 1 000
cm).
Validez votre sélection à l’aide de la touche
et continuez comme il a été décrit dans
les « réglages pour toutes les formes de réservoir ».
4.3.3. Cylindre vertical
Diamètre intérieur
d'un réservoir :
200 cm
™
Hauteur maximale de
remplissage d'un réservoir :
230 cm
™
Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
diamètre intérieur d'un réservoir (1 jusqu'à 1 000
cm). Validez votre sélection à l’aide de la touche
.
Utilisez les touches
et
pour sélectionner la
hauteur maximale de remplissage d'un réservoir
(1 jusqu'à 254 cm).
Validez votre sélection à l’aide de la touche
et poursuivez comme il a été décrit dans
les « réglages pour toutes les formes de réservoir ».
4.3.4. Cylindre horizontal
Longueur du réservoir :
200 cm
>
™
Utilisez les touches
et
longueur d'un réservoir.
pour sélectionner la
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
13
Commande
Possibilités de réglage : 1 jusqu'à 99 cm par paliers d'un centimètre, 100 jusqu'à
100 000 cm par paliers de 10 centimètres.
Validez votre sélection à l’aide de la touche
Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
diamètre intérieur d'un réservoir (1 jusqu'à 1 000
cm).
Diamètre intérieur
d'un réservoir :
200 cm
.
™
Validez votre sélection à l’aide de la touche
et poursuivez comme il a été décrit dans
les « réglages pour toutes les formes de réservoir ».
4.3.5. Réglages pour toutes les formes de réservoir
Distance de la sonde au
liquide
(réservoir plein) :
15cm ™
Utilisez les touches
et
pour sélectionner la
distance de la sonde par rapport au liquide en cas
d'un réservoir plein (12 jusqu'à 200 cm). µValidez
votre sélection à l’aide de la touche .
Nombre de réservoirs
dans un groupe :
Utilisez les touches
et
pour sélectionner le
nombre de réservoirs décrits se trouvant dans un
groupe (1 jusqu'à 100 réservoirs). Validez votre sélection à l’aide de la touche .
2 réservoirs
™
Affichage en l
Affichage en m3
Affichage en %
>™
>
>
Fréquence de mesure
Une fois en 8 sec.
™
Déplacez le curseur à l’aide de la touche
ou
au niveau du réglage souhaité. La SO250-UI peut
indiquer la quantité de remplissage du réservoir
en litres (l), mètres cubes (m³) ou en pourcentage
(%). Validez votre sélection à l’aide de la touche .
Utilisez les touches
et
pour régler l'intervalle
souhaité pour les mesures.
Possibilités de réglage : D'une seconde à 9 s en intervalles d'une seconde, de 10 s à 50
s en intervalles de 10 s, d'une minute à 120 min en intervalles de 10 minutes.
Validez votre sélection avec la touche
tion initiale.
. Vous retournez automatiquement à la posi-
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
14
Commande
4.4. Régler relais
Position initiale :
ou
Sonde KNX SO250
Sonde KNX SO250
Capacité :
4885 l
Réglages >
Distance : 59,4cm
Réglages >
Appuyez une fois sur la touche
Mesure distance
Mesure du niveau
Relais
Signal acoustique
>
>
> ™
>v
pour arriver aux « réglages ».
Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le
bord droit) à l’aide des touches
et
au point
de menu „Relais“ et appuyez sur la touche .
4.4.1. Régler le relais 1 / 2
Régler rel. 1
>™
Régler rel. 2
>
Message erreur r.1 >
Message erreur r.2 >
Si vous souhaitez utiliser le relais pour le remplissage/ vidage automatique ou pour la signalisation
de débordement/de l'état vide, déplacez le curseur
à l’aide de la touche
ou
au point de menu «
Régler rel. 1 », respectivement « Régler rel. 2 ».
Les possibilités de réglage sont identiques pour les deux relais. Validez votre sélection
avec la touche .
Remplissage
>™
Vidage
>
Signal débordement>
Signal état vide
>
Déplacez le curseur à l’aide de la touche
ou
au niveau du réglage souhaité. Validez votre sélection à l’aide de la touche .
Remplissage du réservoir :
Démarrez remplissage
avec rel. 1 lorsque
un niveau minimal de 15
%™ est atteint.
Utilisez les touches
et
pour régler le niveau
minimal (en %), auquel est démarré le remplissage
du réservoir. Validez votre réglage à l’aide de la
touche .
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
15
Arrêter remplissage
avec rel. 1 lorsque
un niveau maximal de 90
%™ est atteint.
Commande
Utilisez les touches
et
pour régler le niveau
minimal (en %), auquel est arrêté le remplissage
du réservoir. Validez votre réglage à l’aide de la
touche . Vous revenez automatiquement à la position initiale.
Vidage du réservoir :
Démarrer le vidage
avec rel. 1 lorsque
un niveau maximal de
90 %™ est atteint.
Utilisez les touches
et
pour régler le niveau
maximal (en %), auquel est démarré le vidage du
réservoir. Validez votre réglage à l’aide de la
touche .
Arrêter le vidage avec
rel. 1 lorsque
un niveau maximal de
15 %™ est atteint.
Utilisez les touches
et
pour régler le niveau
minimal (en %), auquel est arrêté le vidage du réservoir. Validez votre réglage à l’aide de la touche
. Vous revenez automatiquement à la position
initiale.
Signalisation de débordement :
Signaler “plein“ avec
rel.1 lorsque
un niveau maximal de 90
%™ est atteint.
Utilisez les touches
et
pour régler le niveau
maximal (en %), à partir duquel une signalisation
de débordement est émise. Validez votre réglage à
l’aide de la touche . Vous revenez automatiquement à la position initiale.
Signalisation de l'état vide :
Signaler “vide“ avec
rel. 1 lorsque
un niveau minimal de 15
%™ est atteint.
Utilisez les touches
et
pour régler le niveau
minimal (en %), à partir duquel est émise une signalisation de l'état vide. Validez votre réglage à
l’aide de la touche . Vous revenez automatiquement à la position initiale.
4.4.2. Relais 1 / 2 pour message d'erreur
Régler rel. 1
>™
Régler rel. 2
>
Message erreur r.1 >
Message erreur r.2 >
Si vous voulez émettre un message d'erreur via le
relais, déplacez le curseur à l’aide de la touche
ou
au point de menu « Rel. 1 message d'erreur
», respectivement « Rel. 2 message d'erreur ».
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
16
Validez votre sélection à l’aide de la touche
sition initiale.
Commande
. Vous revenez automatiquement à la po-
Le relais sélectionné se ferme alors dans le cas d'une erreur, d'autres réglages ne sont
pas possibles. Pour désactiver le message d'erreur, sélectionnez pour le relais une
fonction dans le point de menu « Régler rel. 1/2 ».
4.5. Signal acoustique
La sonde pour réservoir KNX SO250 offre la possibilité d'avertir par des signaux
acoustiques en cas de dépassement positif ou négatif des valeurs réglées.
Position initiale :
ou
Sonde KNX SO250
Sonde KNX SO250
Capacité :
4885 l
Réglages >
Distance : 59,4cm
Réglages >
Appuyez une fois sur la touche
Mesure distance
Mesure du niveau
Relais
Signal acoustique
>
>
>
>v™
Signal éteint
avec le relais 1
avec le relais 2
avec relais 1 & 2
>™
>
>
>
pour accéder aux « réglages ».
Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le
bord droit) à l’aide des touches
et
au point
de menu « signal acoustique » et appuyez sur la
touche .
Déplacez le curseur à l’aide de la touche
ou
au niveau de réglage souhaité. La SO250-UI peut
émettre un signal acoustique au cas où le relais 1,
le relais 2 sont en service ou lorsque le relais 1 ou
2 sont activés.
Validez votre sélection à l’aide de la touche
sition initiale.
. Vous revenez automatiquement à la po-
4.6. Langue
Position initiale :
Sonde KNX SO250
ou
Distance : 59,4cm
Réglages >
Appuyez une fois sur la touche
Sonde KNX SO250
Capacité :
4885 l
Réglages >
pour accéder aux « réglages ».
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
17
Langue
> ™
Sprache
Language
Langue
Lingua
:Deutsch
™
:English
:Français
:Italiano v
Déplacez le curseur (rectangle clignotant sur le
bord droit) à l’aide des touches
et
au point
de menu « langue » et appuyez sur la touche .
Déplacez le curseur à l’aide de la touche
ou
a la langue souhaitée. (Allemand, Anglais,
Français, Italien ou Espagnol).
Validez votre sélection à l’aide de la touche
sition initiale.
5.
Elimination
. Vous revenez automatiquement à la po-
Elimination
Après utilisation, l'appareil doit être éliminé ou recyclé conformément aux dispositions
légales. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères !
sonde ultrasonique KNX SO250 • Version: 04.05.2021 • Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
18
6.
Protocole de transfert
Protocole de transfert
6.1. Liste de tous les objets de communication
Abréviations
Type de EIS :
EIS 1 Commutation 1/0
EIS 5 Valeur à virgule flottante
EIS 6 Valeur 8 Bits
EIS 9 Valeur flottante
Balises :
C Communication
L Lecture
E Écriture
T Transmission
A Actualiser
N°
Nom
Fonction
Type
de
EIS
Balises
0
Valeur de mesure en Litres
multi.
5
CLT
1
Valeur de mesure en m³
Sortie
9
CLT
2
Valeur de mesure en %
multi.
6
CLT
3
Valeur de mesure en m
Sortie
9
CLT
4
Requête de valeur de mesure
entrée
1
CLE
5
Verrouiller la mesure
entrée
1
CLE
6
Défaut du capteur
Sortie
1
CLT
7
Compensation min./max.
entrée
1
CLE
8
Consulter le volume de remplissage
max.
entrée
1
CLE
9
Consulter le volume de remplissage
max. en Litres
Sortie
5
CLT
10
Volume de remplissage max. en m³
Sortie
5
CLT
11
Valeur limite 1 en Litres : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
12
Valeur limite 1 en m³ : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
13
Valeur limite 1 en % : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
14
Valeur limite 1 en m : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
15
Valeur limite 1 : 1 = Lever |
0 = Abaisser
entrée
1
CLE
16
Valeur limite 1 : Lever
entrée
1
CLE
17
Valeur limite 1 : Abaisser
entrée
1
CLE
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
19
Protocole de transfert
N°
Nom
Fonction
Type
de
EIS
Balises
18
Valeur limite 1 : Sortie de commutation
Sortie
1
CLT
19
Valeur limite 1 : Sortie de commutation
blocage
entrée
1
CLE
20
Valeur limite 2 en Litres : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
21
Valeur limite 2 en m³ : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
22
Valeur limite 2 en % : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
23
Valeur limite 2 en m : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
24
Valeur limite 2 : 1 = Lever |
0 = Abaisser
entrée
1
CLE
25
Valeur limite 2 : Lever
entrée
1
CLE
26
Valeur limite 2 : Abaisser
entrée
1
CLE
27
Valeur limite 2 : Sortie de commutation
Sortie
1
CLT
28
Valeur limite 2 : Sortie de commutation
blocage
entrée
1
CLE
29
Valeur limite 3 en Litres : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
30
Valeur limite 3 en m³ : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
31
Valeur limite 3 en % : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
32
Valeur limite 3 en m : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
33
Valeur limite 3 : 1 = Lever |
0 = Abaisser
entrée
1
CLE
34
Valeur limite 3 : Lever
entrée
1
CLE
35
Valeur limite 3 : Abaisser
entrée
1
CLE
36
Valeur limite 3 : Sortie de commutation
Sortie
1
CLT
37
Valeur limite 3 : Sortie de commutation
blocage
entrée
1
CLE
38
Valeur limite 4 en Litres : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
39
Valeur limite 4 en m³ : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
40
Valeur limite 4 en % : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
41
Valeur limite 4 en m : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
42
Valeur limite 4 : 1 = Lever |
0 = Abaisser
entrée
1
CLE
43
Valeur limite 4 : Lever
entrée
1
CLE
44
Valeur limite 4 : Abaisser
entrée
1
CLE
45
Valeur limite 4 : Sortie de commutation
Sortie
1
CLT
46
Valeur limite 4 : Sortie de commutation
blocage
entrée
1
CLE
47
Valeur limite 5 en Litres : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
48
Valeur limite 5 en m³ : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
49
Valeur limite 5 en % : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
5
CLETA
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
20
Réglage des paramètres
N°
Nom
Fonction
Type
de
EIS
Balises
50
Valeur limite 5 en m : Valeur 16 bits
Entrée / Sortie
9
CLETA
51
Valeur limite 5 : 1 = Lever |
0 = Abaisser
entrée
1
CLE
52
Valeur limite 5 : Lever
entrée
1
CLE
53
Valeur limite 5 : Abaisser
entrée
1
CLE
54
Valeur limite 5 : Sortie de commutation
Sortie
1
CLT
55
Valeur limite 5 : Sortie de commutation
blocage
entrée
1
CLE
56
Version logicielle
Lisible
16 Bit
CL
7.
Réglage des paramètres
7.1. Réglages généraux
7.1.1. Mesure de la distance
Réglages du capteur :
Le capteur mesure
Distance • Niveau de remplissage
Décalage de la distance en cm
12 … 200
Utiliser l’objet perturbateur
Oui • Non
Comportement de mesure :
Effectuer une mesure
cyclique • Sur demande et cyclique
Verrouiller l’objet de mesure
Utiliser
Si l’objet est utilisé :
Pour la valeur : 1 = Verrouiller la mesure |
0 = Valider la mesure
Valeur avant la 1ère communication : 0
Oui • Non
Remarque : Si la mesure est réalisée sur demande, la valeur de mesure est envoyée
immédiatement.
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
21
Réglage des paramètres
Comportement d'émission :
Valeur de mesure
• Envoyer de façon cyclique
• Envoyer en cas de modification
• Envoyer en cas de modification et de
façon cyclique
À partir d'une modification en %
(Uniquement en cas d’envoi « en cas de
modification »)
1 … 50
Envoyer de façon cyclique toutes les
(Uniquement en cas d’envoi « cyclique »)
5s…2h
Émission de la valeur de mesure en
m
Temporisation d’envoi générale
Après power up et programmation
5 s • 10 s • 20 s • 30 s • 1 min • 2 min • 5 min
7.1.2. Mesure du volume de remplissage
Réglages du capteur :
Le capteur mesure
Distance • Niveau de remplissage
Utiliser l’objet perturbateur
Oui • Non
Comportement de mesure :
Effectuer une mesure
cyclique • Sur demande et cyclique
Verrouiller l’objet de mesure
Utiliser
Si l’objet est utilisé :
Pour la valeur : 1 = Verrouiller la mesure |
0 = Valider la mesure
Valeur avant la 1ère communication : 0
Oui • Non
Remarque : Si la mesure est réalisée sur demande, la valeur de mesure est envoyée
immédiatement.
Comportement d'émission :
Valeur de mesure
• Envoyer de façon cyclique
• Envoyer en cas de modification
• Envoyer en cas de modification et de
façon cyclique
À partir d'une modification en %
(Uniquement en cas d’envoi « en cas de
modification »)
1 … 50
Envoyer de façon cyclique toutes les
(Uniquement en cas d’envoi « cyclique »)
5s…2h
Émission de la valeur de mesure en
Litres • Mètres cube • % • m
Envoyer le volume de remplissage max.
sur demande
Oui • Non
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
22
Réglage des paramètres
Envoyer le volume de remplissage max. en
(Uniquement si le volume de remplissage
est envoyé sur demande et que l'émission
de la valeur de mesure est effectuée en %
ou en m)
Litres • Mètres cube
Temporisation d’envoi générale
Après power up et programmation
5 s • 10 s • 20 s • 30 s • 1 min • 2 min • 5 min
7.2. Réservoir et calcul (uniquement en cas de
mesure du volume de remplissage)
7.2.1. Réservoir rectangulaire
Forme du réservoir
• rectangulaire
• Réservoir sphérique
• Cylindre vertical
• Cylindre horizontal
Indication du volume en
Litres • Mètres cube
Volume en Litres
Volume en mètres cube
1 … 10 000 000
Hauteur de remplissage en cm
1 … 254
Corriger le volume de remplissage
Oui • Non
Correction de
(Uniquement si le volume de remplissage
est corrigé)
Minimum • Maximum • Minimum et maximum
La correction doit-elle être conservée après
la programmation ?
Oui • Non
Remarque : Lors de la correction du volume de remplissage, le paramètre de hauteur
de remplissage ou de distance de la tête du capteur doit être ajusté dans le logiciel.
7.2.2. Réservoir sphérique
Forme du réservoir
• rectangulaire
• Réservoir sphérique
• Cylindre vertical
• Cylindre horizontal
Diamètre intérieur en cm
1 … 254
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
23
Réglage des paramètres
7.2.3. Cylindre vertical
Forme du réservoir
• rectangulaire
• Réservoir sphérique
• Cylindre vertical
• Cylindre horizontal
Diamètre intérieur en cm
1 … 1000
Hauteur de remplissage en cm
1 … 254
7.2.4. Cylindre horizontal
Forme du réservoir
• rectangulaire
• Réservoir sphérique
• Cylindre vertical
• Cylindre horizontal
Diamètre intérieur en cm
1 … 254
Longueur en cm
1 … 100 000
7.2.5. Réglages pour toutes les formes de réservoirs
Nombre de réservoirs dans une batterie
1 … 100
Distance de la tête de capteur en cas de
remplissage max.
en cm
12 … 200
Attention : Si le volume total est supérieur à 670 760 Litres, la valeur de mesure peut
uniquement être éditée correctement en m³.
7.3. Valeurs seuils
Utiliser la valeur seuil 1
Oui • Non
Utiliser la valeur seuil 2
Oui • Non
Utiliser la valeur seuil 3
Oui • Non
Utiliser la valeur seuil 4
Oui • Non
Utiliser la valeur seuil 5
Oui • Non
7.3.1. Valeur seuil 1 / 2 / 3 / 4 / 5
Valeur seuil :
Unité
Attention : seuls les « cm » sont autorisés
pour mesurer la distance !
Litres • Mètres cube • % • cm
Spécification de la valeur seuil par
Paramètre • Objet de communication
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
24
Réglage des paramètres
Si « Spécification de la valeur seuil par paramètre » a été sélectionné :
Valeur limite en Litres
Valeur limite en m³
Valeur limite en %
Valeur limite en cm
1
1
0
1
Hystérèse de la valeur seuil en %
0 … 50
… 10 000 000
… 10 000 000
… 100
… 254
Si « Spécification de la valeur seuil par objet de communication » a été sélectionné :
La dernière valeur communiquée doit
être conservée
• Non
• après rétablissement de la tension
• après rétablissement de la tension et
programmation
Démarrage valeur seuil en Litres
Démarrage valeur seuil en m³
Démarrage valeur seuil en %
Démarrage valeur seuil en cm
Valable jusqu’à la 1ère communication
(Pas en cas de Conservation après ... programmation)
1
1
0
1
Type de modification de la valeur seuil
• Valeur absolue avec un objet de communication 16 Bits (pour l)
• Valeur absolue avec un objet de communication 32 Bits (pour m³ et cm)
• Valeur absolue avec un objet de communication 8 Bits (pour %)
• Lever / Abaisser avec un objet de communication
• Lever / Abaisser avec deux objets de communication
Largeur de pas
(Uniquement si « lever / abaisser avec un/
deux objet(s) de communication »)
0,1 • 0,2 • 0,5 • 1 • 2 • 5 • 10 • 20 Litres
0,1 • 0,2 • 0,5 • 1 • 2 • 5 • 10 • 20 m³
1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 10 %
1 • 2 • 5 • 10 cm
Hystérèse de la valeur seuil en %
0 … 50
… 10 000 000
… 10 000 000
… 100
… 254
Sortie de commutation :
Temporisation de commutation de 0 à 1
Aucune • 1 s … 2 h
Temporisation de commutation de 1 à 0
Aucune • 1 s … 2 h
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
25
La sortie peut être configurée pour
Réglage des paramètres
• GW supérieure = 1
rieure = 0
• GW supérieure = 0
rieure = 1
• GW inférieure = 1 |
rieure = 0
• GW inférieure = 0 |
rieure = 1
| GW - Hyst. Infé| GW - Hyst. InféGW + Hyst. SupéGW + Hyst. Supé-
La sortie de commutation envoie
en cas de modification • en cas de modification sur 1 •
en cas de modification sur 0 • en cas de
modification et cyclique • en cas de modification sur 1 et cyclique • en cas de modification sur 0 et cyclique
La sortie de commutation envoie par cycle
de
5s…2h
Blocage :
Utiliser le blocage de la sortie de commutation
Oui • Non
Si « Utiliser le blocage de la sortie de commutation : Oui » est sélectionné :
Analyse de l'objet de blocage
• Si la valeur est de 1 : bloquer | Si la valeur
est 0 : libérer
• Si la valeur est de 0 : bloquer | Si la valeur
est 1 : libérer
Valeur de l'objet de blocage
Avant la 1ère communication
0•1
Comportement de la sortie de commutation
en cas de blocage
Ne pas envoyer de signal • Envoyer 0 •
Envoyer 1
Lors de la validation
(En fonction du comportement d’émission
de la sortie de commutation)
Le comportement de la sortie de commutation dépend de la valeur du paramètre
« Sortie de commutation envoie » (voir « Sortie de commutation »).
La sortie de commutation envoie en cas de
modification
• Ne pas envoyer de signal
• Envoyer le statut de la sortie de commutation
La sortie de commutation envoie en cas de
modification sur 1
• Ne pas envoyer de signal
• Si la sortie de commutation = 1 
envoyer 1
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
26
Réglage des paramètres
La sortie de commutation envoie en cas de
modification sur 0
• Ne pas envoyer de signal
• Si la sortie de commutation = 0 
envoyer 0
La sortie de commutation envoie en cas de
modification et cyclique
Envoi du statut de la sortie de commutation
La sortie de commutation envoie en cas de
modification sur 1 et cyclique
Si la sortie de commutation = 1  envoyer
1
La sortie de commutation envoie en cas de
modification sur 0 et cyclique
Si la sortie de commutation = 0  envoyer
0
Sonde à ultrasons KNX SO250 • Version du 04.05.2021 • Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs
Elsner Elektronik GmbH Technologie de la commande et de l’automatisation
Sohlengrund 16
75395 Ostelsheim
Tél. +49 (0) 70 33 / 30 945-0 info@elsner-elektronik.de
Allemagne
Fax +49 (0) 70 33 / 30 945-20 www.elsner-elektronik.de
Support technique: +49 (0) 70 33 / 30 945-250

Manuels associés