Asus ROG Strix XG309CM Aura Sync accessory Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Asus ROG Strix XG309CM Aura Sync accessory Mode d'emploi | Fixfr
MONITEUR DE JEU USB DE TYPE C
Table des matières
Avertissements............................................................................................ iii
Informations de sécurité.............................................................................. v
Soin & Nettoyage....................................................................................... 1-1
1.1
Bienvenu........................................................................................ 1-3
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-3
1.3
Assemblage du moniteur............................................................. 1-4
1.4
Branchement des câbles.............................................................. 1-5
1.4.1
Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-5
1.5
Présentation du moniteur............................................................. 1-6
1.5.1
Utilisation des boutons de contrôle ................................. 1-6
2.1
Réglage du moniteur.................................................................... 2-1
2.2
Dimension de contour.................................................................. 2-2
2.3
Détacher le bras / support (pour support mural VESA)............ 2-3
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 3-1
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer..................................... 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions de l'OSD............................... 3-2
3.2
Spécifications.............................................................................. 3-11
3.3
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-12
3.4
Liste des fréquences supportées.............................................. 3-13
Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue
quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK
COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré,
sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS
ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS
OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES
COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET
AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE
TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT
FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT
À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN
ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS
LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être
des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont
utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de
contrevenance.
ii
Avertissements
Déclaration de la Commission Fédérale des
Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC.
L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes :
• Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives.
• Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues,
y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement
indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des
interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce
que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil,
nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures
correctives suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié
pour de l'aide.
L'utilisation de câbles blindés pour le raccordement du moniteur
à la carte graphique est requis pour garantir la conformité
avec la réglementation de la FCC. Les changements ou les
modifications de cette unité non expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de
l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences de la
réglementation canadienne sur les équipements causant des interférences.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
iii
Déclaration de conformité
Cet appareil respecte les exigences énoncées dans la directive du Conseil
sur le rapprochement des législations des États membres concernant la
compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension
(2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/
EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées
pour les équipements des technologies de l'information, ces normes
harmonisées ayant été publiées sous les directives du Journal Officiel de
l'Union européenne.
Déclaration sur le symbole DEEE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec vos autres déchets ménagers. À la place, il est de votre
responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements en les remettant à un
point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de
vos équipements usagés au moment de leur élimination contribuent à
préserver les ressources naturelles et à assurer leur recyclage de manière
à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d'informations
sur l'endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins
de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
iv
Informations de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation
qui accompagne la boîte.
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves
blessures corporelles.
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un
revendeur.
Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si
vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre
revendeur.
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont
prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez
jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à
moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique
fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société
locale d’électricité.
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes
électriques locales.
Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une
surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez
pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le
moniteur sur une surface stable.
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les
dommages liés aux surtensions.
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les
fentes du boîtier du moniteur.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur
qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles
configurés appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA.
La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et
doit être facile d’accès.
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur,
contactez un réparateur qualifié.
Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise
principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion
de mise à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir
débranché la prise principale du secteur.
Veuillez utiliser l'adaptateur ADP-90LE BA.
v
•
•
Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du
bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à
3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches
reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la
terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur
à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité
important.
Risque de stabilité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour
éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/
au mur conformément aux instructions d'installation.
Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort.
Beaucoup de blessures, en particulier aux enfants, peuvent être évités
en prenant des précautions simples comme celles qui suivent :
Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes
d'installation recommandées par le fabricant de l'ensemble de produits.
Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le produit en
toute sécurité.
Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du meuble
où il est installé.
Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger de grimper sur un
meuble pour atteindre le produit ou ses boutons.
Faites TOUJOURS cheminer les cordons et les câbles connectés à
votre produit afin qu'on ne puisse pas trébucher dessus, les tirer ou les
emporter.
NE placez JAMAIS un produit dans un endroit instable.
NE placez JAMAIS le produit sur des meubles hauts (par exemple des
armoires ou des bibliothèques) sans ancrage à la fois du meuble et du
produit sur un support approprié.
NE placez JAMAIS le produit sur un tissu ou autre matériau entre le
produit et le meuble où il est installé.
NE placez JAMAIS d'objets qui pourraient inciter les enfants à grimper,
comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou
du meuble sur lequel le produit est installé.
Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les mêmes
considérations que ci-dessus doivent être appliquées.
AVERTISSEMENT
Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut
entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
Une pression acoustique excessive sur des écouteurs ou un casque
peut entraîner une perte auditive. Le réglage de l’égaliseur au maximum
augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque et donc le
niveau de pression acoustique.
vi
Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers non
triés, veuillez utiliser des systèmes de collecte séparés.
Contactez vos autorités locales pour obtenir des renseignements sur les
systèmes de collecte disponibles.
Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou avecles
ordures, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux
souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, endommageant ainsi
votre santé et votre bien-être.
Lors du remplacement d'un ancien appareil par un nouveau appareil, le
revendeur est légalement tenu de reprendre votre ancien appareil pour
l'éliminer gratuitement au minimum.
Déclaration sur la restriction des substances dangereuses
(Inde)
Ce produit est conforme aux "Règlements (de gestion) indiens sur les
déchets électroniques 2016" qui interdisent l'utilisation de plomb, de
mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBBs) ou de
polybromodiphényléthers (PBDEs) dans des concentrations dépassant
0,1 % en poids dans les matériaux homogènes et 0,01 % en poids dans
les matériaux homogènes pour le cadmium, en dehors des exceptions
prévues par l'Annexe 2 du Règlement.
vii
Éviter tout renversement
Lors de l'utilisation du moniteur, fixez l'écran LCD à un mur à l'aide d'un cordon ou
d'une chaîne pouvant supporter le poids du moniteur afin d'empêcher celui-ci de
tomber.
1
Vis M4 ou M6
Cordon
2
Cordon ou chaîne
viii
•
Le design de l'écran peut différer de ceux illustrés.
•
L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié.
Veuillez contacter votre fournisseur pour plus d'informations.
•
Pour les modèles avec un poids net >= 7 kg. Veuillez
sélectionner la méthode appropriée pour éviter tout
renversement.
•
Pour les modèles avec support VESA, veuillez utiliser la
méthode , installer les vis avec l'anneau dans le trou de
montage VESA, puis attacher le cordon ou la chaîne au mur.
Sinon, veuillez utiliser la méthode pour attacher le cordon ou
la chaîne au support, puis fixer au mur.
Soin & Nettoyage
•
•
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous
soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur.
Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon
d’alimentation.
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon
d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon
sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées
avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone.
Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD.
N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait
goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique.
Ce symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix indique
que le produit (équipement électrique, électronique et pile bouton
contenant du mercure) ne doit pas être placé dans les déchets
ménagers. Veuillez consulter la réglementation locale pour la
mise au rebut des produits électroniques.
AEEE yönetmeliğine uygundur
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•
•
•
•
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller
pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation
et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le
motif de bureau que vous utilisez.
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses
heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même
lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous
pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures.
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer
les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer
une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider
à terminer un tâche.
Moniteur LCD ASUS série XG
1-1
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires
et pour les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations
mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie de l’emballage standard.
Informations sur les produits pour le label énergétique de l'UE
1-2
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.1
Bienvenu
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® !
Le dernier moniteur à écran large LCD d’ASUS offre un affichage plus net,
plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous
régaler d’une expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Support du moniteur
Base du moniteur
Guide de mise en route
Carte de garantie
Rapport d'étalonnage des couleurs
1 x cordon d’alimentation
1 x câble HDMI
1 x câble DP
1 x adaptateur secteur
1 x câble USB 3.0
1 x câble USB-C
Étiquette ROG
Pochette ROG
•
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou
manquant, contactez immédiatement votre revendeur.
Moniteur LCD ASUS série XG
1-3
1.3
Assemblage du moniteur
Pour assembler le moniteur :
•
Lors de l'assemblage du bras/de la base du moniteur,
nous vous conseillons de conserver le moniteur dans son
emballage en polystyrène expansé (EPS).
1.
Tenez le col avec les deux mains. Fixez doucement le col à la zone
de montage VESA jusqu’à ce que le loquet verrouiller le col.
2.
Fixez doucement la base au support. Fixez la base au support en
serrant la vis fournie.
3.
Retirez le moniteur de son emballage EPS. Ajustez le moniteur pour
que l'angle soit confortable.
1
2
3
1
2
4
5
Taille de vis de la base : M6 x 15mm
1-4
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.4
Branchement des câbles
1.4.1
Arrière du moniteur LCD
8
1
2
3
1.
Port d’entrée CC
2.
Port HDMI
3.
DisplayPort
4.
Port USB C/DP (PD 5V/3A)
5.
Port USB3.0 en amont
6.
X2 port USB3.0 en aval
7.
Prise des écouteurs
8.
Verrou Kensington
Moniteur LCD ASUS série XG
4
5
6
7
1-5
1.5
Présentation du moniteur
1.5.1
Utilisation des boutons de contrôle
Utilisez les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour régler les
paramètres du moniteur.
Sélection Entrée
Menu
Fermer
GamePlus
GameVisual
Volume
Power Off
1.
Bouton d’alimentation / indicateur d’alimentation :
•
Appuyez sur ce bouton pour éteindre le moniteur. Appuyez sur
n’importe quelle touche pour allumer le moniteur.
•
Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le
tableau ci-dessous.
2.
Description
Blanc
Marche
Orange
Mode Veille
Arrêt
Arrêt
Bouton (5 directions) :
•
Active le menu OSD. Exécute l'élément de menu OSD
sélectionné.
•
Augmente / diminue les valeurs ou déplace votre sélection vers le
haut / le bas / la gauche / la droite
3.
Bouton de Sélection Entrée :
•
1-6
État
Ceci est un raccourci. Le réglage par défaut est Sélection
Entrée. Utilisez la touche de sélection d’entrée pour basculer
entre « HDMI », « USB Type-C », « DisplayPort » ou « Détection
d’entrée automatique ».
Chapitre 1 : Présentation du produit
2.1
Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de
face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit
confortable.
•
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le
changez d’angle.
•
Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de -5˚ à 20˚ et le faire pivoter
jusqu'à 25˚ vers la droite ou la gauche. Vous pouvez aussi ajuster la
hauteur du moniteur à +/- 11 cm.
-5° ~ 20°
11cm
25°
25°
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous
ajustez l'angle de visualisation.
Moniteur LCD ASUS série XG
2-1
2.2
Dimension de contour
Unité : mm [pouces]
100
[3.9]
100
[3,9]
555.88
[21,9]
73,82
[2,9]
14
[0,6]
20°
402,21
[15,8]
100,00
[3,94]
5°
3,3
[0,1]
49,96
[2,0]
264,93
[10,4]
2-2
Chapitre 2 : Configuration
2.3
Détacher le bras / support (pour support
mural VESA)
•
Évitez d'endommager la surface du moniteur. En détachant le
support du moniteur, conservez toujours le moniteur dans son
emballage EPS.
Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un
montage mural VESA.
Pour démonter le bras/le support
1.
Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Mettez
délicatement le moniteur face orientée vers le bas sur son emballage
EPS.
2.
Retirez le couvercle IO de l'arrière du moniteur.
3.
Tenez le support avec les deux mains, inclinez la base et faites-la
glisser vers l’extérieur.
4.
Détachez le support (bras et base) du moniteur.
•
Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec
un poids/une charge minimale de 30 kg (taille des vis : M4 x
10 mm).
Moniteur LCD ASUS série XG
2-3
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Surcadençage
Image
OD Variable
Couleur
FreeSync Premium
Sélection Entrée
ELMB/ELMB SYNC
Paramètres PBP
GamePlus
Effet d'éclairage
GameVisual
MyFavorite
Shadow Boost
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD.
2.
Appuyez sur les boutons  et  pour vous déplacer entre les
différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une
autre, le nom de l'option est mis en surbrillance.
3.
Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à
nouveau sur la touche Centre.
4.
Appuyez sur les boutons  et  pour sélectionner le paramètre
désiré.
5.
Appuyez sur la touche Centre pour afficher la barre de réglage, puis
sur les boutons  ou  pour effectuer les modifications en fonction
des indicateurs dans le menu.
6.
Appuyez sur ◄/► pour aller au menu de gauche ou de droite.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-1
3.1.2
1.
Présentation des fonctions de l'OSD
Jeux
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Surcadençage
Image
OD Variable
Couleur
FreeSync Premium
Sélection Entrée
ELMB/ELMB SYNC
Paramètres PBP
GamePlus
Effet d'éclairage
GameVisual
MyFavorite
Shadow Boost
Configuration Système
MOVE/ENTER
•
•
•
•
•
•
•
EXIT
Surcadençage : Cette fonction vous permet d’ajuster le taux de
rafraîchissement.
OD Variable : Augmente le temps de réponse avec la technologie
Over Drive. Avec Niveau 0 à Niveau 5.
FreeSync Premium: Cela permet à une source graphique prise
en charge par FreeSync Premium d'ajuster de façon dynamique
le taux de rafraîchissement de l'écran en fonction des taux
d'images typiques du contenu, pour plus d'efficacité énergétique
et un affichage à faible latence et quasiment sans perturbations.
ELMB/ELMB SYNC : Cochez pour diminuer le flou cinétique
et réduire la partie dédoublée ("fantôme") lorsque des objets à
l'écran se déplacent rapidement.
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils
et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs
qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction
Viseur est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les
débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS).
GameVisual : Cette fonction contient huit sous-fonctions que
vous pouvez sélectionner en fonction de votre préférence.
Shadow Boost: L'accentuation des couleurs foncées permet
d'ajuster la courbe gamma du moniteur pour enrichir les tons
foncés dans une image, permettant de trouver bien plus
facilement les scènes et les objets sombres.
•
•
•
3-2
BACK
En Mode course, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent
pas être configurées par l’utilisateur.
En mode sRGB, les fonctions Saturation, Température
Couleur et Contraste ne peuvent pas être configurées par
l'utilisateur.
En Mode MOBA, les fonctions Saturation et ASCR ne peuvent
pas être configurées par l’utilisateur.
Chapitre 3 : Instructions générales
2.
Image
Vous pouvez modifier Luminosité, Contraste, HDR, VividPixel,
ASCR, Contrôle de l'aspect et Filtre de lumière bleue à partir de cette
fonction principale.
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Luminosité
Image
Contraste
Couleur
HDR
Sélection Entrée
VividPixel
Paramètres PBP
ASCR
100
80
Contrôle de l'aspect
Effet d'éclairage
Filtre de lumière bleue
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
HDR : High Dynamic Range (Plage dynamique élevée). Contient
les modes HDR (ASUS Cinema HDR et ASUS Gaming HDR).
•
VividPixel : Technologie exclusive de ASUS qui rend les images
plus vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La
plage de réglage est de 0 à 100.
•
ASCR: Choisissez MARCHE ou ARRÊT pour activer ou
désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique.
•
Contrôle de l'aspect: Ajuste le format d’affichage vers « Plein »,
« Équivalent ».
•
Filtre de lumière bleue : Ajustez le niveau d'énergie de la
lumière bleue émise par le rétroéclairage à DEL.
•
Choisissez Équivalent pour afficher l'image en fonction du
rapport d'aspect d’origine de la source d'entrée.
•
Lorsque Filtre de lumière bleue est activé, les paramètres par
défaut de Mode course sont automatiquement importés.
•
Entre les niveau 1 et niveau 3, la fonction de luminosité est
configurable par l'utilisateur.
•
Le niveau 4 est un paramètre optimisé. Il est conforme à la
certification TUV pour la lumière bleue faible. La fonction de
luminosité n'est pas configurable par l'utilisateur.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-3
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
3-4
•
Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran
s'ils travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de
faire de courtes pauses (au moins 5 minutes) après environ 1
heure de travail continu sur l'ordinateur. Prendre des pauses
courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule pause
plus longue.
•
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les
utilisateurs doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant
des objets éloignés.
•
Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue
oculaire. Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire
persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices des yeux :
(1) Regardez de manière répétée de haut en bas (2) Roulez
lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale.
•
La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue
oculaire et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à
l'âge). Filtre de lumière bleue pour réduire la lumière bleue
nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome de vision
informatique).
Chapitre 3 : Instructions générales
3.
Couleur
Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction.
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Température Couleur
Image
Gamma
Couleur
Saturation
Sélection Entrée
Paramètres PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Température Couleur : Contient trois modes de couleurs
prédéfinies (Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur.
•
Gamma : Contient trois modes de gamma dont 1.8, 2.2, 2.5.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et
B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de
réglage va de 0 à 100.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-5
4.
Sélection Entrée
Sélectionnez la source d'entrée .
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
HDMI
Image
USB Type-C
Couleur
DisplayPort
Sélection Entrée
Détection d’entrée
automatique
Paramètres PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
BACK
MOVE/ENTER
5.
EXIT
•
Sélectionnez la source d'entrée : HDMI, USB Type-C et
DisplayPort.
•
Détection d’entrée automatique : Activer/désactiver la détection
automatique de la source plug-in.
Paramètres PBP
Le paramètre PBP permet d'ouvrir une nouvelle fenêtre, qui est
connectée à une autre source vidéo, à coté de la fenêtre principale
affichant la source vidéo originale.
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Mode PBP
Image
Source PBP
Couleur
Paramètre couleur
Sélection Entrée
Détection Intellig.
Paramètres PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
Lorsque vous activez cette fonction, ce moniteur affichera deux
images différentes de deux sources vidéo différentes en même
temps.
•
•
•
3-6
Mode PBP : Sélectionne la fonction PBP 1:1, 1:3, 3:1 ou la
désactive.
Source PBP : Sélectionne la source d'entrée vidéo parmi
« HDMI », « USB de type-C » ou « DisplayPort ».
Paramètre couleur : Sélectionnez les options de couleur,
GameVisual (Mode Paysage, Mode Course, Mode Cinéma,
Mode RTS/RPG, Mode FPS, Mode sRGB, Mode MOBA, Mode
Utilisateur).
Chapitre 3 : Instructions générales
•
Détection Intellig. : Sélectionne la fonction Détection intelligent
pour le téléphone mobile ou l’éteint. Elle est activée en mode PBP
1:3 ou PBP 3:1.
•
6.
PBP est désactivée si la source principale ou la source
secondaire fournit un signal avec un taux de rafraîchissement
dynamique (FreeSync/Adaptive Sync). Passez ces sources
en taux de rafraîchissement non dynamique pour activer la
fonction PBP.
Effet d'éclairage
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Aura Sync
Image
Aura RGB
Couleur
Sélection Entrée
Paramètres PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Aura Sync : Permet d'activer ou de désactiver la fonction Aura
Sync qui synchronise l'effet lumineux Aura RVB parmi tous les
appareils pris en charge.
•
Aura RGB : Avec cette fonction, vous pouvez sélectionner un
effet lumineux Aura RVB pour le moniteur et modifier les réglages
de l'effet lumineux. Sélectionnez "ARRÊT" si vous souhaitez
désactiver l'effet lumineux Aura RVB.
•
Si la fonction Aura Sync est activée, la fonction Aura RVB
devient indisponible.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-7
7.
MyFavorite
Vous pouvez régler les raccourcis et les Régl. Personnalisé à partir
de cette fonction principale.
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Raccourci
Image
Régl. Personnalisé
Couleur
Sélection Entrée
Paramètres PBP
Effet d'éclairage
MyFavorite
Configuration Système
MOVE/ENTER
3-8
BACK
EXIT
•
Raccourci : L’utilisateur peut choisir parmi « GamePlus,
GameVisual, Mode Utilisateur, Luminosité, Contraste, Paramètres
PBP, Sélection Entrée, HDR, Filtre de lumière bleue, Température
Couleur, Volume, KVM, MyFavorite-1 (Load), MyFavorite-2
(Load) » et définir comme touche de raccourci.
•
Régl. Personnalisé : Vous pouvez effectuer les réglages en
fonction de vos préférences.
Chapitre 3 : Instructions générales
8.
Configuration Système
Pour ajuster la configuration du système.
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Langue
Image
Son
Couleur
Configuration USB
Sélection Entrée
Réglage D'aliment.
Paramètres PBP
Indicateur d’alimentation
Verr touche d'alim
Effet d'éclairage
Serrure
MyFavorite
Configuration Système
Configuration OSD
EXIT
BACK
MOVE/ENTER
DisplayPort 2560x1080@200Hz
Mode Paysage Aura Off
ROG Strix XG309CM HDR OFF
Jeux
Flux DisplayPort
Nom du modèle
Image
Informations
Profondeur couleur
Couleur
Tout réinit.
Format
Sélection Entrée
Paramètres PBP
XG309CM
8 bps
RGB 444
Plage
Plage complète
EOTF
sRGB
VRR
Effet d'éclairage
OUI
FW Version
MyFavorite
Vxxx
Configuration Système
MOVE/ENTER
BACK
EXIT
•
Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections
possibles sont : Anglais, Français,, Allemand, Espagnol,
Italien, Néerlandais, Russe, Pologne, Tchèque, Croatie,
Hongrie, Roumanie, Portugal, Turquie, Chinois simplifié,
Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Persan, Thaïlandais,
Indonésien et Ukrainien.
•
Son : Sélectionnez « Volume » pour régler le niveau du volume
en sortie. Sélectionnez « Muet » pour couper le volume en sortie.
Sélectionnez "Source Sonore" pour sélectionner la source audio.
•
Configuration USB : KVM bascule du port USB3.0 aval au port
USB-C ou USB3.0 en amont. Sélectionnez USB Type-C avec
USB 2.0 ou USB 3.2.
•
Réglage D'aliment. : Réglez le mode d’économie d’énergie sur
faible consommation d’énergie. Réglez le mode standard pour
activer la fonction du concentrateur USB en mode veille.
•
Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.
Moniteur LCD ASUS série XG
3-9
3-10
•
Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche
d'alimentation.
•
Serrure: Désactive le fonctionnement de toutes les touches.
Appuyez sur le bouton bas pendant plus de cinq secondes pour
désactiver la fonction de verrouillage des touches.
•
Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la
Transparence de l'écran OSD.
•
Flux DisplayPort : Sélectionnez DP 1.1 ou DisplayPort 1.2+HDR
pour votre carte graphique compatible avec la version DP.
•
Informations : Affiche les informations du moniteur.
•
Tout réinit. : Sélectionner « Oui » pour restaurer tous les
réglages sur le mode d'usine par défaut.
Chapitre 3 : Instructions générales
3.2
Spécifications
Modèle
Taille du panneau
Résolution recommandée
Luminosité (Typ.)
XG309CM
29,5"W (74,9 cm)
2560 x 1080
300 nits (typiquement)
Rapport de contraste
intrinsèque (Typ.)
1000:1
Angle de vue (CR>10)
178°(V) /178°(H)
Couleurs de l’écran
16,7M
Temps de réponse
1 ms (G à G )
Son de HDMI
Oui
Entrée HDMI
Oui
Entrée DisplayPort
Oui
PBP
Oui
Port USB3.0
Amont x 1, Aval x 2
(Port USB sans chargeur électrique si
aucune liaison en amont)
Port USB-C
Oui
Écouteurs
Consommation électrique
allumé
Couleur du châssis
Mode Économie d’énergie
Oui
< 28 W*
(Mesure de la luminosité d'un écran de
200 cd/m² sans connexion audio/USB/
lecteur de carte)
Noir
< 0,5W
Mode éteint
< 0,3W
Inclinaison
-5° ~ +20°
Phys. Dimension avec le
support (LxHxP)
707,33 x 486,14 x 264,93 mm
Phys. Dimension sans le
support (LxHxP)
707,33 x 320,68 x 73,82 mm
Dimensions de la boîte (LxHxP)
Poids net (approx.)
940 x 412 x 226 mm
7,50 kg
Poids brut (approx.)
11,16 kg
Tension de voltage
Adaptateur 19 V cc, 4,74A
Température (fonctionnement)
Moniteur LCD ASUS série XG
0°C ~ 40°C
3-11
3.3
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL
d’alimentation n’est pas
MARCHE
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le
moniteur est en mode Marche.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est
correctement branché sur le moniteur et sur la
prise de courant.
• Vérifiez la fonction Indicateur d’alimentation dans
le menu principal OSD. Sélectionnez "Marche"
pour activer le voyant DEL.
Le voyant DEL
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en
d’alimentation est de
mode Marche.
couleur orange et il n’y a
• Assurez-vous que le câble de signal est
aucune image sur l’écran
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur
fonctionne correctement.
L’image de l’écran est trop • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité
claire ou trop foncée
avec le menu OSD.
L'image de l'écran n'est
• Assurez-vous que le câble de signal est
pas centrée ou pas de
correctement branché sur le moniteur et sur
bonne taille
l’ordinateur.
• Éloignez les appareils électriques susceptibles
de causer des interférences.
Les couleurs de l’image
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
de l’écran sont bizarres
qu’aucune broche n’est tordue.
(le blanc n’apparaît pas
• Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD.
blanc)
• Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou
sélectionnez la Température des couleurs dans
le menu OSD.
Aucun son ou le son est
• Ajustez le réglage du volume sur votre
très faible
ordinateur et sur votre moniteur.
• Vérifiez que le pilote de la carte de son de votre
ordinateur a été correctement installé et activé.
• Vérifiez la source audio.
3-12
Chapitre 3 : Instructions générales
3.4
Liste des fréquences supportées
Fréquence
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Fréquence PC
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Pixels H Pixels V
640
640
640
640
640
720
800
800
800
800
832
1024
1024
1024
1152
1280
1280
1280
1280
1440
1680
1920
2560
2560
2560
2560
2560
2560
2560
2560
640
720
720
1280
1280
1920
1920
1920
2560
Moniteur LCD ASUS série XG
480
480
480
480
1080
400
600
600
600
600
624
768
768
768
870
720
960
1024
1024
900
1050
1080
1080
1080
1080
1080
1080
1080
1080
1080
480P
480P
576P
720P
720P
1080P
1080P
1080P
1080P
Fréquence Moniteur
HDMI Type-C
d'images
Port
60
O
O
O
67
O
O
O
72
O
O
O
75
O
O
O
60
O
O
O
70
O
O
O
56
O
O
O
60
O
O
O
72
O
O
75
O
O
O
75
O
O
O
60
O
O
O
70
O
O
O
75
O
O
O
75
O
O
60
O
O
O
60
O
O
O
60
O
O
O
75
O
O
O
60
O
O
O
60
O
O
O
60
O
O
O
60
O
O
O
120
O
O
O
165
O
O
O
180
O
190
O
200
O
O
O
210
O
O
220
O
O
59,94/60
O
O
O
59,94/60
O
O
O
50
O
O
O
50
O
O
O
59,94/60
O
O
O
50
O
O
O
59,94/60
O
O
O
119,88/120
O
O
O
60
O
O
O
3-13
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
Synchronisation vidéo
2560
3840
3840
1080P
2160P
2160P
50
50
59,94/60
O
O
O
O
O
O
O
O
O
* Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne
pas être supportés. Pour une résolution optimale, nous vous
conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus.
3-14
Chapitre 3 : Instructions générales

Manuels associés