PAR 56 Active 300W DMX black | Stairville PAR 56 Active 300W DMX silver Une information important

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
PAR 56 Active 300W DMX black | Stairville PAR 56 Active 300W DMX silver Une information important | Fixfr
PAR56 Active
300W DMX
PAR
notice d'utilisation
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
09.06.2020, ID : 394815, 394816 (V3)
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
5
6
7
8
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 11
3
Performances............................................................................................................................................ 18
4
Installation.................................................................................................................................................. 19
5
Mise en service.......................................................................................................................................... 22
6
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 25
7
Utilisation....................................................................................................................................................
7.1 Mise en marche de l’appareil.......................................................................................................
7.2 Menu principal..................................................................................................................................
7.3 Vue d’ensemble du menu.............................................................................................................
8
Entretien...................................................................................................................................................... 36
8.1 Mise en place ou remplacement de la lampe........................................................................ 36
28
28
28
34
PAR56 Active300W DMX
3
Table des matières
9
Données techniques.............................................................................................................................. 40
10
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 42
11
Dépannage................................................................................................................................................. 43
12
Nettoyage................................................................................................................................................... 45
13
Protection de l’environnement........................................................................................................ 46
PAR
4
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
PAR56 Active300W DMX
5
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
PAR
6
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
PAR56 Active300W DMX
7
Remarques générales
Instructions
Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une
étape est en retrait et mis en évidence par une flèche.
Exemple :
1.
Allumez l’appareil.
2.
Appuyez sur [AUTO].
ð Le fonctionnement automatique est démarré.
3.
Eteignez l’appareil.
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
PAR
8
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
AVERTISSEMENT
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être
évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
PAR56 Active300W DMX
9
Remarques générales
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : surface brûlante.
Avertissement : rayonnement optique dangereux.
Avertissement : charge suspendue.
Avertissement : emplacement dangereux.
PAR
10
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage. L'appareil est conçu pour une utilisa‐
tion professionnelle et n’est pas adapté pour une utilisation dans les ménages. Utilisez l’appa‐
reil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionne‐
ment, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et
matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisa‐
tion non conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
PAR56 Active300W DMX
11
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
PAR
12
Consignes de sécurité
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐
pareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Débranchez l’appareil entièrement du réseau électrique avant d’ouvrir les couver‐
cles ou de les retirer. Rebranchez l’appareil seulement lorsque les couvercles sont
tous remis en place et fermés.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐
sants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-res‐
pect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort. En cas
de doute, veuillez contacter votre électricien agréé.
PAR56 Active300W DMX
13
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Blessures des yeux dues à une intensité lumineuse élevée
Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse.
AVERTISSEMENT
Danger de crise d’épilepsie
Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez
les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les
flashs.
PAR
14
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures à la surface et à l’intérieur de l’appareil
L’appareil peut devenir très chaud durant l’utilisation, à sa surface comme à l’inté‐
rieur.
Patientez 15 minutes au moins après la coupure de l’appareil avant de com‐
mencer les travaux d’entretien.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par la chute de l’appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité.
Sécurisez le volet réglable après le montage par un câble de sécurité au projec‐
teur. Le câble de sécurité doit cheminer en dehors du volet réglable et ne doit pas
affecter la sortie du lumière.
PAR56 Active300W DMX
15
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité
directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues.
REMARQUE !
Conditions d’utilisation
L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager,
n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition
directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations.
PAR
16
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐
pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est
équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐
rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de
décharge électrique ou d’incendie.
PAR56 Active300W DMX
17
Performances
3
Performances
Le projecteur PAR convient à presque tous les domaines d'application, par exemple aux clubs,
bars, petites scènes et théâtres. Il est caractérisé par sa petite taille, la construction solide pour
une utilisation on tour et une puissance énorme.
Caractéristiques particulières de l’appareil :
n Adapté à un agent lumineux de type « PAR56 » avec socle GX16D, puissance maximale de
300 W (non inclus dans la livraison)
n Activation via DMX ainsi que par le biais des touches et de l'écran de l’appareil
n Effet stroboscopique et Fade
n Fonctionnement maître / esclave
n Boîtier métallique solide avec supports de porte Gélatine et double poignée étrier
PAR
18
Installation
4
Installation
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
Vous pouvez monter cet appareil au mur, au plafond ou l’installer au sol. Une poignée de fixa‐
tion réglable en deux parties est comprise dans la livraison.
PAR56 Active300W DMX
19
Installation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures par la chute de l’appareil
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur
dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par
exemple un câble d’arrêt de sécurité ou une chaîne de sécurité.
Sécurisez le volet réglable après le montage par un câble de sécurité au projec‐
teur. Le câble de sécurité doit cheminer en dehors du volet réglable et ne doit pas
affecter la sortie du lumière.
REMARQUE !
Risque d’incendie et de surchauffe
La distance entre la source de lumière et les matériaux inflammables doit être
supérieure à 12 m. La distance avec les matériaux non-inflammables doit être
supérieure à 2 m.
Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante.
La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C.
PAR
20
Installation
REMARQUE !
Utilisation de trépieds
En cas de montage de l’appareil sur un trépied, veillez à ce qu’il soit stable et que
le poids de l’appareil ne dépasse pas la capacité admissible du trépied.
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
PAR56 Active300W DMX
21
Mise en service
5
Mise en service
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
PAR
22
Mise en service
Connexions en mode DMX
Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐
reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de
suite. Vérifiez que la sortie du dernier appareil DMX de la chaîne est terminée avec une résis‐
tance (110 Ω, ¼ W).
PAR56 Active300W DMX
23
Mise en service
Connexions en mode de fonc‐
tionnement « Master/Slave »
Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐
mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique.
Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de
programmation. Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier
appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée
esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite.
PAR
24
Connexions et éléments de commande
6
Connexions et éléments de commande
Arrière
PAR56 Active300W DMX
25
Connexions et éléments de commande
1 Câble d’alimentation électrique
2 Écran
3 [OK]
Pour confirmer une valeur sélectionnée.
4, 5
,
Touches pour incrémenter ou décrémenter la valeur affichée d’une unité.
6 [M]
Pour activer le menu principal ou un sous-menu.
7 Poignée étrier en deux parties pour la mise en place ou l’accrochage.
8 Vis de blocage de la poignée en deux parties.
9 [DMX IN]
Entrée DMX
PAR
26
Connexions et éléments de commande
10 [DMX OUT]
Sortie DMX
11 Écrou moleté et vis pour verrouillage du boîtier.
PAR56 Active300W DMX
27
Utilisation
7
Utilisation
7.1 Mise en marche de l’appareil
Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran
affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner.
7.2 Menu principal
Appuyez sur [M] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionnement.
Utilisez les touches fléchées pour modifier la valeur affichée. Lorsque l’écran affiche la valeur
souhaitée, appuyez sur [OK].
Si vous n’actionnez aucune touche pendant une minute environ, l’appareil revient au mode
réglé auparavant. Les valeurs réglées sont conservées, même si l’appareil est séparé de l’ali‐
mentation électrique.
PAR
28
Utilisation
Mode DMX
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « DMX » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « MODE » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant
sélectionner l’un des modes DMX suivants avec les touches fléchées :
n
« 1CH » (un canal)
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX. Lorsque l’écran
affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour confirmer votre sélection, puis sur [M] pour
revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification,
appuyez sur [M].
Adresse DMX
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « DMX » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « ADDR » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant
régler le numéro du premier canal DMX utilisé par l’appareil (adresse DMX). Sélectionnez une
valeur comprise entre 1 et 512 avec les touches fléchées (affichage « A001 » … « A512 » ).
Lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour confirmer votre sélection,
puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans
modification, appuyez sur [M].
Assurez-vous que ce numéro est adapté à la configuration de votre contrôleur DMX.
PAR56 Active300W DMX
29
Utilisation
Obturation de l'écran
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « DISP » . Appuyez sur [OK].
Pour activer l'obturation, appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce
que l’écran affiche « OFF » . Appuyez sur [OK]. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant
deux minutes, l'écran s'éteint. Lorsque vous appuyez sur n'importe quelle touche touche,
l'écran redevient actif.
Pour allumer l'écran en permanence, appuyez sur l'une des touches fléchées jusqu'à ce l'écran
affiche « ON » . Appuyez sur [OK].
Pour revenir au menu de niveau supérieur sans opérer de modification, appuyez sur [M].
Mode de fonctionnement
« Maître »
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « MASL » . Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « -MA- » . Pour configurer l’appareil en mode maître,
sélectionnez à l’aide des touches fléchées le réglage « ON » . Appuyez sur [OK]. L'appareil est
désormais configuré en mode maître et effectue les mouvements et effets de lumière que sui‐
vent les appareils du même type configurés en tant qu'esclaves.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].
PAR
30
Utilisation
Mode de fonctionnement Slave
Pour configurer l'appareil en tant qu'esclave, appuyez sur l’une des touches fléchées à plu‐
sieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « SLAVE » . Appuyez sur [OK] pour confirmer la
sélection. Appuyez sur [OK]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à
ce que l’écran affiche « -SL- » . Appuyez sur [OK].
Vous pouvez maintenant définir le numéro de l’appareil, que le maître utilisera pour communi‐
quer avec lui en tant qu’esclave. Sélectionnez une valeur comprise entre 1 et 512 avec les tou‐
ches fléchées (affichage « A001 » … « A512 » ). Appuyez sur [OK]. L’appareil est désormais confi‐
guré en tant qu’esclave.
Pour revenir au menu supérieur sans modification, appuyez sur [M].
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé en tant qu’esclave depuis un maître
mais non par le biais de DMX.
Luminosité
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « DIMM » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant régler la luminosité.
Sélectionnez avec les touches fléchées une valeur comprise entre 0 (obscurcissement, affi‐
chage « D000 » ) et 100 (luminosité maximale, affichage « D100 » ).
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Lorsque
l’écran affiche la valeur souhaitée, appuyez sur [OK] pour confirmer votre sélection, puis sur [M]
pour revenir au menu de niveau supérieur. Pour revenir au menu supérieur sans modification,
appuyez sur [M].
PAR56 Active300W DMX
31
Utilisation
Effet stroboscopique
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « STRO » . Appuyez sur [OK].
Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche
« LIGH » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant régler la luminosité. Sélectionnez avec les
touches fléchées une valeur comprise entre 0 (obscurcissement, affichage « L000 » ) et 100
(luminosité maximale, affichage « L100 » . Appuyez sur [OK], puis sur [M] pour revenir au menu
de niveau supérieur.
Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche
« SPEE » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant régler la vitesse de l'effet stroboscope.
Sélectionnez à l’aide des touches fléchées une valeur comprise entre « S-01 » , lent) et « S-10 » ,
rapide). Appuyez sur [OK], puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur.
PAR
32
Utilisation
Effet Fade
Appuyez sur [M]. Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’écran affiche « FADE » . Appuyez sur [OK].
Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche
« MODE » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant régler le mode Fade Sélectionnez à
l’aide des touches fléchées soit « M-01 » (éclaircissement et obscurcissement progressifs),
« M-02 » (éclaircissement progressif et obscurcissement brutal) et « M-03 » (éclaircissement
brutal et obscurcissement progressif). Appuyez sur [OK], puis sur [M] pour revenir au menu de
niveau supérieur.
Appuyez sur l’une des touches fléchées à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche
« SPEE » . Appuyez sur [OK]. Vous pouvez maintenant régler la vitesse de l'effet Fade. Sélec‐
tionnez à l’aide des touches fléchées une valeur comprise entre « S-01 » , lent) et « S-10 » ,
rapide). Appuyez sur [OK], puis sur [M] pour revenir au menu de niveau supérieur.
PAR56 Active300W DMX
33
Utilisation
7.3 Vue d’ensemble du menu
PAR
34
Utilisation
7.3.1 Fonctions en mode DMX 1 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0…255
Gradateur (de 0 % à 100 %)
PAR56 Active300W DMX
35
Entretien
8
Entretien
8.1 Mise en place ou remplacement de la lampe
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐
pareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Débranchez l’appareil entièrement du réseau électrique avant d’ouvrir les couver‐
cles ou de les retirer. Rebranchez l’appareil seulement lorsque les couvercles sont
tous remis en place et fermés.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐
sants optiques manquent ou sont endommagés.
PAR
36
Entretien
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures à la surface et à l’intérieur de l’appareil
L’appareil peut devenir très chaud durant l’utilisation, à sa surface comme à l’inté‐
rieur.
Patientez 15 minutes au moins après la coupure de l’appareil avant de com‐
mencer les travaux d’entretien.
REMARQUE !
Risques de dommages liés à la poussière ou aux empreintes digitales
Même un très faible taux d’impuretés sur le globe de verre peut détruire la lampe
lors de son allumage du fait des températures élevées.
Ne prenez jamais la lampe directement avec les doigts. Utilisez des gants propres
ou un chiffon propre qui ne fait pas de peluches.
PAR56 Active300W DMX
37
Entretien
REMARQUE !
Dommages matériels à cause d'une lampe incorrecte
L'utilisation de l'appareil avec des lampes autres que celles spécifiées dans cette
notice d'utiliisation peut gravement endommager l'appareil.
N'utilisez que des lampes du type spécificié.
Remarques à propos des lampes
L’appareil ne peut être utilisé qu’avec un agent lumineux de type « PAR56 » avec socle GX16D,
puissance maximale de 300 W et pour une utilisation sur scène ou au théâtre. Respectez les
consignes de sécurité spécifiées par le fabricant de la lampe.
Procédure
1.
Vérifiez que l’appareil est en arrêt, qu’il est débranché du réseau électrique et complète‐
ment refroidi.
2.
Mettez la tête de l’appareil en position horizontale. Les écrous moletés qui maintiennent
les deux moitiés du boîtier ensemble doivent se trouver en haut.
PAR
38
Entretien
3.
Desserrez les écrous moletés et éloignez-les, ainsi que la vis contre la retenue des res‐
sorts, du boîtier. Ainsi, il est possible de séparer la moitié arrière du boîtier de la moitié
avant.
Veillez à ce que les écrous moletés ne soient pas entièrement dévissés.
4.
Pressez les deux extrémités de l’anneau de fixation l’une vers l’autre et retirez-le. Retirez
l’agent lumineux de la fixation.
5.
Retirez le connecteur de l'ancien agent lumineux.
6.
Insérez le connecteur sur le nouvel agent lumineux.
7.
Posez le nouvel agent lumineux sur l’épaulement annulaire dans la moitié avant du boî‐
tier. Pressez les deux extrémités de l’anneau de fixation l’une vers l’autre et poussez-le de
manière fixe sur l’agent lumineux. Contrôlez sa bonne fixation.
8.
Placez la moitié arrière du boîtier sur la moitié avant de manière à ce que la goupille de
centrage de la moitié arrière (sous le câble d’alimentation) glisse dans l’alésage prévu à
cet effet dans la moitié avant.
Serrez les écrous moletés et la vis contre la résistance des ressorts vers l’extérieur et
poussez la vis dans l’encoche de la moitié avant du boîtier.
9.
Contrôlez la bonne assise des deux moitiés du boîtier et serrez fixement les écrous
moletés.
PAR56 Active300W DMX
39
Données techniques
9
Données techniques
Source lumineuse
« PAR56 » avec socle GX16D, puissance maximale 300 W
Caractéristiques optiques
Angle de dispersion
Contrôle
DMX, touches et écran sur l’appareil
Nombre de canaux DMX
1
Connexion d'entrée
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Connexion de sortie
Contrôle par DMX
Prise XLR, 3 pôles
Puissance consommée
selon l’agent lumineux utilisé
Principe de contrôle
Redressement en entrée de phase
Tension d'alimentation
100 – 240 V
Indice de protection
IP30
Options de montage
Suspendu, debout, sur pied
Dimensions (L × H × P)
250 mm × 250 mm × 435 mm
PAR
40
50/60 Hz
40°
Données techniques
Poids
2,5 kg
Conditions d'environne‐
ment
Plage de température
0 °C…40 °C
Humidité relative
50 %, sans condensation
Informations complémentaires
Type PAR
PAR56
Version
Short
Boîtier de sol
Oui
Couleur du boîtier
noir (n° art. 394815)
argentin (n° art. 394816)
avec source lumineuse
Non
avec câbles
Oui
avec fiches
Oui
avec cadre de couleur
Oui
PAR56 Active300W DMX
41
Câbles et connecteurs
10
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
PAR
42
Dépannage
11
Dépannage
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐
ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple :
PAR56 Active300W DMX
43
Dépannage
Symptôme
Remède
L’appareil ne fonctionne pas, pas
de lumière
Vérifiez le branchement électrique et le fusible.
Malgré alimentation impeccable
apparemment pas de fonction
Vérifiez si l'appareil est en mode DMX ou en mode
« esclave ». Si c'est le cas, vérifiez l'appareil dans un autre
mode de fonctionnement.
Aucune réaction sur le contrôleur
DMX
1. Vérifiez si le contrôleur DMX est allumé. Vérifiez le bon
raccordement des connexions et du câble DMX.
2. Vérifiez le réglage des adresses et la polarité DMX.
3. Faites un essai avec un autre contrôleur DMX.
4. Vérifiez si le câble DMX se trouve à proximité ou à côté
de câbles à haute tension, ce qui pourrait induire des
perturbations ou créer des dommages à un circuit d’in‐
terfaçage DMX.
Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐
tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site
www.thomann.de.
PAR
44
Nettoyage
12
Nettoyage
Lentilles optiques
Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐
neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐
ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐
sières importants sur le système optique de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles
(n° art. 280122).
n Séchez toujours les pièces avec soin.
Grilles d’aération
Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐
sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez
exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez
l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.
PAR56 Active300W DMX
45
Protection de l’environnement
13
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
PAR
46
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés