Ignition Stagepix Brain IP Une information important

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Ignition Stagepix Brain IP Une information important | Fixfr
Notice d'utilisation
Stagepix Brain IP
contrôleur
Musikhaus Thomann
Thomann GmbH
Hans-Thomann-Straße 1
96138 Burgebrach
Allemagne
Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0
Courriel : info@thomann.de
Internet : www.thomann.de
18.11.2020, ID : 486345
Table des matières
Table des matières
1
Remarques générales..............................................................................................................................
1.1 Informations complémentaires.....................................................................................................
1.2 Conventions typographiques........................................................................................................
1.3 Symboles et mots-indicateurs.......................................................................................................
2
Consignes de sécurité........................................................................................................................... 10
3
Performances............................................................................................................................................ 16
4
Installation et mise en service........................................................................................................... 18
5
Connexions et éléments de commande....................................................................................... 24
6
Utilisation....................................................................................................................................................
6.1 Vue d'ensemble du menu.............................................................................................................
6.2 Fonctions en mode DMX 10 canaux.........................................................................................
6.3 Fonctions en mode DMX 55 canaux.........................................................................................
6.4 Prise réseau........................................................................................................................................
7
Données techniques.............................................................................................................................. 38
8
Câbles et connecteurs........................................................................................................................... 40
Stagepix Brain IP
contrôleur
3
6
7
8
8
28
34
35
36
37
Table des matières
4
Stagepix Brain IP
contrôleur
9
Nettoyage................................................................................................................................................... 41
10
Protection de l’environnement........................................................................................................ 42
Stagepix Brain IP
contrôleur
5
Remarques générales
1
Remarques générales
La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en
toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions
fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les
utilisateurs de l’appareil puissent la consulter. En cas de vente de l’appareil, vous devez impé‐
rativement remettre la présente notice à l’acheteur.
Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations
sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de
cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de.
6
Stagepix Brain IP
contrôleur
Remarques générales
1.1 Informations complémentaires
Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails
sur les points suivants :
Téléchargement
Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de
fichier PDF à télécharger.
Recherche par
mot-clé
Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour
trouver rapidement les sujets qui vous intéressent.
Guides en ligne
Nos guides en ligne fournissent des informations détaillées sur les
bases et termes techniques.
Conseils
personnalisés
Pour obtenir des conseils, veuillez contacter notre hotline technique.
Service
Si vous avez des problèmes avec l'appareil, notre service clients sera
heureux de vous aider.
Stagepix Brain IP
contrôleur
7
Remarques générales
1.2 Conventions typographiques
Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes :
Inscriptions
Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en
italique.
Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono].
Affichages
Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique.
Exemples : « ON » / « OFF »
1.3 Symboles et mots-indicateurs
Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés
dans cette notice d'utilisation.
8
Stagepix Brain IP
contrôleur
Remarques générales
Terme générique
Signification
DANGER
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse directe se traduisant par de
graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
REMARQUE !
Cette association du symbole et du terme générique renvoie
à une situation dangereuse potentielle pouvant se traduire
par des dommages matériels et sur l'environnement si celleci ne peut être évitée.
Symbole d'avertissement
Type de danger
Avertissement : tension électrique dangereuse.
Avertissement : emplacement dangereux.
Stagepix Brain IP
contrôleur
9
Consignes de sécurité
2
Consignes de sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil sert à contrôler les barres à LED (n° art. 486339, n° art. 486342). Utilisez l’appareil
uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute
autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera
considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non
conforme.
L’appareil doit uniquement être utilisé par des personnes en pleine possession de leurs capa‐
cités physiques, sensorielles et mentales et disposant des connaissances et de l’expérience
requises. Toutes les autres personnes sont uniquement autorisées à utiliser l’appareil sous la
surveillance ou la direction d’une personne chargée de leur sécurité.
10
Stagepix Brain IP
contrôleur
Consignes de sécurité
Sécurité
DANGER
Dangers pour les enfants
Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et
des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes
enfants. Danger d’étouffement !
Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par
exemple des boutons de commande ou similaires). Les enfants pourraient avaler
les pièces et s'étouffer.
Ne laissez jamais des enfants seuls utiliser des appareils électriques.
Stagepix Brain IP
contrôleur
11
Consignes de sécurité
DANGER
Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐
pareil
Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil.
Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil
ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐
sants optiques manquent ou sont endommagés.
DANGER
Décharge électrique due à un court-circuit
Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correcte‐
ment avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimenta‐
tion ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge élec‐
trique et danger d’incendie et de mort. En cas de doute, veuillez contacter votre
électricien agréé.
12
Stagepix Brain IP
contrôleur
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Risque d’incendie
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité
directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues.
REMARQUE !
Alimentation électrique
Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐
pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est
équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐
rait être endommagé et l’utilisateur risquerait d’être blessé.
Lorsqu’un orage s’annonce ou que l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une
période prolongée, débranchez-le du secteur afin de réduire le risque de
décharge électrique ou d’incendie.
Stagepix Brain IP
contrôleur
13
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Formation possible de taches
Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuel‐
lement réagir avec le revêtement de votre parquet, sol linoléum, stratifié ou PVC
et provoquer des taches sombres qui ne partent pas.
En cas de doute, ne posez pas les pieds en caoutchouc directement sur le sol,
mais utilisez des patins en feutre ou un tapis.
REMARQUE !
Câblage
Respectez les consignes relatives au câblage dans cette notice d'utilisation.
14
Stagepix Brain IP
contrôleur
Consignes de sécurité
REMARQUE !
Appareils compatibles
L’appareil ne peut s’utiliser qu’avec Ignition Stagepix Line 100 IP (n° art. 486339)
ou Ignition Stagepix Line 50 IP (n° art. 486342).
Stagepix Brain IP
contrôleur
15
Performances
3
Performances
n Alimentation et contrôleur pour max. 16 barres à LED (max. quatre par sortie) du type
Ignition Stagepix Line 100 IP (n° art. 486339) ou max. 32 barres à LED (max. huit par sortie)
du type Ignition Stagepix Line 50 IP (n° art. 486342)
n Protocole de contrôle : DMX (10/55 canaux), ArtNet (4x480 canaux), RDM
n Modes de fonctionnement : autonome (30 Programme), maître/esclave
n Entrées et sorties : DMX, RJ45 (ArtNet)
n Utilisation par le biais des touches et de l’écran de l’appareil
n Prises verrouillables (Power Twist TR1) pour alimenter soi-même
n Étrier avec adaptateur oméga
n Refroidissement par convection
n Boîtier robuste en aluminium, noir
n Indice de protection IP65
16
Stagepix Brain IP
contrôleur
Performances
Remarques relatives au degré
de protection IP65
Les appareils de degré de protection IP65 sont étanches à la poussière et intégralement pro‐
tégés contre le contact (premier indicateur). Ils sont également protégés contre les jets d’eau
venant de tout angle (second indicateur). C’est la raison pour laquelle ces appareils peuvent
également être utilisés en extérieur. Foncièrement, les appareils de technique événementielle
sont conçus pour une utilisation temporaire (éclairage d’événements), et pas pour une utilisa‐
tion durable en extérieur.
Le degré de protection indiqué ne fournit aucune indication sur la résistance aux intempéries
des appareils (résistance face aux températures ambiantes changeantes ainsi que l’incidence
de la lumière du soleil et des rayons UV).
Les joints et raccords vissés des appareils doivent être régulièrement contrôlés afin de garantir
un fonctionnement impeccable. En cas de doute, consultez un atelier agréé.
Stagepix Brain IP
contrôleur
17
Installation et mise en service
4
Installation et mise en service
Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage
avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres
emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐
pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage.
L’appareil dispose de deux pattes de fixation latérales avec deux trous oblongs à chacune pour
le montage mural ou au plafond (matériel de fixation non inclus dans la livraison).
Assurez-vous que le montage est conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre
pays.
Connectez les appareils à contrôler via un câble de données DMX ou RJ45 à l’appareil. 30 appa‐
reils DMX maximum peuvent être raccordés en série à chaque interface sérielle.
Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐
xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
18
Stagepix Brain IP
contrôleur
Installation et mise en service
Exemples de raccordement
Les figures suivantes présentent la configuration de connexion des barres à LED dans les diffé‐
rents modes de fonctionnement.
Fonctionnement maître /
esclave
Stagepix Brain IP
contrôleur
19
Installation et mise en service
Contrôle par ArtNet
20
Stagepix Brain IP
contrôleur
Installation et mise en service
Contrôle par DMX
Stagepix Brain IP
contrôleur
21
Installation et mise en service
REMARQUE !
Risque de perturbations durant la transmission des données
Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de
microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que
tables de mixage ou amplificateurs.
22
Stagepix Brain IP
contrôleur
Installation et mise en service
Remarques relatives au câblage
Il est possible de brancher par sortie max. quatre Ignition Stagepix Line 100 IP (n° art. 486339)
ou max. huit Ignition Stagepix Line 50 IP (n° art. 486342). En plus, il est possible de mixer des
appareils à une sortie. Un Stagepix Line 100 correspond à deux Stagepix Line 50. En mode de
pixels individuels (ArtNet 4x480Ch S), le nombre des appareils par sortie se réduit à moitié.
La longueur totale des câbles de 80 m par sortie ne doit pas être dépassée. Posez les câbles
afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche.
Stagepix Brain IP
contrôleur
23
Connexions et éléments de commande
5
Connexions et éléments de commande
Face avant
24
Stagepix Brain IP
contrôleur
Connexions et éléments de commande
1 Arceau de retenue
2 Écran
3 [MENU]
Sert à activer le menu principal et à passer d’une option de menu à l’autre. Ferme un sous-menu ouvert
4 [ENTER]
Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné ou confirmer la valeur réglée
5 [UP]
incrémente la valeur affichée d’une unité
6 [DOWN]
décrémente la valeur affichée d’une unité
7 [SIGNAL]
Indicateur à LED. Cette LED s’allume dès que l’appareil reçoit un signal
Stagepix Brain IP
contrôleur
25
Connexions et éléments de commande
Face arrière
26
Stagepix Brain IP
contrôleur
Connexions et éléments de commande
8 [POWER IN]
Prise d’entrée verrouillable (Power Twist IP65) pour l’alimentation électrique
9 Œillet pour une corde de sécurité
10 Élément de compensation de la pression
11 [ARTNET IN]
Entrée RJ45 pour contrôler l'appareil via ArtNet (IP65)
12 [ARTNET OUT]
Sortie RJ45 pour contrôler d’autres appareils via ArtNet (IP65)
13 [DMX IN]
Entrée DMX pour le contrôle de l'appareil via DMX (IP65)
14 [DMX OUT]
Sortie DMX pour la connexion d'autres appareils DMX dans un univers DMX (IP65)
15 [OUTPUT TO FIXTURES]
Sorties RJ45 pour le contrôle des barres à LED par câble LAN (IP65)
Stagepix Brain IP
contrôleur
27
Utilisation
6
Utilisation
Branchez l’appareil sur le réseau électrique. L’appareil est immédiatement prêt à fonctionner.
Mode de fonctionnement Auto
Le mode de fonctionnement automatique peut être activé seulement lorsque l'appareil fonc‐
tionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce
réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX ou ArtNet.
Appuyez sur [MENU] et sélectionnez à l'aide des touches [UP] et [DOWN] l'option « Auto
Mode » . Confirmez par [ENTER] pour ouvrir le menu "Auto Mode".
Vous pouvez activer ici l'un des 30 programmes de shows disponibles et déterminer la vitesse
de déroulement du programme.
Sélectionnez à l'aide des touches [UP] et [DOWN] l'option souhaitée et confirmez avec [ENTER].
Adaptez la valeur de l'affichage avec [UP] et [DOWN] et confirmez pour enregistrer le nouveau
réglage respectivement avec [ENTER].
Avec [MENU], vous revenez au niveau de menu précédent à chaque fois.
28
Stagepix Brain IP
contrôleur
Utilisation
Adresse DMX
Paramètre
Fonction
Speed
Vitesse de déroulement du programme, plage de réglage
« 1 » … « 9 » (lent … rapide).
Program
Sélection du programme, plage de réglage « 01 » … « 30 » .
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX.
Appuyez sur [MENU] et sélectionnez à l'aide des touches [UP] et [DOWN] l'option « DMX
Address » . Confirmez par [ENTER] pour ouvrir le menu "DMX Adress".
Définissez l’adresse DMX souhaitée avec [UP] ou [DOWN] dans une plage de « 001 » … « 512 »
puis confirmez avec [ENTER] pour enregistrer le nouveau réglage.
Avec [MENU], vous revenez au niveau de menu précédent à chaque fois.
Stagepix Brain IP
contrôleur
29
Utilisation
Attribution de canaux
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé via DMX ou ArtNet.
Appuyez sur [MENU] et sélectionnez avec [UP] et [DOWN] l'option « Channel Mode » . Confirmez
par [ENTER] pour ouvrir le menu « Channel Mode ».
Utilisez [UP] ou [DOWN] pour régler le canal souhaité « 10CH » ou « 55CH » pour DMX ou le
canal « 4x480CH » pour ArtNet et confirmez par [ENTER] pour enregistrer le nouveau réglage.
En cas de contrôle via ArtNet, il y a deux modes. En modes de pixels individuels (4x480CH S), il
est possible de contrôler tous les 80 ou 40 pixels du Stagepix Line. En mode de pixels doubles
(4x480CH D), se contrôlent parallèlement les deux pixels juxtaposés. Ceci s’avère utile si une
luminosité élevée est requise ou si le nombre de canaux doit être réduit au minimum avec le
même nombre de barres. Respectez le différent nombre max. de barres par sortie.
Avec [MENU], vous revenez au niveau de menu précédent à chaque fois.
Informations logiciel
Ce menu vous permet d'interroger la version de logiciel actuellement installée.
Appuyez sur [MENU] et sélectionnez avec [UP] et [DOWN] l'option « Software Version » .
Confirmez avec [ENTER] pour afficher les informations sur la version de l'appareil.
Avec [MENU], vous revenez au niveau de menu précédent à chaque fois.
30
Stagepix Brain IP
contrôleur
Utilisation
Longueur et nombre des barres
à LED
Dans ce menu, vous pouvez définir la longueur ainsi que le nombre des barres à LED possibles
par sortie.
Appuyez sur [MENU] et sélectionnez avec [UP] et [DOWN] l'option « Length » . Confirmez par
[ENTER] pour ouvrir le menu « Length ».
Utlisez [UP] ou [DOWN] pour régler la longueur dans une plage de « 1M » … « 4M » .
En mode DMX (10 ou 55 canaux) et en mode autonome, deux Stagepix Line 50 correspondent
à une longueur à régler de « 1M » . Un Stagepix Line 100 correspond à une longueur à régler de
« 1M » . Exemple : A chaque sortie se connectent 1 × Stagepix Line 100 et 2 × Stagepix Line 50.
La longueur à régler est « 2M » .
Avis pour le réglage en cas de contrôle via ArtNet : Un Stagepix Line 100 correspond en mode
de pixels individuels (4x480CH S) à une longueur de « 2M » , en mode de pixels doubles
(4x480CH D) à une longueur de « 1M » . Un Stagepix Line 50 correspond en mode de pixels
individuels à une longueur de « 1M » , en mode de pixels doubles à une longueur de « 0.5M » .
Exemple en mode de pixels individuels (4x480CH S) : A chaque sortie se connectent 1 × Sta‐
gepix Line 100 et 2 × Stagepix Line 50. La longueur à régler est « 4M » .
Avec [MENU], vous revenez au niveau de menu précédent à chaque fois.
Stagepix Brain IP
contrôleur
31
Utilisation
Réglages réseau
Ce menu vous permet de définir les réglages réseau pour l'appareil.
Appuyez sur [MENU] et sélectionnez à l'aide des touches [UP] et [DOWN] l'option « Network
Settings » . Confirmez par [ENTER] pour ouvrir le menu "Network Settings".
Sélectionnez à l'aide des touches [UP] et [DOWN] l'option souhaitée et confirmez avec [ENTER].
Adaptez la valeur de l'affichage avec [UP] et [DOWN] et confirmez pour enregistrer le nouveau
réglage respectivement avec [ENTER].
32
Stagepix Brain IP
contrôleur
Paramètre
Fonction
IP Address
Adresse IP
Subnet Mask
Masque Subnet
Net SubNet Unive
DMX-Universum
Utilisation
Mode de fonctionnement
esclave
Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX, et qu'il travaille
comme esclave dans une configuration maître-esclave.
Appuyez sur [MENU] et sélectionnez à l'aide des touches [UP] et [DOWN] l'option « Slave
Mode » .
Confirmez avec [ENTER] et sélectionnez à l'aide des touches [UP] et [DOWN] l'option « YES » .
L'appareil travaille ensuite en mode esclave.
Avec [MENU], vous revenez au niveau de menu précédent à chaque fois.
Stagepix Brain IP
contrôleur
33
Utilisation
6.1 Vue d'ensemble du menu
34
Stagepix Brain IP
contrôleur
Utilisation
6.2 Fonctions en mode DMX 10 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Fonction gradateur (0 % … 100 %)
2
0 … 255
Effet stroboscopique (lent … rapide)
3
0 … 255
Intensité LED rouge (0 % … 100 %)
4
0 … 255
Intensité LED verte (0 % … 100 %)
5
0 … 255
Intensité LED bleue (0 % … 100 %)
6
0 … 255
Programme automatique 1 (effet multicolor. Le dernier effet est automatiquement repro‐
duit.)
7
0 … 255
Programme automatique 2. (effet de couleur. La couleur se sélectionne par CH9. Le dernier
effet est automatiquement reproduit.)
8
0 … 255
Vitesse de déroulement du programme (lente … rapide)
9
0 … 255
Sélection de la couleur pour l’effet de couleur dans le programme automatique
10
0 … 255
Sensibilité du microphone pour la commande par la musique (de faible à élevée)
Stagepix Brain IP
contrôleur
35
Utilisation
6.3 Fonctions en mode DMX 55 canaux
Canal
Valeur
Fonction
1
0 … 255
Fonction gradateur (0 % … 100 %)
2
0 … 255
Effet stroboscopique (lent … rapide)
3
0 … 255
Programme automatique 1 (effet multicolor. Le dernier effet est automatiquement repro‐
duit.)
4
0 … 255
Programme automatique 2. (effet de couleur. La couleur se sélectionne par CH9. Le dernier
effet est automatiquement reproduit.)
5
0 … 255
Vitesse de déroulement du programme (lente … rapide)
6
0 … 255
Sélection de la couleur pour l’effet de couleur dans le programme automatique
7
0 … 255
Sensibilité du microphone pour la commande par la musique (de faible à élevée)
8
0 … 255
Intensité rouge, premier projecteur à la première sortie
9
0 … 255
Intensité vert, premier projecteur à la première sortie
10
0 … 255
Intensité bleu, premier projecteur à la première sortie
36
Stagepix Brain IP
contrôleur
Utilisation
Canal
Valeur
Fonction
0 … 255
Intensité bleu, quatrième projecteur à la quatrième sortie
…
55
6.4 Prise réseau
ArtNet
Lors du contrôle via ArtNet, veillez à la configuration correcte du réseau sur votre PC et au con‐
trôleur.
Stagepix Brain IP
contrôleur
37
Données techniques
7
Données techniques
Protocoles de contrôle
DMX (10/55 canaux)
ArtNet (4x480 canaux)
RDM
Nombre de canaux DMX
10 ou 55
Connexions d'entrée
Contrôle par DMX
Prise XLR (IP65), 3 pôles
Contrôle par ArtNet
RJ45 (IP65)
Alimentation électrique
Prise d'entrée verrouillable
Power Twist TR1 IP65
Contrôle par DMX
Prise XLR (IP65), 3 pôles
Contrôle par ArtNet
RJ45 (IP65)
Contrôle d’autres barres pixel
RJ45 (IP65)
Alimentation en tension, autres appareils
Prise de sortie verrouillable Power
Twist TR1 IP65
Connexions de sortie
38
Stagepix Brain IP
contrôleur
Données techniques
Gradateur
0 … 100 %
Effet stroboscopique
0 … 25 Hz
Longueur de câble
max. 80 m (câble CAT6)
Puissance consommée
max. 500 W
Tension d'alimentation
100 – 240 V
Indice de protection
IP65
Dimensions (L × H × P) sans étrier
281 mm × 89 mm × 280 mm
Poids
4,2 kg
Conditions d'environnement
Plage de température
0 °C…35 °C
Humidité relative
50 %, sans condensation
50/60 Hz
Stagepix Brain IP
contrôleur
39
Câbles et connecteurs
8
Câbles et connecteurs
Préambule
Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux
équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie.
Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le
domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mau‐
vaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou « seulement » un
spectacle lumière qui ne fonctionne pas.
Connexions DMX
40
Stagepix Brain IP
contrôleur
Une prise XLR tripolaire sert de prise DMX, une fiche XLR tripolaire d’entrée DMX. Le dessin et
le tableau ci-dessous montrent le brochage d’un couplage adapté.
1
Terre (blindage)
2
Signal inverse, (DMX–, point froid)
3
Signal (DMX+, point chaud)
Nettoyage
9
Nettoyage
Composants de l’appareil
Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence
du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides,
enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les
composants de l’appareil.
n Effectuez le nettoyage avec un chiffon sec et doux.
n Enlevez les dépôts incrustés avec un chiffon légèrement humecté.
n N’employez jamais de nettoyant, d’alcool ou de diluant.
Stagepix Brain IP
contrôleur
41
Protection de l’environnement
10
Protection de l’environnement
Recyclage des emballages
Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous
conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐
tique et des emballages.
Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez
compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Recyclage de votre ancien appa‐
reil
Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil
avec les déchets domestiques.
Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de
recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de
doute, contactez le service de recyclage de votre commune.
42
Stagepix Brain IP
contrôleur
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de

Manuels associés