◉
Touch to zoom
FR Guide de démarrage rapide Le présent guide de démarrage rapide contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de ce produit. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez ce guide en vue d'une utilisation ultérieure. En cas de transmission du produit, remettez aussi ce guide. PS 100 - Station Podcast Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à la conversion des signaux acoustiques en signaux électriques. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels. Aucune responsabilité ne sera assumée en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces du produit. Ils pourraient les avaler et s’étouffer. Ne laissez pas les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Lieu de fonctionnement N'utilisez jamais le produit • en exposition directe au soleil • dans des conditions de températures ou d'humidité extrêmes • dans des zones extrêmement poussiéreuses ou sales • dans les endroits où le produit peut se mouiller • près des champs magnétiques Utilisation en général • Pour éviter tout dommage, n'utilisez jamais la force lors de la manipulation du produit. • N'immergez jamais le produit dans l'eau. Nettoyez-le uniquement à l'aide d'un chiffon propre et sec. Ne pas utiliser de produits liquides tels que le benzène, des diluants ou des agents de nettoyage inflammables. Maintenir l’appareil éloigné des substances étrangères ! Tenez l’appareil éloigné des liquides. Ne laissez pas pénétrer du liquide dans l’appareil pour éviter la destruction de l’appareil, le danger d’incendie et le risque de décharge électrique. Veillez à ne laisser pénétrer aucunes pièces métalliques dans l’appareil. Performances • Microphone avec 3 capsules et des caractéristiques de directivité commutables ainsi qu’avec un port USB intégré dans le support • Connexions : Entrée d’instruments : prise jack en 6,3 mm, entrée Aux : prise stéréo mini-jack en 3,5 mm, sortie casque : prise stéréo mini-jack en 3,5 mm, USB type C • Indicateurs à LED pour les niveaux de sortie et d’entrée • Boutons de réglage : Gain de microphone, Gain des instruments, niveau moniteur, niveau Aux, mix PC/Mic • Bouton de MUTE • Boutons de réglage pour la caractéristique de directivité : le cœur, la sphère, le huit et stéréo • Câble de 2 m USB type C sur USB fourni Éléments de commande INST USB INS USB T AUX IN CL -6 -12 MIC GAIN -18 0 10 LOW -24 MONITOR HIGH INST GAIN PC MIC MIX 0 10 AUX LEVEL PATTERN 1. Grille microphone 2. Bouton de MUTE pour mettre le microphone au silence 3. Bouton de réglage MIC GAIN pour régler la pré-amplification du signal de microphone 4. Bouton de réglage PATTERN pour sélectionner une des 4 caractéristiques de directivité (le cœur, la sphère, le huit et stéréo) 5. Sortie casque (mini-jack en 3,5 mm) 6. Bouton de réglage MONITOR pour régler le volume du casque 7. Bouton de réglage MIX pour régler le rapport du signal du microphone au signal USB dans le casque 8. Entrée AUX IN pour lire des données des appareils comme smartphone, tablette, etc. (mini-jack en 3,5 mm) 9. Bouton de réglage INST GAIN pour régler la pré-amplification du signal d’instruments 10. Bouton de réglage AUX LEVEL pour régler le niveau de l’entrée AUX IN 11. Port USB C pour le raccordement à un ordinateur 12. Entrée INST pour le raccordement des instruments (jack en 6,3 mm) 13. Chaîne des indicateurs à LED du niveau d’entrée 14. Chaîne des indicateurs à LED du niveau de sortie 15. Vis de blocage pour fixer l’angle d’inclinaison du microphone Utiliser l’appareil 1. Fixez le microphone avec le vis de blocage dans l’angle d’inclinaison souhaité. 2. Connectez la prise USB C du microphone via le câble USB fourni au port USB d’un ordinateur (Windows® ou Mac OS®). L'ordinateur reconnaît l’appareil et installe automatiquement le pilote requis. 3. Utilisant un ordinateur avec le système d’exploration de Windows®, vous pouvez configurer l’appareil via les Panneau de configuration => Son => Enregistrement comme souhaité. 4. Utilisant un ordinateur avec le système d’exploration de Mac OS®, vous pouvez configurer l’appareil via les Préférences Système => Son => Entrée comme souhaité. 5. Parlez et chantez dans la direction de la grille microphone. Pour mettre le microphone au silence, appuyez sur le bouton de MUTE. Appuyez à nouveau sur le bouton de MUTE pour cesser la mise en silence. 6. Le bouton de réglage MIC GAIN permet de régler la sensibilité et ainsi l’intensité de la pré-amplfication du signal de microphone. 7. Vous pouvez brancher un instrument sur l’entrée INST avec un câble jack en 6,3 mm. Ajustez le niveau du signal avec le bouton de réglage INST GAIN. 8. Vous pouvez brancher des lecteurs comme smartphone, tablette, etc. sur l’entrée AUX IN avec un câble mini-jack en 3,5 mm. Ajustez le niveau du signal avec le bouton de réglage AUX LEVEL. 9. La chaîne de LED gauche affiche le niveau d’entrée. Réglez les boutons de réglage MIC GAIN, INST GAIN et AUX LEVEL de manière que la LED CL ne s’allume pas souvent parce qu’elle indique une saturation de l’entrée de l’appareil. 10. Pour le retour direct du signal, branchez le casque sur la sortie casque. 11. La chaîne de LED droite affiche le niveau de sortie. Réglez le volume souhaité du casque à l’aide du bouton de réglage MONITOR de manière que la LED CL ne s’allume pas souvent parce qu’elle indique de distorsions audibles. 12. La connexion USB fonctionne dans les deux directions. De cette manière, vous pouvez écouter un signal de l’ordinateur dans le casque branché sur le microphone. Puis, vous pouvez régler avec le bouton de réglage MIX le rapport du signal de microphone au signal USB dans le casque. Données techniques Capsules : Plage de fréquences : Sensibilité : Plage dynamique : Niveau max. de pression sonore : 3 × 16 mm Elektret 20 Hz – 20 kHz –38 dB ± 3 dB 96 dB 110 dB Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage. Taux d'échantillonnage : Caractéristique de directivité : Dimensions (L × Ø) : Poids : Couleur : 24 bits / 96 kHz le cœur, la sphère, le huit et stéréo 253 × Ø120 mm 1,05 kg noir Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l'intermédiaire d'une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Thomann GmbH • Hans-Thomann-Straße 1 • 96138 Burgebrach • www.thomann.de • info@thomann.de DocID: 501373_11.05.2021