ADJ VPAR PAK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
ADJ VPAR PAK Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
The Netherlands
www.americandj.eu
Rév. 08/2014
Table des matières
INTRODUCTION ..................................................................................................................................................................... 3 INFORMATIONS GÉNÉRALES ................................................................................................................................................. 3 CARACTÉRISTIQUES ............................................................................................................................................................... 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...................................................................................................................................................... 3 CONFIGURATION ................................................................................................................................................................... 4 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ................................................................................................................................. 6 RACCORDEMENT EN DAISY CHAIN ........................................................................................................................................ 8 FONCTIONNEMENT DE LA LED RC2 D'ADJ............................................................................................................................. 8 FONCTIONS ET VALEURS DMX -­‐ 1 CANAL............................................................................................................................ 10 FONCTIONS ET VALEURS DMX -­‐ 2 CANAUX ......................................................................................................................... 10 FONCTIONS ET VALEURS DMX -­‐ 3 CANAUX ......................................................................................................................... 10 FONCTIONS ET VALEURS DMX -­‐ 4 CANAUX ......................................................................................................................... 10 FONCTIONS ET VALEURS DMX -­‐ 5 CANAUX ......................................................................................................................... 11 FONCTIONS ET VALEURS DMX -­‐ 6 CANAUX ......................................................................................................................... 11 FONCTIONS ET VALEURS DMX -­‐ 7 CANAUX ......................................................................................................................... 12 FONCTIONS ET VALEURS DMX -­‐ 8 CANAUX ......................................................................................................................... 12 TABLEAU PHOTOMÉTRIQUE................................................................................................................................................ 14 INSTALLATION ..................................................................................................................................................................... 14 REMPLACEMENT DU FUSIBLE.............................................................................................................................................. 15 ENTRETIEN ........................................................................................................................................................................... 15 DÉPANNAGE ........................................................................................................................................................................ 15 SPÉCIFICITÉS ........................................................................................................................................................................ 16 RoHS : une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement ................................................................ 17 DEEE : Déchets d’équipements électriques et électroniques.............................................................................................. 18 NOTES .................................................................................................................................................................................. 19 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 2
INTRODUCTION
Déballage : Merci d'avoir fait l'acquisition du VPar Pak d'American DJ®. Chaque VPar Pak a été
scrupuleusement testé et expédié en parfait état de fonctionnement. Veillez à bien vérifier que l’emballage n’a
pas été endommagé lors du transport. Si le carton semble endommagé, veuillez inspecter soigneusement
votre appareil pour vérifier qu’il ne comporte aucun dommage et que tous les accessoires nécessaires au bon
fonctionnement de l’unité sont arrivés intacts. Si l’unité venait à être endommagée ou des accessoires à
manquer, veuillez-vous mettre en rapport avec notre service clientèle afin d’obtenir des renseignements
supplémentaires. Veuillez ne pas renvoyer cette unité à votre revendeur agréé avant d’avoir contacté notre
service clientèle.
Introduction : le VPar Pak d'American DJ® fait partie de l'effort continu de présenter des éclairages
intelligents de qualité supérieure. Le VPar Pak est un ensemble de 2 PARs à LED comprenant chacun 5 LEDs
QUAD 4-en-1 de 4W chacune pilotable par DMX ainsi qu’un sac de transport pouvant contenir les deux PARs.
Un PAR peut être utilisée en mode autonome ou en configuration maître/esclave et comprend 5 modes de
fonctionnement : mode musical, mode automatique, mode RGBA, mode couleur statiques et mode DMX.
Service à la clientèle : Si vous veniez à rencontrer quelque problème que ce soit mettez-vous en rapport
avec votre revendeur American DJ.
Vous pouvez également nous contacter directement à travers notre site Web www.americandj.eu ou par email à support@americandj.eu
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'incendie ou décharge électrique, n'exposez cette unité, ni à
l'humidité, ni à la pluie.
Attention : il n’existe aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur à l’intérieur de cette unité.
N’essayez pas de le réparer vous-même, le faire entraînerait l'annulation de la garantie du constructeur. Au
cas improbable où votre unité devrait être amenée en réparation, veuillez prendre contact avec le service à la
clientèle d’American DJ®.
Pensez S.V.P. à recycler votre emballage chaque fois que possible.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Afin d'optimiser le rendu de cet appareil, veuillez lire et assimiler les instructions de fonctionnement afin de
vous familiariser avec les manipulations de base de cette unité. Ces instructions contiennent d’importantes
informations de sécurité concernant l’utilisation et la maintenance de cette unité. Veuillez garder ce manuel
avec l’unité pour références futures.
CARACTÉRISTIQUES
• Multicolore
• 5 modes de fonctionnement
• Gradateur électronique de 0 à 100 %
• Angle d’ouverture de faisceau de 40 degrés
• Microphone intégré
• Protocole DMX-512
• Connexion DMX 3 broches et CEI latérales
• 8 modes DMX : Mode 1 canal, 2 canaux, 3 canaux, 4 canaux, 5 canaux, 6 canaux, 7 canaux et 8 canaux.
• Compatible avec la télécommande infrarouge LED RC2 d’ADJ (non comprise)
• Raccordement en chaîne (voir page 8)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Afin de prévenir tout risque de décharge électrique ou d’incendie, veuillez ne pas exposer l’unité à l’humidité
ou la pluie.
• Ne renversez ni eau ni autre liquide sur ou dans votre unité.
• N’essayez en aucun cas d’utiliser l’appareil si vous vous apercevez que le cordon d’alimentation est dénudé
ou cassé. N’essayez pas d’ôter ou de casser la broche de terre du cordon d’alimentation. La broche est
conçue pour réduire le risque de décharge électrique et d’incendie en cas de court-circuit interne.
• Déconnectez de l'alimentation principale avant de procéder à tout type de connexion.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite)
• Ne retirez le couvercle sous aucun prétexte. Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être
réparé par l’utilisateur.
• Ne faites jamais fonctionner l'unité si le couvercle est retiré.
• Ne raccordez jamais cette unité à un pack de gradation.
• Assurez-vous de toujours monter cette unité dans un endroit où peut s'effectuer une ventilation appropriée.
Laissez un espace d'environ 15 cm (6 pouces) entre cette unité et le mur.
• Ne faites pas fonctionner cette unité si elle semble endommagée.
• Cette unité est conçue pour un usage intérieur exclusivement. L’utiliser en extérieur annule toute garantie.
• L’appareil doit être débranché de la prise lorsque vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
• Montez toujours l'unité de manière stable et sécurisée.
Les cordons d’alimentation doivent être disposés de manière à ce que personne ne marche dessus ou qu’ils
ne soient pincés ni par les objets posés sur eux ni par ceux posés à leurs côtés. Faites attention également à
leur sortie de l’unité.
• Nettoyage : procédez au nettoyage de l'unité en respectant les recommandations du fabricant. Voir page 15
pour de plus amples informations sur l'entretien de l'unité.
• Température : l'unité doit être située loin de sources de chaleur telles que radiateurs, chaudières, poêles ou
autres appareils (y compris les amplis) qui produisent de la chaleur.
Il est impératif de procéder à son entretien quand :
A. Le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé.
B. Des objets sont tombés ou des liquides ont été renversés dans l'unité.
C. Le lecteur a été exposé à la pluie ou l’eau.
D. L'unité ne semble pas fonctionner correctement ou ne fonctionne plus de manière optimale.
CONFIGURATION
Source d'alimentation : le VPar Pak d’American DJ® est équipé d’un ballast électronique qui détecte
automatiquement le voltage une fois l’unité branchée à l’alimentation électrique. Grâce au ballast
électronique, vous n’avez pas à vous soucier du voltage local, cette unité peut être branchée où que ce soit.
DMX-512 : DMX est l’abréviation de Digital Multiplex. Le DMX est un protocole universel utilisé comme moyen
de communication entre appareils et consoles ou logiciels d’éclairage intelligents. Une console DMX envoie
des instructions DMX au format data (données) de la console à l’appareil. Les data DMX sont envoyés en
série de data qui voyagent d’un appareil à l’autre via terminaux XLR, (entrée) DATA « IN » et (sortie) DATA
« OUT », situés sur tous les appareils DMX (la majorité des console DMX ne possèdent qu’un terminal de
sortie DATA).
Chaînage DMX : le langage DMX permet aux appareils de toutes marques et modèles des
différents constructeurs d’être raccordés entre eux et d’être pilotés depuis une seule
console d’éclairage, pour peu que tous les appareils et les commandes soient compatibles
DMX. Lors de l’utilisation de plusieurs unités DMX, pour s’assurer d’une bonne
transmission DATA DMX, essayez au possible d’utiliser un chaînage par câble le plus court
possible. L’ordre dans lequel les unités sont chaînées dans un circuit DMX n’influence en
aucun cas le pilotage DMX. Par exemple, une unité à laquelle on aurait affecté l’adresse 1 peut
Figure 1 être placée à n’importe quel endroit de la chaîne, au début, à la fin ou n’importe où au milieu.
Quand on affecte l’adresse DMX 1 à une unité, la console DMX sait qu’il doit envoyer les DATA requises à
l’adresse 1 de cette unité, quel que soit son emplacement dans le circuit.
Exigences de câble DATA (câble DMX) (pour fonctionnement DMX) : le VPar Pak peut être commandée
via un protocole DMX-512. Le VPar Pak comprend 8 modes de canaux DMX, veuillez vous référer au pages
10-14 pour connaître les différents modes. L'adresse DMX est à configurer sur le panneau arrière du VPar
Pak. Votre unité et votre console DMX requièrent un connecteur XLR à 3 broches pour entrée et sortie de
DATA (Figure 1). Nous recommandons l’utilisation de câbles DMX Accu-Cable. Si vous faites vos câbles
vous-même, veillez à bien utiliser un câble blindé standard 110-120 Ohm. (Ce câble peut être acheté chez
quasiment tous les revendeurs d’éclairage professionnel.)
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 4
CONFIGURATION (suite)
Vos câbles doivent comporter des connecteurs mâle et femelle à chaque extrémité. Rappelez-vous que les
câble DMX se montent en Daisy Chain et ne se divisent pas.
Remarque : assurez-vous de suivre les instructions décrites en figures 2 et 3 lors de la fabrication artisanale
de vos câbles. N’utilisez pas la prise de terre de votre connecteur XLR. Ne reliez pas le blindage du
connecteur de votre câble à la prise de terre et ne permettez pas au blindage du conducteur d’entrer en
contact avec le boîtier externe du XLR. Reliez le blindage à la terre pourrait entraîner un court-circuit et un
fonctionnement erratique.
Figure 2
Figure 3
Remarque spéciale : terminaison de ligne. Lorsque vous utilisez un long câble, il se peut que vous soyez
amené à placer un bouchon sur la dernière unité pour éviter un fonctionnement erratique. Le bouchon est une
résistance d’¼ W 110-120 Ohm qui est connectée entre la broche 2 et la broche 3 du connecteur XLR mâle
(DATA + et DATA -). Cette unité est insérée dans le connecteur XLR femelle de la dernière unité de votre
montage en Daisy Chain pour terminer la ligne. L’utilisation d'une terminaison de câble (Référence de
composant ADJ Z-DMX/T) diminue la possibilité de fonctionnement erratique.
Le bouchon de terminaison réduit les erreurs de signal et évite les
problèmes de transmission de signal et les interférences. Il est
toujours recommandé de connecter un bouchon DMX (résistance
120 Ohm ¼ W) entre la broche 2 (DMX-) et la broche 3 (DMX +) de
la dernière unité.
Figure 4
Connecteurs DMX XLR 5 broches Certains constructeurs utilisent des câbles data DMX-512 à 5 broches
pour la transmission de DATA plutôt que des 3 broches. Ces câbles DMX 5 broches peuvent être intégrés
dans un circuit DMX 3 broches. Il est impératif d’utiliser un adaptateur de câbles lorsque vous insérez un câble
data 5 broches dans un circuit 3 broches, ils se trouvent généralement dans la plupart des magasins de vente
de pièces électroniques. Le tableau suivant indique en détail la conversion correcte d’un câble.
Conducteur
Terre/blindage
Data Compliment (signal -)
Data True (signal +)
Non utilisée
Non utilisée
Conversion XLR 3 broches en XLR 5 broches
Femelle XLR 3 broches (sortie)
Mâle XLR 5 broches (entrée)
Broche 1
Broche 1
Broche 2
Broche 2
Broche 3
Broche 3
Ne pas utiliser
Ne pas utiliser
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 5
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Affichage LED marche/arrêt
Pour mettre l'écran en veille après 10 secondes, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« dxx ». « XX » représente soit « on » (marche) soit « oFF » (arrêt). Pressez les boutons UP ou DOWN
jusqu'à ce que s'affiche « doff ». L'écran se mettra alors en veille après 10 s. Pressez n’importe quel bouton
pour l'allumer à nouveau. Gardez à l'esprit toutefois que l'écran se mettra en veille automatiquement après
10 s.
« don » correspond à un affichage LED allumé en tout temps.
« doFF » correspond à la mise en veille de l'affichage LED après 10 s.
Inversion d'affichage LED :
Suivez ces instructions pour inverser l'affichage à 180° afin que celui-ci apparaisse à l'envers
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « dXX ». « XX » représente soit « on »
(marche) soit « oFF » (arrêt).
2. Pressez le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche « Stnd ».
3. Pressez les boutons UP ou DOWN pour pivoter l'affichage de 180°.
Modes de fonctionnement :
Le VPar Pak propose 5 modes de fonctionnement :
• mode musical : l'unité réagira au son
• mode couleur statiques : choisissez parmi une des quinze couleurs statiques
• mode auto : il existe 3 différents modes automatiques parmi lesquels choisir
• mode RGBAmbre : choisissez une des 4 couleurs qui restera statique ou ajustez l'intensité de chaque
couleur pour réaliser la couleur désirée.
• mode de commande DMX : cette fonction vous permet de commander les caractéristiques de chaque unité
individuelle à l’aide d’une console DMX-512 tel que le Show Designer™ d'Elation ou d’un logiciel DMX tel que
MyDMX 2.0 d’American DJ®.
Mode musical :
Dans ce mode le VPar Pak réagira au son. Il existe 16 programmes musicaux parmi lesquels vous pouvez
choisir. Vous pouvez ajuster le niveau de sensibilité au son.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « SoXX ». « XX » représente le mode
musical (de 1 à 16) affiché. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les 16 programmes musicaux.
2. Une fois le programme musical désiré trouvé, appuyez sur le bouton SET UP pour régler la sensibilité au
son. S'affichera alors « SJ-X ». Utilisez les boutons UP ou DOWN pour ajuster la sensibilité. « SJ-1 »
correspond au moins sensible et « SJ-8 » au plus sensible.
Mode de couleurs statiques :
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « CLXX ».
2. Vous pouvez choisir parmi 15 couleurs. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les 15 couleurs.
Une fois ceci fait, vous pouvez activer la fonction stroboscope en appuyant sur le bouton SET UP pour entrer
en mode Flash (stroboscope).
3. S'affichera alors « FS.XX », ce qui correspond au mode Flash. Le flash peut être réglé entre « FS.00 »
(flash arrêté) et « FS.15 » (flash le plus rapide).
Mode auto : Vous pouvez choisir parmi 3 modes automatiques : fondu de couleur, changement de couleur et
une combinaison de ces deux modes. La vitesse de fonctionnement est réglable dans ces trois modes.
1. Branchez l'unité et appuyez sur bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « AFXX », « AJXX » ou « A-JF ».
Pressez le bouton SET UP pour parcourir les trois différents modes.
• AFXX : mode de fondu de couleur. Vous pouvez choisir parmi 16 modes de fondu de couleur. Utilisez les
boutons UP ou DOWN pour parcourir les différents modes de fondu automatiques.
• AJXX : mode de changement de couleur. Vous pouvez choisir parmi 16 modes de changement de couleur.
Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les différents modes de changement de couleur.
• A-JF : combinaison des deux modes, changement et fondu de couleur.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 6
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT (suite)
2. Après avoir choisi le mode automatique désiré, appuyez sur le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche
« SP.XX ». Une fois affiché, vous pouvez régler la vitesse de fonctionnement de votre mode automatique.
Utilisez les boutons UP ou DOWN pour régler la vitesse entre « SP.01 » (la plus lente) et « SP.16 » (la plus
rapide). Une fois configurée, appuyez sur le bouton SET UP pour revenir à votre mode automatique désiré.
Mode gradateur RVBA :
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « r.XXX ».
2. Vous serez alors en mode gradation rouge. Pressez les boutons UP et DOWN pour régler l'intensité. Une
fois ceci effectué, ou si vous désirez passer à la couleur suivante, appuyez sur le bouton SET UP.
3. Quand s'affichera « G.XXX » serez alors en mode gradation verte. Pressez les boutons UP et DOWN pour
régler l'intensité.
4. Quand s'affichera « b.XXX » serez alors en mode gradation bleue. Pressez les boutons UP et DOWN pour
régler l'intensité.
5. Quand s'affichera « A.XXX » serez alors en mode gradation ambre. Pressez les boutons UP et DOWN pour
régler l'intensité.
6. Une fois que vous avez procédé aux réglages RVBA afin de créer la couleur désirée, vous pouvez activer la
fonction stroboscope en appuyant sur le bouton SET UP pour entrer en mode Flash (stroboscope).
7. S'affichera alors « FS.XX », ce qui correspond au mode Flash. Le flash peut être réglé entre « FS.00 »
(flash arrêté) et « FS.15 » (flash le plus rapide).
Mode DMX :
Utiliser une console DMX permet à l'utilisateur de librement créer leurs propres programmes sur mesure,
répondant à leurs besoins particuliers. Cette fonction vous permettra également d'utiliser vos unités comme
projecteurs spots. Le VPar Pak propose 8 modes DMX : Mode 1 canal, 2 canaux, 3 canaux, 4 canaux, 5
canaux, 6 canaux, 7 canaux et 8 canaux. Voir page 10 à 14 pour les caractéristiques DMX de chaque mode.
1. Cette fonction vous permet de commander les caractéristiques de chaque unité individuelle à l’aide d’une
console d ou d’un logiciel d’éclairage DMX-512.
2. Pour faire fonctionner votre unité en mode DMX, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche
« d.XXX » « XXX » représente l'adresse à l'écran. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour sélectionner
l'adresse DMX désirée, puis appuyez sur le bouton SET UP pour sélectionner le mode de canal
DMX. »Ch.XX » s’affichera.
3. Utilisez les boutons UP ou DOWN pour parcourir les modes de canaux DMX. Les modes de canaux sont
repris ci-après :
• Pour exécuter le mode 1 canal, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.01 ».
Il s'agit du mode 1 canal DMX.
• Pour exécuter le mode 2 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.02 ».
Il s'agit du mode 2 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 3 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.03 ».
Il s'agit du mode 3 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 4 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.04 ».
Il s'agit du mode 4 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 5 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.05 ».
Il s'agit du mode 5 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 6 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.06 ».
Il s'agit du mode 6 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 7 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.07 ».
Il s'agit du mode 7 canaux DMX.
• Pour exécuter le mode 8 canaux, appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « Ch.08 ».
Il s'agit du mode 8 canaux DMX.
4. Voir page 10 à 14 pour les caractéristiques DMX de chaque mode.
5. Après avoir sélectionné votre mode de canal DMX, branchez l'unité via les connexions XLR à toute console
ou interface DMX-512 standard.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 7
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT (suite)
Mode de fonctionnement par défaut :
Ceci est le mode de fonctionnement par défaut. Quand ce mode est activé, tous les modes reviendront à leur
configuration par défaut.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « dXX ». « XX » représente soit « on »
(marche) soit « oFF » (arrêt).
2. Pressez le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche « dEFA ».
3. Pressez les boutons UP et DOWN simultanément. Pressez le bouton MENU pour quitter.
Récepteur infrarouge
Cette fonction est utilisée pour activer et désactiver le récepteur infrarouge. Quand cette fonction est activée,
vous pouvez commander l'unité par le biais de la télécommande infrarouge LED RC2 d'ADJ. Veuillez
consultez la page suivante pour connaître les fonctions et commande de la télécommande à LED RC2 d'ADJ.
1. Branchez l'unité et pressez le bouton MODE jusqu'à ce que s'affiche « dXX ». « XX » représente soit « on »
(marche) soit « oFF » (arrêt).
2. Pressez le bouton SET UP jusqu'à ce que s'affiche « IrXX ». « XX » représente soit « on » (marche) soit «
oF » (arrêt).
3. Pressez les boutons UP ou DOWN pour soit activer (On) soit désactiver (Off) la télécommande.
Fonctionnement maître/esclave : cette fonction vous permettra de raccorder ensemble les unités en
configuration maître/esclave. En configuration maître-esclave, une unité agira comme commandante et les
autres réagiront à ses programmes.
Chaque unité peut être soit maître soit esclave, toutefois une unité unique de la chaîne peut fonctionner en
tant que « Maître ».
Paramètres et configuration maître/esclave :
1. Chaînez les unités les unes avec les autres via le connecteur XLR à l’arrière des unités. Utilisez des câbles
standard DMX appropriés. Rappelez-vous que le connecteur mâle XLR correspond à l'entrée et le femelle
XLR à la sortie. La première unité de la chaîne (la maître) n’utilisera que le connecteur XLR femelle. La
dernière de la chaîne n’utilisera que le connecteur XLR mâle.
2. Raccordez la première unité « Esclave » à la « Maître ».
3. Configurez votre unité « Maître » dans le mode de fonctionnement de votre choix. Les unités « Esclaves »
suivront alors l’unité maître.
RACCORDEMENT EN DAISY CHAIN
Avec cette fonction, vous pouvez raccorder les unités entre elles en utilisant l’entrée et la sortie CEI.
Vous pouvez raccorder jusqu’à 30 unités maximum. Après 30 unités, vous aurez besoin d’utiliser une
autre prise de courant. Les unités doivent être similaires. NE combinez PAS les unités.
FONCTIONNEMENT DE LA LED RC2 D'ADJ
La télécommande à infrarouge LED RC2 d'ADJ (vendue séparément) comprend de multiples fonctionnalités
vous permettant de commander entièrement le VPar Pak. Pour ce faire, vous devez la pointer vers l'avant de
l'unité et vous trouver dans un rayon maximal de 30 pieds (9 mètres). Pour utiliser la télécommande à
infrarouge LED RC2 d'ADJ, vous devez d'abord activer le récepteur à infrarouge des unités. Pour ce faire,
suivez les instructions reprises ci-dessus.
BLACKOUT : presser ce bouton entraînera la mise en noir général de l'unité.
SELECT PROG : ce bouton vous laissera accéder à 4 modes de fonctionnement intégrés : mode couleur
statique, mode fondu de couleur, mode changement de couleur et le mode combiné changement et fondu de
couleur. Chaque pression sur le bouton entraînera le passage au mode de fonctionnement suivant.
• Quand les LEDs rouges clignotent deux fois, cela indique que vous vous trouvez en mode couleur statique.
Utilisez les boutons + et - pour parcourir les couleurs statiques ou pressez deux chiffres pour choisir l'une des
quinze couleurs statiques. Appuyez sur le bouton Flash pour activer le stroboscope et utiliser les boutons + ou
- pour régler la cadence de clignotement du stroboscope.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 8
FONCTIONNEMENT DE LA LED RC2 D'ADJ (suite)
Par exemple : pressez « 0-3 » pour sélectionner la couleur statique 3 ou « 1-2 » pour sélectionner la couleur
statique 12.
• Quand les LEDs vertes clignotent deux fois, cela indique que vous vous trouvez en mode combiné fondu et
changement de couleur. Pressez le bouton SPEED et utilisez les boutons + et - pour régler la vitesse de
fondu/changement.
• Quand les LEDs bleues clignotent deux fois, cela indique que vous vous trouvez en mode fondu de couleur.
Pressez le bouton SPEED et utilisez les boutons + et - pour régler la vitesse du fondu de couleur.
• Quand les LEDs ambres clignotent deux fois, cela indique que vous vous trouvez en mode changement de
couleur. Pressez le bouton SPEED et utilisez les boutons + et - pour régler la vitesse du changement.
FLASH : activation de l'effet stroboscope. Vous pouvez commander la fréquence de clignotement du flash en
appuyant sur les boutons + et -. Pressez ce bouton à nouveau pour quitter le mode.
SPEED : pressez ce bouton pour activer et utilisez les boutons + et - pour régler la vitesse des modes fondu et
changement de couleur, fondu de couleur, changement de couleur et la sensibilité au son du mode musical.
MODE DMX : ce bouton vous laissera sélectionner quel mode DMX vous désirez utiliser. Certaines unités
proposent différents modes de canaux DMX. Ce bouton permettra de passer entre les différents modes. Voir
page 10 à 14 pour connaître les caractéristiques, valeurs et modes DMX.
Quand les LEDs rouges s’allument, vous êtes en mode 1 canal DMX.
Quand les LEDs vertes s’allument, vous êtes en mode 2 canaux DMX.
Quand les LEDs bleues s’allument, vous êtes en mode 3 canaux DMX.
Quand les LEDs ambres s’allument, vous êtes en mode 4 canaux DMX.
Quand les LEDs rouges et vertes s’allument, vous êtes en mode 5 canaux DMX.
Quand les LEDs rouges et bleues s’allument, vous êtes en mode 6 canaux DMX.
Quand les LEDs rouges et ambres s’allument, vous êtes en mode 7 canaux DMX.
Quand les LEDs vertes et bleues s’allument, vous êtes en mode 8 canaux DMX.
SL/SA (activation esclave/musical) : ce bouton vous permet de passer du mode esclave en configuration
maître/esclave et mode musical. Quand l'unité se trouve en mode musical, utilisez les boutons + et - pour
parcourir les 16 modes musicaux. Pour régler la sensibilité au son, appuyez sur le bouton SPEED et utilisez
les boutons + et - pour le réglage.
SET ADDRESS : utilisez ce bouton pour configurer l'adresse DMX. Pressez tout d'abord ce bouton, puis
appuyez sur les chiffres pour configurer l'adresse.
Par exemple : pour configurer l'adresse DMX 1, composez la séquence « S-0-0-1 »
Pour configurer l'adresse DMX 245, composez la séquence « S-2-4-5 »
R G B A : pressez l'un ou l'autre de ces boutons, puis + ou - pour régler la luminosité.
+ et - : utilisez ces boutons pour régler la cadence de clignotement du stroboscope, la vitesse du
fonctionnement automatique, la sensibilité au son, l’intensité des couleurs et la sélection de programme.
Commande DMX :
Utiliser une console DMX permet à l'utilisateur de librement créer ses propres programmes sur mesure,
répondant à ses besoins particuliers. Suivez les instructions reprises ci-dessous pour configurer votre mode et
votre adresse DMX.
1. Avant le raccordement à une console ou un logiciel DMX, comme votre unité propose différents modes de
canaux DMX, veuillez sélectionner le mode désiré en appuyant tout d'abord sur le bouton DMX Mode, puis en
utilisant les boutons + et - pour parcourir les modes de canaux DMX. Configurez le mode avant de configurer
l'adresse sur l'unité. Plus de détails sur les modes DMX ci-après.
2. Une fois votre mode sélectionné, configurez l'adresse DMX de l'unité en appuyant sur le bouton S. Une fois
celui-ci pressé, la LED clignotera 2 à 3 fois et toutes les LED rouges s'allumeront. Utilisez les boutons de
chiffres pour saisir l'adresse désirée. Consultez la section SET ADDRESS ci-dessus.
Remarque : Lorsque vous configurez l'adresse DMX, à chaque fois qu'un chiffre est pressé, une LED de
couleur brillera. Une fois l'adresse DMX correctement configurée, toutes les LED clignoteront 2 ou 3 fois. Vous
pouvez maintenant raccorder l'unité via les connexions XLR à toute console DMX standard. Veuillez consulter
les pages 10 et 14 pour une description détaillée des modes, valeurs et caractéristiques DMX.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 9
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 1 CANAL
Canal
Valeur
Fonction
0 - 15
16 - 31
32 - 47
48 - 63
64 - 79
80 - 95
96 - 111
112 - 127
128 - 143
144 - 159
160 - 175
176 - 191
192 - 207
208 - 223
224 - 239
240 - 255
MACROS DE COULEUR
OFF
ROUGE
VERT
BLEU
AMBRE
ROUGE ET VERT
ROUGE ET BLEU
ROUGE ET AMBRE
VERT ET BLEU
VERT ET AMBRE
BLEU ET AMBRE
ROUGE, VERT ET BLEU
ROUGE, VERT ET AMBRE
ROUGE, BLEU ET AMBRE
VERT, BLEU ET AMBRE
ROUGE, VERT, BLEU ET AMBRE
1
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 2 CANAUX
Canal
Valeur
Fonction
1
0 - 255
2
0 à 255
MACROS DE COULEUR
(Voir le mode DMX 1 canal pour les couleurs)
GRADATEUR 0 à 100 %
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 3 CANAUX
Canal
Valeur
1
0 - 255
2
3
0 - 255
0 - 15
16 - 255
Fonction
MACROS DE COULEUR
(Voir le mode DMX 1 canal pour les
couleurs)
GRADATEUR 0 à 100 %
STROBOSCOPE
OFF
STROBOSCOPE LENT à RAPIDE
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 4 CANAUX
Canal
1
2
3
4
Valeur
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
Fonction
ROUGE
de 0 à 100 %
VERT
de 0 à 100 %
BLEU
de 0 à 100 %
AMBRE
de 0 à 100 %
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 10
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 5 CANAUX
Canal
Valeur
Fonction
1
0 - 255
2
0 - 255
3
0 - 255
4
0 - 255
5
0 - 255
ROUGE
de 0 à 100 %
VERT
de 0 à 100 %
BLEU
de 0 à 100 %
AMBRE
de 0 à 100 %
GRADATEUR MAÎTRE
de 0 à 100 %
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 6 CANAUX
Canal
1
2
3
4
5
Valeur
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
0 - 255
6
0 - 14
15 - 29
30 - 44
45 - 59
60 - 74
75 - 89
90 - 104
105 - 119
120 - 134
135 - 149
150 - 164
165 - 179
180 - 194
195 - 209
210 - 224
225 - 239
240 - 255
Fonction
ROUGE
de 0 à 100 %
VERT
de 0 à 100 %
BLEU
de 0 à 100 %
AMBRE
de 0 à 100 %
GRADATEUR MAÎTRE
de 0 à 100 %
MACROS DE COULEUR
PAS DE FONCTION
OFF
ROUGE
VERT
BLEU
AMBRE
ROUGE ET VERT
ROUGE ET BLEU
ROUGE ET AMBRE
VERT ET BLEU
VERT ET AMBRE
BLEU ET AMBRE
ROUGE, VERT ET BLEU
ROUGE, VERT ET AMBRE
ROUGE, BLEU ET AMBRE
VERT, BLEU ET AMBRE
ROUGE, VERT, BLEU ET AMBRE
Les canaux 1, 2, 3 et 4 ne fonctionneront pas quand le canal 6 est utilisé.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 11
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 7 CANAUX
Canal
Valeur
Fonction
1
0 - 255
2
0 - 255
3
0 - 255
4
0 - 255
5
0 - 255
ROUGE
de 0 à 100 %
VERT
de 0 à 100 %
BLEU
de 0 à 100 %
AMBRE
de 0 à 100 %
GRADATEUR MAÎTRE
de 0 à 100 %
STROBOSCOPE
OFF
STROBOSCOPE LENT - RAPIDE
MACROS DE COULEUR
(Voir le mode DMX 6 canaux pour les couleurs)
6
0-8
16 - 255
7
0 - 255
Les canaux 1, 2, 3 et 4 ne fonctionneront pas quand le canal 7 est utilisé.
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 8 CANAUX
Canal
Valeur
Fonction
1
0 - 255
2
0 - 255
3
0 - 255
4
0 - 255
5
0 - 255
0 - 15
16 - 255
0 - 255
0 - 31
32 - 255
ROUGE
de 0 à 100 %
VERT
de 0 à 100 %
BLEU
de 0 à 100 %
AMBRE
de 0 à 100 %
GRADATEUR MAÎTRE
de 0 à 100 %
VITESSE DU PROGRAMME/STROBOSCOPE
SENSIBILITÉ AU SON
STROBOSCOPE DÉSACTIVÉ
STROBOSCOPE LENT à RAPIDE
VITESSE DU PROGRAMME LENT à RAPIDE
SENSIBILITÉ AU SON DÉSACTIVÉE
SENSIBILITÉ AU SON MIN à MAX
0 - 51
52 - 102
103 - 153
154 - 204
205 - 255
GRADATION/SÉLECTION D'UNE COULEUR
STATIQUE/SÉLECTION DU CHANGEMENT DE
COULEUR
SÉLECTION DU FONDU DE COULEUR
MODE DE GRADATION
MODE MACRO DE COULEURS
MODE CHANGEMENT DE COULEUR
MODE FONDU DE COULEUR
MODE MUSICAL
6
7
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 12
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 8 CANAUX (suite)
8
1 - 255
0 - 15
16 - 31
32 - 47
48 à 63
64 - 79
80 - 95
96 - 111
112 - 127
128 - 143
144 - 159
160 - 175
176 - 191
192 - 207
208 - 223
224 - 239
240 - 255
0 - 15
16 - 31
32 - 47
48 - 63
64 - 79
80 - 95
96 - 111
112 - 127
128 - 143
144 - 159
160 - 175
176 - 191
192 - 207
208 - 223
224 - 239
240 - 255
0 - 15
16 - 31
32 - 47
48 - 63
64 - 79
80 - 95
96 - 111
112 - 127
128 - 143
144 - 159
160 - 175
176 - 191
192 - 207
208 - 223
224 - 239
240 - 255
MODES ET MACROS DE COULEURS
MACROS DE COULEUR
(Voir le mode DMX 1 canal pour les couleurs)
MODE CHANGEMENT DE COULEUR
CHANGEMENT DE COULEUR 1
CHANGEMENT DE COULEUR 2
CHANGEMENT DE COULEUR 3
CHANGEMENT DE COULEUR 4
CHANGEMENT DE COULEUR 5
CHANGEMENT DE COULEUR 6
CHANGEMENT DE COULEUR 7
CHANGEMENT DE COULEUR 8
CHANGEMENT DE COULEUR 9
CHANGEMENT DE COULEUR 10
CHANGEMENT DE COULEUR 11
CHANGEMENT DE COULEUR 12
CHANGEMENT DE COULEUR 13
CHANGEMENT DE COULEUR 14
CHANGEMENT DE COULEUR 15
CHANGEMENT DE COULEUR 16
MODE FONDU DE COULEUR
COULEUR EN FONDU 1
COULEUR EN FONDU 2
COULEUR EN FONDU 3
COULEUR EN FONDU 4
COULEUR EN FONDU 5
COULEUR EN FONDU 6
COULEUR EN FONDU 7
COULEUR EN FONDU 8
COULEUR EN FONDU 9
COULEUR EN FONDU 10
COULEUR EN FONDU 11
COULEUR EN FONDU 12
COULEUR EN FONDU 13
COULEUR EN FONDU 14
COULEUR EN FONDU 15
COULEUR EN FONDU 16
MODE MUSICAL
MODE MUSICAL 1
MODE MUSICAL 2
MODE MUSICAL 3
MODE MUSICAL 4
MODE MUSICAL 5
MODE MUSICAL 6
MODE MUSICAL 7
MODE MUSICAL 8
MODE MUSICAL 9
MODE MUSICAL 10
MODE MUSICAL 11
MODE MUSICAL 12
MODE MUSICAL 13
MODE MUSICAL 14
MODE MUSICAL 15
MODE MUSICAL 16
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 13
FONCTIONS ET VALEURS DMX - 8 CANAUX (suite)
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 0 et 51, et que les canaux 1 à 4 sont utilisés, le
canal 6 commandera le stroboscope.
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 52 et 102, et que le canal 8 est en mode macros de
couleurs, le canal 6 commandera le stroboscope.
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 103 et 153, et que le canal 8 est en mode
changement de couleur, le canal 6 commandera la vitesse de changement de couleurs.
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 154 et 204, et que le canal 8 est en mode fondu de
couleur, le canal 6 commandera la vitesse du fondu de couleurs.
Quand les valeurs du canal 7 sont comprises entre 205 et 255, et que le canal 8 est en mode musical,
le canal 6 commandera la sensibilité au son.
TABLEAU PHOTOMÉTRIQUE
INSTALLATION
Le VPar Pak fonctionne parfaitement dans les trois positions suivantes : suspendu à l'envers à un plafond,
suspendu de côté sur une structure ou posé à plat au sol. L'unité devrait être montée à l'aide d'un clip de
fixation (non fourni) sur la lyre de suspension fournie avec l'unité. Assurez-vous de toujours fixer correctement
l'unité afin d'éviter toute vibration ou décrochage de celle-ci lors de son fonctionnement. Assurez-vous toujours
que la structure sur laquelle vous attachez l'unité est sécurisée et en mesure de supporter 10 fois le poids de
cette dernière. Nous vous recommandons également de toujours utiliser une élingue de sécurité pouvant
prendre en charge 12 fois le poids de l'unité à installer.
L'équipement doit être installé par un professionnel là où il ne se trouve pas à portée du public.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 14
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
Débranchez l'unité de la prise électrique. Retirez le cordon d'alimentation de l'unité. Une fois celui-ci
débranché, vous pourrez voir le porte-fusible situé dans la fiche. Insérez un tournevis à tête plate dans la fiche
et extrayez délicatement le porte-fusible. Ôtez le fusible obsolète et remplacez-le par un nouveau.
Le porte-fusible comporte un compartiment pour le fusible de rechange.
ENTRETIEN
Dans le but d'optimiser le rendu lumineux, il convient de procéder à un nettoyage périodique des résidus de
brouillard, fumée et poussière pouvant se déposer sur les lentilles optiques internes et externes.
1. Utilisez un nettoyant pour vitres courant et un tissu doux pour nettoyer le boîtier extérieur.
2. Nettoyez les optiques externes avec un nettoyant pour vitre et un tissu doux tous les 20 jours.
3. Assurez-vous de toujours essuyer toutes les parties entièrement avant de rebrancher l’unité.
La fréquence d’entretien varie en fonction de l’environnement dans lequel fonctionne l’unité (par exemple :
fumée, résidu de brouillard, poussière, condensation).
DÉPANNAGE
Vous retrouverez ci-après certains problèmes courants et leurs solutions.
L’unité ne répond pas au DMX :
1. Vérifiez que les câbles DMX sont connectés correctement et qu’ils sont également correctement câblés (la
broche 3 est « chaude »; sur d’autres appareils DMX la broche 2 peut être « chaude »). Par ailleurs, vérifiez
également que tous les câbles sont connectés aux bons connecteurs, il est impératif de respecter la polarité
pour l’entrée et la sortie.
L’unité ne répond pas au son :
1. Les basses fréquences (basses) devraient entraîner la réaction au son de l’unité.
2. Assurez-vous que le mode musical soit activé.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 15
SPÉCIFICITÉS
Modèle :
VPar Pak
Alimentation multi-voltage :
LED :
Angle d’ouverture de faisceau :
Position de fonctionnement :
Faible consommation électrique
Raccordement en Daisy Chain :
Fusible :
Poids :
Poids du système :
Dimensions d’un PAR:
100V-240V, 50/60 Hz
5 LEDs RGBA 4-en-1 de 4W
40 degrés
Toute position sure et sécurisée
21W
30 unités max.
2A
3 lbs. / 1,2kg
7lbs. / 3kg
LxlxH : 9" x 8.75" x 3.5"
225 x 220 x 85mm
LxlxH : 9" x 8.5" x 9.5"
225 x 200 x 240mm
Mélange de couleur RGBAmbre
8 modes DMX : Mode 1 canal, 2 canaux, 3 canaux, 4
canaux, 5 canaux, 6 canaux, 7 canaux et 8 canaux.
Dimension du sac de transport:
Couleurs :
Canaux DMX :
Détection automatique du voltage : l’unité est équipée d’un ballast électronique qui détecte
automatiquement le voltage une fois l’unité branchée à l’alimentation électrique.
À noter : Les caractéristiques et améliorations dans la conception apportées à cette unité ainsi que ce manuel
sont sujettes à modification sans notice préalable écrite.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 16
RoHS : une contribution sans précédent à la préservation de l’environnement
Cher client,
L’Union européenne vient d’adopter une directive de restriction/interdiction d’utilisation de substances nocives.
Cette directive, connue sous l’acronyme RoHS, est un sujet d’actualité au sein de l’industrie électronique.
Elle restreint, entre autres, l’utilisation de six matériaux : le plomb (Pb), le mercure (Hg), le chrome hexavalent
(CR VI), le cadmium (Cd), les polybromobiphényles utilisés en tant que retardateurs de flammes (PBB), et les
polybromodiphényléther également utilisés comme retardateurs de flammes (PBDE). Cette directive
s’applique à quasiment tous les appareils électriques et électroniques dont le fonctionnement implique des
champs électriques ou électromagnétiques – en un mot, tout appareil que nous pouvons retrouver dans nos
foyers ou au bureau.
En tant que fabricants de produits des marques AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional
et ACCLAIM Lighting, nous devons nous conformer à la directive RoHS. Par conséquent, deux ans même
avant l’entrée en vigueur de cette directive, nous nous sommes mis en quête de matériaux alternatifs et de
procédés de fabrication respectant davantage l’environnement.
Bien avant la prise d’effet de la directive RoHS, tous nos produits ont été fabriqués pour répondre aux normes
de l’Union européenne. Grâce à des contrôles et des tests de matériel réguliers, nous pouvons assurer que
tous les composants que nous utilisons répondent aux normes RoHS et que, pour autant que la technologie
nous le permette, notre procédé de fabrication est des plus écologiques.
La directive RoHS franchit un pas important dans la protection de l’environnement. En tant que fabricants,
nous nous sentons obligés de contribuer à son respect.
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 17
DEEE : Déchets d’équipements électriques et électroniques
Chaque année, des milliers de tonnes de composants électroniques, nuisibles pour l’environnement,
atterrissent dans des décharges à travers le monde. Afin d’assurer les meilleures collecte et récupération de
composants électroniques, l’Union européenne à adopté la directive DEEE.
Le système DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) peut être comparé au système de
collecte « verte », mis en place il y a plusieurs années. Les fabricants, au moment de la mise sur le marché de
leur produit, doivent contribuer à l’utilisation des déchets. Les ressources économiques ainsi obtenues, vont
être appliquées au développement d’un système commun de gestion des déchets. De cette manière, nous
pouvons assurer un programme de récupération et de mise au rebut écologique et professionnel.
En tant que fabricant, nous faisons partie du système allemand EAR à travers lequel nous payons notre
contribution.
(Numéro d’enregistrement en Allemagne : DE41027552)
Par conséquent, les produits AMERICAN DJ et AMERICAN AUDIO peuvent être déposés aux points de
collecte gratuitement et seront utilisés dans le programme de recyclage. Les produits ELATION Professional,
utilisés uniquement par les professionnels, seront gérés par nos soins. Veuillez nous renvoyer vos produits
Elation directement à la fin de leur vie afin que nous puissions en disposer de manière professionnelle.
Tout comme pour la directive RoHS, la directive DEEE est une contribution de premier ordre à la protection de
l’environnement et nous serons heureux d’aider l’environnement grâce à ce système de d’enlèvement des
déchets.
Nous sommes heureux de répondre à vos questions et serions ravis d’entendre vos suggestions. Pour ce faire
contactez-nous par e-mail à : info@americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 18
NOTES
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 19
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
The Netherlands
www.americandj.eu
A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americandj.eu – Manuel d'instructions du VPar Pak Page 20

Manuels associés