Zurn Z6017AV-H-O20 *1121 *CVR* AV F/ CLINIC/SERV SINK Installation manuel
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
AquaVantage AV Série Z6000AV ® Robinet de chasse AquaVantage apparent Manuel d’installation, d’utilisation, d’entretien et de pièces de rechange Breveté et brevets en instance Z6000AV X ADA Systèmes AquaVantage® apparents pour toilettes/urinoirs Z6000AV Z6000AV-HET Z6001AV Z6003AV Z6003AV-ULF Z6010AV Z6014AV Z6017AV Z6096AV Z6099AV Z6003AV X ADA GARANTIE LIMITÉE Les marchandises ci-après sont garanties contre les défauts de matériaux et de fabrication en usine pendant une période de trois ans à compter de la date d’achat. Les finis décoratifs sont garantis un an. Nous remplaçons sans frais les produits défectueux sous réserve que nous en soyons avertis par écrit et que les marchandises nous soient retournées en port payé à l’avance à Stanford, en Caroline du Nord, accompagnés d’une preuve attestant qu’ils ont été correctement entretenus et utilisés selon les directives. Nous ne saurions être tenus responsables de frais de main-d’œuvre ou de pertes, blessures ou dommages quels qu’ils soient, incluant notamment les dommages accessoires ou indirects. Le seul et unique recours devra se limiter au remplacement des produits défectueux. Avant installation et utilisation, l’acheteur doit déterminer l’adéquation du produit à l’usage envisagé et il doit assumer tout risque et toute responsabilité reliés à un tel usage. Là où la loi le permet, la garantie implicite sur la qualité marchande est expressément exclue. Lorsque les produits ici vendus sont des produits de consommation, la période de garantie implicite sur la qualité marchande ne dépasse pas trois ans et se limite au remplacement des marchandises défectueuses. Les poids indiqués dans nos catalogues et listes sont approximatifs et non garantis. AquaVantage® Installation brute, spécification du produit et options SPÉCIFICATION TECHNIQUE: robinet de chasse apparent pour toilette ZURN AquaVantage ® « AV » – Robinet de chasse apparent, à membrane, silencieux, chromé et poli à l’extérieur. Robinet équipé d’une membrane Zurn AquaVantage en élastomère thermoplastique (TPE), résistante aux chloramines, à double étanchéité et avec dérivation résistante au colmatage à filtration triple. Le robinet, conforme à ADA, comprend un dispositif d’interdiction de maintien en position d’ouverture et une manette sans fuite, un casse-vide pour contre-pression élevée, un écrou d’assemblage hexagonal monobloc, un embout tubulaire réglable, un raccordement de tubulure et une bride de raccordement. Le robinet d’arrêt et de réglage comprend une protection interne (clapet de non-retour à ressort) contre le siphonnement, un bouchon antivandalisme, une trousse de brasage tendre et une rosace murale coulée avec vis de pression. Les joints internes sont en matériaux résistants aux chloramines. MODÈLES Z6000AV – Robinet pour toilette de 1 1/2 po avec raccordement de tubulure supérieur Z6010AV – Robinet pour toilette de 1 1/2 po avec raccordement de tubulure arrière Z6001AV – Robinet pour urinoir de 1 1/4 po avec raccordement de tubulure supérieur Z6003AV – Robinet pour urinoir de 3/4 po avec raccordement de tubulure supérieur MUR FINI -WS1Faible consommation 1.0 gallon pour urinoir, 1.6 gallon pour toilette -FFVolume normal 3.0 gallons pour urinoir, 4.5 gallons pour toilette -HETRendement élevé 1.28 gallon pour toilette -ULFVolume ultra faible 0.125 gallon pour urinoir OPTIONS -BG Manette ADA BioCare® -H Manette à l’avant du robinet de chasse -L Bouton-poussoir métallique de 1 po [25] -L3 Bouton-poussoir métallique de 3 po [76] -YJ Support de tuyauterie à bague fendue -YK Support de tuyauterie à bague massive -YO Butoir sur robinet d’arrêt -1 Cote brute de 16 po -2 Cote brute de 24 po Autre PLANCHER FINI Modèles: Z6000AV, Z6000AV-1, Z6000AV-2, Z6000AV-3, WS1 (économiseur d’eau) 1.6 gallon, faible consommation -HET (toilette à rendement élevé), 1.28 gallon Modèles: Z6010AV, Z6010AV-1, Z6010AV-2 -WS1 (économiseur d’eau) 1.6 gallon, faible consommation -HET (toilette à rendement élevé), 1.28 gallon Page 2 DÉBITS Modèles: Z6001AV (robinet pour urinoir de 1 1/4 po) Z6003AV (robinet pour urinoir de 3/4 po) -WS1 (économiseur d’eau) 1.0 gallon, faible consommation -ULF (volume ultra faible), 0.125 gallon Directives d’installation de l’adaptateur à braser Important: • L ’installation de plomberie doit être conforme aux prescriptions des codes et règlements nationaux et locaux. • L es conduites d’alimentation en eau doivent assurer un débit suffisant à chaque appareil sanitaire. ÉTAPE N° 3 Mesurer la distance entre le mur fini et le premier filet de l’adaptateur pour obtenir la longueur du tuyau chromé. Couper le tuyau chromé à cette longueur X. • A vant de réaliser les raccordements, éliminer les débris des conduites en rinçant à grande eau. • N e pas mettre de produits d’étanchéité pour tuyaux ni de graisse pour plomberie sur d’autres accessoires que le robinet d’arrêt sur l’arrivée d’eau. Le robinet AquaVantage® a été conçu pour diverses valeurs de pression d’eau, la plage de pression recommandée étant de 10 à 100 psi (69 à 689 kPa). Chaque robinet Zurn est soumis à des essais de fonctionnement en usine avant expédition. Se reporter aux pages du catalogue sur les produits pour connaître les modèles offerts (débit et pression). Pour la plupart des appareils à faible consommation d’eau (1.6 gallon), une bonne évacuation nécessite une pression minimale de 25 psi. Lorsque vous installez votre robinet Zurn de qualité, il est recommandé de ne pas utiliser de clé à dents, afin de protéger le fini poli. Autrement, vous pourriez rayer et égratigner votre robinet. ‘X’ ÉTAPE N° 4 Enfiler la rosace sur le tuyau chromé, puis enfiler ce dernier et la rosace sur la tuyauterie d’arrivée, en repoussant la rosace contre le mur. ÉTAPE N° 1 Mesurer la distance entre le mur fini et l’axe de la tubulure de l’appareil; couper la conduite d’arrivée d’eau à une longueur inférieure de 1 ¼ po à cette distance. Chanfreiner le DE (diamètre extérieur) et le DI (diamètre intérieur). AXE DE LA TUBULURE DE L’APPAREIL TUYAU CHROMÉ ROSACE MURALE 1 ¼ po TUYAUTERIE D’ALIMENTATION EN EAU ÉTAPE N° 5 MUR FINI Visser le robinet d’arrêt et de réglage sur l’adaptateur monté sur l’arrivée d’eau. ÉTAPE N° 2 Enfiler l’adaptateur fileté sur la tuyauterie d’alimentation jusqu’à ce que l’épaulement bute sur l’extrémité de cette tuyauterie. Braser ensuite l’adaptateur sur la tuyauterie d’arrivée d’eau. ROBINET D’ARRÊT ET DE RÉGLAGE MUR FINI ADAPTATEUR À BRASER Page 3 AquaVantage® Directives d’installation 1. Installer le robinet d’arrêt en utilisant le bon diamètre de rosace et d’adaptateur à braser sur l’arrivée, s’il y a lieu (voir 1). Ne mettre de composé à joints filetés que sur les filets NPT mâles. 1 3. Insérer l’embout du robinet de chasse dans le robinet d’arrêt et serrer l’écrou de blocage à la main sur ce robinet d’arrêt. Mettre l’appareil d’aplomb (voir 3). 3 2. Avant d’insérer l’embout du robinet de chasse dans le robinet d’arrêt, s’assurer que le joint torique soit bien en place dans la rainure prévue pour ce joint à l’extrémité de l’embout et que l’écrou de blocage ainsi que l’anneau élastique sont positionnés comme illustré ci-dessous (voir 2). Faire attention de ne pas endommager le joint torique lors de l’insertion de l’embout dans le robinet d’arrêt. Il suffit de mouiller le joint torique avec de l’eau au cas où une lubrification serait nécessaire. 2 4. Déterminer la longueur de tuyau de casse-vide nécessaire au raccordement du robinet de chasse et de la tubulure de l’appareil. Couper le tuyau de casse-vide, si nécessaire, à cette longueur (voir 4a). Assembler le tuyau de casse-vide et l’écrou de tubulure sur le robinet de chasse et la tubulure de l’appareil. 4a 4b 5. Serrer à la main l’écrou de tubulure et l’écrou du tuyau de casse-vide sur l’appareil et le robinet de chasse. Mettre le robinet d’aplomb. Serrer l’écrou de tubulure de l’appareil, l’écrou du tuyau de casse-vide et l’écrou de blocage à l’aide d’une clé. TUYAU DE CASSE-VIDE DE 1 1/2 PO RONDELLE EN FIBRE RONDELLE EN FIBRE TUYAU DE CASSE-VIDE DE 1 1/2 PO TUYAU DE CASSE-VIDE DE 1 1/4 PO ÉCROU SUR TUYAU RONDELLE EN FIBRE ROSACE D’APPAREIL 5 Page 4 TUYAU DE CASSE-VIDE DE 3/4 PO RONDELLE EN CAOUTCHOUC RONDELLE EN FIBRE ÉCROU SUR TUYAU ÉCROU DE TUBULURE ÉCROU D’ASSEMBLAGE ÉCROU DE TUBULURE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN CAOUTCHOUC RONDELLE EN FIBRE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN CAOUTCHOUC COUDE ÉCROU D’ASSEMBLAGE TUYAU HORIZONTAL RONDELLE EN FIBRE RONDELLE EN CAOUTCHOUC ROSACE D’APPAREIL AquaVantage® Directives d’installation 6. Une fois que les robinets de chasse sont raccordés aux appareils et que la pression d’eau est rétablie, il est recommandée de rincer à fond les tuyauteries d’arrivée afin d’en retirer la saleté, les copeaux de tuyaux, etc. Avant d’ouvrir le robinet d’arrivée d’eau principal, s’assurer que les robinets d’arrêt des robinets de chasse sont bien fermés. Les robinets d’arrêt s’ouvrent et se ferment au moyen de la vis de réglage située au centre du bouchon, derrière la vis du couvercle du bouchon, s’il est déjà installé (voir 6a). Le robinet d’arrêt ne peut se régler qu’au moyen de la vis de réglage. Il n’est pas nécessaire de retirer le bouchon de robinet d’arrêt pour faire un réglage. Si, pour une raison quelconque, il est nécessaire d’ôter le bouchon de robinet d’arrêt, s’assurer que le robinet d’arrivée d’eau principal soit fermé. 6a Pour rincer la tuyauterie d’arrivée : A. Retirer le couvercle du corps du robinet principal. B. Retirer les pièces actives (mobiles) du robinet de chasse (illustrées en 6b). C. Remettre en place le couvercle du corps de robinet principal et le couvercle en matière plastique sans réinstaller les pièces actives. D. Ouvrir le robinet d’arrêt au moyen de la vis de réglage et chasser les débris des tuyauteries et raccords. E. Fermer le robinet d’arrêt, ouvrir le couvercle, remettre en place les pièces actives, ainsi que le couvercle puis serrer ce dernier. Suivre également cette procédure lorsque le système est demeuré vide durant un certain temps, comme c’est le cas pour les installations des terrains de sport, des parcs de loisirs, etc. Pièces actives 6b 7. Les robinets de chasse AquaVantage® ont été réglés au volume d’eau nécessaire à l’appareil desservi, selon les indications sur le carton d’emballage. Il n’est pas nécessaire de régler le robinet de chasse en cas de variation de pression de l’eau, dans la plage de pression de service normale de l’appareil. Le réglage du robinet de chasse s’effectue en ouvrant le robinet d’arrêt complètement au moyen de la vis de réglage et en faisant fonctionner le robinet AquaVantage plusieurs fois. Régler progressivement le robinet d’arrêt, au moyen de la vis de réglage, de sorte que le débit d’eau dans l’appareil, tout en n’étant pas excessif, soit quand même suffisant pour une bonne évacuation des déchets. Dans le cas d’un urinoir, le réglage définitif doit être tel que l’appareil ne déborde pas à la suite de vingt utilisations successives du robinet de chasse. Après réglage définitif, serrer la vis du couvercle du bouchon de robinet d’arrêt. 7 Page 5 AquaVantage® Trousses de réparation P60 00 –T RO US SE YB ECA ES UA USS S E TRO USSE – O 00 TR P60 00 – P60 Identification des pièces 1.Chemise et pièce rapportée de manette 2.Manette à faible effort de manœuvre, conforme à la Loi ADA 3. Tige de commande 4. Joint torique de manette 5. Ressort de manette 6. Bague de retenue de manette 7. Joint de manette 8. Joint d’étanchéité 9. Couvercle de corps de robinet 10. Couvercle en matière plastique 11. Mécanisme de déclenchement 12. Trousse de réparation de membrane 13. Corps de robinet 14. Casse-vide rapporté 15. Bec de canard pour casse-vide 16. Tuyau de casse-vide 17. Écrou de tuyau de casse-vide 18. Écrou de tubulure 19. Rondelle de frottement de tubulure 20. Bague de tubulure 21. Rosace de tubulure 22. Rallonge tubulaire 23. Anneau élastique 24. Joint torique d’embout 25. Écrou de blocage 26.Vis de pression pour rosace murale coulée 27. Rosace murale coulée 28. Tuyau de protection sur arrivée 29. Adaptateur à braser 30. Corps de robinet d’arrêt 31. Joint de piston 32. Piston 33. Ressort de robinet d’arrêt 34. Joint torique de guide 35. Guide de piston 36. Bague de retenue de guide 37. Vis de réglage 38. Bouchon de robinet d’arrêt 39.Couvercle de vis de bouchon monté à pression 40.Couvercle de robinet d’arrêt à l’épreuve du vandalisme 41.Vis de pression pour couvercle de robinet d’arrêt Page 6 Couvercles et trousses de réparation Couvercle extérieur chromé – repère 9 Couvercle intérieur – repère 10 Trousse pour toilette à rendement élevé 1.28 gal par chasse Trousse pour urinoir à volume ultra faible 0.125 gal par chasse Trousse pour toilette à faible consommation d’eau 1.6 gal par chasse Trousse pour toilette à économie d’eau 3.5 gal par chasse Trousse pour toilette à volume d’eau normal 4.5 gal par chasse Trousse pour urinoir à faible consommation 1.0 gal par chasse Trousse pour urinoir à économie d’eau 1.5 gal par chasse Trousse pour urinoir à volume d’eau normal 3.0 gal par chasse N° de produit P6000-LL P6000-L P6000-ECA-HET P6000-EUA-ULF P6000-ECA-WS1 P6000-ECA-WS P6000-ECA-FF P6000-EUA-WS1 P6000-EUA-WS P6000-EUA-FF Trousses de remise à neuf AquaVantage Les trousses de remise à neuf pour toilettes et urinoirs comprennent les repères 3-8, 11, 12, 14, 15, 24 (préciser le volume [débit] d’eau) N° de produit Pièces de rechange – pièces internes Soupape de décharge pour urinoir – repère 11 Soupape de décharge pour toilette – repère 11 N° de produit P6000-EU13 P6000-EC13 P6000-ECA-__-RK Manettes et trousses de réparation La manette ADA (latérale) comprend les repères 1-8 La manette ADA (latérale) comprend les repères 3-8 Le joint de manette comprend le repère 7 Le joint d’étanchéité de manette comprend le repère 8 Trousse de réparation pour manœuvre par l’avant Apparente, comprend les repères 3-8 Manette (avant) comprend les repères 1-8 Trousse de réparation de robinets d’arrêt et de réglage et pièces de rechange Trousse de réparation de robinet d’arrêt et de réglage pour 1 po et ¾ po, comprend les articles 31-37 Siège d’étanchéité pour 1 po et ¾ po, comprend le repère 31 Robinet d’arrêt et de réglage VP de rechange pour 1 po et 3/4 po, comprend les articles 30-39 Raccord à braser avec rosace murale coulée, comprend les articles 26-29 Embouts réglables Embout réglable pour robinet de chasse standard, comprend les articles 22-24 Raccordement d’embout tubulaire, comprend les articles 23-25 Anneau de blocage d’embout, comprend le repère 23 Joint torique d’embout, comprend le repère 24 Écrou d’assemblage, comprend le repère 25 Raccords de robinets de chasse et trousse de raccordement de tubulures Le tuyau de chasse pour robinet de chasse comprend les repères 14-16. Préciser le diamètre et la longueur. Trousse de réparation de casse-vide, comprend les repères 14-15 Raccordement de tubulure, comprend les repères 18-21. Préciser le diamètre. N° de produit P6000-M-ADA P6000-MK P6000-M9 P6000-M10 P6000-MHK P6000-MH N° de produit. P6000-D-SD P6000-D42 P6000-C-SD P6000-YB N° de produit P6000-J1 P6000-K P6000-C30 P6000-C31 P6000-C32 N° de produit P6000-A-HP P6000-B-HP P6000-H Guide de dépannage du robinet AquaVantage® Problème Cause Action corrective Le robinet ne fonctionne pas. 1.) Le robinet d’arrêt est fermé. 2.) Le robinet d’arrivée est fermé. 1.) Ouvrir le robinet d’arrêt. 2.) Ouvrir le robinet d’arrivée. Volume d’eau insuffisant pour une bonne évacuation de l’appareil. 1.)Le robinet d’arrêt n’est pas suffisamment ouvert. 1.) Ouvrir le robinet d’arrêt pour avoir le bon volume d’eau. 2.)Le mécanisme de déclenchement pour urinoir est 2.)Remplacer la pièce pour urinoir par la pièce convenant à installé dans la mauvaise trousse : urinoir au lieu de une toilette. toilette. 3.)Si on ne dispose pas d’instrument de mesure de la pression 3.) Débit ou pression insuffisant à l’arrivée d’eau. ou du volume d’eau au niveau du robinet, retirer les pièces actives et ouvrir le robinet d’arrêt pour laisser passer l’eau dans le robinet de chasse vide. Si l’alimentation en eau est suffisante pour une bonne évacuation de l’appareil, l’anneau de guidage (repère 17) peut être retiré du guide pour augmenter le débit. Si le problème n’est toujours pas réglé, prendre les mesures nécessaires pour augmenter la pression et/ou le débit d’eau à l’arrivée. Le robinet de chasse se ferme trop rapidement. Membrane endommagée ou perforée La chasse d’eau est trop courte. 1.)Le guide de cylindre et la membrane ne sont pas 1.) Serrer les deux composants à la main. serrés. 2.)Installer la nouvelle trousse de rechange P6000-EUA, P60002.) Orifice de dérivation agrandi. ECA pour résoudre le problème. 3.)Le mécanisme de déclenchement pour urinoir (re- 3.)Installer un mécanisme de déclenchement pour toilette père 13 bleu) est installé dans un robinet de chasse (repère 13, blanc) pour toilette. La durée de la chasse est trop longue ou le robinet ne se ferme pas. 1.)Les corps étrangers logés entre le mécanisme de déclenchement et le disque de retenue empêchent le mécanisme de déclenchement de se refermer de façon étanche. 2.)L’orifice de dérivation est bouché ou partiellement bouché. 3.)La pression dans la tuyauterie n’est pas suffisante pour assurer l’étanchéité à la fermeture du mécanisme de déclenchement. 4.) Couvercle fissuré. L’eau éclabousse l’extérieur de l’appareil. 1.)Le volume d’eau est supérieur à celui nécessaire. 1.) Diminuer le réglage sur le robinet d’arrêt. 2.)Accumulation de tartre dans le trou à vortex ou sur 2.) Ôter le tartre accumulé. les orifices de répartition de l’appareil. La chasse ne peut être considérée comme silencieuse. 1.)Le robinet d’arrêt et de réglage peut ne pas avoir été réglé pour un fonctionnement silencieux. 2.)L’appareil peut être en partie à l’origine du bruit. 3.) Le bruit peut provenir du système de tuyauterie. 1.)Régler le robinet d’arrêt et de réglage pour un fonctionnement silencieux, en ne perdant pas de vue le débit nécessaire à une bonne évacuation de l’appareil. 2.)Vérifier le bruit provenant de l’appareil en plaçant un couvercle sur l’ouverture de la cuvette, afin d’isoler le bruit provenant du robinet de celui provenant de la cuvette. Si l’appareil est trop bruyant, se renseigner auprès du fabricant. 3.)Il est parfois possible de contrôler une pression trop élevée dans le système au moyen du robinet d’arrêt. Le bruit peut aussi être dû à l’absence de chambre d’air et ¬d’anti-bélier, à des tuyauteries mal fixées, à des tuyauteries de diamètre inadéquat, etc. Dans ces cas, consulter l’ingénieur responsable du bâtiment. Fuite par la manette. 1.) La manette n’est pas serrée. 1.) Serrer la manette. De l’eau dégoutte du bouchon chromé. 1.)La pièce P6000-L dans le bouchon en matière plastique est fissurée. 1.) Remplacer le bouchon en matière plastique P6000-L. 1.)Installer une trousse de rechange neuve P6000-EUA ou P6000ECA pour résoudre le problème (repère 12 et repère 13). 1.) Démonter les pièces et rincer à fond. 2.)Examiner l’orifice de dérivation et nettoyer au besoin, en faisant attention de ne pas agrandir l’ouverture de cet orifice. 3.)La pression est inadéquate ou se trouve en dessous de la plage minimale de service. Des mesures doivent être prises pour augmenter la pression dans la tuyauterie. 4.) Remplacer le couvercle par un neuf (repère 11 - P6000-L). Entretien des surfaces chromées On suggère de nettoyer les surfaces chromées tout simplement à l’eau et au savon, puis de sécher. Les produits de nettoyage du commerce ne sont jamais recommandés. Utilisation saisonnière Les robinets utilisés dans des installations que l’on doit fermer à cause du froid et du risque de gel doivent être entretenus de la manière suivante. Une fois le robinet d’arrivée principal fermé et l’eau évacuée du système, retirer le bouchon du robinet d’arrêt et les pièces internes du robinet d’arrêt pour vidanger l’eau du robinet de chasse lui-même. *Se reporter à la page précédente pour les numéros des repères. Page 7 ZURN INDUSTRIES, LLC COMMERCIAL BRASS OPERATION, 5900 ELWIN BUCHANAN DRIVE, SANFORD, NC, ÉTATS-UNIS 27330 TÉLÉPHONE : 1-800-997-3876 TÉLÉCOPIEUR : 919-775-3541 www.zurn.com ZURN INDUSTRIES LIMITED 3544 NASHUA DRIVE, MISSISSAUGA, ONTARIO L4V 1L2 TÉLÉPHONE: 905-405-8272 TÉLÉCOPIEUR: 905-405-1292 © 2011 Zurn Industries, LLC Imprimé aux États-Unis Formulaire n° ZMKTG240-71, Rév. 4/13