TomTom Rider 40 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
141 Des pages
TomTom Rider 40 Manuel du propriétaire | Fixfr
TomTom Rider
Guide de référence
Contenu
Bienvenue dans la navigation avec TomTom
6
Nouveautés
7
Nouveautés de cette version .................................................................................... 7
Vidéos TomTom .................................................................................................... 8
Utiliser votre Rider
9
Fixer sur une moto ................................................................................................ 9
Utiliser la solution antivol ...................................................................................... 10
Installer dans votre voiture .................................................................................... 12
Connexions Bluetooth ........................................................................................... 13
Renommer votre appareil .................................................................................. 14
Connecter un casque d'écoute ............................................................................. 14
Recevoir des appels mains-libres ......................................................................... 15
Boutons de navigation .......................................................................................... 16
Le clavier adapté aux gants .................................................................................... 18
Prendre un parcours à sensations ............................................................................. 19
Prendre un parcours à sensations avec des arrêts ..................................................... 19
Planifier un parcours à sensations vers une destination .............................................. 21
Consulter les statistiques du trajet ........................................................................... 22
Utiliser les paramètres rapides ................................................................................ 23
Enregistrer un parcours ......................................................................................... 24
Partager des parcours ........................................................................................... 26
Installer Tyre Pro ............................................................................................ 26
À propos des fichiers GPX et ITN .......................................................................... 26
Importer des parcours à partir d'une carte mémoire .................................................. 27
Exporter des parcours vers une carte mémoire ........................................................ 27
Importer des parcours depuis votre ordinateur au moyen d'un câble USB......................... 28
Importer des parcours via Bluetooth ..................................................................... 29
Exporter des parcours via Bluetooth ..................................................................... 29
Paramètres ........................................................................................................ 31
Verrouiller l'orientation de l'appareil .................................................................... 31
Couleur de la carte .......................................................................................... 31
Commencer
32
Positionnement de l'appareil .................................................................................. 32
Allumer et éteindre ............................................................................................. 32
Avertissement de sécurité ..................................................................................... 32
Configuration ..................................................................................................... 33
Réception GPS .................................................................................................... 33
Envoyer des informations à TomTom ......................................................................... 33
Emplacement de carte mémoire .............................................................................. 33
L'appareil ne démarre pas ...................................................................................... 34
Charger votre appareil .......................................................................................... 34
Entretenir votre Rider .......................................................................................... 34
Se connecter aux services TomTom
35
À propos des services TomTom ................................................................................ 35
Appareils connectés via smartphone ......................................................................... 35
2
PAN (Personal Area Network) .............................................................................. 35
Se connecter aux services TomTom via votre smartphone ........................................... 36
Reconnecter votre smartphone ........................................................................... 36
Se connecter aux services TomTom via un autre smartphone ....................................... 37
Supprimer les téléphones .................................................................................. 37
Impossible d'établir une connexion ....................................................................... 37
Éléments à l'écran
39
Mode carte ........................................................................................................ 39
Le mode guidage ................................................................................................. 41
La barre de parcours ............................................................................................ 43
Distances et barre de parcours ............................................................................ 44
Menu abrégé ...................................................................................................... 44
Boutons de navigation .......................................................................................... 45
Autres boutons ................................................................................................... 46
Réglage du volume .............................................................................................. 48
Utiliser les mouvements ........................................................................................ 48
Réorganiser les boutons du menu principal ................................................................. 49
Trafic
51
À propos de TomTom Traffic .................................................................................. 51
La barre de parcours ............................................................................................ 51
Consulter le trafic sur la carte ................................................................................ 53
Consulter le trafic sur votre parcours ........................................................................ 53
Incidents de la circulation ..................................................................................... 54
Avertissement d'embouteillage ................................................................................ 55
Guidage avancé sur changement de voie .................................................................... 55
Limitations de vitesse en fonction de l'heure ............................................................... 56
Synchroniser à l'aide de TomTom MyDrive
57
À propos de TomTom MyDrive ................................................................................. 57
Connexion à votre compte MyDrive .......................................................................... 57
Configuration d'une destination à l'aide de MyDrive ....................................................... 58
Affichage d'une destination planifiée dans MyDrive ....................................................... 58
Effacer une destination MyDrive .............................................................................. 58
Supprimer une destination MyDrive de Mes destinations ................................................. 58
Chercher et synchroniser des emplacements via MyDrive ................................................ 58
Synchroniser les emplacements de Mes destinations avec MyDrive .................................... 59
Importer une liste de PI de la communauté ................................................................ 59
Supprimer une liste de PI de la communauté ............................................................... 59
Importer un fichier de parcours GPX ......................................................................... 60
Supprimer un fichier de parcours GPX ....................................................................... 60
Sauvegarder et restaurer vos informations personnelles de navigation ............................... 60
Utiliser la recherche rapide
62
À propos de la recherche ....................................................................................... 62
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche .................. 62
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne ....... 64
Saisir des termes de recherche ................................................................................ 66
Utiliser les résultats de la recherche ......................................................................... 68
À propos des codes postaux .................................................................................... 69
À propos des codes Mapcode .................................................................................. 70
Liste des icônes de types de points d'intérêt ............................................................... 70
3
Planifier un parcours
75
Planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche ......................... 75
Planifier un parcours vers un centre-ville ................................................................... 77
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche .................. 78
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne ....... 80
Planifier un parcours à l'aide de la carte .................................................................... 82
Planifier un parcours à l'aide de Mes destinations ......................................................... 83
Planifier un parcours à l'aide de coordonnées .............................................................. 84
Planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode .......................................................... 86
Rechercher un parcours alternatif ............................................................................ 87
Planifier un parcours à l'avance ............................................................................... 87
Trouver un parking .............................................................................................. 89
Trouver une station service .................................................................................... 91
Modifier votre parcours
94
Le menu Parcours actuel ....................................................................................... 94
Éviter une route bloquée ....................................................................................... 96
Types de parcours ............................................................................................... 96
Fonctions de parcours ........................................................................................... 97
Ajouter un arrêt sur votre parcours à partir du menu Parcours actuel ................................ 97
Ajouter un arrêt à votre parcours à l'aide de la carte .................................................... 97
Supprimer un arrêt de votre parcours ....................................................................... 98
Ignorer le prochain arrêt sur votre parcours ................................................................ 98
Réorganiser les arrêts sur un parcours ....................................................................... 98
Mes parcours
99
À propos de Mes parcours ...................................................................................... 99
Enregistrer un parcours ......................................................................................... 99
Naviguer à l'aide d'un parcours enregistré ................................................................. 100
Se rendre à un arrêt d'un parcours enregistré ............................................................. 100
Ajouter un arrêt à un parcours enregistré à l'aide de la carte ......................................... 102
Supprimer un parcours de Mes parcours .................................................................... 103
Naviguer à l'aide d'un parcours ............................................................................... 103
Mes destinations
105
À propos de Mes destinations ................................................................................. 105
Définir l'emplacement de votre domicile et de votre lieu de travail .................................. 105
Modifier l'emplacement de votre domicile ................................................................. 106
Ajouter un emplacement à partir de Mes destinations .................................................. 107
Ajouter un emplacement à Mes destinations à partir de la carte ...................................... 107
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide de la fonction de recherche ................. 108
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide du marquage ................................... 108
Supprimer une destination récente de Mes destinations ................................................ 108
Supprimer un emplacement de Mes destinations ......................................................... 109
Map Share
110
À propos de Map Share ......................................................................................... 110
Créer un rapport de correction de carte ................................................................... 110
Créer un rapport de modification de carte à partir d'un emplacement marqué .................... 111
Types de modification de carte .............................................................................. 112
4
Radars
114
À propos des radars............................................................................................. 114
Alertes radars.................................................................................................... 114
Modifier le mode d'avertissement ........................................................................... 116
Signaler un nouveau radar .................................................................................... 116
Confirmer ou supprimer un radar mobile ................................................................... 117
Mettre à jour les emplacements des radars et des dangers ............................................. 117
Zones de danger
118
À propos des zones de danger et des zones à risques .................................................... 118
Avertissements sur les zones de danger ou à risques .................................................... 118
Modifier le mode d'avertissement ........................................................................... 119
Signaler une zone à risques ................................................................................... 119
Mettre à jour l'emplacement des zones de danger et des zones à risques ........................... 120
Paramètres
121
Aspect ............................................................................................................. 121
Affichage ..................................................................................................... 121
Barre de parcours ........................................................................................... 122
Mode Guidage ............................................................................................... 124
Zoom automatique ......................................................................................... 124
Voix................................................................................................................ 124
Cartes ............................................................................................................. 125
Planification de parcours ...................................................................................... 126
Sons et alertes................................................................................................... 126
Type d'avertissement ....................................................................................... 127
Alertes radars................................................................................................ 127
Radars ......................................................................................................... 127
Obstacles ..................................................................................................... 127
Sons de l'écran tactile...................................................................................... 128
Langue et unités ................................................................................................ 128
Système ........................................................................................................... 129
Aide ............................................................................................................... 129
Obtenir de l'aide
131
Aide ............................................................................................................... 131
Certification produit
132
Trouver les informations de certification produit sur votre appareil ................................. 132
Mise à jour à l'aide de MyDrive Connect
133
À propos de MyDrive Connect ................................................................................. 133
Compte MyTomTom ............................................................................................ 133
Configurer MyDrive Connect .................................................................................. 133
Addendum
135
Informations de copyright
141
5
Bienvenue dans la navigation avec
TomTom
Ce guide de référence vous donne toutes les informations dont vous pourrez avoir besoin sur votre
nouvelle TomTom Rider.
Si vous souhaitez connaître les informations essentielles, nous vous recommandons de lire le
chapitre Utiliser votre Rider. Celui-ci couvre l'installation, la planification d'un parcours à
sensations, ainsi que toutes les fonctionnalités principales de votre appareil. Le chapitre Commencer concerne l'allumage, la configuration et le chargement.
Ensuite, vous voudrez certainement vous connecter aux services TomTom. Vous pourrez en savoir
plus en lisant le chapitre Se connecter aux services TomTom. Pour vous aider à éviter les retards
dus au trafic et à arriver à destination plus rapidement, vous pouvez utiliser les services TomTom, y
compris pour vos parcours quotidiens.
Conseil : vous trouverez également une foire aux questions sur le site tomtom.com/support.
Sélectionnez le modèle de votre produit dans la liste ou saisissez un terme à rechercher.
Nous espérons que vous appréciez la découverte et, surtout, l'utilisation de votre nouveau Rider !
Remarque : vous pouvez utiliser cet appareil à moto ou en voiture.
6
Nouveautés
Nouveautés de cette version
Rider 40, Rider 400
Version 15.500
Partage de fichiers via Bluetooth
Vous pouvez désormais partager vos parcours GPX et IRN via Bluetooth® entre les appareils
RIDER 40/400 et les smartphones Android.
Remarque : certains smartphones Android ne prennent pas en charge le partage de fichiers GPX
et ITN via Bluetooth sans une appli de partage Bluetooth. Ces applis sont disponibles dans la
boutique Google Play.
Pour en savoir plus, reportez-vous aux sections Importer des parcours via Bluetooth et Naviguer à
l'aide d'un parcours de ce guide.
Importer des parcours à l'aide de MyDrive
Vous pouvez importer des parcours GPX à l'aide de MyDrive, puis les utiliser à partir du menu Mes
parcours. Les fichiers GPX comportent un enregistrement très détaillé des parcours, y compris les
emplacements qui ne sont pas sur des routes. Un fichier GPX peut par exemple inclure un parcours
touristique ou un parcours fixe favori. Vous pouvez chercher des listes de fichiers .GPX sur Internet
et les charger dans Mes destinations via MyDrive dans un navigateur Web. Les fichiers GPX sont
transformés en parcours lors de leur importation.
Pour en savoir plus, reportez-vous aux sections Importer un fichier de parcours GPX et Naviguer à
l'aide d'un parcours de ce guide.
Amélioration de l'annonce d'arrivée
Votre appareil annonce désormais clairement l'adresse complète et le numéro de rue lorsque vous
approchez de votre destination ou d'un arrêt. L'annonce d'arrivée s'affiche à l'écran et est également
lue à voix haute via les haut-parleurs de l'appareil.
Le bouton Afficher les instructions vous donne une liste d'instructions étape par étape pour le
parcours que vous avez planifié et inclut désormais l'adresse complète et le numéro de rue de votre
destination, et de tout arrêt sur votre parcours.
Pour en savoir plus, rendez-vous à la section Le menu Parcours actuel de ce guide.
Couleur de carte à fort contraste
Vous pouvez désormais sélectionner une couleur de carte plus facile à voir dans un environnement
lumineux.
Pour en savoir plus, rendez-vous à la section Couleur de la carte de ce guide.
Autres corrections de bogues et améliorations
Plusieurs améliorations de performances et corrections de bogues ont été apportées.
7
Vidéos TomTom
Vous trouverez de nombreuses vidéos sur notre chaîne YouTube pour découvrir notre nouveau
TomTom Rider et les autres produits TomTom. Pour en savoir plus, rendez-vous sur
www.youtube.com/user/TomTomOfficial/videos !
Voici les liens de quelques vidéos qui pourraient vous intéresser :
Conseil : recherchez des vidéos dans votre langue sur la chaîne YouTube de TomTom.
Le TomTom Rider
Découvrez votre Rider :


www.youtube.com/watch?v=kbHfzuflTF0
https://www.youtube.com/playlist?list=PLSoQAVympWk4HbxQ-kv83xqcC-KDSbEl5
Découvrez comment fixer votre Rider sans solution antivol :
www.youtube.com/watch?v=w0UHEIlJ060
Découvrez comment fixer votre Rider avec la solution antivol :
www.youtube.com/watch?v=5SE8zUasp2I
Découvrez comment recevoir TomTom Traffic via votre iPhone :
www.youtube.com/watch?v=HIwYh5nYAok
Découvrez comment recevoir TomTom Traffic via votre smartphone Android :
www.youtube.com/watch?v=Wc3jkI-OeSM
Le TomTom GO
Votre Rider utilise toutes les fonctionnalités du TomTom GO. En savoir plus plus sur GO :
tomtom.dist.sdlmedia.com/Distributions/?o=5197E8C4-1943-40F0-A4E8-98A562AFAFCE
www.youtube.com/watch?v=sSBSeYtGpuY
Utilisation de MyDrive
Anglais britanwww.youtube.com/watch?v=PIs5tGFhQIA
nique :
Français (France) :
www.youtube.com/watch?v=lYpPDxxXSwk
Espagnol
(Espagne) :
www.youtube.com/watch?v=HkZqdD5MkHI
Allemand :
www.youtube.com/watch?v=Skg6PWMbRxI
Italien :
www.youtube.com/watch?v=AybGRzpgu1s
ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT - Obtenir les infos trafic sur un appareil connecté via smartphone
us.support.tomtom.com/app/content/name/Connect/page/3
Nouveaux produits
TomTom Bandit (en anglais) : www.youtube.com/watch?v=U2DXXwRcWyI
8
Utiliser votre Rider
Fixer sur une moto
1. Fixez le kit de fixation RAM™ sur votre moto.
2. Installez le support dans la fixation et raccordez-le au système de câblage de votre moto.
Important : le câble rouge POS (+) doit être relié au système de câblage de la moto en un
point situé entre le contact et l'alimentation +12 V de la batterie. Le câble noir NEG (-) doit
être relié au système de câblage de la moto en un point situé entre le contact et l'alimentation
- (GND) de la batterie. Le point 12 V choisi doit être situé sur un circuit qui se désactive
lorsque vous coupez le contact, comme celui des feux.
Lors de l'installation du kit de fixation sur votre moto, suivez les recommandations suivantes :
Si vous n'êtes pas sûr de réussir à installer vous-même le kit de fixation, faites appel à un
professionnel.

Si vous décidez d'attacher le kit de fixation vous-même, notez qu'un fusible est intégré dans
le socle actif. En d'autres termes, vous n'avez pas besoin d'ajouter un fusible entre l'appareil
et la batterie de votre moto.

Veillez à ce que le kit de fixation n'affecte pas les commandes de la moto.

Utilisez uniquement des outils adaptés. Si vous utilisez des outils inadaptés, vous risquez
d'endommager ou de casser le kit de fixation.

9


Ne serrez pas trop les écrous et les vis. Le cas échéant, vous risqueriez de fêler le kit de
fixation ou d'endommager votre guidon.
Si vous utilisez l'étrier fileté, n'oubliez pas de fixer sur les filetages apparents les capuchons
en caoutchouc fournis.
Important : les dommages dus à des modifications, une installation inadéquate, les aléas ou
les accidents de la route ne sont pas couverts. Ni RAM, ni TomTom ne pourront être tenus
responsables des blessures, des pertes ou des dommages, directs ou indirects, résultant d'une
installation inadéquate ou de l'impossibilité d'utiliser le produit. Avant toute utilisation,
l'utilisateur doit déterminer si le produit est réellement adapté à l'usage prévu. L'utilisateur
assume les risques et les responsabilités, quels qu'ils soient, liés au montage du produit.
3. Installez votre TomTom Rider dans la fixation.
4. Vous pouvez faire pivoter l'appareil de 90° pour utiliser votre affichage préféré.
Utiliser la solution antivol
Si votre coffret inclut une solution antivol, celle-ci se compose de deux parties :
10


Un verrou RAM pour le support.
Ce verrou empêche que le bras RAM ne soit dévissé de la moto.
Un verrou pour le TomTom Rider.
Ce verrou empêche la déconnexion du TomTom Rider du socle.
Important : ces deux verrous sont dotés de clés. Vous devez donc vous assurer que vous gardez ces
deux clés sur vous tout le temps !
Pour utiliser la solution antivol, procédez comme suit :
1. Verrouillez la fixation RAM sur votre moto comme indiqué ci-dessous.
Remarque : assurez-vous d'utiliser les vis plus longues fournies avec votre verrou Rider.
11
2. Fixez votre TomTom Rider pour éviter qu'il ne puisse être retiré de la fixation. Dévissez l'écrou à
oreilles du bras RAM et fixez le verrou RAM.
Installer dans votre voiture
Si votre coffret inclut une fixation pour voiture, utilisez-la pour installer votre TomTom Rider dans
votre véhicule. Lisez les instructions sur le positionnement de l'appareil avant d'installer votre
Rider.
Si votre coffret inclut une fixation pour voiture, installez votre Rider en procédant comme suit :
1. Connectez le câble USB fourni au support.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le câble USB fourni avec votre Rider. Les autres câbles USB
pourraient ne pas fonctionner.
2. Connectez le câble USB à l'une des prises USB du chargeur USB double et insérez ce dernier dans
l'alimentation de votre tableau de bord.
12
3. Choisissez le meilleur emplacement lisse, sur votre pare-brise ou sur la vitre latérale, pour fixer
votre TomTom Rider.
4. Assurez-vous que la ventouse du support et votre pare-brise sont propres et secs.
5. Appuyez fermement la ventouse contre le pare-brise.
6. Tournez la poignée située près de la base du support dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'elle soit bien bloquée.
7. Installez votre Rider dans la fixation , en vous assurant qu'il s'enclenche correctement.
Conseil : avec le chargeur double haute vitesse, vous pouvez recharger simultanément votre
TomTom Rider et votre smartphone.
Connexions Bluetooth
Votre TomTom Rider se connecte à votre smartphone et à votre casque via Bluetooth.
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Connexions Bluetooth.
Vous pouvez sélectionnez les connexions Bluetooth suivantes :
Conseil : pour que votre appareil soit plus facile à trouver lors d'une connexion Bluetooth, vous
pouvez attribuer à votre appareil un nom unique.
Casque d'écoute
Cette option vous permet de connecter un casque sans fil Bluetooth à votre appareil. Sélectionnez
Casque d'écoute, puis Rechercher un casque d'écoute et suivez les instructions.
13
Voir également : Connecter un casque d'écoute.
Appels mains-libres
Utilisez les appels mains-libres pour recevoir les appels entrants sur votre appareil. Sélectionnez
Appels mains-libres, puis Rechercher le téléphone et suivez les instructions.
Voir également : Recevoir des appels mains-libres.
Réseau
Connectez votre appareil aux services TomTom via une connexion Bluetooth sur votre smartphone.
Sélectionnez Réseau, puis sélectionnez un téléphone ou recherchez-en un, et suivez les instructions.
Voir également : Se connecter aux services TomTom.
Renommer votre appareil
Vous pouvez attribuer un nom unique à votre appareil afin de le retrouver facilement dans le cas
d'une connexion Bluetooth.
1. À partir du menu principal, sélectionnez Paramètres.
2. Sélectionnez Connexions Bluetooth.
3. Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Renommer cet appareil.
Le clavier s'affiche à l'écran.
4. Saisissez le nouveau nom de votre appareil.
5. Sélectionnez Renommer pour enregistrer le nouveau nom.
Connecter un casque d'écoute
Nous vous recommandons d'utiliser un kit micro-oreillette compatible avec votre TomTom Rider
pour écouter les instructions vocales et écouter les sons d'avertissement de votre TomTom Rider.
Cet accessoire vous permet de conduire avec votre TomTom Rider de la manière la plus sûre
possible. Pour en savoir plus et obtenir une liste complète des casques d'écoute compatibles,
rendez-vous à la page Web relative à la compatibilité des casques d'écoute.
Les instructions ci-dessous vous indiquent comment configurer ce kit micro-oreillette Bluetooth®.
Pour que votre casque d'écoute soit repérable à tout moment, procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Activez le casque d'écoute en suivant les instructions d'utilisation fournies avec ce dernier.
À partir du menu principal, sélectionnez Paramètres.
Sélectionnez Connexions Bluetooth.
Sélectionnez Casque d'écoute, puis Rechercher un casque d'écoute et suivez les instructions
pour établir la connexion.
5. Raccordez votre kit micro-oreillette à votre casque.
Veillez à positionner correctement le microphone. Pour un confort optimal, ne positionnez pas
le microphone directement en face de votre bouche, mais sur le côté.
14
Vous trouverez ci-dessous un schéma des différentes pièces d'un kit micro-oreillette standard :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Micro
Bouton marche-arrêt
Haut-parleurs
Voyant
Diminuer volume
Augmenter volume
Connecteur de chargement
Avant d'utiliser votre kit micro-oreillette Bluetooth, chargez-le complètement à l'aide du chargeur
fourni.
Important : lorsque vous utilisez un casque d'écoute, le contrôle du volume peut ne pas être
disponible si votre casque ne prend pas en charge le contrôle du volume à distance. Dans ce cas,
utilisez le bouton de contrôle du volume sur le casque pour modifier le volume.
Recevoir des appels mains-libres
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Connexions Bluetooth.
Connecter un téléphone
Vous pouvez recevoir des appels entrants sur votre appareil TomTom Rider. Sélectionnez Appels
mains-libres, puis Rechercher le téléphone. Suivez les instructions pour connecter votre téléphone
à votre appareil via une connexion Bluetooth.
Important : lorsque vous utilisez votre Rider sur une moto, vous devez également connecter un
casque d'écoute pour écouter votre interlocuteur.
Voir également : Supprimer les téléphones.
Accepter un appel entrant
Sur l'écran, sélectionnez le bouton vert pour prendre un appel.
15
Terminer ou refuser un appel entrant
Sur l'écran, sélectionnez le bouton rouge pour rejeter un appel ou y mettre fin.
Conseil : la synchronisation de tous vos contacts téléphoniques peut prendre un certain temps.
En cas de réception d'un appel immédiatement après la configuration de l'appareil, il est donc
possible que l'identifiant d'appel n'apparaisse pas.
Remarque : pour afficher les identifiants d'appels, assurez-vous d'avoir activé la fonction de
partage de répertoire (carnet d'adresses) sur votre téléphone.
Boutons de navigation
En mode carte ou en mode guidage, sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Les boutons de navigation suivants sont disponibles dans le menu principal :
Remarque : toutes les fonctionnalités ne sont pas prises en charge sur tous les appareils.
Rechercher
Sélectionnez ce bouton pour rechercher une adresse, un lieu ou un point
d'intérêt, puis planifier un parcours jusqu'à cet emplacement.
Prendre un
parcours à
sensations
Sélectionnez ce bouton pour prendre un parcours à sensations lors d'une
virée ou pour rejoindre une destination.
Mes parcours
Ajouter domicile
Aller au domicile
Sélectionnez ce bouton pour afficher vos parcours enregistrést vos
parcours importés.
Sélectionnez ce bouton pour aller à votre domicile. Si ce bouton n'apparaît
pas dans votre menu principal, rendez-vous dans Mes destinations pour
configurer votre domicile.
16
Ajouter lieu de
travail
Sélectionnez ce bouton pour aller à votre lieu de travail. Si ce bouton
n'apparaît pas dans votre menu principal, rendez-vous dans Mes
destinations pour configurer votre lieu de travail.
Aller au travail
Parcours actuel
Sélectionnez ce bouton pour effacer ou modifier votre parcours planifié.
Lancer l'enregistrement
Sélectionnez ce bouton pour démarrer ou arrêter l'enregistrement d'un
parcours.
Mes destinations
Sélectionnez ce bouton pour afficher vos adresses enregistrées.
Parking
Station service
Sélectionnez ce bouton pour rechercher des parkings.
Sélectionnez ce bouton pour rechercher des stations service.
17
Services connectés
Sélectionnez ce bouton pour voir le statut de votre connexion à Internet.
Statistiques du
trajet
Sélectionnez ce bouton pour afficher les statistiques du trajet : distance
parcourue, temps de trajet et vitesse.
Le clavier adapté aux gants
Passer au clavier adapté aux gants
Le clavier adapté aux gants dispose de gros boutons pour vous permettre de sélectionner plus
facilement des éléments à l'écran lorsque vous portez des gants de moto.
Pour plus d'informations sur le choix d'un clavier, reportez-vous au chapitre Saisir des termes de
recherche.
Utiliser le clavier adapté aux gants
Prenons comme exemple la touche « pqrs ». Procédez comme suit :
1. Pour sélectionner la première lettre, « p », touchez une fois la touche « pqrs ».
Conseil : pour sélectionner une autre lettre de cette même touche, par exemple, si vous
souhaitez saisir « p » puis « r », vous devez attendre une demi-seconde entre chaque saisie
d'une lettre.
2. Pour sélectionner la deuxième lettre, par exemple « q », touchez deux fois rapidement la
touche « pqrs ».
3. Pour sélectionner la troisième lettre, par exemple « r », touchez trois fois rapidement la touche
« pqrs ».
4. Pour sélectionner la quatrième lettre, par exemple « s », touchez quatre fois rapidement la
touche « pqrs ».
Si vous rencontrez toujours des difficultés pour sélectionner les lettres lorsque vous portez vos
gants, vous pouvez procéder comme suit :
1. Maintenez la touche enfoncée, par exemple « def ».
Après avoir activé la touche, le premier caractère apparaît, dans le cas présent « d ».
2. Attendez que la fenêtre contextuelle s'affiche.
3. Sélectionnez le caractère souhaité dans la fenêtre contextuelle, par exemple « f ».
4. Le caractère sélectionné, « f », remplace le caractère apparu initialement, « d ».
18
Touches disponibles
Les touches présentées ci-dessous sont disponibles lorsque vous utilisez votre TomTom Traffic en
mode portrait ou paysage.
Prendre un parcours à sensations
Vous pouvez utiliser le bouton Prendre un parcours à sensations pour créer rapidement des parcours
intéressants. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque vous avez du temps libre et
voulez planifier simplement un parcours à sensations.
Les parcours à sensations incluent des routes intéressantes ou difficiles, en empruntant le moins
d'autoroutes possible. Vous pouvez choisir le nombre de virages sur votre parcours, mais aussi le
nombre de montées et de descentes.
Conseil : dans la mesure où l'option Prendre un parcours à sensations permet de créer un
parcours instantané, les parcours à sensations ne peuvent pas être enregistrés dans Mes parcours.
Conseil : par défaut, les parcours à sensations sont des boucles, mais vous pouvez planifier un
parcours vers une destination de votre choix.
Prendre un parcours à sensations avec des arrêts
Si vous voulez sortir, l'option Prendre un parcours à sensations vous permet de planifier une virée
sur les routes les plus intéressantes à partir de votre position actuelle via les arrêts de votre choix.
Vous devez sélectionner au moins un arrêt pour créer un parcours à sensations.
19
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Prendre un parcours à sensations.
Le mode carte s'ouvre.
3. Déplacez la carte et zoomez jusqu'à ce que le lieu par lequel vous voulez passer apparaisse.
4. Créez un arrêt en touchant la carte.
Votre Rider planifie une virée à sensations passant par l'arrêt que vous avez choisi.
Conseil : le sens de la virée est aléatoire. Si votre parcours comporte au moins 2 arrêts, vous
pouvez changer la direction du trajet en réorganisant les arrêts. Les flèches sur le parcours
planifié indiquent la direction du trajet.
5. Si vous voulez ajouter davantage d'arrêts à votre parcours, déplacez la carte et sélectionnez
d'autres arrêts.
Votre Rider planifie une virée à sensations passant par les arrêts que vous avez choisis.
Conseil : sélectionnez le bouton du menu contextuel pour réorganiser vos arrêts.
6. Sélectionnez le nombre de virages et de montées/descentes pour votre parcours à sensations.
20

Sélectionnez ce bouton pour choisir l'un des trois paramètres pour les virages.
Sélectionnez ce bouton pour choisir l'un des trois paramètres pour les montées/descentes.
Votre Rider planifie une virée à sensations avec des virages et des montées/descentes, en
passant par les arrêts que vous avez choisis.
7. Une fois le parcours à sensations planifié, sélectionnez Aller.

Votre parcours s'affiche en mode carte, puis le guidage commence. Dès que vous commencez à
rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Planifier un parcours à sensations vers une destination
Vous pouvez planifier un parcours vers une destination à partir de la carte. Le parcours vers votre
destination suivra les routes les plus intéressantes à partir de votre position actuelle.
Conseil : vous pouvez également planifier un parcours vers une destination, puis choisir Parcours
sinueux comme type de parcours.
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Prendre un parcours à sensations.
Le mode carte s'ouvre.
3. Sélectionnez un emplacement en touchant l'écran pendant environ une seconde.
4. Sélectionnez le bouton de destination.
21
Votre Rider planifie un parcours à sensations vers la destination choisie.
5. Si vous voulez ajouter davantage d'arrêts à votre parcours, déplacez la carte et sélectionnez
d'autres arrêts.
Votre Rider planifie un parcours à sensations vers votre destination en passant par les arrêts
choisis.
Conseil : sélectionnez le bouton du menu contextuel pour réorganiser vos arrêts.
6. Sélectionnez le nombre de virages et de montées/descentes pour votre parcours à sensations.

Sélectionnez ce bouton pour choisir l'un des trois paramètres pour les virages.
Sélectionnez ce bouton pour choisir l'un des trois paramètres pour les montées/descentes.
Votre Rider planifie une virée à sensations avec des virages et des montées/descentes vers la
destination choisie.
7. Une fois le parcours à sensations planifié, sélectionnez Aller.

Votre parcours s'affiche en mode carte, puis le guidage commence. Dès que vous commencez à
rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Consulter les statistiques du trajet
Votre Rider peut vous indiquer la distance parcourue, la durée du trajet, mais aussi votre vitesse.
Pour afficher les statistiques du trajet, sélectionnez Statistiques du trajet dans le menu principal.
Sélectionnez l'un des trois onglets pour afficher les statistiques du trajet du jour, de votre trajet
actuel ou les statistiques globales.
Conseil : les statistiques de l'onglet Tout correspondent aux statistiques recueillies depuis l'achat
et le premier démarrage de l'appareil.
Conseil : un point s'affiche pour les grandes distances, par exemple 20047,64 kilomètres apparaît
sous la forme 20.047,64 km.
22
Statistiques du trajet actuel
Pour consulter les statistiques du trajet en cours, sélectionnez l'onglet Depuis le --/--/--.
Pour démarrer un nouveau trajet, sélectionnez le bouton Effacer le trajet, qui a le même effet que
la réinitialisation du compteur kilométrique d'une voiture.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton Effacer le trajet lorsque vous arrêtez votre moto, les
statistiques continuent à évoluer lorsque vous redémarrez. Cela signifie que vous disposez de
statistiques précises pour les trajets effectués sur plusieurs jours ou pour plusieurs trajets effectués
un même jour.
Important : si vous réinitialisez les valeurs par défaut, les valeurs de l'onglet Tout reviennent à
zéro !
Utiliser les paramètres rapides
Les paramètres rapides facilitent l'utilisation de certains paramètres lorsque vous portez des gants.
Grâce aux paramètres rapides, vous pouvez effectuer les actions suivantes :




activer ou désactiver les instructions vocales ;
couper le son ;
passer des couleurs claires aux couleurs sombres ;
modifier le volume des instructions.
Voir Autres boutons et Contrôle du volume pour plus de détails.
Important : lorsque vous utilisez un casque d'écoute, le contrôle du volume peut ne pas être
disponible si votre casque ne prend pas en charge le contrôle du volume à distance. Dans ce cas,
utilisez le bouton de contrôle du volume sur le casque pour modifier le volume.
Pour utiliser les paramètres rapides, sélectionnez le bouton des paramètres rapides dans le menu
principal, le mode carte ou le mode guidage.
23
L'écran ci-dessous s'affiche, avec de gros boutons et un bouton de contrôle du volume :
Conseil : lorsque vous portez des gants, utilisez les boutons plus (+) et moins (-) sous le curseur
de volume pour modifier le volume, plutôt que d'essayer de déplacer le curseur.
Enregistrer un parcours
À propos des parcours
Les parcours sont de deux types et permettent de relier un point à un autre :

Certains parcours ont un début et une fin, avec éventuellement des arrêts entre deux. Votre
appareil calcule votre type de parcours préféré entre ces points, par exemple le plus rapide ou
le plus économique. Vous pouvez modifier un parcours, par exemple en ajoutant des arrêts ou
en déplaçant le point de départ. Ces parcours peuvent être importés, mais il est impossible de
les exporter à partir de votre appareil.

D'autres parcours ont également un début une fin, mais jamais d'arrêts entre deux. Votre
appareil crée un parcours fixe dépendant de la carte entre ces deux points et s'y conforme
autant que possible. Vous pouvez uniquement modifier ces parcours à l'aide d'outils comme Tyre
Pro. Ces parcours peuvent être importés et exportés vers ou depuis votre appareil.
Conseil : ces parcours sont représentés par une flèche en pointillés !
Enregistrer un parcours
Vous pouvez enregistrer un parcours lorsque vous vous déplacez à moto, que vous ayez planifié un
parcours ou non. Une fois l'enregistrement terminé, vous pouvez exporter le parcours pour le
partager avec des amis ou l'afficher dans Tyre Pro.
Pour enregistrer un parcours, procédez comme suit :
1. Dans le menu principal, sélectionnez Démarrer l'enregistrement.
24
2.
3.
4.
5.
Un point rouge apparaît dans l'angle inférieur droit de l'écran et commence par clignoter 3 fois
pour indiquer que l'enregistrement a commencé. Le point reste à l'écran jusqu'à la fin de
l'enregistrement.
Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter l'enregistrement dans le menu principal.
Saisissez un nom pour le parcours ou conservez l'association date/heure suggérée.
Sélectionnez Sauvegarder.
Le parcours est enregistré dans Mes parcours.
Remarque : vous pouvez exporter des parcours au format GPX et les enregistrer sur une carte
mémoire pour les partager avec d'autres motards.
25
Partager des parcours
Installer Tyre Pro
Vous pouvez utiliser Tyre Pro® pour rechercher, créer et éditer des parcours sur votre ordinateur
puis les transférer sur votre TomTom Rider.
Pour accéder gratuitement à Tyre Pro®, procédez comme suit :
1. Rendez-vous sur tomtom.com/getstarted et sélectionnez votre pays.
2. Connectez votre Rider à votre ordinateur pour associer votre appareil à votre compte et vous
inscrire.
3. Vous recevrez sous 24 heures un e-mail contenant un code Tyre unique et une URL. Utilisez ce
code et cette URL pour activer et télécharger votre logiciel Tyre Pro®.
À propos des parcours
Les parcours sont de deux types et permettent de relier un point à un autre :

Certains parcours ont un début et une fin, avec éventuellement des arrêts entre deux. Votre
appareil calcule votre type de parcours préféré entre ces points, par exemple le plus rapide ou
le plus économique. Vous pouvez modifier un parcours, par exemple en ajoutant des arrêts ou
en déplaçant le point de départ. Ces parcours peuvent être importés, mais il est impossible de
les exporter à partir de votre appareil.

D'autres parcours ont également un début une fin, mais jamais d'arrêts entre deux. Votre
appareil crée un parcours fixe dépendant de la carte entre ces deux points et s'y conforme
autant que possible. Vous pouvez uniquement modifier ces parcours à l'aide d'outils comme Tyre
Pro. Ces parcours peuvent être importés et exportés vers ou depuis votre appareil.
Conseil : ces parcours sont représentés par une flèche en pointillés !
À propos des fichiers GPX et ITN
Fichiers GPX (GPS Exchange Format)
Les fichiers GPX comportent un enregistrement très détaillé des endroits où vous êtes passé en
effectuant votre parcours, y compris ceux qui ne sont pas sur des routes. Les fichiers GPX sont
transformés en parcours lors de leur importation.
Utiliser les fichiers GPX
Votre fichier GPX vous permet d'effectuer plusieurs opérations :


Utilisez un outil comme Tyre Pro pour consulter votre fichier de parcours.
Exportez-le vers une carte mémoire ou directement sur votre ordinateur, puis utilisez votre
ordinateur pour consulter le fichier à l'aide d'un logiciel comme Google Earth.
26
Remarque : en affichant cet enregistrement, il se peut que vous constatiez que les positions
GPS enregistrées ne correspondent pas aux routes. Ceci peut se produire pour plusieurs raisons. En premier lieu, votre appareil essaie de limiter la taille des fichiers, ce qui peut entraîner une légère perte de précision des données. En second lieu, votre appareil enregistre les
données réelles de la puce GPS afin d'offrir une représentation exacte des endroits où vous
êtes allé plutôt que ce que vous voyez sur votre écran. En troisième lieu, le logiciel avec
lequel vous ouvrez l'enregistrement peut contenir des erreurs de tracé de carte.

Partagez ce fichier avec des amis en l'exportant.
Remarque : les parcours peuvent être importés et exportés.
Fichiers ITN (format de fichier d'itinéraire propriétaire de TomTom)
Les fichiers ITN comportent moins de détails que les fichiers GPX. Un fichier ITN peut contenir
255 lieux au maximum, mais cela suffit pour recréer un parcours avec précision. Les fichiers ITN
sont transformés en parcours lors de leur importation.
Utiliser les fichiers ITN
Votre fichier ITN vous permet d'effectuer plusieurs opérations :


Vous pouvez importer un fichier ITN sur votre TomTom Rider pour emprunter à nouveau le
même parcours en recevant les instructions de navigation.
Utilisez des outils comme Tyre Pro pour consulter votre parcours.
Remarque : ce type de parcours peut être importé mais pas exporté.
Importer des parcours à partir d'une carte mémoire
Vous pouvez importer deux types de fichiers partagés par vos amis ou à partir de Tyre Pro :


les fichiers GPX, qui sont transformés en parcours lors de leur importation ;
les fichiers ITN, qui sont transformés en parcours lors de leur importation.
Conseil : les fichiers ITN sont les fichiers d'itinéraire de TomTom. Vos amis peuvent partager
avec vous des fichiers d'itinéraire. Vous pouvez également télécharger des fichiers ITN ou GPX
à partir de Tyre Pro.
Pour importer un ou plusieurs parcours, procédez comme suit :
1. Insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte de votre TomTom Rider.
Si la carte mémoire ne contient aucun parcours, un message vous l'indique.
2. Sélectionnez Importer les parcours.
3. Sélectionnez un ou plusieurs parcours dans la liste de votre carte mémoire pour les importer.
4. Sélectionnez Importer.
Le message Importation des parcours s'affiche. Vos parcours sont importés sur votre appareil.
5. Lorsqu'un message indiquant que vos parcours ont été importés s'affiche, vous pouvez retirer
votre carte mémoire.
6. Pour afficher vos parcours importés, sélectionnez Mes parcours dans le menu principal.
Exporter des parcours vers une carte mémoire
Vous pouvez exporter des parcours au format GPX et les enregistrer sur une carte mémoire pour les
partager avec d'autres motards.
Pour exporter un ou plusieurs parcours, procédez comme suit :
27
1. Dans le menu principal, sélectionnez Mes parcours.
2. Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Partager les parcours.
Conseil : vous pouvez également sélectionner un parcours en mode carte, puis sélectionner
Partager le parcours dans le menu contextuel.
3. Sélectionnez un ou plusieurs parcours à exporter dans la liste.
Remarque : actuellement, vous ne pouvez pas exporter tous les types de parcours à partir de
votre Rider.
Conseil : pour sélectionner ou désélectionner tous les parcours pour l'exportation, sélectionnez
le bouton de menu contextuel.
4. Sélectionnez Partager, puis Exporter vers la carte mémoire.
Le message Enregistrement s'affiche.
Conseil : si l'espace disponible sur votre carte mémoire est insuffisant ou si la carte n'est pas
formatée correctement, l'appareil vous propose de l'aide pour résoudre le problème.
5. Lorsqu'un message indiquant que vos parcours ont été exportés s'affiche, vous pouvez retirer
votre carte mémoire et partager vos parcours avec d'autres motards.
Remarque : chaque parcours exporté est enregistré au format GPX dans un dossier TomTom
Routes sur votre carte mémoire.
Importer des parcours depuis votre ordinateur au moyen d'un câble USB
Vous pouvez importer deux types de fichiers de votre ordinateur vers votre appareil Rider par
l'intermédiaire d'un câble USB :


les fichiers GPX, qui sont transformés en parcours lors de leur importation ;
les fichiers ITN, qui sont transformés en parcours lors de leur importation.
Conseil : les fichiers ITN sont les fichiers d'itinéraire de TomTom. Vos amis peuvent partager
avec vous des fichiers d'itinéraire. Vous pouvez également télécharger des fichiers ITN ou GPX
à partir de Tyre Pro.
Pour importer des parcours au moyen d'un câble USB, procédez comme suit :
1. Connectez votre Rider à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni avec votre appareil, puis
allumez votre Rider.
L'écran Connecté à votre ordinateur s'affiche.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le câble USB fourni avec votre Rider. Les autres câbles USB
pourraient ne pas fonctionner.
Remarque : vous devez brancher directement le câble USB sur un port USB de votre ordinateur
plutôt que sur un hub USB ou un port USB de clavier ou de moniteur.
Conseil : si vous quittez l'écran Connecté à votre ordinateur par inadvertance (vous avez
toujours l'intention d'importer des parcours), débranchez le câble USB de votre ordinateur,
puis rebranchez-le.
2. Sur votre Rider, sélectionnez Importer les parcours.
3. Ouvrez un explorateur de fichiers sur votre ordinateur.
Conseil : votre Rider est répertorié en tant que lecteur d'ordinateur.
4. Dans l'explorateur de fichiers, copiez le ou les parcours à importer, puis collez-le(s) sur votre
Rider.
28
Conseil : vous pouvez coller vos parcours au niveau du répertoire racine ou dans le dossier de
stockage interne de l'appareil. Si vous disposez d'une carte mémoire dans votre Rider, vous
pouvez également copier vos parcours dans le dossier de la carte SD.
5. Sur votre Rider, sélectionnez Terminé.
Votre Rider présente les parcours que vous avez copiés.
6. Choisissez le ou les parcours qui vous intéressent, puis sélectionnez Importer.
Le message Importation des parcours s'affiche.
7. Lorsque le message Importation terminée apparaît, sélectionnez OK, puis déconnectez votre
Rider.
8. Pour afficher vos parcours importés, sélectionnez Mes parcours dans le menu principal.
Importer des parcours via Bluetooth
Vous pouvez importer deux types de fichiers d'un appareil compatible Bluetooth vers votre TomTom
Rider :


les fichiers GPX, qui sont transformés en parcours lors de leur importation ;
les fichiers ITN, qui sont transformés en parcours lors de leur importation.
Conseil : les fichiers ITN sont les fichiers d'itinéraire de TomTom. Vos amis peuvent partager
avec vous des fichiers d'itinéraire. Vous pouvez également télécharger des fichiers ITN ou GPX
à partir de Tyre Pro.
Pour importer un ou plusieurs parcours, procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Dans le menu principal, sélectionnez Mes parcours.
Activez le Bluetooth sur l'appareil à partir duquel vous voulez importer les parcours.
Sur l'appareil, utilisez une appli de gestion des fichiers pour rechercher les fichiers de parcours.
Sélectionnez le ou les fichiers à envoyer, puis partagez-les via Bluetooth.
Remarque : la procédure de partage des fichiers peut varier d'un appareil à l'autre.
Remarque : certains smartphones Android ne prennent pas en charge le partage de fichiers
GPX et ITN via Bluetooth sans une appli de partage Bluetooth. Ces applis sont disponibles dans
la boutique Google Play.
5. Sélectionnez votre TomTom Rider dans la liste des périphériques disponibles.
6. Sur votre Rider, sélectionnez Accepter pour accepter les parcours reçus via Bluetooth.
L'importation des parcours s'effectue.
7. Sélectionnez OK.
Vos parcours importés s'affichent sous Mes parcours.
Exporter des parcours via Bluetooth
Vous pouvez exporter des parcours au format GPX vers un appareil compatible Bluetooth pour les
partager ensuite avec d'autres motards.
Pour exporter un ou plusieurs parcours, procédez comme suit :
1. Activez le Bluetooth sur l'appareil vers lequel vous voulez exporter les parcours. Assurez-vous
que l'appareil soit repérable.
2. Dans le menu principal, sélectionnez Mes parcours.
3. Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Partager les parcours.
Conseil : en mode carte et avec un parcours affiché, vous pouvez également sélectionné ce
dernier, puis Partager le parcours dans le menu contextuel.
4. Sélectionnez un ou plusieurs parcours à exporter dans la liste.
29
Remarque : actuellement, vous ne pouvez pas exporter tous les types de parcours à partir de
votre Rider.
Conseil : pour sélectionner ou désélectionner tous les parcours pour l'exportation, sélectionnez
le bouton de menu contextuel.
5. Sélectionnez Partager, puis Envoyer via Bluetooth.
6. Dans la liste de périphériques, sélectionnez l'appareil vers lequel vous souhaitez exporter les
parcours.
7. Sélectionnez Envoyer.
8. Sur l'appareil destinataire, sélectionnez Accepter.
Le message Envoi des parcours s'affiche pendant l'exportation des parcours.
Conseil : si l'espace sur l'appareil destinataire est insuffisant, une aide vous est proposée à
l'écran pour résoudre le problème.
9. Une fois qu'un message indiquant que vos parcours ont été exportés s'affiche, vous pouvez
partager les parcours avec d'autres motards à partir de l'appareil destinataire.
Remarque : chaque parcours exporté est enregistré au format GPX dans le dossier Bluetooth
de l'appareil destinataire.
30
Paramètres
Verrouiller l'orientation de l'appareil
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.
Sélectionnez Affichage.
Verrouillage de l'orientation
Sélectionnez Verrouillage de l'orientation pour empêcher la rotation du contenu de l'écran lorsque
vous tournez votre appareil.
Lorsque cette fonction est désactivée (paramètre par défaut), l'écran pivote automatiquement selon
le sens (paysage ou portrait) dans lequel vous orientez l'appareil.
Pour maintenir l'affichage en mode paysage ou portrait quelle que soit l'orientation de l'appareil,
faites pivoter l'appareil, puis activez cette fonction pour verrouiller cette position.
Couleur de la carte
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.
Sélectionnez Affichage.
Couleur de la carte
Sélectionnez Couleur de la carte pour modifier le contraste des couleurs utilisées sur la carte, de
façon à la rendre plus lisible dans un environnement lumineux.
31
Commencer
Positionnement de l'appareil
Faites attention à l'emplacement d'installation de votre Rider. Le Rider ne doit, en aucun cas,
obstruer ou gêner :




la vue sur la route ;
les commandes du véhicule ;
vos rétroviseurs ;
les airbags.
Vous devez pouvoir atteindre votre Rider facilement, sans vous pencher ou vous étirer. Dans une
voiture, vous pouvez fixer votre Rider sur le pare-brise, une vitre latérale ou sur le tableau de bord,
à l'aide d'un disque de fixation.
Allumer et éteindre
Allumer votre appareil
Appuyez sur le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'appareil s'allume. Si l'appareil était éteint, le
mode carte apparaît. Si l'appareil était en veille, le dernier écran consulté apparaît.
Mettre votre appareil en veille
Pour mettre votre appareil en veille, appuyez sur le bouton marche/arrêt puis relâchez-le.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 2 secondes, jusqu'à ce
que les boutons Veille et Désactiver apparaissent. Sélectionnez Veille pour mettre l'appareil en
veille.
Conseil : pour mettre votre appareil de navigation en veille lorsqu'il n'est pas sur le support ou
lorsque le câble USB est débranché, rendez-vous dans les paramètres de batterie du menu
Paramètres.
Éteindre votre appareil
Pour éteindre totalement votre appareil, procédez de l'une des façons suivantes :


Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 2 secondes, jusqu'à ce que les boutons
Veille et Désactiver apparaissent. Sélectionnez Désactiver pour éteindre l'appareil. Sélectionnez le bouton Précédent si vous ne voulez pas éteindre l'appareil.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que l'appareil
s'éteigne.
Avertissement de sécurité
Certains appareils de navigation contiennent un module GSM/GPRS susceptible d'interférer avec les
appareils électriques comme les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives et les instruments
d'aviation.
Les interférences avec ces appareils peuvent mettre en danger votre santé ou votre vie et celles des
autres.
32
Si votre appareil est équipé d'un module GSM/GPRS, ne l'utilisez pas à proximité d'unités électriques
non protégées, ni dans des zones où l'utilisation des téléphones portables est interdite comme les
hôpitaux et les avions.
Configuration
Remarque : la langue choisie sera utilisée pour tous les textes à l'écran. Vous pourrez modifier la
langue a posteriori sous Langues et unités dans le menu Paramètres.
Lors de la première mise en marche de votre TomTom Rider, vous devez répondre à quelques
questions afin de le configurer. Répondez-y en touchant l'écran.
Réception GPS
Lorsque vous démarrez pour la première fois votre TomTom Rider, quelques minutes sont peut-être
nécessaires avant de localiser votre position. Par la suite, cette recherche sera beaucoup plus
rapide.
Pour assurer une bonne réception satellite, utilisez votre Rider à l'extérieur et tenez-le droit. Des
objets volumineux comme des bâtiments élevés peuvent parfois interférer avec la réception.
Important : QuickGPSFix fournit des informations sur les positions des satellites qui permettent à
votre Rider de déterminer plus rapidement votre position. Les informations QuickGPSFix sont
envoyées aux appareils connectés en permanence en temps réel et aux appareils connectés via
smartphone lorsqu'ils sont connectés aux services LIVE à l'aide d'un smartphone. Vous pouvez
également mettre à jour QuickGPSFix à l'aide de MyDrive.
Envoyer des informations à TomTom
Lorsque vous démarrez votre Rider pour la première fois ou que vous le réinitialisez, votre Rider
vous demande la permission de collecter des informations sur l'utilisation que vous en faites. Ces
informations sont stockées sur votre Rider jusqu'à ce que nous les récupérions. Nous les utilisons de
manière anonyme pour améliorer nos produits et services. Si vous utilisez nos services , nous
utiliserons également vos informations d'emplacement pour vous fournir les services.
Vous pouvez choisir de nous envoyer ou non ces informations à tout moment. Pour ce faire,
procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Dans le menu principal, sélectionnez le bouton Paramètres.
Sélectionnez Système.
Sélectionnez Vos informations.
Sélectionnez le bouton pour activer ou désactiver l'envoi d'informations.
Remarque : si vous choisissez de ne pas nous envoyer vos informations d'emplacement, vous ne
recevrez plus nos services. En effet, les services doivent pouvoir envoyer l'emplacement de votre
appareil à TomTom afin de recevoir les informations trafic liées à votre emplacement. La date de
fin de votre abonnement ne change pas, même si vous ne nous envoyez pas ces informations.
Informations supplémentaires
Si vous pensez que les informations vous concernant ne sont pas utilisées aux fins pour lesquelles
vous les aviez fournies à TomTom, contactez-nous par le biais du site tomtom.com/support.
Vous trouverez des informations à jour et plus détaillées sur la page tomtom.com/privacy.
Emplacement de carte mémoire
Certains appareils de navigation TomTom sont équipés d'un emplacement de carte mémoire, situé
sur la partie latérale ou inférieure de l'appareil.
33
Avant d'utiliser l'emplacement de carte mémoire, rendez-vous sur MyDrive via un ordinateur pour
vous assurer que la dernière version de l'application est installée sur votre appareil de navigation.
Une fois votre Rider mis à jour, vous pouvez utiliser une carte mémoire comme espace de stockage
supplémentaire pour y ajouter de nouvelles cartes ou des parcours supplémentaires. Vous pouvez
acheter ces cartes sur tomtom.com.
L'appareil ne démarre pas
Dans de rares cas, votre TomTom Rider risque de ne pas démarrer correctement ou de ne pas
répondre à vos doigts.
Avant tout, vérifiez que la batterie est chargée. Pour charger la batterie, connectez votre Rider au
chargeur de voiture. Le chargement complet de la batterie peut prendre 3 à 5 heures en fonction du
type d'appareil.
Si cette opération ne résout pas le problème, vous pouvez réinitialiser l'appareil. Pour ce faire,
maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu'à ce que votre Rider redémarre.
Charger votre appareil
La batterie de votre TomTom Rider se charge lorsque vous connectez l'appareil à un chargeur de
voiture, à votre ordinateur ou à un chargeur secteur USB.
Vous recevez un avertissement lorsque le niveau de batterie est faible ou critique. Lorsque le
niveau de batterie est faible ou critique, la connexion à certains services TomTom est interrompue.
Lorsque la batterie est vide, votre Rider se met en veille.
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le câble USB fourni avec votre Rider. Les autres câbles USB
pourraient ne pas fonctionner.
Entretenir votre Rider
Il est important de prendre soin de votre appareil :


N'ouvrez pas la coque arrière de votre appareil quelles que soient les circonstances. Cela peut
être dangereux et annulerait la garantie.
Essuyez ou séchez l'écran de votre appareil avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produit de
nettoyage.
34
Se connecter aux services TomTom
À propos des services TomTom
Les services TomTom vous fournissent des informations en temps réel sur le trafic et les radars sur
votre parcours.
Les appareils connectés via smartphone utilisent le forfait data existant de votre smartphone pour
accéder à TomTom Traffic ainsi qu'à d'autres services tels que Radars TomTom en se connectant à
votre smartphone via Bluetooth®. Pour en savoir plus, rendez-vous sur tomtom.com/connect.
Pour obtenir les services TomTom sur votre Rider, les éléments suivants sont nécessaires :



tout produit Rider ;
un smartphone avec un forfait data d'un fournisseur de services mobiles ;
un compte MyTomTom.
L'utilisation des services TomTom implique l'envoi et la réception de données par votre téléphone
via votre prestataire de services mobiles.
Important : des coûts supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez Internet depuis
votre téléphone, notamment si vous êtes hors de la zone couverte par votre forfait data. Contactez
votre prestataire de services mobiles pour de plus amples informations.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les
services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour en savoir plus sur les services
disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Appareils connectés via smartphone
Certains appareils de navigation TomTom utilisent votre téléphone pour se connecter aux services
TomTom pour que vous receviez en temps réel TomTom Traffic et les avertissements de sécurité.
Votre téléphone doit être compatible avec l'appareil de navigation et vous devez disposer d'un
forfait data fourni par un prestataire de services mobiles. Rendez-vous sur tomtom.com/connect
pour plus d'informations.
L'utilisation des services TomTom implique l'envoi et la réception de données par votre téléphone
via votre prestataire de services mobiles.
Important : des coûts supplémentaires peuvent s'appliquer lorsque vous utilisez Internet depuis
votre téléphone, notamment si vous êtes hors de la zone couverte par votre forfait data. Contactez
votre prestataire de services mobiles pour de plus amples informations.
PAN (Personal Area Network)
Votre téléphone partage sa connexion Internet à l'aide des fonctions Bluetooth et PAN (Personal
Area Network).
Selon le système d'exploitation de votre téléphone, ce réseau, ou PAN, peut porter l'un des noms
suivants :



Hotspot personnel
Partage de connexion ou Partage de connexion via Bluetooth
Tether ou Bluetooth Tether
35
La fonctionnalité PAN est certainement déjà incluse dans le système d'exploitation de votre
téléphone. Sinon, vous pouvez télécharger une application pour créer un PAN.
Remarque : certains prestataires de services mobiles n'autorisent pas leurs utilisateurs à faire
appel à un PAN. Si votre téléphone ne dispose pas de la fonctionnalité PAN, contactez votre
prestataire de service pour plus d'informations.
Consultez le guide d'utilisation de votre téléphone si vous ne trouvez pas les paramètres.
Pour obtenir de l'aide, rendez-vous sur tomtom.com/connect.
Se connecter aux services TomTom via votre smartphone
Pour connecter votre Rider à votre téléphone, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Services TomTom dans le menu principal.
2. Sélectionnez État du réseau.
3. Le cas échéant, sélectionnez Oui pour accepter d'envoyer des informations à TomTom.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser les services TomTom sans accepter d'envoyer des
informations à TomTom.
4. Suivez les instructions sur votre appareil de navigation pour activer un PAN (Personal Area
Network) sur votre smartphone.
5. Activez le Bluetooth sur votre téléphone et assurez-vous que votre téléphone est repérable.
6. Sur votre téléphone, activez la fonction PAN (Personal Area Network).
7. Sélectionnez la flèche pour passer à l'écran suivant sur votre appareil de navigation.
Votre appareil recherche votre téléphone.
Conseil : si votre appareil ne trouve pas votre téléphone, assurez-vous que votre téléphone est
toujours « repérable » ou « visible » par les autres appareils Bluetooth. Sélectionnez Recherche de téléphones dans le menu contextuel pour rechercher de nouveau votre téléphone.
8. Sur votre appareil de navigation, sélectionnez votre téléphone dans la liste.
Votre appareil de navigation se connecte aux services TomTom via la connexion Internet de
votre téléphone.
9. Créez un compte MyTomTom ou connectez-vous à votre compte MyTomTom existant.
Conseil : si vous possédez déjà un appareil TomTom, nous vous conseillons d'ouvrir un nouveau
compte MyTomTom pour votre Rider en utilisant une adresse e-mail différente.
Les services TomTom sont désormais actifs.
Conseil : vous pouvez également vous connecter aux services en sélectionnant Services TomTom
dans le menu principal, puis Traffic et Radars ou Traffic et Zones de danger.
Reconnecter votre smartphone
Aucune action n'est nécessaire pour reconnecter votre Rider à votre téléphone.
Votre Rider se souviendra de votre téléphone et le retrouvera automatiquement lorsque les
fonctions PAN (Personal Area Network) et Bluetooth seront activées et que votre téléphone sera à
portée de votre appareil de navigation.
L'icône Bluetooth en haut de l'écran du menu principal affiche l'état de la connexion Bluetooth :
Bluetooth non connecté.
36
Bluetooth en cours de connexion. Votre appareil tente de se connecter
automatiquement à votre téléphone.
Bluetooth connecté. Votre appareil est connecté à votre téléphone.
Si vous souhaitez vous connecter à l'aide d'un autre téléphone, vous devez activer les fonctions PAN
(Personal Area Network) et Bluetooth sur ce téléphone, puis demander à votre appareil de
rechercher ce téléphone.
Se connecter aux services TomTom via un autre smartphone
1. Suivez les instructions sur votre appareil pour activer un PAN (Personal Area Network) sur votre
téléphone.
2. Activez le Bluetooth sur votre téléphone.
3. Sélectionnez Connexions Bluetooth dans le menu Paramètres.
4. Sélectionnez Réseau.
5. Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Rechercher.
Votre appareil de navigation recherche votre téléphone.
Conseil : si votre appareil ne trouve pas votre téléphone, assurez-vous que votre téléphone est
toujours « repérable » ou « visible » par les autres appareils Bluetooth.
6. Sur votre appareil, sélectionnez votre smartphone dans la liste des téléphones.
Votre appareil de navigation se connecte aux services TomTom via la connexion Internet de
votre téléphone.
7. Connectez-vous à votre compte MyTomTom existant.
Les services TomTom sont désormais actifs.
Supprimer les téléphones
1.
2.
3.
4.
5.
Sélectionnez Connexions Bluetooth dans le menu Paramètres.
Sélectionnez Réseau.
Sélectionnez le bouton de menu contextuel, puis Supprimer.
Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez supprimer.
Sélectionnez Supprimer.
Le téléphone est supprimé.
Conseil : si vous supprimez tous les téléphones connectés, vous ne pourrez plus utiliser les
services TomTom.
Impossible d'établir une connexion
Pour vérifier l'état de votre connexion à Internet, sélectionnez Paramètres Bluetooth dans le menu
Paramètres. Si l'état de votre connexion réseau est Connexion ou Pas connecté, sélectionnez
Réseau et suivez les instructions.
Si votre Rider ne peut pas se connecter à votre téléphone ou que vous ne disposez pas d'une
connexion Internet, vérifiez également les points suivants :



Votre téléphone apparaît sur votre Rider.
Le Bluetooth est activé sur votre téléphone.
Le PAN (Personal Area Network), également appelé Hotspot personnel, Partage de connexion ou
Partage de connexion via Bluetooth, est activé sur votre téléphone.
37

Le forfait data fourni par votre prestataire de services mobiles est actif et vous pouvez accéder
à Internet sur votre téléphone.
38
Éléments à l'écran
Mode carte
Le mode carte s'affiche lorsqu'aucun parcours n'est planifié. Votre emplacement réel s'affiche dès
que votre Rider a trouvé votre position GPS.
Vous pouvez utiliser le mode carte afin de l'explorer de la même manière que vous consultez une
carte routière traditionnelle sur papier. Vous pouvez déplacer la carte à l'aide de mouvements et
zoomer en utilisant les boutons de zoom.
Important : tous les éléments de la carte sont interactifs, y compris le parcours et les symboles de
carte. Essayez de sélectionner un élément et observez le résultat !
Conseil : pour ouvrir un menu contextuel pour un élément sur la carte, par exemple un parcours
ou un point d'intérêt, sélectionnez l'élément. Pour sélectionner un emplacement sur la carte,
sélectionnez-le et restez appuyé jusqu'à ce qu'un menu contextuel s'ouvre.
La carte affiche votre position actuelle et de nombreux autres emplacements, tels que les
emplacements présents dans Mes destinations.
Si vous n'avez pas planifié de parcours, un zoom arrière est effectué sur la carte pour afficher la
zone aux alentours de votre emplacement.
39
Si vous avez planifié un parcours, l'ensemble de celui-ci est affiché sur la carte. Vous pouvez ajouter
des arrêts à votre parcours directement à partir de la carte. Lorsque vous voulez commencer à
naviguer, le mode guidage s'affiche.
1. Bouton Précédent. Ce bouton ramène la carte à un aperçu de l'ensemble de votre parcours ou,
si aucun parcours n'est planifié, déplace la carte pour centrer votre position actuelle.
2. Bouton d'affichage. Sélectionnez le bouton d'affichage pour passer du mode carte au mode
guidage et inversement. En mode carte, lorsque vous conduisez, une petite flèche tourne pour
vous indiquer la direction du trajet, c'est-à-dire la direction dans laquelle vous allez par rapport
au nord, le nord se trouvant en haut.
3. Boutons de zoom. Sélectionnez les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière.
4. Position actuelle. Ce symbole indique votre position actuelle. Sélectionnez-le pour ajouter votre
position à Mes destinations ou pour effectuer une recherche à proximité.
Remarque : si votre Rider ne trouve pas votre emplacement à l'aide du GPS ou d'une autre
méthode, le symbole est grisé.
5. Emplacement sélectionné. Appuyez et maintenez enfoncé pour sélectionner un emplacement
sur la carte. Sélectionnez le bouton du menu contextuel pour afficher des options pour l'emplacement ou sélectionnez le bouton Aller pour planifier un parcours jusqu'à l'emplacement.
6. Bouton du menu principal. Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu principal.
7. Icônes de carte. Des icônes sont utilisées sur la carte pour indiquer votre destination et les lieux
enregistrés :
Votre destination.
40
Votre domicile. Vous pouvez définir votre domicile dans Mes
destinations.
Votre lieu de travail. Vous pouvez définir votre lieu de travail dans
Mes destinations.
Un arrêt sur votre parcours.
Un emplacement enregistré dans Mes destinations.
Lorsque vous effectuez une recherche de points d'intérêt près de
votre destination et que les résultats s'affichent sur la carte, les
points d'intérêt les moins importants apparaissent sous la forme
d'épingles noires avec une croix blanche.
Sélectionnez un symbole de carte pour ouvrir le menu contextuel, puis sélectionnez le bouton
de menu pour afficher une liste des actions possibles.
8. Informations trafic. Sélectionnez l'incident de la circulation pour afficher des informations sur
les retards liés au trafic.
Remarque : les informations trafic sont uniquement disponibles si votre TomTom Rider dispose
du service TomTom Traffic.
9. Votre parcours, si vous avez planifié un parcours. Sélectionnez le parcours pour l'effacer, en
modifier le type, ajouter un arrêt ou en sauvegarder les modifications.
10. Radars sur votre parcours. Sélectionnez un radar pour afficher des informations le concernant.
11. Barre de parcours. La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours.
Le mode guidage
Le mode guidage est utilisé pour vous guider jusqu'à destination en suivant le parcours. Le mode
guidage s'affiche lorsque vous commencez à conduire. Votre position actuelle apparaît, ainsi que les
détails le long de votre parcours, y compris les bâtiments en 3D dans certaines villes.
Remarque : les bâtiments en 3D en mode guidage ne sont pas disponibles sur tous les appareils .
Le mode guidage est normalement en 3D. Pour afficher une carte 2D avec la carte se déplaçant en
fonction de votre direction, modifiez les paramètres 2D et 3D par défaut.
Conseil : lorsque vous avez planifié un parcours et que le mode guidage en 3D est affiché,
sélectionnez le bouton de changement d'affichage pour passer au mode carte et utiliser les
fonctionnalités interactives.
41
Lorsque votre Rider démarre après avoir été mis en veille et que vous avez planifié un parcours, le
mode guidage s'affiche, avec votre position actuelle.
1. Bouton d'affichage Sélectionnez le bouton d'affichage pour passer du mode carte au mode
guidage et inversement. En mode guidage, lorsque vous conduisez, une petite flèche tourne
pour vous indiquer la direction du trajet, c'est-à-dire la direction dans laquelle vous allez par
rapport au nord, le nord se trouvant en haut.
2. Boutons de zoom. Sélectionnez les boutons de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière.
Conseil : sur certains appareils, vous pouvez également pincer pour effectuer un zoom avant
ou arrière.
3. Volet d'instructions. Ce volet fournit les informations suivantes :

La direction de votre prochain changement de direction ;

La distance jusqu'au prochain changement de direction ;

Le nom de la prochaine route sur votre parcours ;

Guidage sur voie à certaines intersections.
Remarque : sélectionnez le volet d'instructions pour afficher une liste des instructions étape
par étape pour votre parcours planifié.
4. Icônes de parcours. Des icônes sont utilisées sur votre parcours pour indiquer l'emplacement de
départ, vos arrêts et votre destination.
5. Bouton du menu principal. Sélectionnez ce bouton pour afficher le menu principal.
6. Volet de vitesse. Ce volet fournit les informations suivantes :

La limitation de vitesse à votre emplacement ;
42
Votre vitesse actuelle. Si vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5 km/h ou 3 mph,
le volet de vitesse devient rouge. Si vous dépassez la limitation de vitesse de moins de
5 km/h ou 3 mph, le volet de vitesse devient orange.

Le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez.
7. Position actuelle. Ce symbole indique votre position actuelle. Sélectionnez le symbole ou le
volet de vitesse pour ouvrir le menu abrégé.

Remarque : si votre Rider ne trouve pas votre emplacement à l'aide du GPS ou d'une autre
méthode, le symbole est grisé.
8. Barre de parcours. La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours.
Important : pour afficher une barre de parcours plus large avec des informations supplémentaires sur le parcours, modifiez le réglage Informations de parcours.
La barre de parcours
La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours. En haut se trouve le volet
Informations sur l'arrivée et en-dessous, une barre avec des symboles.
Important : pour afficher une barre de parcours plus large avec des informations supplémentaires
sur le parcours, modifiez le réglage Informations de parcours.
Remarque : la distance restante affichée dans la barre de parcours dépend de la longueur totale
de votre trajet.
Le volet Informations d'arrivée fournit les informations suivantes :
 L'heure d'arrivée à destination estimée ;
 La durée du parcours jusqu'à destination à partir de votre position
actuelle ;
 Un bouton de parking à côté du drapeau représentant la destination,
si un parking est disponible à proximité de votre destination.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau
horaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage
horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée
selon l'heure locale à destination.
Si des arrêts sont prévus sur votre parcours, sélectionnez ce volet pour
passer des informations du prochain arrêt aux informations de la
destination finale.
Vous pouvez choisir les informations affichées dans le volet Informations
sur l'arrivée.
Statut du service Traffic - votre Rider ne reçoit pas d'informations
trafic, un symbole de trafic avec une croix apparaît sous le volet
Informations sur l'arrivée.
Des symboles dans la barre fournissent les informations suivantes :
 Les deux prochains arrêts sur votre parcours ;
Conseil : pour supprimer rapidement un arrêt, sélectionnez-le dans
la barre de parcours et utilisez le menu.
 Les stations service directement sur votre parcours ;
 TomTom Traffic, y compris les fortes pluies ou la neige ;
 TomTom Radars et Zones de danger.
 Les aires de repos directement sur votre parcours.
Vous pouvez choisir les informations affichées sur votre parcours.
43
Les symboles sont indiqués dans leur ordre d'apparition sur votre
parcours. Pour les incidents de la circulation, le symbole de chaque
incident alterne entre le type d'incident et le retard en minutes.
Sélectionnez un symbole pour afficher davantage d'informations sur un
arrêt, un incident ou un radar. Si un symbole apparaît sur un autre
symbole, la sélection des symboles provoque un zoom avant sur la barre
de parcours et affiche chaque symbole séparément. Vous pouvez ensuite
sélectionner un symbole.
Le retard total lié aux embouteillages, à la météo et aux autres incidents
sur votre parcours, y compris les informations fournies par IQ Routes, est
indiqué au-dessus des symboles.
Pour une liste complète des types d'incidents, voir Incidents de la
circulation.
Le bas de la barre de parcours représente votre position actuelle et
indique la distance qui vous sépare du prochain incident sur votre
parcours. De plus, vous pouvez choisir d'afficher l'heure actuelle si vous
activez le paramètre correspondant.
Remarque : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents
ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de
légers retards.
La barre de parcours affiche également des messages de statut, par exemple Recherche du
parcours le plus rapide ou Lecture de l'aperçu de parcours.
Distances et barre de parcours
La distance affichée sur la barre de parcours dépend de la longueur du parcours ou de la distance
restant à parcourir.

Si la distance restante est supérieure à 50 km (31 miles), seuls les 50 prochains kilomètres
(31 miles) sont affichés. L'icône de destination ne s'affiche pas.
Conseil : faites défiler le parcours pour en voir la totalité.


Si la distance restante est comprise entre 10 km (6 miles) et 50 km (31 miles), la distance totale
est affichée. L'icône de destination apparaît fixe en haut de la barre de parcours.
Si la distance restante est inférieure à 10 km (6 miles), la distance totale est affichée. L'icône
de destination se déplace vers le bas, vers le chevron, à mesure que vous approchez de votre
destination.
La moitié supérieure de la barre de parcours affiche une distance deux fois plus grande que la
moitié inférieure, comme l'illustrent les exemples suivants :


Une distance restante de 50 km sur la barre de parcours est divisée en deux : 34 km (21 miles)
dans la partie supérieure et 16 km (9 miles) dans la partie inférieure.
Une distance restante de 10 km sur la barre de parcours est divisée en deux : 6,6 km (4 miles)
dans la partie supérieure et 3,3 km (2 miles) dans la partie inférieure.
La barre de parcours se met à jour régulièrement pendant que vous conduisez.
Menu abrégé
Pour ouvrir le menu abrégé, sélectionnez le symbole de position actuelle ou le volet de vitesse en
mode guidage.
Plusieurs solutions s'offrent alors à vous :


Marquer un emplacement
Signaler un nouveau radar
44



Modifier une limitation de vitesse
Contournement des routes bloquées
Afficher votre emplacement actuel ou vos latitude et longitude, si vous n'êtes pas sur une route
nommée.
Boutons de navigation
En mode carte ou en mode guidage, sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Les boutons de navigation suivants sont disponibles dans le menu principal :
Remarque : toutes les fonctionnalités ne sont pas prises en charge sur tous les appareils.
Rechercher
Aller au domicile
Sélectionnez ce bouton pour rechercher une adresse, un lieu ou un point
d'intérêt, puis planifier un parcours jusqu'à cet emplacement.
Sélectionnez ce bouton pour aller à votre domicile. Si ce bouton n'apparaît
pas dans votre menu principal, rendez-vous dans Mes destinations pour
configurer votre domicile.
Aller au travail
Sélectionnez ce bouton pour aller à votre lieu de travail. Si ce bouton
n'apparaît pas dans votre menu principal, rendez-vous dans Mes
destinations pour configurer votre lieu de travail.
Destination
récente
Ce bouton vous permet d'ouvrir la liste de vos destinations récentes.
Sélectionnez une destination récente pour planifier une parcours vers
cette destination.
Parcours actuel
Sélectionnez ce bouton pour effacer ou modifier votre parcours planifié.
45
Signaler un radar
Sélectionnez ce bouton pour signaler un radar.
Mes destinations
Sélectionnez ce bouton pour afficher vos adresses enregistrées.
Mes parcours
Sélectionnez ce bouton pour afficher vos parcours enregistrés.
Parking
Sélectionnez ce bouton pour rechercher des parkings.
Station service
Sélectionnez ce bouton pour rechercher des stations service.
Commande vocale
Sélectionnez ce bouton pour démarrer la commande vocale.
Conseil : vous pouvez également prononcer la phrase d'activation pour
démarrer la commande vocale.
Services TomTom
Sélectionnez ce bouton pour voir le statut de votre connexion à Internet.
Autres boutons
En mode carte ou en mode guidage, sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
46
Les boutons suivants sont disponibles dans le menu principal en plus des boutons de navigation :
Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu Paramètres.
Sélectionnez ce bouton pour ouvrir le menu Aide. Le menu Aide vous
donnera des explications sur la commande vocale, si elle est prise en
charge par votre appareil, ainsi que d'autres informations sur votre Rider,
par exemple la version de carte, le numéro de série de l'appareil et les
mentions légales.
Sélectionnez ce bouton pour réorganiser les boutons du menu principal.
Sélectionnez ce bouton pour retourner à l'écran précédent.
Sélectionnez ce bouton pour revenir au mode carte ou au mode guidage.
Cette icône indique l'état de la connexion Bluetooth en cas d'utilisation
d'un smartphone pour la connexion aux services TomTom.
Cette icône indique le niveau de charge de la batterie de votre Rider.
Cette icône indique que votre Rider est connecté aux services TomTom.
Cette icône indique que votre Rider n'est pas connecté aux services
TomTom.
Cette icône indique que votre Rider est connecté à votre compte MyDrive.
Cette icône indique que votre Rider n'est pas connecté à votre compte
MyDrive.
Ce bouton indique que vous entendrez des instructions vocales.
Sélectionnez ce bouton pour désactiver les instructions vocales. Vous
n'entendrez plus les instructions vocales relatives à votre parcours, mais
vous continuerez à entendre les informations comme les infos trafic et les
sons d'avertissement.
Conseil : vous pouvez sélectionner les types d'instructions que vous
souhaitez entendre. Sélectionnez Voix dans le menu Paramètres et
47
sélectionnez les instructions que vous souhaitez entendre.
Ce bouton indique que vous n'entendrez pas d'instructions vocales.
Sélectionnez ce bouton pour activer les instructions vocales.
Ce bouton indique que des couleurs diurnes sont utilisées pour l'affichage.
Sélectionnez ce bouton pour réduire la luminosité de l'écran et afficher la
carte avec des couleurs sombres.
Lors de la conduite de nuit ou dans un tunnel sombre, il est moins
distrayant et plus facile pour le conducteur de voir l'écran si sa luminosité
est réduite.
Conseil : votre appareil bascule automatiquement entre les couleurs
diurnes et les couleurs nocturnes en fonction de l'heure de la journée.
Pour désactiver cette fonction, sélectionnez Aspect dans le menu
Paramètres et désactivez l'option Basculer automatiquement vers
couleurs nocturnes.
Ce bouton indique que des couleurs nocturnes sont utilisées pour
l'affichage. Sélectionnez ce bouton pour augmenter la luminosité de
l'écran et afficher la carte avec des couleurs lumineuses.
Sélectionnez ce bouton pour actualiser votre écran.
Réglage du volume
En mode carte ou en mode guidage, sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir celui-ci.
Sélectionnez et faites glisser le contrôle du volume pour modifier le volume des instructions vocales
et des avertissements. Si les instructions vocales sont désactivées, le contrôle du volume modifiera
tout de même le volume des avertissements.
Utiliser les mouvements
Vous pouvez utiliser les mouvements pour contrôler votre Rider.
Tout au long des chapitres, ce guide de référence présente les mouvements à utiliser, mais voici
une liste complète de tous les mouvements que vous pouvez utiliser.
Toucher deux fois
Touchez l'écran deux fois à intervalle rapproché avec un doigt.
Exemple d'utilisation : effectuer un zoom avant sur la carte.
48
Faire glisser
Posez un doigt sur l'écran et déplacez-le.
Exemple d'utilisation : faire défiler la carte.
Faire glisser
rapidement
Faites glisser rapidement un doigt sur l'écran.
Exemple d'utilisation : faire défiler une longue distance sur la carte.
Conseil : la fonctionnalité Faire glisser rapidement n'est pas disponible
sur tous les appareils.
Maintenir enfoncé
Pincer pour
zoomer
Posez un doigt sur l'écran pendant plus de 0,5 seconde.
Exemple d'utilisation : ouvrir le menu contextuel pour un emplacement sur
la carte.
Touchez l'écran avec votre pouce et un autre doigt. Éloignez-les l'un de
l'autre pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les pour effectuer un
zoom arrière.
Exemple d'utilisation : effectuer un zoom avant ou arrière sur la carte.
Conseil : la fonctionnalité Pincer pour zoomer n'est pas disponible sur
tous les appareils. Si la fonctionnalité Pincer pour zoomer n'est pas
disponible sur votre Rider, utilisez les boutons de zoom pour effectuer
un zoom avant ou arrière.
Toucher ou
sélectionner
Touchez l'écran avec un seul doigt.
Exemple d'utilisation : sélectionner un élément dans le menu principal.
Conseil : pour ouvrir un menu contextuel pour un élément de la carte,
sélectionnez-le et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que le menu s'ouvre.
Réorganiser les boutons du menu principal
Pour réorganiser les boutons du menu principal en fonction de vos préférences, procédez comme
suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Maintenez enfoncé pendant deux secondes le bouton que vous souhaitez déplacer.
Conseil : vous pouvez également utiliser le bouton Modifier, à droite du menu principal.
Le bouton de menu apparaît avec les flèches gauche et droite.
3. Touchez la flèche gauche ou droite sur le bouton de menu pour modifier l'emplacement du
bouton dans le menu.
49
4. Vous pouvez sélectionner d'autres boutons et les placer dans l'ordre souhaité.
5. Sélectionnez Terminé.
50
Trafic
À propos de TomTom Traffic
TomTom Traffic est un service exclusif de TomTom fournissant des infos trafic en temps réel. Pour
en savoir plus sur les services TomTom, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Associé à IQ Routes, TomTom Traffic vous permet de planifier le parcours optimum jusqu'à votre
destination en prenant en compte les dernières informations trafic locales et la météo.
Votre TomTom Rider reçoit régulièrement des informations sur les changements des conditions de
circulation. En cas d'embouteillages, de fortes pluies, de neige ou autres incidents sur votre
parcours actuel, votre Rider vous propose de planifier à nouveau votre parcours et d'éviter tout
retard.
Important : à l'approche d'un parcours alternatif plus rapide, un avertissement s'affiche dans la
barre de parcours et le parcours alternatif apparaît en mode guidage et en mode carte. Pour
accepter un parcours plus rapide, tournez simplement pour emprunter le parcours alternatif et
votre appareil le sélectionnera.
Pour bénéficier des services TomTom sur votre Rider, vous devez être connecté aux services
TomTom et à un compte MyTomTom.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles sur tous les appareils.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les
services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour plus d'informations sur les
services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
La barre de parcours
La barre de parcours s'affiche une fois que vous avez planifié un parcours. En haut se trouve le volet
Informations sur l'arrivée et en-dessous, une barre avec des symboles.
Important : pour afficher une barre de parcours plus large avec des informations supplémentaires
sur le parcours, modifiez le réglage Informations de parcours.
Remarque : la distance restante affichée dans la barre de parcour dépend de la longueur totale
de votre trajet.
51
Le volet Informations d'arrivée fournit les informations suivantes :
 L'heure d'arrivée à destination estimée ;
 La durée du parcours jusqu'à destination à partir de votre position
actuelle ;
 Un bouton de parking à côté du drapeau représentant la destination,
si un parking est disponible à proximité de votre destination.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau
horaire, un signe plus (+) ou moins (-) s'affiche et le décalage
horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée
selon l'heure locale à destination.
Si des arrêts sont prévus sur votre parcours, sélectionnez ce volet pour
passer des informations du prochain arrêt aux informations de la
destination finale.
Vous pouvez choisir les informations affichées dans le volet Informations
sur l'arrivée.
Statut du service Traffic - votre Rider ne reçoit pas d'informations
trafic, un symbole de trafic avec une croix apparaît sous le volet
Informations sur l'arrivée.
Des symboles dans la barre fournissent les informations suivantes :
 Les deux prochains arrêts sur votre parcours ;
Conseil : pour supprimer rapidement un arrêt, sélectionnez-le dans
la barre de parcours et utilisez le menu.
 Les stations service directement sur votre parcours ;
 TomTom Traffic, y compris les fortes pluies ou la neige ;
 TomTom Radars et Zones de danger.
 Les aires de repos directement sur votre parcours.
Vous pouvez choisir les informations affichées sur votre parcours.
Les symboles sont indiqués dans leur ordre d'apparition sur votre
parcours. Pour les incidents de la circulation, le symbole de chaque
incident alterne entre le type d'incident et le retard en minutes.
Sélectionnez un symbole pour afficher davantage d'informations sur un
arrêt, un incident ou un radar. Si un symbole apparaît sur un autre
symbole, la sélection des symboles provoque un zoom avant sur la barre
de parcours et affiche chaque symbole séparément. Vous pouvez ensuite
sélectionner un symbole.
Le retard total lié aux embouteillages, à la météo et aux autres incidents
sur votre parcours, y compris les informations fournies par IQ Routes, est
indiqué au-dessus des symboles.
Pour une liste complète des types d'incidents, voir Incidents de la
circulation.
Le bas de la barre de parcours représente votre position actuelle et
indique la distance qui vous sépare du prochain incident sur votre
parcours. De plus, vous pouvez choisir d'afficher l'heure actuelle si vous
activez le paramètre correspondant.
Remarque : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents
ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de
légers retards.
La barre de parcours affiche également des messages de statut, par exemple Recherche du
parcours le plus rapide ou Lecture de l'aperçu de parcours.
52
Consulter le trafic sur la carte
Les incidents de la circulation sont indiqués sur la carte. Si plusieurs incidents de la circulation se
chevauchent, celui ayant la priorité la plus élevée apparaît. Par exemple, une route barrée est
prioritaire sur des travaux ou une voie fermée.
Conseil : sélectionnez un incident sur la carte pour obtenir des informations détaillées.
1. Incident de la circulation qui concerne votre parcours dans votre sens de déplacement.
Un symbole ou un nombre au début de l'incident indique le type d'incident dont il s'agit ou le
retard en minutes, par exemple 5 minutes.
La couleur de l'incident indique la vitesse du trafic par rapport à la vitesse maximale autorisée à
cet emplacement, le rouge représentant la vitesse la plus faible. Les hachures sur les embouteillages sont également animées et indiquent la vitesse du trafic, le cas échéant.
Pour une liste complète des types d'incidents, voir Incidents de la circulation.
Conseil : les icônes liées à la météo s'affichent sur la carte en cas de mauvais temps, comme
de fortes pluies ou de la neige.
2. Incident de la circulation sur votre parcours mais dans le sens opposé.
3. Incidents de la circulation sur des routes non visibles à votre niveau de zoom actuel.
Consulter le trafic sur votre parcours
Les informations concernant les incidents de la circulation sur votre parcours apparaissent dans la
barre de parcours sur la droite de la carte.
La barre de parcours vous informe des retards de circulation lorsque vous conduisez, à l'aide de
symboles vous permettant de savoir où se trouve chaque incident de la circulation sur votre
parcours.
Remarque : si votre Rider ne reçoit pas d'informations trafic, un symbole de trafic avec une croix
apparaît sous le volet Informations sur l'arrivée.
53
Remarque : pour optimiser la lisibilité de la barre de parcours, il se peut que certains incidents
ne soient pas affichés. Ces incidents, toujours de faible importance, provoquent uniquement de
légers retards.
Pour obtenir davantage d'informations sur un incident, sélectionnez un incident dans la barre de
parcours. La carte s'ouvre, centrée sur l'incident, et une fenêtre contextuelle s'affiche pour donner
des informations détaillées sur l'incident de la circulation.
Ces informations incluent :




Le type d'incident de la circulation : général, accident, travaux, voie fermée ou météo (fortes
pluies ou neige, par exemple).
La sévérité de l'incident : ralentissement, trafic en accordéon ou embouteillage.
Le retard.
La longueur de l'incident.
Pour une liste complète des types d'incidents, voir Incidents de la circulation.
Sélectionnez le bouton Précédent pour revenir au mode guidage.
Incidents de la circulation
Les incidents de la circulation et les avertissements s'affichent en mode carte et dans la barre de
parcours. Les symboles affichés dans un cercle indiquent les incidents de la circulation. L'appli
vérifie si un parcours plus rapide est disponible et votre parcours est replanifié de façon à éviter les
incidents de la circulation.
Symboles des incidents de la circulation :
Vent
Pluie
Brouillard
Neige
Verglas
Embouteillage
Trafic en accordéon
54
Ralentissement
Accident inconnu
Incident inconnu
Travaux
Voie fermée
Route barrée
Avertissement d'embouteillage
Un avertissement est émis lorsque vous approchez d'un embouteillage. Vous êtes averti de plusieurs
façons :






Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La barre de parcours est agrandie pendant la durée de l'embouteillage.
La distance vous séparant du début de l'embouteillage apparaît dans la barre de parcours.
Dans la barre de parcours, la route devient orange ou rouge en fonction de l'importance de
l'embouteillage.
La couleur d'arrière-plan de la barre de parcours passe au rouge si vous conduisez trop vite à
l'approche de l'embouteillage.
Un son d'avertissement est émis.
Exemple d'icône sur
la carte
Icône dans la barre
de parcours
Description
Embouteillages : les embouteillages sont signalés
par des avertissements dans la barre de parcours.
Lorsque vous vous trouvez dans un embouteillage, la distance vous séparant de la fin de l'embouteillage apparaît dans la barre de parcours. La barre de parcours rétrécit de nouveau une fois
que vous avez quitté l'embouteillage.
Pour modifier la manière dont vous êtes averti, sélectionnez Sons et alertes dans le menu
Paramètres.
Guidage avancé sur changement de voie
Remarque : le guidage sur changement de voie est disponible uniquement pour certains
embranchements ou dans certains pays.
55
Le guidage avancé sur changement de voie vous aide à vous préparer aux sorties d'autoroute et aux
intersections en affichant la voie de circulation à emprunter en fonction de votre parcours.
À l'approche d'une sortie ou d'un embranchement, la voie à emprunter s'affiche à l'écran et dans le
volet d'instructions.
Conseil : pour fermer l'image de voie, touchez l'écran ou appuyez sur le bouton Précédent.
Pour désactiver les images de voie, sélectionnez le bouton Paramètres dans le menu principal, puis
sélectionnez Aspect. Désactivez le paramètre Afficher un aperçu des sorties d'autoroute.
Limitations de vitesse en fonction de l'heure
Certaines limitations de vitesse changent en fonction de l'heure. Par exemple, la limitation de
vitesse à proximité des écoles est susceptible de descendre à 40 km/h ou 25 mph le matin entre 8h
et 9h et l'après-midi entre 15h et 16h. Lorsque cela est possible, la limitation de vitesse affichée
dans le volet de vitesse change pour s'adapter à l'évolution de ces limitations de vitesse.
Certaines limitations de vitesse changent en fonction des conditions de circulation. Par exemple, la
limitation de vitesse diminuera si le trafic est dense ou si les conditions météorologiques sont
mauvaises. Ces limitations de vitesse variables ne sont pas affichées dans le volet de vitesse. La
vitesse indiquée dans le volet de vitesse est la limitation de vitesse maximale autorisée dans de
bonnes conditions de circulation.
Important : la limitation de vitesse indiquée dans le volet de vitesse n'est qu'une indication. Vous
devez toujours respecter la limitation de vitesse réelle de la route sur laquelle vous vous trouvez en
fonction des conditions.
56
Synchroniser à l'aide de TomTom
MyDrive
À propos de TomTom MyDrive
TomTom MyDrive vous permet, en toute simplicité, de définir une destination, partager des
emplacements et des favoris et sauvegarder vos informations personnelles de navigation. MyDrive
synchronise votre TomTom Rider avec votre compte My Drive. Vous pouvez utiliser MyDrive dans un
navigateur Web sur un ordinateur ou en tant qu'app mobile sur un smartphone ou une tablette.
Important : pour utiliser TomTom MyDrive, vous avez besoin d'un appareil de navigation compatible.
TomTom MyDrive vous offre les possibilités suivantes :





Chercher une destination sur la carte MyDrive et l'envoyer à votre Rider. Vous pouvez vous
rendre à cette destination, qui est également sauvegardée dans Mes destinations et dans
Destinations récentes, à partir du menu principal.
Synchroniser des fichiers de listes de PI sur votre Rider à partir de la carte MyDrive. Les listes de
PI sont stockées dans Mes destinations et les emplacements apparaissent sur la carte.
Chercher un PI dans MyDrive et le synchroniser avec votre Rider.
Sauvegarder régulièrement dans MyDrive tous vos emplacements présents dans Mes destinations.
Tous vos emplacements présents dans Mes destinations sont visibles sur la carte MyDrive.
Après une réinitialisation, restaurer automatiquement sur votre Rider la totalité de vos
emplacements présents dans Mes destinations et de vos points d'intérêt (PI).
Pour activer MyDrive sur votre Rider, vous devez être connecté aux services TomTom.
Connexion à votre compte MyDrive
Pour la synchronisation avec votre compte MyDrive, vous devez vous connecter. Lorsque vous vous
connectez à votre compte à partir de votre appareil de navigation, d'un navigateur Web ou de l'appli
MyDrive, la synchronisation avec votre compte MyDrive est automatique.
Connexion à MyDrive sur votre Rider
1. Dans le menu principal, sélectionnez Services TomTom.
2. Sélectionnez MyDrive.
3. Entrez l'adresse e-mail et le mot de passe que vous utilisez pour votre compte MyDrive.
4. Sélectionnez Connexion.
Votre Rider se connecte à votre compte MyDrive.
5. Revenir au mode carte.
Votre Rider sauvegarde automatiquement vos informations personnelles de navigation dans
votre compte MyDrive.
Connexion à MyDrive à l'aide d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive
Connectez-vous à l'aide de l'adresse e-mail et du mot de passe de votre compte MyDrive. Une fois
que vous êtes connecté, vous pouvez voir vos informations personnelles de navigation à partir de
vos appareils, ainsi que sélectionner des destinations et créer des lieux à synchroniser avec vos
appareils de navigation.
57
Configuration d'une destination à l'aide de MyDrive
Lorsque vous êtes connecté à MyDrive par le biais d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, vous
pouvez sélectionner votre destination sur la carte et l'envoyer à votre appareil de navigation. Quand
il est connecté à votre compte MyDrive, votre appareil de navigation se synchronise avec MyDrive et
reçoit la destination.
1. À partir d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, connectez-vous à votre compte MyDrive.
2. Sur la carte, sélectionnez une destination.
Conseil : vous pouvez rechercher une destination ou déplacer la carte et sélectionner votre
destination. Vous pouvez également effectuer une sélection parmi vos destinations récentes
dans le menu principal ou votre liste Mes destinations.
3. Cliquez sur l'emplacement, puis ouvrez le menu contextuel et sélectionnez Envoyer sur votre
GPS.
La destination est envoyée à votre compte MyDrive.
4. Connectez-vous à MyDrive sur votre Rider.
Votre Rider se synchronise avec votre compte MyDrive et reçoit la nouvelle destination MyDrive.
Le message Vous avez reçu une nouvelle destination s'affiche. Un parcours est automatiquement planifié jusqu'à la destination MyDrive.
Conseil : toutes les destinations MyDrive sont sauvegardées dans Destinations récentes, dans le
menu principal, et dans Mes destinations.
Affichage d'une destination planifiée dans MyDrive
Lorsque vous planifiez un parcours sur votre Rider, la destination est synchronisée avec votre
compte MyDrive. Vous pouvez voir cette destination quand vous êtes connecté à MyDrive dans un
navigateur Web ou à partir de l'appli MyDrive.
Effacer une destination MyDrive
1. Vérifiez que vous êtes bien connecté à MyDrive sur votre Rider.
2. Sélectionnez Parcours actuel dans le menu principal afin d'ouvrir le menu Parcours actuel.
3. Sélectionnez Effacer parcours pour effacer le parcours actuellement planifié.
Votre appareil revient au mode carte. Le parcours a été effacé de votre Rider et de votre
compte MyDrive.
Conseil : toutes les destinations récentes sont sauvegardées dans Destinations récentes, dans
le menu principal, et dans Mes destinations.
Supprimer une destination MyDrive de Mes destinations
1. Dans le menu principal, sélectionnez Destinations récentes.
Conseil : vous pouvez également sélectionner Mes destinations, puis Destinations récentes.
2. Sélectionnez Modifier la liste.
3. Sélectionnez les emplacements que vous souhaitez supprimer.
4. Sélectionnez Supprimer.
Chercher et synchroniser des emplacements via MyDrive
Lorsque vous êtes connecté à TomTom MyDrive, vous pouvez chercher des emplacements dans
MyDrive et les synchroniser avec Rider Mes destinations.
1. À partir d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, connectez-vous à votre compte MyDrive.
58
2. Sur la carte, sélectionnez une destination.
Conseil : vous pouvez rechercher une destination ou déplacer la carte et sélectionner votre
destination. Vous pouvez également sélectionner une destination dans la liste Mes destinations.
3. Cliquez sur l'emplacement, puis ouvrez le menu contextuel et sélectionnez Ajouter à Mes
destinations.
L'emplacement s'affiche dans la liste Favoris du menu Mes destinations de MyDrive.
4. Connectez-vous à MyDrive sur votre Rider.
Votre Rider se synchronise avec votre compte MyDrive et reçoit le nouvel emplacement des
favoris. L'emplacement est stocké dans Mes destinations.
Synchroniser les emplacements de Mes destinations avec MyDrive
Lorsque vous êtes connecté à MyDrive sur votre Rider, les emplacements que vous avez ajoutés à
Mes destinations sont synchronisés automatiquement avec votre compte MyDrive. Vous pouvez voir
les emplacements présents dans Mes destinations et les listes de PI quand vous êtes connecté à
MyDrive dans un navigateur Web ou à partir de l'appli MyDrive.
Importer une liste de PI de la communauté
Vous pouvez chercher des listes de points d'intérêt (PI) de la communauté sur Internet et les charger
dans Mes destinations via MyDrive dans un navigateur Web. Une liste de points d'intérêt peut par
exemple comporter des campings ou des restaurants dans la zone où vous vous rendez, et constituer
un moyen simple de sélectionner un emplacement sans le rechercher à chaque fois.
Votre Rider utilise des fichiers .OV2 pour les listes de points d'intérêt.
Pour charger un fichier .OV2 sur votre Rider, procédez comme suit :
1. À partir d'un navigateur Web, connectez-vous à votre compte MyDrive.
2. Sélectionnez Fichiers de PI dans le menu Mes destinations.
3. Sélectionnez Importer un fichier de PI et recherchez votre fichier .OV2.
Conseil : le nom de la liste de lieux présents dans Mes destinations est identique à celui du
fichier .OV2. Modifiez le nom du fichier afin de le reconnaître facilement dans Mes destinations.
4. Vérifiez que vous êtes bien connecté à MyDrive sur votre Rider.
Votre Rider se synchronise avec votre compte MyDrive et reçoit le nouveau fichier de PI.
Remarque : certains fichiers .OV2 sont volumineux et leur chargement peut être long. Synchronisez votre Rider avant de partir.
5. Sélectionnez Mes destinations dans le menu principal.
Votre nouvelle liste de points d'intérêt s'affiche dans la liste des destinations.
6. Sélectionnez votre nouvelle liste de points d'intérêt.
Votre nouvelle liste de points d'intérêt s'ouvre, répertoriant tous les points d'intérêt de la liste.
Sélectionnez le mode carte pour afficher tous les points d'intérêt sur la carte.
Supprimer une liste de PI de la communauté
Pour supprimer de votre Rider une liste de PI que vous avez chargée, vous devez impérativement
utiliser MyDrive dans un navigateur Web.
Pour supprimer une liste de PI, procédez comme suit :
1. À partir d'un navigateur Web, connectez-vous à votre compte MyDrive.
2. Dans le menu Mes destinations, sélectionnez Fichiers de PI.
59
3. Sélectionnez le fichier de PI à supprimer, puis sélectionnez Supprimer.
4. Vérifiez que vous êtes bien connecté à MyDrive sur votre Rider.
La liste de PI disparaît de votre liste Mes destinations.
Importer un fichier de parcours GPX
Fichiers GPX (GPS Exchange Format)
Les fichiers GPX comportent un enregistrement très détaillé des parcours, y compris les emplacements qui ne sont pas sur des routes. Un fichier GPX peut par exemple inclure un parcours
touristique ou un parcours fixe favori. Vous pouvez chercher des listes de fichiers .GPX sur Internet
et les charger dans Mes destinations via MyDrive dans un navigateur Web. Les fichiers GPX sont
transformés en parcours lors de leur importation.
Les parcours ne comportent pas d'arrêts et sont composés d'un début et d'une fin, avec un parcours
déterminé en fonction de la carte entre ces points. Votre appareil suit ce parcours fixe autant que
faire se peut. Vous pouvez modifier ces parcours à l'aide d'outils comme Tyre Pro.
Utiliser les fichiers GPX
Vous pouvez utiliser MyDrive sur votre ordinateur pour importer des fichiers de parcours .GPX sur
votre appareil TomTom. Les parcours sont enregistrés dans le menu Mes parcours. Votre appareil
suivra précisément le parcours GPX et ne vous proposera pas de replanifier votre parcours, même si
une alternative plus rapide existe.
Importer un fichier de parcours GPX
Pour importer un fichier .GPX à l'aide de MyDrive, procédez comme suit :
1. Connectez votre Rider à votre ordinateur à l'aide de MyDrive Connect.
2. Dans MyDrive, sélectionnez Mes parcours.
3. Sélectionnez Importer un fichier GPX et recherchez votre fichier de parcours .GPX.
Conseil : le nom du fichier de parcours présent dans Mes parcours est identique à celui du
fichier .GPX. Modifiez le nom du fichier afin de le reconnaître facilement dans Mes parcours.
Votre nouveau parcours s'affiche dans la liste Mes parcours.
4. Attendez que le fichier de parcours se télécharge sur votre Rider.
5. Ouvrez Mes parcours.
Votre parcours importé s'affiche dans la liste Mes parcours.
Supprimer un fichier de parcours GPX
Pour supprimer un fichier de parcours GPX que vous avez chargé, vous devez impérativement
connecter votre Rider à votre ordinateur via MyDrive Connect.
Pour supprimer une liste de PI, procédez comme suit :
1. Connectez votre Rider à votre ordinateur à l'aide de MyDrive Connect.
2. Dans MyDrive, sélectionnez Mes parcours.
3. Sélectionnez le fichier de parcours à supprimer, puis sélectionnez Supprimer.
Le parcours disparaît de votre liste Mes parcours.
Sauvegarder et restaurer vos informations personnelles de navigation
Lorsque vous êtes connecté à MyDrive sur votre Rider, vos informations personnelles de navigation
sont sauvegardées de façon constante et automatique dans votre compte MyDrive.
60
En cas de réinitialisation de votre Rider, ou si vous vous connectez à MyDrive sur un autre appareil,
vos informations personnelles de navigation sauvegardées sont restaurées sur votre Rider ou sur
l'autre appareil que vous utilisez.
Les informations personnelles de navigation suivantes sont sauvegardées dans votre compte
MyDrive :




Destinations MyDrive.
Toutes les adresses mémorisées dans Mes destinations.
Toutes les listes de PI importées.
Tous les parcours importés.
Conseil : MyDrive assure également la synchronisation de vos emplacements entre votre compte
MyDrive et Mes destinations. À partir d'un navigateur Web ou de l'appli MyDrive, vous pouvez voir
vos emplacements présents dans Mes destinations et les listes de PI que vous avez importées dans
MyDrive.
Assurez-vous de disposer d'au moins 400 Mo d'espace disponible sur votre appareil avant de le
synchroniser avec MyDrive. Si l'espace est insuffisant, vos informations MyDrive ne seront pas
synchronisées. Vous pouvez vérifier la quantité d'espace disponible sous À propos de dans le menu
Aide de votre appareil.
Remarque : la synchronisation de nombreuses informations avec votre appareil peut prendre du
temps.
61
Utiliser la recherche rapide
À propos de la recherche
Vous pouvez utiliser la fonction de recherche pour rechercher un grand nombre de lieux et vous y
rendre. Vous pouvez rechercher les lieux suivants :









une adresse spécifique, par exemple, 258, rue de Richelieu, Paris ;
une adresse partielle, par exemple, rue de Richelieu, Par ;
un type de lieu, par exemple, une station service ou un restaurant ;
un lieu par nom, par exemple, Starbucks ;
un code postal, par exemple 75001 pour la rue de Richelieu, Paris ;
une ville pour aller à un centre-ville, par exemple, Paris ;
un point d'intérêt à proximité de votre position actuelle, par exemple, restaurant près de moi ;
un code Mapcode, par exemple WH6SL.TR10 ;
des coordonnées de latitude et de longitude, par exemple,
N 51°30′31″ W 0°08′34″.
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code
postal, laissez un blanc, puis saisissez le numéro de rue. Par exemple 1017CT 35. Pour les autres
pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'accéder à une liste des
villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un type de point d'intérêt ou vers un point d'intérêt donné à l'aide de
la fonction de recherche, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Rechercher.
L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
3. Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
62
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lettre du clavier, vous accèderez aux caractères
spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour
accéder aux caractères « 3, e, è, é, ê, ë », etc.
Vous pouvez recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouvez également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria
de Tino ».
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la
manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectuée, par exemple le long
du parcours ou dans une ville.
4. Pendant votre saisie, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous
pouvez continuer à taper ou sélectionner une suggestion.
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
5. Sélectionnez un type de point d'intérêt ou un point d'intérêt spécifique. Si vous avez sélectionné
un type de point d'intérêt, sélectionnez un point d'intérêt.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
63
6. Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, sélectionnez-le sur la carte, puis
sélectionnez le bouton de menu contextuel. Sélectionnez Plus d'informations dans le menu
contextuel.
Vous voyez des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de
téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
7. Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Remarque : la recherche en ligne n'est disponible que sur les appareils connectés. Pour effectuer
une recherche en ligne sur votre Rider, vous devez être connecté aux services TomTom.
Si vous avez effectué une recherche de point d'intérêt mais n'avez pas trouvé le point d'intérêt
recherché, vous pouvez le rechercher en ligne dans TomTom Places. Pour trouver des points
d'intérêt en ligne, procédez comme suit :
1. Recherchez un point d'intérêt à l'aide de l'option Rechercher dans le menu principal.
64
Les résultats de la recherche s'affichent dans deux colonnes.
2. Sélectionnez Rechercher Places en ligne.
3. Utilisez le clavier pour saisir le nom du point d'intérêt à rechercher, puis appuyez sur le bouton
Rechercher du clavier.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lettre du clavier, vous accèderez aux caractères
spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour
accéder aux caractères « 3, e, è, é, ê, ë », etc.
Vous pouvez recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouvez également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria
de Tino ».
Remarque : vous pouvez effectuer une recherche à proximité de votre emplacement actuel,
dans un village ou une ville, ou à proximité de votre destination. Si vous souhaitez modifier la
manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche.
Les résultats de recherche s'affichent dans une colonne.
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
4. Sélectionnez un point d'intérêt dans la liste.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
65
5. Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, sélectionnez-le sur la carte, puis
sélectionnez le bouton de menu contextuel. Sélectionnez Plus d'informations dans le menu
contextuel.
Vous voyez des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de
téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
6. Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Saisir des termes de recherche
Sélectionnez Rechercher dans le menu principal pour rechercher des adresses et des points
d'intérêt. L'écran de recherche s'ouvre et affiche le clavier et les boutons suivants :
1. Bouton Précédent.
66
Sélectionnez ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
2. Champ de saisie de recherche.
Saisissez votre recherche ici. Pendant que vous tapez, les adresses et points d'intérêt correspondant s'affichent.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lettre du clavier, vous accèderez aux caractères
spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour
accéder aux caractères « 3, e, è, é, ê, ë », etc.
Conseil : pour modifier un terme saisi, sélectionnez-le pour placer le curseur. Vous pouvez
alors ajouter ou supprimer des caractères.
3. Type de recherche.
Par défaut, la recherche se fait sur l'ensemble de la carte actuelle. Après avoir utilisé la fonction de recherche, le dernier type de recherche sélectionné est utilisé. Sélectionnez ce bouton
pour modifier le type de recherche vers l'un des types suivants :
Carte complète
Sélectionnez cette option pour rechercher dans l'ensemble de la carte
actuelle, sans limiter le rayon de recherche. Votre position actuelle
constitue le centre de la recherche. Les résultats sont classés par
niveau de correspondance.
À proximité
Sélectionnez cette option pour effectuer la recherche en plaçant votre
position GPS comme centre de la recherche. Les résultats sont classés
par distance.
En ville
Sélectionnez cette option pour utiliser une ville comme centre de la
recherche. Vous devez saisir le nom de la ville à l'aide du clavier. Une
fois la ville sélectionnée dans la liste de résultats, vous pouvez
rechercher une adresse ou un point d'intérêt dans cette ville.
En chemin
Si un parcours a été planifié, vous pouvez sélectionner cette option
pour rechercher un type de lieu spécifique le long du parcours, par
exemple les stations service. Lorsque vous y êtes invité, saisissez le
type de lieu puis sélectionnez-le dans la colonne de droite pour lancer
la recherche.
Près de votre destination
Si un parcours a été planifié, vous pouvez sélectionner cette option et
utiliser votre destination comme centre de la recherche.
Latitude Longitude
Sélectionnez cette option pour entrer des coordonnées de latitude et
de longitude.
4. Bouton Afficher.
Sélectionnez ce bouton pour revenir au mode carte ou au mode guidage.
5. Bouton 123?!
Sélectionnez ce bouton pour utiliser les chiffres et les symboles sur votre clavier. Sélectionnez
le bouton =\< pour passer des chiffres aux autres symboles. Sélectionnez le bouton ABC pour
revenir au clavier général.
6. Bouton de mise en forme du clavier.
67
Sélectionnez ce bouton pour modifier la mise en forme de votre clavier en fonction de la
langue. Vous pouvez choisir entre quatre mises en forme dans la liste. Si plusieurs mises en
forme sont sélectionnées et que vous sélectionnez le bouton de mise en forme du clavier, une
fenêtre contextuelle s'ouvre pour vous permettre de basculer rapidement d'une mise en forme à
une autre. Maintenez enfoncé ce bouton pour accéder directement à la liste de toutes les mises
en forme.
7. Bouton liste/carte.
Sélectionnez ce bouton pour passer de l'affichage des résultats sous forme de liste à l'affichage
des résultats sur la carte.
8. Afficher/masquer le clavier.
Sélectionnez ce bouton pour afficher ou masquer le clavier.
Conseil : sélectionnez la touche Maj une fois pour saisir la prochaine lettre en majuscule.
Touchez deux fois la touche Maj pour verrouiller les majuscules et écrire toutes les lettres en
majuscule. Sélectionnez la touche Maj une fois pour déverrouiller l'écriture en majuscule.
Conseil : pour annuler une recherche, sélectionnez le bouton du mode carte/guidage dans le coin
supérieur droit de l'écran.
Utiliser les résultats de la recherche
Les résultats de votre recherche s'affichent dans deux colonnes.
Les correspondances d'adresse et de ville apparaissent dans la colonne de gauche et les points
d'intérêt, types de points d'intérêt et lieux apparaissent dans la colonne de droite. Les destinations
récentes et les adresses enregistrées s'affichent dans les résultats de recherche.
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
68
Lorsque vous sélectionnez une adresse dans la liste des résultats de recherche, vous pouvez choisir
de l'afficher sur la carte, d'ajouter un croisement ou de planifier un parcours jusqu'à cet emplacement. Pour obtenir une adresse exacte, vous pouvez ajouter le numéro de rue.
Si vous affichez le résultat sur la carte, vous pouvez utiliser le menu contextuel pour ajouter
l'emplacement à la liste Mes destinations. Si un parcours est déjà planifié, vous pouvez ajouter
l'emplacement à votre parcours actuel.
Remarque : les meilleurs résultats de recherche sont indiqués sur la carte. Lorsque vous
effectuez un zoom avant, les résultats de recherche moins bien classés sont affichés petit à petit.
À propos des codes postaux
Lorsque vous effectuez une recherche avec un code postal, les résultats dépendent du type de code
postal utilisé dans le pays dans lequel vous effectuez la recherche.
Les types de codes postaux suivants peuvent être utilisés :


les codes postaux qui vous permettent de vous rendre dans une rue ou une partie de rue ;
les codes postaux qui vous permettent de vous rendre dans une zone comprenant par exemple
une seule ville, plusieurs villages en zone rurale ou un arrondissement dans une grande ville.
Codes postaux de rues
Ce type de codes postaux est par exemple utilisé aux Pays-Bas et au Royaume-Uni. Pour effectuer
une recherche à l'aide de ce type de codes postaux, saisissez le code postal, laissez un espace et
saisissez éventuellement le numéro de rue. Par exemple « 1017CT 35 ». Votre GPS planifie alors un
parcours vers un bâtiment spécifique sur une rue donnée.
69
Codes postaux de zones
Ce type de codes postaux est par exemple utilisé en Allemagne, en France et en Belgique. Si vous
effectuez une recherche à l'aide d'un code postal de zone, les résultats incluent toutes les rues d'un
arrondissement, l'ensemble de la ville ou tous les villages associés à ce code postal.
Vous obtiendrez peut-être des résultats de plusieurs pays si vous saisissez un code postal de zone.
Remarque : si vous effectuez une recherche à l'aide d'un code postal de zone, vos résultats ne
contiendront pas une adresse spécifique.
Ce type de codes postaux permet néanmoins de réduire le nombre de résultats de recherche. Par
exemple, une recherche sur Neustadt en Allemagne fournit une longue liste de résultats. Si vous
ajoutez un espace, puis le code postal de la zone, les résultats incluront uniquement les résultats
correspondant à la ville de Neustadt que vous recherchiez.
Citons un autre exemple : si vous voulez effectuer une recherche dans une ville, saisissez un code
postal de zone et sélectionnez le centre-ville que vous recherchez dans les résultats.
À propos des codes Mapcode
Dans les pays où les rues et les maisons n'ont ni nom ni numéro, vous pouvez utiliser un code
Mapcode. Chacun de ces codes correspond à un emplacement.
Chaque point de la Terre, y compris les zones en mer comme les îles ou les plateformes pétrolières,
peut être associé à un code Mapcode. Les codes Mapcode sont courts et faciles à reconnaître,
mémoriser et communiquer. Ils ont une précision de quelques mètres, ce qui suffit pour une
utilisation classique.
Rendez-vous sur mapcode.com pour savoir comment trouver le code Mapcode d'un emplacement.
Les codes Mapcode sont plus précis et plus flexibles que l'adresse que vous trouverez sur une carte
de visite. Vous pouvez choisir un emplacement à associer à votre adresse, par exemple l'entrée
principale ou l'entrée d'un parking.
Liste des icônes de types de points d'intérêt
Services juridiques et financiers
Tribunal
Distributeur de billets
Légal - avocats
Établissement financier
Légal - autres services
Services alimentaires
Magasin de proximité
Restauration rapide
Restaurant
Restaurant chinois
70
Hébergement
Hôtel ou motel
Hôtel de luxe
Terrain de camping
Chaîne hôtelière
économique
Services d'urgence
Hôpital ou polyclinique
Dentiste
Poste de police
Vétérinaire
Médecin
Caserne de pompiers
Services automobiles
Parking extérieur
Station service
Parking à étages
Station de lavage
Concessionnaire
Centre d'inspection
automobile
Centre de location de
véhicules
Poste(s) de charge pour
véhicules électriques
Parking pour véhicules de
location
Ateliers de réparation
automobile
Autres services
Ambassade
Services pour animaux
Bâtiment administratif
Télécommunication
Société
Services collectifs
71
Bureau de poste
Pharmacie
Centre commercial
Services esthétiques
Office du tourisme
Boutique
Établissement d'enseignement supérieur ou
université
École
Bibliothèque
Centre des congrès
Casino
Cave à vins
Théâtre
Site touristique
Cinéma
Zoo
Salle de concerts
Parc de loisirs
Musée
Centre des expositions
Opéra
Centre culturel
Activités nocturnes
Centre de loisirs
Éducation
Loisirs
Ferme pour les enfants
Sports
72
Terrain de sport
Piscine
Sommet de montagne
Centre nautique
Plage
Court de tennis
Parc ou aire de jeux
Patinoire
Port de plaisance ou
marina
Complexe sportif
Stade
Terrain de golf
Église
Lieu de culte
Gare ferroviaire
Col de montagne
Aéroport
Panorama
Terminal de ferry
Code postal
Religion
Voyages
Remarque : pas utilisé
dans tous les pays.
Poste frontière
Zone résidentielle
Gare routière
Centre-ville
Barrière de péage
Stations de recharge pour
véhicules électriques
73
Aire de repos
Relais routier
74
Planifier un parcours
Planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours avec une adresse à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme
suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Rechercher.
L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
3. Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lettre du clavier, vous accèderez aux caractères
spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour
accéder aux caractères « 3, e, è, é, ê, ë », etc.
Vous pouvez rechercher une adresse, une ville, un code postal ou un code Mapcode.
Conseil : pour rechercher une rue donnée au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas, saisissez un code
postal, laissez un blanc, puis saisissez le numéro de rue. Par exemple 1017CT 35. Pour les
autres pays, les codes postaux fonctionnent par zones et vous permettront d'accéder à une
liste des villes et rues correspondantes dans les résultats de recherche.
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la
manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectuée, par exemple le long
du parcours ou dans une ville.
75
4. Au fur et à mesure que vous tapez l'adresse, des suggestions s'affichent en fonction de ce que
vous avez saisi. Vous pouvez continuer à taper ou sélectionner une suggestion.
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
5. Sélectionnez une suggestion d'adresse.
6. Le cas échéant, saisissez le numéro de rue si ce n'est déjà fait.
Conseil : si vous saisissez un numéro de rue introuvable, le numéro apparaît en rouge. Le
numéro de rue le plus proche trouvé s'affiche sur le bouton Aller. Vous pouvez saisir un nouveau numéro de rue ou sélectionner Aller pour vous rendre au numéro de rue le plus proche.
7. Sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
76
Planifier un parcours vers un centre-ville
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un centre-ville à l'aide de la fonction de recherche, procédez comme
suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Rechercher.
L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
3. Utilisez le clavier pour saisir le nom de la ville vers laquelle planifier un parcours.
Vous pouvez rechercher une ville ou un code postal.
Conseil : pour rechercher une ville spécifique, vous pouvez utiliser son code postal ou le pays.
Par exemple, une recherche sur « Essen » risque de renvoyer de très nombreux résultats. En
recherchant « Essen 2910 » ou « Essen Belgique », cette ville se trouvera en haut de la liste de
résultats. Vous pouvez ensuite faire une recherche dans la ville.
Conseil : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la
manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectuée, par exemple le long
du parcours ou dans une ville.
4. Au fur et à mesure que vous tapez l'adresse, des suggestions s'affichent en fonction de ce que
vous avez saisi. Vous pouvez continuer à taper ou sélectionner une suggestion.
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
77
5. Sélectionnez la ville dans la colonne de gauche.
Le nom de la ville s'affiche dans la partie droite de la zone de recherche et le point d'intérêt
correspondant au centre-ville apparaît en-dessous dans la colonne de droite.
6. Sélectionnez le point d'intérêt correspondant au centre-ville.
L'emplacement du centre-ville s'affiche sur la carte.
7. Sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours vers un type de point d'intérêt ou vers un point d'intérêt donné à l'aide de
la fonction de recherche, procédez comme suit :
78
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Rechercher.
L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
3. Utilisez le clavier pour saisir le nom du lieu vers lequel planifier un parcours.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lettre du clavier, vous accèderez aux caractères
spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour
accéder aux caractères « 3, e, è, é, ê, ë », etc.
Vous pouvez recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouvez également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria
de Tino ».
Remarque : la recherche s'effectue sur la totalité de la carte. Si vous souhaitez modifier la
manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier le lieu où la recherche est effectuée, par exemple le long
du parcours ou dans une ville.
4. Pendant votre saisie, des suggestions s'affichent en fonction de ce que vous avez saisi. Vous
pouvez continuer à taper ou sélectionner une suggestion.
79
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
5. Sélectionnez un type de point d'intérêt ou un point d'intérêt spécifique. Si vous avez sélectionné
un type de point d'intérêt, sélectionnez un point d'intérêt.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
6. Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, sélectionnez-le sur la carte, puis
sélectionnez le bouton de menu contextuel. Sélectionnez Plus d'informations dans le menu
contextuel.
Vous voyez des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de
téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
7. Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours avec un point d'intérêt à l'aide de la fonction de recherche en ligne
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Remarque : la recherche en ligne n'est disponible que sur les appareils connectés. Pour effectuer
une recherche en ligne sur votre Rider, vous devez être connecté aux services TomTom.
Si vous avez effectué une recherche de point d'intérêt mais n'avez pas trouvé le point d'intérêt
recherché, vous pouvez le rechercher en ligne dans TomTom Places. Pour trouver des points
d'intérêt en ligne, procédez comme suit :
1. Recherchez un point d'intérêt à l'aide de l'option Rechercher dans le menu principal.
80
Les résultats de la recherche s'affichent dans deux colonnes.
2. Sélectionnez Rechercher Places en ligne.
3. Utilisez le clavier pour saisir le nom du point d'intérêt à rechercher, puis appuyez sur le bouton
Rechercher du clavier.
Conseil : si vous maintenez enfoncée une lettre du clavier, vous accèderez aux caractères
spéciaux disponibles, le cas échéant. Par exemple, maintenez la touche « e » enfoncée pour
accéder aux caractères « 3, e, è, é, ê, ë », etc.
Vous pouvez recherche un type de point d'intérêt, par exemple un restaurant ou un site touristique. Vous pouvez également rechercher un point d'intérêt spécifique, par exemple « Pizzeria
de Tino ».
Remarque : vous pouvez effectuer une recherche à proximité de votre emplacement actuel,
dans un village ou une ville, ou à proximité de votre destination. Si vous souhaitez modifier la
manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à droite de la zone de recherche.
Les résultats de recherche s'affichent dans une colonne.
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
4. Sélectionnez un point d'intérêt dans la liste.
L'emplacement s'affiche sur la carte.
81
5. Pour afficher plus d'informations sur un point d'intérêt, sélectionnez-le sur la carte, puis
sélectionnez le bouton de menu contextuel. Sélectionnez Plus d'informations dans le menu
contextuel.
Vous voyez des informations supplémentaires sur le point d'intérêt, comme le numéro de
téléphone, l'adresse complète et l'adresse e-mail.
6. Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de la carte
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide de la carte, procédez comme suit :
1. Déplacez la carte et zoomez jusqu'à ce que la destination où vous voulez vous rendre
apparaisse.
Conseil : vous pouvez également sélectionner un symbole sur la carte pour ouvrir le menu
contextuel, puis sélectionner le bouton Aller pour planifier un parcours jusqu'à cet emplacement.
82
2. Une fois la destination trouvée sur la carte, sélectionnez-la en touchant l'écran et en
maintenant appuyé pendant environ une seconde.
Un menu contextuel affiche l'adresse la plus proche.
3. Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez utiliser la position sélectionnée de plusieurs autres manières, par
exemple en l'ajoutant à Mes destinations, en sélectionnant le bouton du menu contextuel.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de Mes destinations
Pour aller à l'une des adresses de la liste Mes destinations à partir de votre position actuelle,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
83
2. Sélectionnez Mes destinations.
La liste de toutes vos adresses s'ouvre.
3. Sélectionnez l'adresse à laquelle vous souhaitez vous rendre, par exemple le domicile.
L'adresse sélectionnée s'affiche sur la carte avec un menu contextuel.
4. Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide de coordonnées
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
84
Pour planifier un parcours à l'aide de coordonnées, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Rechercher.
L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
3. Sélectionnez le bouton de type de recherche à droite du champ de recherche.
4. Sélectionnez Latitude Longitude.
5. Saisissez les coordonnées. Vous pouvez saisir des coordonnées aux formats suivants :

des valeurs décimales, par exemple :
N 51.51000 W 0.13454
51.51000 -0.13454
Conseil : pour les valeurs décimales, il est inutile d'utiliser une lettre pour indiquer la latitude et la longitude. Pour les emplacements à l'ouest du méridien zéro ou au sud de
l'équateur, utilisez un signe moins (-) avant la coordonnée.


des degrés, minutes et secondes, par exemple :
N 51°30′31″ W 0°08′34″
des coordonnées GPS standard, par exemple :
N 51 30.525 W 0 08.569
Remarque : la barre sous les coordonnées devient rouge si vous entrez des coordonnées que
votre Rider ne reconnaît pas.
6. Pendant que vous saisissez les coordonnées, des suggestions s'affichent en fonction de ce que
vous tapez. Vous pouvez continuer à taper ou sélectionner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
7. Sélectionnez une suggestion de destination.
L'endroit s'affiche sur la carte.
8. Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
85
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour planifier un parcours à l'aide d'un code Mapcode, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Rechercher.
L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
3. Tapez votre code Mapcode. Vous pouvez saisir un code Mapcode des types suivants :

International, par exemple WH6SL.TR10

National, par exemple GBR 8MH.51

National alternatif, par exemple GBR 28.Y6VH ou GBR LDGZ.VXR
Conseil : tous les codes Mapcode de cet exemple correspondent au même lieu : le château
d'Édimbourg au Royaume-Uni. Reportez-vous à la section À propos des codes Mapcode pour
plus d'informations sur l'obtention du code Mapcode d'un emplacement.
4. Pendant que vous saisissez le code Mapcode, des suggestions s'affichent en fonction de ce que
vous tapez. Vous pouvez continuer à taper ou sélectionner une suggestion.
Les villes et les routes s'affichent à gauche, les points d'intérêt à droite.
Conseil : masquez le clavier ou faites défiler la liste des résultats pour afficher plus de résultats.
Conseil : vous pouvez passer de l'affichage des résultats sur la carte à l'affichage sous forme de
liste en sélectionnant le bouton liste/carte :
5. Sélectionnez une suggestion de destination.
6. Pour planifier un parcours jusqu'à cette destination, sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : si votre destination se trouve dans un autre fuseau horaire, un signe plus (+) ou moins
(-) s'affiche et le décalage horaire est indiqué en heures et en demi-heures dans le volet
Informations sur l'arrivée. L'heure d'arrivée estimée est exprimée selon l'heure locale à destination.
86
Conseil : vous pouvez ajouter un arrêt à un parcours déjà planifié.
Conseil : vous pouvez enregistrer un parcours à l'aide de l'option Mes parcours.
Rechercher un parcours alternatif
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour trouver un parcours alternatif, procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Planifiez un parcours normalement.
En mode carte, sélectionnez le parcours.
Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
Sélectionnez Parcours alternatif, puis Trouver alternative.
Jusqu'à trois parcours alternatifs sont proposés en mode carte. La différence de temps de trajet
est indiquée dans une bulle pour chaque parcours alternatif.
Conseil : les informations en provenance du service Traffic à vie interviennent lors du calcul
des parcours alternatifs. Les parcours dont la durée excède de 50 % la durée du parcours
d'origine ne s'affichent pas.
5. Sélectionnez le parcours souhaité en touchant la bulle de temps.
Le guidage jusqu'à votre destination commence. Dès que vous commencez à rouler, le mode
guidage s'affiche automatiquement.
Remarque : il existe deux autres méthodes pour trouver des parcours alternatifs :
1. Sélectionnez Parcours actuel dans le menu principal, puis Trouver alternative.
2. Dites « Trouver alternative » si la commande vocale est activée.
Planifier un parcours à l'avance
Vous pouvez planifier un parcours à l'avance, avant de le suivre. Vous pouvez enregistrer le parcours
dans la liste Mes parcours.
Pour planifier un parcours à l'avance, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
87
2. Sélectionnez Rechercher.
L'écran de recherche s'ouvre et le clavier s'affiche.
3. Utilisez le clavier pour saisir le nom de l'emplacement à utiliser comme point de départ.
4. Sélectionnez une suggestion d'adresse ou de point d'intérêt.
5. Sélectionnez Voir sur carte.
6. Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
Un menu contextuel présentant une liste d'options apparaît.
7. Sélectionnez Utiliser comme point de départ.
Répétez ces étapes de recherche pour choisir votre destination, puis sélectionnez le bouton
Aller.
Votre appareil planifie votre parcours à l'aide du point de départ et de la destination indiqués.
L'heure d'arrivée estimée s'affiche en haut de la barre de parcours.
Conseil : si vous ne voulez pas utiliser la fonction de recherche pour choisir votre point de
départ et votre destination, rendez-vous en mode carte et touchez un emplacement en
maintenant votre doigt appuyé pour le sélectionner.
Conseil : les arrêts, les points d'intérêt, les lieux et la destination peuvent tous être utilisés
comme points de départ via leur menu contextuel.
Faire passer le point de départ en position actuelle
1. En mode carte, sélectionnez le point de départ du parcours.
2. Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
88
Un menu contextuel présentant une liste d'options apparaît.
3. Sélectionnez Supprimer le point de départ.
Votre parcours est recalculé en utilisant votre position actuelle comme point de départ.
Transformer le point de départ en arrêt
1. En mode carte, sélectionnez le point de départ du parcours.
2. Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
Un menu contextuel présentant une liste d'options apparaît.
3. Sélectionnez Transformer en arrêt.
Votre parcours est recalculé avec le point de départ transformé en arrêt.
Trouver un parking
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour trouver un parking, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
89
2. Sélectionnez Parking.
La carte s'ouvre et indique l'emplacement des parkings.
Si un parcours est planifié, la carte affiche les parkings à proximité de votre destination. Si
aucun parcours n'est planifié, la carte affiche les parkings à proximité de votre position actuelle.
Vous pouvez modifier l'écran de façon à afficher une liste des parkings en appuyant sur ce
bouton :
Vous pouvez sélectionner un parking dans la liste pour le localiser sur la carte.
Conseil : vous pouvez faire défiler la liste des résultats à l'aide de la barre de défilement
située à droite de l'écran.
90
Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche est effectuée, sélectionnez le bouton à
droite de la zone de recherche. Vous pouvez alors modifier la zone dans laquelle la recherche
est effectuée, par exemple pour effectuer la recherche près de vous ou sur l'ensemble de la
carte.
3. Sélectionnez un parking sur la carte ou dans la liste.
Un menu contextuel s'ouvre sur la carte et indique le nom du parking.
4. Sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez ajouter un parking en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du menu
contextuel.
Trouver une station service
Important : pour votre sécurité et pour éviter les distractions en conduisant, planifiez toujours
votre parcours avant de partir.
Pour trouver une station service, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
91
2. Sélectionnez Station service.
La carte s'ouvre et indique l'emplacement des stations service.
Si un parcours est planifié, la carte affiche les stations service le long de votre parcours. Si
aucun parcours n'est planifié, la carte affiche les stations service à proximité de votre position
actuelle.
Vous pouvez modifier l'écran de façon à afficher une liste des stations service en appuyant sur
ce bouton :
Vous pouvez sélectionner une station service dans la liste pour la localiser sur la carte.
Conseil : vous pouvez faire défiler la liste des résultats à l'aide de la barre de défilement
située à droite de l'écran.
92
Si vous souhaitez modifier la manière dont la recherche s'effectue, sélectionnez le bouton à
droite du champ de recherche. Vous pouvez alors modifier la zone dans laquelle la recherche
est effectuée, par exemple pour effectuer la recherche près de vous ou sur l'ensemble de la
carte.
3. Sélectionnez une station service sur la carte ou dans la liste.
Un menu contextuel s'ouvre sur la carte et indique le nom de la station service.
4. Sélectionnez Aller.
Un parcours est planifié et l'appli vous guide jusqu'à votre destination. Dès que vous commencez
à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : vous pouvez ajouter une station service en tant qu'arrêt sur votre parcours à l'aide du
menu contextuel. Une station service utilisée comme arrêt sur votre parcours sera représentée
par une icône bleue.
93
Modifier votre parcours
Le menu Parcours actuel
Une fois qu'un parcours est planifié, sélectionnez le bouton Parcours actuel dans le menu principal
pour ouvrir le menu Parcours actuel.
Les boutons suivants sont disponibles dans le menu :
Effacer parcours
Sélectionnez ce bouton pour effacer le parcours planifié actuellement.
Le menu Parcours actuel se ferme et vous revenez au mode carte.
Ignorer le prochain
arrêt
Sélectionnez ce bouton pour ignorer le prochain arrêt sur votre parcours.
Trouver alternative
Ce bouton d'affiche lorsque vous avez planifié un parcours. Sélectionnez
ce bouton pour afficher jusque trois parcours alternatifs en mode carte.
Éviter route
bloquée
Sélectionnez ce bouton pour éviter un obstacle inattendu qui bloque la
route sur votre parcours.
Éviter partie du
parcours
Sélectionnez ce bouton pour éviter une partie d'un parcours.
Éviter péages et
plus
Sélectionnez ce bouton pour éviter certains types de fonctions de parcours
se trouvant sur le parcours actuellement planifié. Ceux-ci incluent les
ferries, les routes à péage et les voies non revêtues.
94
Afficher les
instructions
Sélectionnez ce bouton pour afficher une liste des instructions étape par
étape pour votre parcours planifié.
Les instructions incluent les éléments suivants :
 Votre position actuelle.
 Noms de rue.
 Jusqu'à deux numéros de rue affichés sur des panneaux routiers s'ils
sont disponibles ;
 Une flèche d'instruction ;
 Une description de l'instruction ;
 La distance séparant deux instructions consécutives ;
 Le numéro de la sortie.
 L'adresse complète des arrêts sur votre parcours.
Conseil : sélectionnez une instruction pour afficher un aperçu de cette
section du parcours en mode carte.
Vous pouvez également sélectionner le volet d'instructions en mode
Guidage pour afficher des instructions étape par étape.
Ajouter un arrêt au
parcours
Sélectionnez ce bouton pour ajouter un arrêt au parcours actuellement
planifié. Vous pouvez également ajouter un arrêt à votre parcours
directement à partir de la carte.
Ajouter à Mes
parcours
Si vous planifiez un nouveau parcours qui n'a pas encore été enregistré, ce
bouton s'affiche. Sélectionnez-le pour enregistrer ce parcours dans la liste
Mes parcours.
Enregistrer les
modifications du
parcours
Si vous apportez des modifications à un parcours de la liste Mes parcours,
ce bouton s'affiche. Sélectionnez-le pour enregistrer les modifications.
Modifier le type de
parcours
Sélectionnez ce bouton pour modifier le type de parcours utilisé pour
planifier votre parcours. Votre parcours sera recalculé en tenant compte
du nouveau type de parcours.
Réorganiser les
arrêts
Sélectionnez ce bouton pour afficher la liste des arrêts sur votre parcours
actuel. Vous pouvez ensuite modifier l'ordre des arrêts sur votre parcours.
Pour un parcours ne comportant pas d'arrêts, vous pouvez également
sélectionner ce bouton pour inverser votre parcours.
95
Aller au parcours
Sélectionnez Aller au parcours pour planifier un parcours de votre
position actuelle jusqu'au point de départ de votre parcours. Le point de
départ est alors transformé en arrêt.
L'option Aller au parcours planifie un parcours à partir de votre position
actuelle jusqu'au point le plus proche du parcours.
Aller au point de
départ
Dans le menu Parcours actuel, sélectionnez ce bouton pour planifier un
parcours jusqu'au point de départ du parcours. Le point de départ est alors
transformé en arrêt. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section
Naviguer à l'aide d'un parcours.
Lire l'aperçu du
parcours
Sélectionnez ce bouton pour visualiser un aperçu du parcours planifié.
Arrêter l'aperçu du
parcours
Sélectionnez ce bouton pour arrêter l'aperçu du parcours planifié.
Éviter une route bloquée
Si votre parcours inclut une route bloquée, vous pouvez le modifier pour l'éviter.
1. En mode guidage, sélectionnez le symbole de position actuelle ou le volet de vitesse.
Conseil : le volet de vitesse s'affiche uniquement lorsque vous suivez un parcours.
2. Sélectionnez Restriction routière.
Un nouveau parcours évitant la route bloquée vous est proposé. Il se peut que votre appareil
affiche deux alternatives en fonction du réseau routier entre vous et votre destination.
Le nouveau parcours s'affiche en mode carte avec la différence de temps de trajet indiquée
dans une bulle.
Remarque : il est possible qu'aucun parcours alternatif évitant la route bloquée n'existe.
3. Sélectionnez le nouveau parcours en sélectionnant la bulle de temps.
Le guidage jusqu'à votre destination reprend, en évitant la route bloquée. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Types de parcours
Sélectionnez Modifier le type de parcours pour modifier le type de parcours planifié jusqu'à votre
destination actuelle. Votre parcours est recalculé en tenant compte du nouveau type de parcours.
Vous pouvez sélectionner les types de parcours suivants :

Parcours le plus rapide- Le parcours le plus rapide vers votre destination. Votre parcours est
vérifié en permanence, en tenant compte des conditions de circulation.
96




Parcours le plus court - Le parcours le plus court vers votre destination. Celui-ci peut vous
prendre bien plus de temps que le parcours le plus rapide.
Parcours le plus écologique - le parcours le plus économe en carburant.
Éviter les autoroutes - ce type de parcours vous permet d'éviter tous les autoroutes.
Parcours sinueux - le parcours qui compte le plus de virages.
Remarque : les parcours sinueux sont uniquement disponibles sur les appareils de navigation
TomTom Rider.


Parcours pédestre - ce type de parcours est optimisé pour les trajets à pied.
Parcours cyclable - ce type de parcours est optimisé pour les vélos.
Vous pouvez définir le type de parcours par défaut dans le menu Paramètres.
Fonctions de parcours
Vous pouvez choisir d'éviter certaines fonctions se trouvant sur le parcours actuellement planifié.
Vous pouvez éviter les fonctions de parcours suivantes :




Routes à péage
Ferries et trains de transport de voiture
Voies de covoiturage
Voies non revêtues
Remarque : les voies réservées au covoiturage n'existent pas dans tous les pays. Pour emprunter
ces voies, votre véhicule doit, par exemple, être occupé par plusieurs personnes ou utiliser un
carburant dit « vert ».
Si vous choisissez d'éviter une fonction de parcours, un nouveau parcours est planifié.
Dans le menu Paramètres de Planification de parcours, vous pouvez définir la manière de gérer
chaque fonction de parcours lors de la planification d'un nouveau parcours.
Ajouter un arrêt sur votre parcours à partir du menu Parcours actuel
1. Dans le menu principal, sélectionnez Parcours actuel.
2. Sélectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
Le mode carte s'affiche.
3. Pour sélectionner un arrêt, procédez de l'une des façons suivantes :

Effectuez un zoom avant sur la carte, puis maintenez enfoncé pour sélectionner un emplacement. Dans le menu contextuel, sélectionnez Ajouter au parcours actuel.
Sélectionnez Rechercher et recherchez un emplacement. Une fois l'emplacement trouvé,
sélectionnez le bouton Ajouter un arrêt au parcours.
Votre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.

Ajouter un arrêt à votre parcours à l'aide de la carte
1. Appuyez sur le bouton d'affichage pour afficher la carte.
L'ensemble de votre parcours apparaît sur la carte.
2. Effectuez un zoom avant sur la carte, puis maintenez enfoncé pour sélectionner un emplacement.
3. Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
4. Sélectionnez Utiliser sur le parcours.
97
5. Sélectionnez Ajouter au parcours actuel.
Votre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
Supprimer un arrêt de votre parcours
1. Appuyez sur le bouton d'affichage pour afficher la carte.
L'ensemble de votre parcours apparaît sur la carte.
2. Dans la barre de parcours, appuyez sur l'arrêt à supprimer.
Un zoom avant est effectué sur l'arrêt et un menu contextuel s'affiche.
Conseil : si vous sélectionnez le mauvais arrêt, appuyez sur le bouton Précédent pour revenir à
la carte.
3. Sélectionnez Supprimer cet arrêt.
L'arrêt est supprimé et votre parcours est recalculé.
Ignorer le prochain arrêt sur votre parcours
Conseil : pour ignorer rapidement un arrêt, utilisez le bouton Ignorer le prochain arrêt sur le
premier écran du menu principal.
1. Dans le menu principal, sélectionnez Parcours actuel.
2. Sélectionnez Ignorer le prochain arrêt.
Le mode carte s'affiche. Le prochain arrêt de votre parcours est supprimé et ce dernier est
recalculé.
Réorganiser les arrêts sur un parcours
1. Dans le menu principal, sélectionnez Parcours actuel.
2. Sélectionnez Réorganiser les arrêts.
Le mode carte s'affiche, le parcours étant effacé. Le point de départ, la destination et tous les
arrêts sont affichés.
3. Sélectionnez les arrêts un par un, dans l'ordre dans lequel vous souhaitez vous y rendre.
Les symboles changent et deviennent des drapeaux au fur et à mesure que vous sélectionnez les
arrêts. Le dernier arrêt que vous sélectionnez devient votre destination.
Votre parcours est recalculé et inclut les arrêts dans le nouvel ordre.
98
Mes parcours
À propos de Mes parcours
Mes parcours vous permet de créer rapidement des parcours enregistrés avec des arrêts (facultatif),
parfois également appelés itinéraires. Vous pouvez utiliser la fonction Mes parcours pour enregistrer, récupérer et modifier des parcours.
Les situations suivantes peuvent vous pousser à utiliser la fonction Mes parcours :



Au travail - Votre métier implique de suivre chaque jour plusieurs parcours avec divers arrêts.
Les parcours peuvent changer et vous devez faire preuve de flexibilité en étant en mesure de
modifier l'ordre des arrêts ou le parcours planifié.
En vacances - Vous partez en vacances et vous voulez planifier et enregistrer un parcours. Ce
parcours inclut des routes touristiques, des arrêts dans plusieurs hôtels et d'autres lieux, tels
que des sites touristiques.
Lors de vos trajets domicile-travail - Vous voulez ajouter un ou plusieurs arrêts courants entre
votre domicile et votre bureau. Le parcours pour rentrer chez vous le soir est l'inverse du
parcours pour aller travailler le matin.
Vous pouvez ajouter le parcours que vous avez planifié sur la carte à la liste Mes parcours en le
sélectionnant.
Enregistrer un parcours
1. Planifiez un parcours en suivant les étapes de la section Planifier un parcours.
Conseil : si le parcours que vous avez planifié ne s'affiche pas en mode carte, sélectionnez le
bouton Précédent pour afficher votre parcours.
2. Sélectionnez le parcours.
3. Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
4. Sélectionnez Gérer le parcours.
5. Sélectionnez Ajouter à Mes parcours.
Le nom du parcours s'affiche dans l'écran de modification.
6. Modifiez le nom du parcours afin de le reconnaître facilement.
7. Sélectionnez Ajouter pour enregistrer le parcours dans la liste Mes parcours.
99
Conseil : vous pouvez également enregistrer un parcours à l'aide du bouton Ajouter à Mes
parcours du menu Parcours actuel.
Naviguer à l'aide d'un parcours enregistré
Pour naviguer à l'aide d'un parcours précédemment enregistré, procédez comme suit :
1. Dans le menu principal, sélectionnez Mes parcours.
2. Sélectionnez un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.
3. Pour vous rendre au début d'un parcours enregistré, sélectionnez Aller sur votre appareil.
Le point de départ du parcours enregistré devient le premier arrêt et le parcours est planifié. Le
guidage jusqu'à votre destination commence à partir de votre position actuelle. Dès que vous
commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré :
Sélectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextuel s'ouvre, sélectionnez
Transformer en arrêt.
Vous pouvez également sélectionner Aller au parcours dans le menu Parcours actuel.
Se rendre à un arrêt d'un parcours enregistré
Vous pouvez aller de votre position actuelle à un arrêt d'un parcours enregistré, au lieu d'aller au
début du parcours enregistré. L'arrêt devient alors le début du parcours. Votre nouveau point de
départ peut être plus proche de votre position actuelle. Vous pouvez également souhaiter
raccourcir votre parcours.
100
Remarque : la section allant du point de départ d'origine au nouveau point de départ est
supprimée du parcours.
Remarque : votre parcours d'origine enregistré dans Mes parcours n'est pas modifié. Si vous
souhaitez voir l'ensemble du parcours, sélectionnez de nouveau le parcours dans Mes parcours.
1. Dans le menu principal, sélectionnez Mes parcours.
2. Sélectionnez un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.
3. Sélectionnez l'arrêt que vous voulez utiliser comme point de départ, puis sélectionnez le bouton
de menu contextuel pour ouvrir le menu.
4. Sélectionnez Démarrer le parcours ici.
Votre parcours est calculé à partir du nouveau point de départ.
5. Sélectionnez Aller.
101
Le point de départ de votre parcours devient votre premier arrêt et le parcours est planifié à
partir de votre position actuelle. Le guidage jusqu'à votre destination commence. Dès que vous
commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré :
Sélectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextuel s'ouvre, sélectionnez
Transformer en arrêt.
Vous pouvez également sélectionner Aller au parcours dans le menu Parcours actuel.
Ajouter un arrêt à un parcours enregistré à l'aide de la carte
Remarque : vous pouvez également toucher un emplacement sur la carte et maintenir appuyé,
puis sélectionner Ajouter au parcours actuel dans le menu contextuel.
1. Appuyez sur le bouton d'affichage pour afficher la carte.
L'ensemble de votre parcours apparaît sur la carte.
2. Sélectionnez le parcours.
3. Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
4. Sélectionnez Gérer les arrêts.
5. Sélectionnez Ajouter un arrêt au parcours.
6. Sélectionnez le nouvel arrêt sur la carte.
Conseil : si vous connaissez le nom de votre nouvel arrêt, vous pouvez utiliser la fonction
Rechercher pour le sélectionner, plutôt que d'utiliser la carte.
7. Sélectionnez le bouton Ajouter un arrêt pour ajouter cet emplacement en tant qu'arrêt.
Votre parcours est recalculé de façon à inclure votre arrêt.
102
Conseil : pour mettre à jour le parcours enregistré dans la liste Mes parcours, sélectionnez le
parcours sur la carte, puis sélectionnez Enregistrer les modifications du parcours dans le
menu contextuel.
Supprimer un parcours de Mes parcours
1.
2.
3.
4.
Dans le menu principal, sélectionnez Mes parcours.
Sélectionnez Modifier la liste.
Sélectionnez les parcours que vous souhaitez supprimer.
Sélectionnez Supprimer.
Naviguer à l'aide d'un parcours
Vous pouvez importer des parcours sur votre Rider à l'aide de MyDrive. Pour naviguer à l'aide d'un
parcours importé, procédez comme suit :
1. Dans le menu principal, sélectionnez Mes parcours.
2. Sélectionnez un parcours dans la liste.
Le parcours s'affiche en mode carte.
3. Sélectionnez le parcours, puis le menu contextuel.
4. Sélectionnez Aller au point de départ.
Le point de départ du parcours devient le premier arrêt et le parcours est planifié. Le guidage
jusqu'à votre destination commence à partir de votre position actuelle. Dès que vous commencez à rouler, le mode guidage s'affiche automatiquement.
Remarque : votre parcours s'affiche sur la carte avec deux couleurs différentes. La première
couleur correspond au parcours de votre position actuelle au point de départ, la seconde
correspond au parcours en lui-même.
103
Conseil : il existe deux autres méthodes pour naviguer à l'aide d'un parcours enregistré :
Sélectionnez le point de départ du parcours. Lorsque le menu contextuel s'ouvre, sélectionnez
Aller au point de départ.
Vous pouvez également sélectionner Aller au point de départ ou Aller au parcours dans le
menu Parcours actuel.
104
Mes destinations
À propos de Mes destinations
Mes destinations constitue un moyen simple de sélectionner un emplacement sans le rechercher à
chaque fois. Vous pouvez utiliser Mes destinations pour regrouper vos adresses utiles ou favorites.
Conseil : les termes « favori » et « destination » peuvent être considérés comme des synonymes,
car vos favoris correspondent à vos destinations fréquentes.
Les éléments suivants se trouvent toujours dans Mes destinations :




Domicile : cet emplacement peut correspondre à l'adresse de votre domicile ou à tout autre
lieu que vous fréquentez souvent. Cette fonction vous permet de vous y rendre facilement.
Travail : cet emplacement peut correspondre à l'adresse de votre bureau ou à tout autre lieu
que vous fréquentez souvent. Cette fonction vous permet de vous y rendre facilement.
Destinations récentes : sélectionnez ce bouton pour choisir votre destination parmi une liste de
lieux que vous avez récemment utilisés comme destination. Ceux-ci incluent également vos
arrêts.
Emplacements marqués : vous pouvez marquer un emplacement et l'ajouter temporairement à
Mes destinations.
Vous pouvez ajouter un emplacement à Mes destinations directement depuis Mes destinations, en
sélectionnant un emplacement sur la carte, en recherchant un emplacement ou en marquant un
lieu.
Votre domicile, votre lieu de travail, les emplacements marqués et les emplacements que vous avez
ajoutés apparaissent dans une liste sous Mes destinations et sont indiqués par un marqueur sur la
carte.
Définir l'emplacement de votre domicile et de votre lieu de travail
Vous pouvez définir votre domicile et votre lieu de travail comme suit :
Définir votre domicile ou votre lieu de travail à l'aide de Mes destinations
1. Dans le menu principal, sélectionnez Mes destinations.
2. Sélectionnez Ajouter domicile ou Ajouter lieu de travail.
3. Pour sélectionner un emplacement pour votre domicile ou votre lieu de travail, procédez de
l'une des façons suivantes :
105

Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et
maintenez enfoncé pour sélectionner l'emplacement, puis sélectionnez l'icône d'emplacement du domicile ou du lieu de travail.

Sélectionnez le bouton Rechercher et recherchez un emplacement. Sélectionnez un emplacement à définir comme domicile ou lieu de travail. Sélectionnez Définir le domicile ou
Définir le lieu de travail.
Définir votre domicile ou votre lieu de travail à l'aide de la carte
1. En mode carte, faites glisser la carte et zoomez jusqu'à ce que vous voyiez votre domicile ou
votre lieu de travail.
2. Sélectionnez l'emplacement en touchant l'écran pendant environ une seconde.
Un menu contextuel affiche l'adresse la plus proche.
1. Ouvrez le menu contextuel et sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
2. Dans la barre de nom, entrez « Domicile » ou « Travail ».
Remarque : « Domicile » et « Travail » doivent commencer par une majuscule.
3. Sélectionnez Ajouter.
Votre domicile ou votre lieu de travail s'affiche sur la carte.
Modifier l'emplacement de votre domicile
Vous pouvez modifier votre domicile des manières suivantes.
Modifier votre domicile à l'aide de Mes destinations
1. Dans le menu principal, sélectionnez Mes destinations.
2. Sélectionnez Domicile.
Votre domicile s'affiche sur la carte avec un menu contextuel.
3. Sélectionnez Modifier le lieu.
4. Pour sélectionner un nouvel emplacement pour votre domicile, procédez de l'une des façons
suivantes :

Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et
maintenez enfoncé pour sélectionner l'emplacement, puis sélectionnez l'icône d'emplacement de domicile.

Sélectionnez le bouton Rechercher et recherchez un emplacement. Sélectionnez un emplacement à définir comme domicile. Sélectionnez Définir le domicile.
106
Modifier votre domicile à l'aide de la carte
1. En mode carte, faites glisser la carte et zoomez jusqu'à ce que vous voyiez votre nouveau
domicile.
2. Sélectionnez l'emplacement en touchant l'écran pendant environ une seconde.
Un menu contextuel affiche l'adresse la plus proche.
1. Ouvrez le menu contextuel et sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
2. Dans la barre de nom, saisissez « Domicile ».
Remarque : « Domicile » doit commencer par une majuscule.
3. Sélectionnez Ajouter.
Le nouvel emplacement devient votre domicile.
Ajouter un emplacement à partir de Mes destinations
1. Dans le menu principal, sélectionnez Mes destinations.
2. Sélectionnez Ajouter une nouvelle destination.
3. Pour sélectionner un emplacement, procédez de l'une des façons suivantes :

Effectuez un zoom avant sur la carte sur l'emplacement à sélectionner. Appuyez et
maintenez enfoncé pour sélectionner l'emplacement, puis sélectionnez l'icône d'ajout d'emplacement.

Recherchez un emplacement. Sélectionnez Voir sur carte, puis sélectionnez l'icône d'ajout
d'emplacement.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
4. Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
5. Sélectionnez Terminé pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à partir de la carte
1. Déplacez la carte et zoomez jusqu'à ce que la destination où vous voulez vous rendre
apparaisse.
2. Appuyez et maintenez enfoncé pour sélectionner l'emplacement.
3. Sélectionnez le bouton du menu contextuel.
107
4. Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
5. Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
6. Sélectionnez Terminé pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
L'emplacement ajouté s'affiche avec un marqueur sur la carte.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide de la fonction de recherche
1.
2.
3.
4.
Dans le menu principal, sélectionnez Rechercher.
Recherchez un emplacement.
Sélectionnez l'emplacement, puis Voir sur carte.
Lorsque l'emplacement s'affiche sur le mode carte, sélectionnez le bouton du menu contextuel.
5. Sélectionnez Ajouter à Mes destinations.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
6. Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
7. Sélectionnez Terminé pour enregistrer l'emplacement dans la liste Mes destinations.
Ajouter un emplacement à Mes destinations à l'aide du marquage
Pour marquer un emplacement et l'ajouter temporairement à Mes destinations, procédez comme
suit :
1. Vérifiez que votre emplacement actuel correspond bien à l'emplacement que vous souhaitez
marquer.
2. Sélectionnez le symbole d'emplacement actuel ou le volet de vitesse en mode guidage pour
ouvrir le menu abrégé.
3. Sélectionnez Marquer le lieu.
4. Dès qu'il est marqué, l'emplacement est enregistré dans Mes destinations, dans la liste
Emplacements marqués.
Si vous souhaitez enregistrer définitivement un emplacement marqué, ajoutez-le à Mes destinations, en procédant comme suit :
1. À partir du menu principal, sélectionnez Mes destinations.
2. Sélectionnez Emplacements marqués et choisissez votre emplacement dans la liste.
Votre emplacement s'affiche sur la carte.
3. Sélectionnez Ajouter à Mes destinations dans le menu contextuel.
Le nom de l'emplacement s'affiche dans l'écran de modification.
4. Modifiez le nom de l'emplacement afin de le reconnaître facilement.
5. Sélectionnez Ajouter.
Supprimer une destination récente de Mes destinations
1.
2.
3.
4.
5.
Dans le menu principal, sélectionnez Mes destinations.
Sélectionnez Destinations récentes.
Sélectionnez Modifier la liste.
Sélectionnez les destinations que vous souhaitez supprimer.
Sélectionnez Supprimer.
108
Supprimer un emplacement de Mes destinations
1.
2.
3.
4.
Dans le menu principal, sélectionnez Mes destinations.
Sélectionnez Modifier la liste.
Sélectionnez les emplacements que vous souhaitez supprimer.
Sélectionnez Supprimer.
109
Map Share
À propos de Map Share
Vous pouvez signaler des modifications de carte à l'aide de Map Share. Ces modifications de carte
sont ensuite partagées avec les autres utilisateurs TomTom lorsqu'ils reçoivent une mise à jour de
carte.
Pour signaler une modification de carte, deux méthodes sont possibles :


Sélectionnez un emplacement sur la carte et créez immédiatement le rapport de modification.
Marquez un emplacement et créez le rapport de modification ultérieurement.
Pour envoyer vos rapports de modification de carte à TomTom, vous devez connecter votre Rider à
votre ordinateur pour utiliser MyDrive Connect.
Toutes les modifications de carte signalées par les utilisateurs TomTom sont vérifiées par TomTom.
Ces modifications, une fois vérifiées, sont renvoyées vers votre Rider lors de la mise à jour de carte
suivante.
Conseil : si un barrage routier est signalé via Map Share, le barrage est vérifié et immédiatement
affiché dans TomTom Traffic.
Créer un rapport de correction de carte
Important : par souci de sécurité, ne saisissez pas les détails complets d'une correction de carte
pendant la conduite. Vous pouvez toujours marquer l'emplacement et créer le rapport plus tard.
Pour créer un rapport de correction de carte, procédez comme suit :
1. Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la correction de carte en mode carte.
2. Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
3. Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextuel.
4. Sélectionnez le type de correction de carte que vous souhaitez appliquer.
110
5. Remarque : si vous voulez signaler une correction de carte d'un type non présent dans le menu,
utilisez Map Share Reporter sur tomtom.com.
6. Suivez les indications pour le type de correction de carte que vous avez choisi.
7. Sélectionnez Signaler.
8. Connectez votre Rider à MyDrive pour envoyer votre rapport de correction de carte à TomTom
et recevoir les corrections de carte des autres utilisateurs TomTom.
Créer un rapport de modification de carte à partir d'un emplacement marqué
Si vous rencontrez une incohérence sur la carte pendant votre trajet, vous pouvez marquer
l'emplacement pour signaler la modification plus tard.
Conseil : vous pouvez marquer votre position actuelle lorsque vous conduisez.
Important : ne signalez pas les modifications de carte pendant que vous conduisez.
1. En mode carte ou en mode guidage, sélectionnez le symbole de position actuelle ou le volet de
vitesse.
Le menu abrégé s'ouvre.
2. Sélectionnez Marquer le lieu.
L'emplacement marqué est stocké dans Mes destinations avec la date et l'heure de son enregistrement.
3. Dans le menu principal, sélectionnez Mes destinations.
4. Ouvrez le dossier Emplacements marqués et sélectionnez l'emplacement marqué.
L'emplacement marqué s'affiche sur la carte.
111
5. Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextuel.
6. Sélectionnez le type de modification de carte que vous souhaitez appliquer.
Remarque : si vous voulez signaler une modification de carte d'un type non présent dans le
menu, utilisez Map Share Reporter sur tomtom.com.
7. Suivez les indications pour le type de modification de carte que vous avez choisi.
8. Sélectionnez Signaler.
Le marqueur de l'emplacement marqué disparaît de la carte.
9. Connectez votre Rider à MyDrive Connect pour envoyer votre rapport de modification de carte à
TomTom et recevoir les modifications de carte des autres utilisateurs TomTom.
Types de modification de carte
Plusieurs types de modification de cartes sont disponibles.
Remarque : si vous voulez signaler une modification de carte d'un type non décrit ci-dessous,
utilisez Map Share Reporter sur tomtom.com.
Pour toutes les modifications de carte décrites ci-dessous, vous devez connecter votre Rider à
MyDrive Connect pour envoyer votre rapport de modification de carte à TomTom et recevoir les
modifications de carte des autres utilisateurs TomTom.
Restriction routière
Sélectionnez cette option pour bloquer ou débloquer une rue. Vous pouvez bloquer ou débloquer la
rue dans une direction ou les deux, en procédant comme suit :
1.
2.
3.
4.
Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la modification de carte en mode carte.
Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextuel.
Sélectionnez Restriction routière.
Sélectionnez le panneau routier à l'une des extrémités de la route pour la fermée si elle est
ouverte et inversement.
5. Sélectionnez Signaler.
Nom de la rue
Sélectionnez cette option pour corriger un nom de rue erroné.
1. Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la modification de carte en mode carte.
112
2.
3.
4.
5.
6.
Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextuel.
Sélectionnez Nom de la rue.
Entrez le nom de rue correct.
Sélectionnez Signaler.
Restriction de direction
Sélectionnez cette option pour signaler des restrictions de direction incorrectes.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la modification de carte en mode carte.
Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextuel.
Sélectionnez Restriction de direction.
Si le croisement affiché est incorrect, sélectionnez Sélectionner un autre croisement.
Sélectionnez le sens d'approche.
La carte pivote pour que le sens d'où vous venez se présente au bas de l'écran.
7. Sélectionnez tour à tour les panneaux de circulation pour modifier les restrictions de direction
de chaque route du croisement.
8. Sélectionnez Signaler.
Limitation de vitesse
Sélectionnez cette option pour corriger la limitation de vitesse sur la carte.
1.
2.
3.
4.
5.
Pressez et maintenez le doigt sur l'emplacement de la modification de carte en mode carte.
Sélectionnez le bouton de menu contextuel pour ouvrir le menu.
Sélectionnez Signaler une erreur de carte dans le menu contextuel.
Sélectionnez Limitation de vitesse.
Sélectionnez la limitation de vitesse correcte.
Si la limitation correcte n'est pas affichée, faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour
accéder aux autres limitations de vitesse disponibles.
6. Sélectionnez Signaler.
113
Radars
À propos des radars
Le service Radars vous prévient de l'emplacement des radars suivants :







Emplacements des radars fixes.
Emplacements des radars mobiles.
Zones de radars mobiles fréquents.
Emplacements des radars de tronçon.
Zones de radars.
Emplacements de radars de feu rouge.
Radars sur route à circulation réglementée.
Le service Radars vous prévient également des dangers relatifs à la sécurité suivants :


Emplacements des zones d'accidents fréquents.
Embouteillages.
Pour bénéficier des services TomTom sur votre Rider, vous devez être connecté aux services
TomTom et à un compte MyTomTom.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles sur tous les appareils Rider.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les
services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour plus d'informations sur les
services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Alertes radars
Le son défini pour les alertes radars est émis pour les types de radars les plus courants.
Les avertissements sont émis lorsque vous approchez d'un radar. Vous êtes averti de plusieurs
façons :




Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La distance vous séparant du radar apparaît dans la barre de parcours.
Un son d'avertissement est émis lorsque vous approchez du radar.
Lorsque vous approchez d'un radar ou que vous circulez dans une zone de radars de tronçon,
votre vitesse est surveillée. Si vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5 km/h ou
3 mph, la barre de parcours devient rouge. Si vous dépassez la limitation de vitesse de moins de
5 km/h ou 3 mph, la barre de parcours devient orange.
Conseil : en mode carte ou en mode guidage, vous pouvez sélectionner une icône de radar dans
la barre de parcours pour voir le type de radar, la vitesse maximale autorisée et la longueur de la
zone de radars de tronçon, le cas échéant. En mode carte, vous pouvez également sélectionner
un radar affiché sur votre parcours.
Icône sur la carte
Icône dans la barre
de parcours
Description
Radar fixe : ce type de radar vérifie la vitesse
de passage des véhicules et se situe à un
emplacement fixe.
114
Icône sur la carte
Icône dans la barre
de parcours
Description
Radar mobile : ce type de radar vérifie la vitesse
de passage des véhicules et n'est pas fixe.
Zones de radars mobiles fréquents : ce type
d'avertissement indique les lieux où des radars
mobiles sont souvent utilisés.
Radars de tronçon : ce type de radars mesure
votre vitesse moyenne entre deux points. Vous
êtes averti à l'entrée et à la sortie de la zone de
radars de tronçon.
Lorsque vous conduisez dans une zone de radars
de tronçon, votre vitesse moyenne est indiquée à
la place de votre vitesse actuelle. La distance
vous séparant de la fin de la zone apparaît dans
la barre de parcours.
Zones de radars : ces zones peuvent comporter
plusieurs radars.
Vous êtes averti à l'entrée et à la sortie de la
zone de radars. Lorsque vous conduisez dans une
zone de radars, votre vitesse actuelle est
indiquée et l'avertissement visuel s'affiche dans
la barre de parcours.
Radar de feu rouge : ce type de radar contrôle
les véhicules qui ne respectent pas les feux de
circulation. Il existe deux types de radars de feu
rouge : certains vérifient le franchissement de
feu rouge et d'autres vérifient à la fois la vitesse
et le franchissement de feu rouge.
Restriction de conduite : ce type d'avertissement indique les routes à circulation réglementée.
Zone d'accidents fréquents : ce type
d'avertissement indique un lieu où les accidents
de la route sont historiquement nombreux.
Vous êtes averti à l'entrée et à la sortie de la
zone d'accidents fréquents. Lorsque vous
conduisez dans une zone d'accidents fréquents,
votre vitesse actuelle est indiquée. Tant que
vous vous trouvez dans la zone d'accidents
fréquents, l'avertissement visuel continue à
s'afficher dans la barre de parcours.
Pour modifier la manière dont vous êtes averti, sélectionnez Sons et alertes dans le menu
Paramètres.
115
Modifier le mode d'avertissement
Pour modifier la manière dont vous êtes averti de la présence de radars, sélectionnez le bouton
Sons et alertes dans le menu Paramètres.
Vous pouvez alors définir la manière dont vous souhaitez être averti pour les différents types de
radars et de dangers relatifs à la sécurité. Vous pouvez modifier les paramètres pour indiquer si
vous souhaitez être averti, ne jamais être averti ou être averti uniquement si vous dépassez la
limitation de vitesse.
Par exemple, pour modifier la manière dont vous êtes averti à l'approche d'un radar fixe, procédez
comme suit :
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez Sons et alertes dans le menu Paramètres.
Sélectionnez Alertes radars.
Sélectionnez Radars fixes.
Sélectionnez l'une des options d'avertissement suivantes :

Toujours.

Uniquement en cas de vitesse excessive.

Jamais.
5. Sélectionnez le bouton Précédent.
Conseil : pour désactiver tous les avertissements sonores, sélectionnez Paramètres, puis Sons et
alertes et désactivez les sons d'avertissement.
Signaler un nouveau radar
Si vous passez devant un nouveau radar dont vous n'avez pas été averti, vous pouvez le signaler
instantanément.
Remarque : pour signaler un radar, vous devez être connecté aux services TomTom et à votre
compte MyTomTom.
Pour signaler un radar, deux méthodes sont possibles :
Utiliser le menu abrégé pour signaler un radar
1. Sélectionnez le symbole de l'emplacement actuel ou le volet de vitesse en mode guidage.
2. Sélectionnez Signaler un radar dans le menu contextuel.
Un message apparaît pour vous remercier d'avoir ajouté le radar.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, sélectionnez Annuler
dans le message.
Le radar est automatiquement enregistré sur votre Rider et envoyé aux autres utilisateurs.
Utiliser le menu principal pour signaler un radar
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
116
2. Sélectionnez Signaler un radar.
Un message apparaît pour vous remercier d'avoir ajouté le radar.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'un radar, sélectionnez Annuler
dans le message.
Le radar est automatiquement enregistré sur votre Rider et envoyé aux autres utilisateurs.
Confirmer ou supprimer un radar mobile
Vous pouvez confirmer la présence d'un radar mobile ou supprimer un radar mobile s'il n'est plus
présent.
1. Juste après être passé devant un radar mobile, un message apparaît dans la barre de parcours
vous demandant si le radar mobile était toujours là.
2. Sélectionnez Oui si le radar mobile était toujours présent.
3. Sélectionnez Non si le radar mobile a été retiré.
Si vous sélectionnez Non, le radar mobile est supprimé de votre carte.
Mettre à jour les emplacements des radars et des dangers
Les emplacements des radars peuvent changer fréquemment. De nouveaux radars peuvent
également apparaître sans avertissement et les autres dangers, tels que les zones d'accidents
fréquents, peuvent également être modifiés.
Une fois connecté aux services TomTom, votre TomTom Rider reçoit toutes les mises à jour des
emplacements de radars fixes et mobiles en temps réel. Vous n'avez rien à faire pour obtenir ces
mises à jour : celles-ci sont envoyées automatiquement à votre Rider.
117
Zones de danger
À propos des zones de danger et des zones à risques
Le service Zones de danger vous avertit des zones de danger et des zones à risques sur votre
parcours lorsque vous êtes en France.
Depuis le 3 janvier 2012, les avertisseurs de radars fixes ou mobiles ne sont plus autorisés par la loi
sur le territoire français. Afin de respecter cette modification de la législation française, les
emplacements de radars ne sont plus signalés mais des zones de danger et des zones à risques sont
désormais indiquées.
Important : en dehors de la France, vous êtes alerté de la présence de radars. En France, vous
recevez des avertissements concernant les zones de danger et les zones à risques. Quand vous
passez la frontière, le type d'avertissement change.
Une zone de danger est un secteur défini par la loi française. Une zone à risques est une zone de
danger temporaire signalée par les utilisateurs. Le service Zones de danger vous informe à la fois
des zones de danger et des zones à risques, de manière semblable.
Les zones de danger et les zones à risques peuvent ou non contenir un ou plusieurs radars, ou divers
autres types de dangers :




Les emplacements ne sont pas indiqués précisément ; une icône Zone de danger s'affiche
simplement quand vous arrivez à proximité.
La longueur minimale de la zone dépend du type de route. Elle est de 300 m dans les zones
urbaines, de 2 000 m (2 km) pour les routes secondaires et de 4 000 m (4 km) pour les autoroutes.
Le ou les radars peuvent se situer n'importe où dans la zone.
Si deux zones de danger sont rapprochées, l'avertissement peut être fusionné dans une seule
zone plus longue.
Les informations sur l'emplacement des zones sont continuellement mises à jour par TomTom et
d'autres utilisateurs et fréquemment envoyées vers votre Rider. Vous bénéficiez ainsi toujours des
dernières informations. Vous pouvez aussi apporter votre aide en signalant les emplacements de
nouvelles zones à risques.
Pour bénéficier des services TomTom sur votre Rider, vous devez être connecté aux services
TomTom et à un compte MyTomTom.
Remarque : vous ne pouvez pas supprimer une zone de danger ou une zone à risques.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles sur tous les appareils Rider.
Remarque : les services TomTom ne sont pas disponibles dans tous les pays ou régions et tous les
services ne sont pas disponibles selon les pays et les régions. Pour plus d'informations sur les
services disponibles dans chaque région, rendez-vous sur tomtom.com/services.
Avertissements sur les zones de danger ou à risques
Les avertissements sont émis 10 secondes avant l'entrée dans une zone de danger ou dans une zone
à risques. Vous êtes averti de plusieurs façons :



Un symbole s'affiche sur la barre de parcours et sur le parcours sur la carte.
La distance vous séparant du début de la zone apparaît dans la barre de parcours.
Un son d'avertissement est émis lorsque vous approchez du début de la zone.
118
Lorsque vous approchez d'une de ces zonez ou que vous conduisez dans l'une d'entre elles, votre
vitesse est surveillée. Si vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5 km/h ou 3 mph, la
barre de parcours devient rouge. Si vous dépassez la limitation de vitesse de moins de 5 km/h
ou 3 mph, la barre de parcours devient orange.
Lorsque vous conduisez dans une de ces zones, la distance vous séparant de la fin de la zone
apparaît dans la barre de parcours.


Les sons d'avertissement sont émis pour ces types de zones :
Icône sur la carte
Icône dans la barre
de parcours
Description
Zone de danger : ce type d'avertissement est
uniquement émis en France.
Vous êtes averti à l'entrée et à la sortie de la zone
de danger.
Zone à risques : ce type d'avertissement est
uniquement émis en France.
Vous êtes averti à l'entrée et à la sortie de la zone
à risques.
Pour modifier la manière dont vous êtes averti, sélectionnez Sons et alertes dans le menu
Paramètres.
Modifier le mode d'avertissement
Pour modifier la manière dont vous êtes averti de la présence de zones de danger, sélectionnez le
bouton Sons et alertes dans le menu Paramètres.
Vous pouvez indiquer si vous souhaitez être averti ou non.
Par exemple, pour modifier la manière dont vous êtes averti à l'approche d'une zone de danger,
procédez comme suit :
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez Sons et alertes dans le menu Paramètres.
Sélectionnez Alertes de sécurité.
Sélectionnez Zones de danger.
Choisissez si vous souhaitez toujours être averti ou uniquement lorsque vous dépassez la
limitation de vitesse autorisée. Choisissez Jamais pour désactiver l'avertissement.
5. Sélectionnez le bouton Précédent.
Conseil : pour désactiver tous les avertissements sonores, sélectionnez Paramètres, puis Sons et
alertes et désactivez les sons d'avertissement.
Signaler une zone à risques
Si vous passez dans une nouvelle zone à risques temporaire dont vous n'avez pas été averti, vous
pouvez la signaler instantanément.
Remarque : pour signaler une zone à risques, vous devez être connecté aux services TomTom et
à votre compte MyTomTom.
Si une nouvelle zone à risques temporaire est signalée directement avant ou après une zone à
risques ou de danger existante, alors la nouvelle zone est ajoutée à la zone existante.
119
Si suffisamment d'utilisateurs du service Zones de danger signalent une nouvelle zone à risques, elle
devient zone de danger et sera disponible pour tous les abonnés.
Pour signaler une zone à risques, deux méthodes sont possibles :
Utiliser le menu abrégé pour signaler une zone à risques
1. Sélectionnez le symbole de l'emplacement actuel ou le volet de vitesse en mode guidage.
2. Sélectionnez Signaler une zone à risques dans le menu contextuel.
Un message apparaît pour vous remercier d'avoir ajouté la zone à risques.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'une zone à risques, sélectionnez
Annuler dans le message.
La zone à risques est automatiquement enregistrée sur votre Rider et envoyée aux autres
utilisateurs. Une zone à risques reste sur votre appareil pendant trois heures après son signalement.
Utiliser le menu principal pour signaler une zone à risques
1. Sélectionnez le bouton du menu principal pour ouvrir le menu principal.
2. Sélectionnez Signaler une zone à risques.
Un message apparaît pour vous remercier d'avoir ajouté la zone à risques.
Conseil : si vous avez fait une erreur lors du signalement d'une zone à risques, sélectionnez
Annuler dans le message.
La zone à risques signalée s'affiche sur votre carte et est également envoyée aux autres utilisateurs.
Une zone à risques reste active pendant trois heures après son signalement.
Mettre à jour l'emplacement des zones de danger et des zones à risques
L'emplacement des zones de danger et des zones à risques change fréquemment. Les nouvelles
zones peuvent également apparaître sans avertissement.
Votre TomTom Rider reçoit toutes les mises à jour des zones en temps réel. Vous n'avez rien à faire
pour obtenir ces mises à jour : celles-ci sont envoyées automatiquement à votre Rider.
120
Paramètres
Aspect
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.
Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :






Affichage
Sélectionnez Affichage pour modifier l'aspect de l'affichage.
Barre de parcours
Sélectionnez Barre de parcours pour modifier les informations indiquées dans la barre de
parcours.
Mode Guidage
Sélectionnez Mode Guidage pour modifier les informations indiquées en mode guidage.
Zoom automatique
Sélectionnez Zoom automatique pour modifier l'affichage des croisements lorsque vous conduisez.
Basculement automatique en mode carte
Par défaut, la modification automatique de l'affichage est activée. Cela signifie par exemple
que votre Rider affiche le mode carte lorsqu'un parcours alternatif est suggéré, entre autres
circonstances. Votre Rider affiche également le mode guidage lorsque vous démarrez et que
vous commencez à accélérer. Sélectionnez ce paramètre si vous voulez désactiver le basculement automatique entre le mode guidage et le mode carte.
Afficher un aperçu des sorties d'autoroute
Sélectionnez ce paramètre pour contrôler l'aperçu en plein écran lorsque vous approchez des
sorties d'autoroute.
Affichage
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.
Couleur du thème
Sélectionnez Couleur du thème pour modifier la dominante de couleur utilisée pour les menus,
boutons et icônes, ainsi que sur la carte.
Luminosité
Sélectionnez Luminosité pour modifier les paramètres suivants :

Luminosité diurne
Déplacez le curseur pour ajuster le niveau de luminosité de l'écran pendant la journée.
121

Luminosité nocturne
Déplacez le curseur pour ajuster le niveau de luminosité de l'écran pendant la nuit.
Sélectionnez Basculer automatiquement vers couleurs nocturnes pour passer automatiquement
aux couleurs nocturnes lorsque la nuit tombe.
Taille du texte et des boutons
Sélectionnez Taille du texte et des boutons pour modifier la taille du texte et des boutons à
l'écran.
Remarque : cette fonction est uniquement disponible sur les appareils dotés d'un écran de
6 pouces / 15 cm minimum.
Faites glisser le curseur pour modifier la taille du texte et des boutons (petite, moyenne ou grande),
puis sélectionnez Appliquer cette modification. Votre Rider doit redémarrer pour que la
modification prenne effet.
Barre de parcours
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.
Sélectionnez Informations sur l'arrivée pour modifier les informations sur l'arrivée indiquées dans la
barre de parcours.
Sélectionnez Informations de parcours pour modifier les informations de parcours indiquées dans la
barre de parcours.
Afficher l'heure actuelle
Sélectionnez ce paramètre pour afficher l'heure actuelle en mode guidage. Lorsque ce paramètre
est activé, l'heure actuelle s'affiche en bas de la barre de parcours.
Afficher la barre de parcours élargie si possible
La barre de parcours élargie ne s'affiche pas par défaut. Vous pouvez sélectionner ce paramètre
pour activer la barre de parcours élargie en mode guidage.
Remarque : la barre de parcours élargie peut uniquement s'afficher si l'écran est suffisamment
large.
122
Lorsque la barre de parcours élargie est affichée, vous pouvez voir plus d'informations sur votre
parcours. Par exemple, vous pouvez voir la durée et la distance vous séparant des embouteillages,
et bien plus encore.
Informations sur l'arrivée
Sélectionnez Informations sur l'arrivée pour modifier les paramètres suivants :




Afficher la distance restante
Sélectionnez ce paramètre pour afficher la distance restant à parcourir dans le volet Informations sur l'arrivée pendant la navigation.
Afficher le temps restant
Sélectionnez ce paramètre pour afficher le temps de trajet restant dans le volet Informations
sur l'arrivée pendant la navigation.
Basculer automatiquement entre la distance et le temps
Sélectionnez ce paramètre pour contrôler le basculement automatique entre la distance
restante et le temps restant dans le volet Informations sur l'arrivée.
Afficher les informations sur l'arrivée pour
Utilisez ce paramètre pour indiquer si vous souhaitez voir les informations sur la destination ou
sur le prochain arrêt dans le volet Informations sur l'arrivée.
Conseil : pour savoir où se trouvent les différents volets en mode guidage et en mode carte,
consultez Éléments à l'écran.
Informations de parcours
Vous pouvez choisir de visualiser les informations suivantes dans la barre de parcours :



Parking
Sélectionnez ce paramètre pour afficher les parkings.
Stations service
Sélectionnez ce paramètre pour afficher les stations service sur votre parcours.
Arrêts
123

Sélectionnez ce paramètre pour afficher les arrêts sur votre parcours.
Aires de repos
Sélectionnez ce paramètre pour afficher les aires de repos sur votre parcours.
Mode Guidage
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.


Afficher nom de la rue actuelle
Ce paramètre affiche le nom de la rue dans laquelle vous vous trouvez en mode guidage.
Style du mode Guidage
Sélectionnez ce paramètre pour choisir entre les versions 3D et 2D du mode guidage. Les modes
guidage 2D et 3D se déplacent en fonction de la direction du trajet.
Zoom automatique
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Aspect.
Sélectionnez Zoom automatique pour modifier les paramètres du zoom automatique en mode
guidage lorsque vous approchez d'un changement de direction ou d'un croisement. Le zoom avant
peut faciliter le changement de direction ou la négociation du croisement.



Zoom avant sur le prochain changement de direction
Tous les changements de direction et les croisements sur votre parcours s'affichent avec le
zoom avant maximum.
En fonction du type de route
Les changements de direction et les croisements sur votre parcours s'affichent avec un zoom
standard en fonction du type de route sur lequel vous vous trouvez.
Aucun
Aucun des changements de direction et des croisements sur votre parcours n'est zoomé.
Voix
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Voix.
Choisir une voix
Sélectionnez Choisir une voix pour modifier la voix qui donne les instructions vocales.
Une large gamme de voix est à votre disposition. Certaines voix de synthèse peuvent lire les noms
de rue et d'autres informations directement sur la carte et certaines voix ont été enregistrées par
des acteurs.
124
Remarque : les voix de synthèse ne sont pas disponibles dans toutes les langues.
Si vous avez besoin d'une voix de synthèse et que votre langue n'est pas disponible, vous devrez
sélectionner la voix dans une liste de voix de synthèse installées, disponibles dans le pays dans
lequel vous vous trouvez.
Paramètres d'instructions
 Lire les instructions anticipées
Par exemple, si vous activez ce paramètre, vous pourrez bénéficier d'instructions anticipées
telles que « Après 2 km, prenez la sortie à droite » ou « Tout droit, tournez à gauche ».
Remarque : lorsque vous choisissez une voix enregistrée, seul ce paramètre apparaît car les
voix enregistrées ne peuvent pas lire les numéros de route, les panneaux routiers, etc.





Lire les numéros de route à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les numéros de route font partie des instructions de
navigation lues à voix haute. Par exemple, lorsque les numéros de route sont lues à voix haute,
vous entendez « Tournez à gauche sur l'A100 ».
Lire les informations sur les panneaux routiers
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les informations sur les panneaux routiers font partie des
instructions de navigation lues à voix haute. Par exemple, « Tournez à gauche sur A302 Bridge
Street en direction de Islington ».
Lire les noms de rue à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les noms de rue font partie des instructions de navigation
lues à voix haute. Par exemple, lorsque les noms de rue sont lus à voix haute, vous entendez
« Tournez à gauche sur la rue de la Paix ».
Lire les noms de rue étrangers à voix haute
Utilisez ce paramètre pour indiquer si les noms de rue étrangers font partie des instructions de
navigation lues à voix haute, par exemple « Tournez à droite sur Graham Road ». Par exemple,
une voix de synthèse en anglais peut lire et prononcer les noms de rue français, mais la prononciation ne sera peut-être pas complètement exacte.
Cartes
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Cartes.
Changer de carte
Sélectionnez Changer de carte pour modifier la carte que vous utilisez.
Vous pouvez choisir une carte parmi celles stockées sur la mémoire interne ou sur des cartes
mémoire si votre Rider dispose d'un emplacement de carte mémoire.
Remarque : bien que vous puissiez stocker plusieurs cartes sur votre Rider, vous ne pouvez en
utiliser qu'une à la fois pour la planification et la navigation.
125
Planification de parcours
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Planification de parcours.
Suggestions de destinations
Lorsqu'aucun parcours n'est planifié, votre appareil peut mémoriser vos habitudes quotidiennes en
matière de navigation vers vos adresses favorites enregistrées. Il prédit également votre destination
lorsqu'il quitte le mode Veille, par exemple pour vous conduire au bureau le matin.
Activez cette fonctionnalité pour recevoir des suggestions de destination ou désactivez-la si vous ne
voulez pas recevoir de suggestions de destination.
Lorsqu'un parcours plus rapide est disponible
Si un parcours plus rapide est identifié pendant que vous roulez, TomTom Traffic peut planifier à
nouveau votre trajet pour emprunter ce parcours plus rapide. Sélectionnez l'une des options
suivantes :



Toujours emprunter le parcours le plus rapide
Me demander pour que je choisisse
Ne pas me demander
Toujours planifier ce type de parcours
Vous pouvez choisir parmi les types de parcours suivants :




Parcours le plus rapide - le parcours qui prend le moins de temps.
Parcours le plus court - la distance la plus courte entre les endroits que vous définissez. Il se
peut que le parcours le plus court ne soit pas le plus rapide, surtout s'il traverse une ville.
Parcours le plus écologique - le parcours le plus économe en carburant pour votre trajet.
Parcours sinueux - le parcours qui compte le plus de virages.
Remarque : les parcours sinueux sont uniquement disponibles sur les appareils de navigation
TomTom Rider.



Éviter les autoroutes - ce type de parcours vous permet d'éviter toutes les autoroutes.
Parcours pédestre - un parcours pour les trajets à pied.
Parcours cyclable - un parcours pour les trajets à vélo.
Éviter sur tous les parcours
Vous pouvez choisir d'éviter les ferries et les trains de transport de voiture, les routes à péage, les
voies réservées au covoiturage et les voies non revêtues. Paramétrez la façon dont votre Rider doit
gérer chacun de ces quatre éléments lorsque l'appareil calcule un parcours.
Les voies réservées au covoiturage n'existent pas dans tous les pays. Pour emprunter ces voies, votre
véhicule doit, par exemple, être occupé par plusieurs personnes ou utiliser un carburant dit
« vert ».
Sons et alertes
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.
126
Cet écran vous permet de modifier les paramètres de son et d'avertissement.
Type d'avertissement
Type d'avertissement
Vous pouvez choisir le type d'avertissement que vous souhaitez entendre lorsque vous conduisez :



Lire à voix haute
L'appareil émet des avertissements vocaux et des sons d'avertissements.
Sons
L'appareil émet uniquement des sons d'avertissement.
Aucun
Aucun son d'avertissement n'est émis.
Alertes radars
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.
Activez les Alertes radars pour voir et entendre des alertes radars lorsque vous conduisez.
Radars
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.
Sélectionnez Alertes radars. Vous pouvez alors définir la manière dont vous souhaitez être averti
pour les différents types de radars. Vous pouvez indiquer si vous souhaitez être averti, ne jamais
être averti ou être averti uniquement si vous dépassez la limitation de vitesse.
Obstacles
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.
Sélectionnez Alertes de sécurité. Vous pouvez alors définir la manière dont vous souhaitez être
averti pour les différents types de zones de danger et de dangers relatifs à la sécurité. Vous pouvez
indiquer si vous souhaitez être averti, ne jamais être averti ou être averti uniquement si vous
dépassez la limitation de vitesse.


Zones de danger
Ce type d'avertissement est uniquement émis en France où vous êtes simplement alerté de la
présence de zones de danger.
Zones d'accidents fréquents
127



Ce type d'avertissement indique un lieu où les accidents de la route sont historiquement nombreux.
Zones à risques
Ce type d'avertissement est uniquement émis en France où vous êtes simplement alerté de la
présence de zones de danger.
Embouteillages
Les avertissements d'embouteillages dans la barre de parcours font partie de TomTom Traffic.
Vous pouvez choisir de ne jamais être averti ou d'être averti si vous approchez d'un embouteillage trop rapidement.
En cas de vitesse excessive
Cet avertissement apparaît dès que vous dépassez la limitation de vitesse de plus de 5 km/h ou
3 mph. Lorsque vous roulez trop vite, le volet de vitesse devient rouge en mode guidage.
Sons de l'écran tactile
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Sons et alertes.
Activez l'option Sons de l'écran tactile pour entendre un clic lorsque vous sélectionnez un élément
ou touchez un bouton. Le clic indique que votre sélection ou votre appui a bien été pris en compte.
Langue et unités
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Langue et unités.
Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :





Langue
Sur cet écran apparaît la langue actuellement sélectionnée. Sélectionnez ce paramètre pour
modifier la langue utilisée pour tous les boutons et messages que vous voyez sur votre Rider.
Lorsque vous modifiez le paramètre de langue, la voix change automatiquement et les unités
sont définies automatiquement.
Pays
Sur cet écran apparaît le pays actuellement sélectionné. Sélectionnez ce paramètre pour
modifier le pays. Lorsque vous modifiez le pays, le format de date/heure, les unités de distance
et la voix sont modifiés automatiquement. La liste inclut les pays des cartes actuellement
installées sur votre appareil.
Claviers
Sélectionnez ce paramètre pour choisir un clavier dans une liste de claviers disponibles.
Vous utilisez le clavier pour saisir des noms et adresses, par exemple lorsque vous planifiez un
parcours ou recherchez le nom d'une ville ou d'un restaurant local.
Unités
Sélectionnez ce paramètre pour choisir les unités utilisées sur votre appareil pour les fonctions
telles que la planification de parcours. Si vous voulez que les unités soient définies par le GPS,
sélectionnez Automatique.
Date et heure
128
La date et l'heure sont automatiquement définies par des horloges satellitaires mais vous pouvez
modifier le format de la date et de l'heure à l'aide de ces paramètres.
Système
Sélectionnez Paramètres dans le menu principal, puis Système.
Cet écran vous permet de modifier les paramètres suivants :




À propos de
Cet écran est un écran d'informations plutôt qu'un écran de paramétrage : il vous donne des
informations sur votre TomTom Rider. Il est possible que vous ayez à accéder à cet écran lors
d'un appel au support client TomTom ou que vous deviez saisir des informations apparaissant sur
cet écran lorsque vous utilisez la boutique TomTom.
Les informations présentes sur cet écran incluent : le numéro de série, la version d'application,
les cartes installées, les certifications produit, les informations du compte MyTomTom, l'espace
disponible, les informations de copyright et les licences.
Informations et confidentialité
Certaines fonctionnalités nécessitent l'envoi d'informations à TomTom ou leur stockage sur votre
appareil. Les questions suivantes vous sont posées :

Utiliser ma position et les informations que je saisis pour recevoir les services TomTom
Si vous acceptez, vous pouvez utiliser toutes les fonctionnalités suivantes :
TomTom MyDrive
Trafic
Téléchargement des emplacements de radars
Recherche rapide
Envoi des rapports de radar

Suggestions de destinations
Si vous acceptez, votre appareil vous suggère des destinations. Si vous refusez ultérieurement, l'historique de vos informations de parcours est supprimé. Cela signifie que si vous
souhaitez recevoir des suggestions de destinations plus tard, la fonctionnalité doit réapprendre vos habitudes de conduite avant de vous suggérer des destinations.
Paramètres de batterie
Sélectionnez ce paramètre pour contrôler les options d'économie d'énergie de votre Rider.
Réinitialiser
Sélectionnez ce paramètre pour supprimer tous les paramètres et adresses enregistrés et
restaurer les paramètres par défaut de votre TomTom Rider. Ceux-ci incluent la langue, les
paramètres vocaux, les paramètres d'alerte et le thème.
Ce n'est pas une mise à jour logicielle et elle n'affecte pas la version de l'application logicielle
installée sur votre Rider.
Aide
Sélectionnez Aide dans le menu principal ou le menu Paramètres.
Sur cet écran figurent les informations suivantes :
129


Initiation rapide
Sélectionnez cette option pour suivre un didacticiel sur l'utilisation de votre appareil de navigation.
À propos de
Voir Système.
Aide supplémentaire
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, rendez-vous sur tomtom.com/support.
Pour obtenir davantage d'informations sur la garantie et la confidentialité, rendez-vous sur
tomtom.com/legal.
130
Obtenir de l'aide
Aide
Sélectionnez Aide dans le menu principal ou le menu Paramètres.
Sur cet écran figurent les informations suivantes :


Initiation rapide
Sélectionnez cette option pour suivre un didacticiel sur l'utilisation de votre appareil de navigation.
À propos de
Voir Système.
Aide supplémentaire
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, rendez-vous sur tomtom.com/support.
Pour obtenir davantage d'informations sur la garantie et la confidentialité, rendez-vous sur
tomtom.com/legal.
131
Certification produit
Trouver les informations de certification produit sur votre appareil
Pour trouver les informations de certification produit, comme le numéro de certification ICASA,
procédez comme suit sur votre Rider :
1. Sélectionnez Paramètres dans le menu principal.
2. Sélectionnez Système.
3.
4.
5.
6.
Sélectionnez À propos de.
Sélectionnez Mention légale.
Sélectionnez Certificats.
Les informations de certification produit de votre Rider s'affichent alors, notamment la
certification ICASA.
132
Mise à jour à l'aide de MyDrive Connect
À propos de MyDrive Connect
MyDrive Connect est une application de bureau qui vous aide à gérer les contenus et services de
votre TomTom Rider. Par exemple, vous pouvez utiliser MyDrive Connect pour obtenir des mises à
jour de carte, des mises à jour logicielles ou gérer votre compte MyTomTom.
Nous vous recommandons de connecter fréquemment votre Rider à MyDrive Connect afin de vous
assurer de toujours bénéficier des mises à jour les plus récentes.
Conseil : nous vous recommandons d'utiliser une connexion Internet haut débit pour connecter
votre Rider à MyDrive Connect.
Conseil : si votre appareil de navigation est compatible, vous pouvez aussi utiliser TomTom
MyDrive pour définir une destination, partager des emplacements et des favoris et sauvegarder
vos informations personnelles de navigation.
Compte MyTomTom
Pour télécharger du contenu et pour utiliser les services TomTom, vous devez disposer d'un compte
MyTomTom.
Vous pouvez créer un compte à l'aide de votre ordinateur en procédant de l'une des manières
suivantes :
en sélectionnant le bouton Créer un compte sur le site tomtom.com ;
en sélectionnant le bouton vert MyTomTom sur le site tomtom.com ;
en vous rendant sur le site tomtom.com/getstarted.



Vous pouvez également créer un compte sur votre Rider en sélectionnant Traffic et Radars ou
Traffic et Zones de danger dans le menu principal de votre appareil de navigation lors de sa
première utilisation. Pour utiliser cette méthode, votre Rider doit être connecté en permanence ou
connecté via votre téléphone.
Important : faites attention au choix du pays lors de la création de votre compte. Vous devez
choisir le bon pays pour effectuer un achat dans la boutique TomTom. Le pays ne peut être modifié
une fois le compte créé.
Remarque : si vous utilisez plusieurs appareils de navigation TomTom, vous devez créer un
compte séparé pour chacun d'eux.
Configurer MyDrive Connect
Pour utiliser MyDrive Connect pour la première fois, procédez comme suit :
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web et rendez-vous sur le site tomtom.com/getstarted.
1.
2.
3.
4.
Cliquez sur Démarrer.
Cliquez sur Télécharger MyDrive Connect.
Suivez les instructions à l'écran.
Lorsque vous y êtes invité, connectez votre Rider à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni
avec votre appareil, puis allumez votre Rider.
133
Remarque : utilisez UNIQUEMENT le câble USB fourni avec votre Rider. Les autres câbles USB
pourraient ne pas fonctionner.
Remarque : vous ne pouvez pas utiliser le support pour connecter votre Rider à votre ordinateur.
Remarque : vous devez brancher directement le câble USB sur un port USB de votre ordinateur
plutôt que sur un hub USB ou un port USB de clavier ou de moniteur.
5. Saisissez les informations requises pour la création du compte, y compris le pays.
Une fois la configuration terminée, un compte MyTomTom est créé et votre Rider est associé à
ce compte.
Vous pouvez désormais accéder à MyDrive Connect depuis la zone de notifications de votre
bureau.
Une fois le compte créé, MyDrive Connect démarre automatiquement.
Conseil : lorsque vous connectez votre Rider à votre ordinateur, MyDrive Connect vous indique
l'existence de mises à jour pour votre Rider.
134
Addendum
Important : avis de sécurité et avertissements
GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System)
Les systèmes GPS (Global Positioning System) et GLONASS (Global Navigation Satellite System) sont
des systèmes qui s'appuient sur les satellites pour fournir des informations d'emplacement et de
temps partout dans le monde. Le système GPS est utilisé et contrôlé par le Gouvernement des
États-Unis d'Amérique, à qui incombe la disponibilité et la précision du système. Le système
GLONASS est utilisé et contrôlé par le Gouvernement de Russie, à qui incombe la disponibilité et la
précision du système. Tout changement dans la disponibilité et la précision des systèmes GPS et
GLONASS ou dans les conditions de l'environnement risque d'affecter le fonctionnement de cet
appareil. TomTom décline toute responsabilité quant à la disponibilité et la précision des systèmes
GPS et GLONASS.
Messages de sécurité
Utiliser avec précaution
L'utilisation de produits TomTom lors de vos déplacements ne dispense en aucun cas de l'observation
des règles de sécurité routière en vigueur.
Votre appareil est conçu pour être une aide à la conduite et non un substitut, et ne vous dispense
pas de faire preuve de prudence et de vigilance au volant. Respectez toujours les panneaux de
signalisation et les lois en vigueur. Être distrait au volant peut être extrêmement dangereux.
Veuillez ne pas utiliser cet appareil d'une façon susceptible de détourner dangereusement
l'attention du conducteur de la route. TomTom vous recommande d'utiliser les systèmes mains-libres
lorsqu'ils sont disponibles et d'arrêter complètement votre véhicule dans un endroit sécurisé pour
manipuler l'appareil.
Note pour les véhicules commerciaux et hors gabarit
Si aucune carte pour poids lourd n'est installée sur ce produit, il est uniquement destiné à être
utilisé sur les motos, dans les voitures et dans les véhicules commerciaux légers sans remorque : en
effet, il ne proposera pas de parcours appropriés aux véhicules commerciaux, aux bus, aux
camping-cars ou aux véhicules de loisirs. Si vous conduisez un véhicule de ce type, rendez-vous sur
tomtom.com pour trouver le produit adapté contenant des cartes indiquant les restrictions relatives
au poids et à la hauteur.
Avions et hôpitaux
L’utilisation des périphériques munis d’une antenne est interdite dans la majorité des avions, des
hôpitaux et bien d’autres environnements. Cet appareil ne doit pas être utilisé dans ces environnements.
Messages de sécurité
Veuillez lire et tenir compte des conseils de sécurité suivants :



Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus.
Faites régulièrement entretenir votre véhicule.
Les médicaments peuvent influer sur votre capacité à conduire.
135











Mettez toujours votre ceinture de sécurité, le cas échéant.
Ne conduisez pas après avoir bu.
La plupart des accidents ont lieu à moins de 5 km / 3 miles du domicile.
Respectez le code de la route.
Utilisez toujours vos clignotants.
Toutes les 2 heures, faites une pause d'au moins 10 minutes.
Gardez votre ceinture de sécurité attachée.
Restez à une distance raisonnable du véhicule précédent.
Avant de partir à moto, ajustez correctement votre casque.
Lorsque vous conduisez une moto, portez toujours des vêtements et des équipements de
protection.
Lorsque vous conduisez une moto, soyez toujours très vigilant et anticipez.
Courant : 5 Vcc, 1,2 A
Comment TomTom utilise vos informations
Vous pouvez consulter les informations relatives à l'utilisation des données personnelles à la page
tomtom.com/privacy.
Batterie
Ce produit utilise une batterie lithium-ion.
Ne pas utiliser dans un environnement humide et/ou corrosif. Ne pas placer, ranger ou conserver le
produit dans un environnement à haute température, sous la lumière directe du soleil, dans ou à
proximité d'une source de chaleur ou encore dans un four à micro-ondes ou un conteneur pressurisé
et ne pas l'exposer à des températures de plus de 140 °F/60 °C. Dans le cas contraire, la batterie
peut présenter une fuite d’acide, chauffer, exploser ou s’enflammer et causer des blessures et/ou
des dommages. Ne pas essayer de percer, ouvrir ni démonter la batterie. En cas de fuite et de
contact avec le liquide qui s’échappe de la batterie, nettoyer à l’eau et consulter immédiatement
un médecin. Pour des raisons de sécurité et pour prolonger la durée de vie de la batterie, sortez
votre produit du véhicule lorsque vous ne conduisez pas et conservez-le dans un lieu sec et frais. Le
chargement est impossible à des températures faibles (en-dessous de 32 °F/0 °C) ou élevées
(au-dessus de 140 °F/60 °C).
Températures : fonctionnement standard : 32 °F/0°C à 113 °F/45 °C ; stockage de courte durée :
-4 °F/-20 °C à 140 °F/60 °C ; stockage de longue durée : -4 °F/-20 °C à 95 °F/35 °C.
Important : avant d'allumer l'appareil, laissez-le s'adapter à la plage de température de
fonctionnement standard pendant au moins 1 heure. N'utilisez pas l'appareil hors de cette plage
de température.
Attention : risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie incorrect.
N'extrayez pas, ou ne tentez pas d'extraire la batterie, qui n'est pas remplaçable par l'utilisateur. En
cas de problème de batterie, veuillez contacter le support client TomTom.
136
LA BATTERIE CONTENUE DANS LE PRODUIT DOIT ÊTRE RECYCLÉE OU MISE AU REBUT DE MANIÈRE
ADÉQUATE, DANS LE RESPECT DES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS LOCALES, ET NE DOIT PAS ÊTRE JETÉE
AVEC LES DÉCHETS MÉNAGERS. EN AGISSANT AINSI, VOUS CONTRIBUEZ À PRÉSERVER
L'ENVIRONNEMENT. POUR CHARGER LA BATTERIE DE VOTRE APPAREIL TOMTOM, UTILISEZ
EXCLUSIVEMENT LE CÂBLE D'ALIMENTATION CC (CHARGEUR DE VOITURE/CÂBLE DE BATTERIE) ET
L'ADAPTATEUR CA (CHARGEUR SECTEUR) FOURNIS, AINSI QU'UN SUPPORT COMPATIBLE OU LE CÂBLE
USB FOURNI PERMETTANT DE CONNECTER VOTRE APPAREIL À UN ORDINATEUR.
Si votre appareil nécessite un chargeur, veuillez utiliser le chargeur fourni. Pour obtenir plus
d'informations sur d'autres chargeurs de voiture compatibles avec votre appareil, rendez-vous sur
tomtom.com.
L'autonomie indiquée pour la batterie est l'autonomie maximale possible d'une batterie. Elle ne peut
être atteinte que dans des conditions atmosphériques spécifiques. L'autonomie maximale estimée
de la batterie est établie selon un profil d'utilisation moyen.
Pour découvrir comment augmenter l'autonomie de la batterie, consultez la FAQ suivante :
tomtom.com/batterytips.
Marque CE
Cet équipement est conforme aux exigences de marquage CE pour toute utilisation dans un véhicule
ou dans un environnement résidentiel, commercial ou d'industrie légère, et respecte toutes les
conditions des réglementations européennes applicables.
Numéros de modèles : 4GE40
Directive R&TTE
Par la présente, TomTom déclare que les produits et accessoires TomTom sont conformes aux
principales exigences et autres dispositions applicables de la directive UE 1999/5/CE. La déclaration
de conformité est disponible ici : tomtom.com/legal.
Directive DEEE
Le symbole de la poubelle sur roues indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet
domestique. Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au
rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez recycler ce produit en le renvoyant à son
point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. En
agissant ainsi, vous contribuez à préserver l'environnement.
137
Logo Triman
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance d'au moins
15 cm (6 pouces) entre un appareil portable sans fil et un stimulateur cardiaque afin d'éviter
d'éventuelles interférences avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes aux
recommandations et recherches indépendantes du Wireless Technology Research (Centre de
recherche sur la technologie sans fil).
Conseils pratiques à l'attention des personnes portant un stimulateur cardiaque
 Maintenez TOUJOURS une distance de plus de 15 cm / 6 pouces entre votre stimulateur
cardiaque et votre appareil.
 Ne placez jamais l'appareil dans une poche de poitrine.
Autres appareils médicaux
Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil médical afin de savoir si l'utilisation de votre
produit sans fil est susceptible de provoquer des interférences avec l'appareil médical.
Législation européenne - Débit d'absorption spécifique (DAS)
CE MODÈLE D'APPAREIL SANS FIL RÉPOND AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES EN MATIÈRE
D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO DANS LE CADRE D'UNE UTILISATION CONFORME AUX INSTRUCTIONS
DE CETTE SECTION
Ce système de navigation par GPS est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne
pas dépasser les limites d'émission et d'exposition aux fréquences radio définies par le Conseil de
l'Union européenne.
La limite de DAS recommandée par le Conseil de l'Union européenne est de 2,0 W/kg, moyennée sur
10 grammes de tissu, pour le corps et de 4,0 W/kg, moyennée sur 10 grammes de tissu, pour les
extrémités (mains, poignets, chevilles et pieds). Les tests de DAS sont effectués dans des positions
d'utilisation standard indiquées par le Conseil de l'Union européenne à la puissance certifiée la plus
élevée de l'appareil et à toutes les bandes de fréquences.
Limites d'exposition
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un environnement non contrôlé. Afin d'éviter tout dépassement potentiel des limites d'exposition aux
fréquences radio, tout être humain doit rester éloigné d'au moins 20 cm (8 pouces) de l'antenne
dans le cadre d'un fonctionnement normal.
Copyright pour l'Afrique du Sud
Ce produit comporte le logo ICASA pour indiquer qu'il respecte toutes les certifications
sud-africaines pertinentes en matière d'équipements radio.
138
Pour afficher les informations de certification de votre appareil, procédez comme suit :
Sélectionnez
Sélectionnez
Sélectionnez
Sélectionnez
Sélectionnez
Paramètres dans le menu principal.
Système.
À propos de.
Informations légales et confidentialité.
Certificats.
Regulatory Compliance Mark
Ce produit porte le symbole Regulatory Compliance Mark (RCM) qui indique sa conformité aux
réglementations australiennes en vigueur.
Coordonnées du support client (Australie et Nouvelle-Zélande)
Australie : 1300 135 604
Nouvelle-Zélande : 0800 450 973
Avertissement pour la Nouvelle-Zélande
Ce produit porte le code R-NZ qui indique sa conformité aux réglementations néo-zélandaises en
vigueur.
Avertissement pour l'Australie
L'utilisateur doit éteindre l'appareil dans les atmosphères potentiellement explosives comme les
stations service, les dépôts de stockage de produits chimiques et les opérations de dynamitage.
Avertissement pour l'IDA de Singapour
Ce produit dispose d'un numéro de licence de l'IDA de Singapour, ce qui signifie qu'il respecte les
réglementations applicables à Singapour.
139
Support client (Deutschland, Österreich, Schweiz (DE))
Deutschland
0696 630 8012
Österreich
08101 02 557
Schweiz (DE)
08440 000 16
Coordonnées du support client (Asie)
Malaisie 1800815318
Singapour 8006162269
Thaïlande 0018006121008
Indonésie 0018030612011
Ce document
Le plus grand soin a été apporté à la préparation de ce document. Cependant, en raison de
l'évolution permanente de nos produits, certaines informations peuvent ne pas être tout à fait à
jour. Les informations publiées dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
TomTom décline toute responsabilité en cas d'omissions ou d'erreurs techniques ou d'édition dans le
présent manuel, ainsi qu'en cas de dommages accidentels ou indirects résultant du contenu ou de
l'utilisation de ce document. Ce document contient des informations protégées par droits d'auteur.
Toute photocopie ou reproduction, sous quelque forme que ce soit, de tout ou partie de ce
document est soumise à l'autorisation écrite préalable de TomTom N.V.
Noms des modèles
4GE40
140
Informations de copyright
© 2015 TomTom. Tous droits réservés. TomTom et le logo TomTom (« deux mains ») font partie des
marques déposées appartenant à TomTom N.V. ou l'une de ses filiales. L'utilisation de ce produit est
régie par notre garantie limitée et le contrat de licence utilisateur final, que vous pouvez consulter
à l'adresse suivante : tomtom.com/legal.
© 2015 TomTom. Tous droits réservés. Ce contenu est breveté et fait l'objet d'une protection du
copyright, une protection des droits de base de données et/ou d'autres droits de propriété
intellectuelle détenus par TomTom ou ses fournisseurs. En utilisant ce contenu, vous acceptez et
vous vous engagez à respecter les termes du contrat de licence. Toute copie ou divulgation non
autorisée de ce contenu pourra engager la responsabilité civile et pénale du contrefacteur.
Logiciel SoundClear™ d'annulation de l'écho acoustique © Acoustic Technologies Inc.
Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel protégé par des droits d'auteur régi par la
licence GPL. Un exemplaire de cette licence peut être consulté dans la section Licence. Nous
pouvons vous communiquer l'intégralité du code source correspondant durant une période de trois
ans suivant le dernier envoi du produit. Pour en savoir plus, consultez la page tomtom.com/gpl ou
contactez votre assistance clientèle locale TomTom via la page tomtom.com/support. Sur demande
de votre part, nous vous enverrons un CD comportant le code source correspondant.
141

Manuels associés