JVC LT-19HA82U Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
JVC LT-19HA82U Manuel du propriétaire | Fixfr
0123456
167148619 6 1
17 French
LT-19HA82U
Spanish
Dutch
Notice d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Instruções de Funcionamento
Operating Instructions
MUTE
FAV
SLEEP
CH.LIST
ASPECT
EPG
AUDIO
EXIT
MENU
ENTER
DISPLAY
SOURCE
Portuguese
PMODE SMODE
TEXT
SIZE
REVEAL
HOLD
SUBPAGE
SUBTITLE
English
INDEX
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio ,Pro Logic and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Ce produit est fabriqué, distribué, maintenu et garanti exclusivement par
Etablissements DARTY et Fils. « JVC » est une marque commerciale de
JVC KENWOOD Corporation, utilisée sous licence par Etablissements DARTY et Fils.
TABLE DES MATIÈRES
Table des matières
AVERTISSEMENTS ...................................................................................................................................................2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..........................................................................................................3
DESCRIPTION DU PRODUIT....................................................................................................................................4
ASSEMBLAGE ...........................................................................................................................................................4
TÉLÉCOMMANDE .....................................................................................................................................................5
BRANCHEMENTS .....................................................................................................................................................6
FR
UTILISER VOTRE TÉLÉVISEUR...............................................................................................................................7
Allumer/Éteindre votre téléviseur ..........................................................................................................................7
Installation Initiale ..................................................................................................................................................7
Sélectionner la source d’entrée .............................................................................................................................7
Guide électronique des programmes (EPG) .........................................................................................................7
Télétexte numérique (mode DTV) .........................................................................................................................8
Enregistrer .............................................................................................................................................................8
UTILISER LES MENUS..............................................................................................................................................8
MULTIMÉDIA USB .....................................................................................................................................................12
DÉPANNAGE .............................................................................................................................................................14
FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES ...................................................................................................................15
SPÉCIFICATIONS ......................................................................................................................................................16
MISE AU REBUT ........................................................................................................................................................18
1
AVERTISSEMENTS
[Union Européenne]
Cher client,
Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes
applicables concernant la compatibilité électromagnétique et la
sécurité électrique.
AVERTISSEMENTS
Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue
pour cet appareil, ou pour une autre application
que celle prévue, par exemple une application
commerciale, est interdite.
Aération
129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France
FR
Informations de licence
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout
autour du produit.
* DVB et le logo DVB sont des marques de commerce du
projet DVB.
Il convient que l’aération ne soit pas gênee par
l’obstruction des ouvertures d’aération par des
objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby
», « Dolby Audio » et le symbole du double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources
! " #
* Interface et le logo HDMI sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc.
* Ce produit est sous licence dans le cadre des licences
du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 pour l’usage
personnel et non commercial d’un consommateur pour
(i) encoder des vidéos conformément au standard
visuel MPEG-4 (« vidéo MPEG-4 ») et/ou (ii) décoder
des vidéos MPEG-4 qui ont été encodées par un
consommateur engagé dans une activité personnelle
et non commerciale et/ou ont été obtenues auprès
d’un fournisseur de vidéos licencié par MPEG LA pour
fournir des vidéos MPEG-4. Aucune licence, explicite ou
implicite, n’est accordée pour aucun autre usage. Des
informations complémentaires y compris celles relatives
à l’octroi de licences et aux utilisations promotionnelles,
internes et commerciales peuvent être obtenues auprès
de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com.
* Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des
licences du portefeuille de brevets HEVC pour l’usage
personnel d’un consommateur ou d’autres usages
dans lesquels il ne perçoit pas de rémunération pour (i)
encoder des vidéos conformément au standard HEVC («
vidéo HEVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos HEVC qui
ont été encodées par un consommateur engagé dans
une activité personnelle et/ou ont été obtenues auprès
d’un fournisseur de vidéos licencié pour fournir des
vidéos HEVC. Aucune licence, explicite ou implicite, n’est
accordée pour aucun autre usage. Des informations
complémentaires peuvent être obtenues auprès de
MPEG LA, L.L.C. Voir http://www.mpegla.com.
2
Il convient d’attirer l’attention sur les problèmes
d’environnement dus à la mise au rebut des piles
usagées de façon sûre. Déposez-les dans des
bacs de collecte prévus pour cet effet (renseignez$ %& $ $ %" l'environnement).
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sous un
climat tropical.
L’appareil ne doit pas être exposé á des
égouttements d'eau ou des éclaboussures et de
plus qu'aucun objet rempli de liquide tel que des
vases ne doit être placé sur l’ appareil.
Déposez vos piles usagées auprès d'installation de
recyclage pour protéger notre environnement.
Les piles (piles installées) ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
ATTENTION
Danger d'explosion si la pile n’est pas remplacée
correctement. Ne remplacer que par le même type ou
un type équivalent
Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou
une prise placée sur l’appareil est utilise comme
dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeure
aisément accessible.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ
PAS DE CAPOT. AUCUNE PIÈCE INTERNE DE CET APPAREIL N’EST
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. FAITES APPEL À DU PERSONNEL
DE RÉPARATION QUALIFIÉ.
Ce marquage indique que l’unité est conforme
à la directive européenne relative aux équipements
radio.
Lisez ces instructions et conservez-les pour
consultation ultérieure. Respectez toutes les
instructions.
N’utilisez pas cet appareil près d’un endroit où il y a
de l’eau.
Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chiffon
sec.
N’installez pas l’appareil près d’une source de
chaleur, par exemple des radiateurs, grilles de
distribution de chauffage, cuisinières et autres
%% ? > % %> @ % de la chaleur.
Débranchez l’appareil quand il y a un orage et avant
toute période d’inutilisation prolongée.
Ce symbole indique que l’unité est pourvue
d’une double isolation.
Ce symbole indique que la notice d’utilisation
fournie avec l’appareil contient des instructions
importantes concernant l'utilisation et l’entretien
de l’appareil.
Ce symbole indique qu’une tension dangereuse
présentant un risque de choc électrique est
présente dans cette unité.
Pendant le nettoyage, débranchez le cordon
d’alimentation, puis essuyez doucement l’appareil avec
un chiffon doux pour éviter de le rayer. Ne pulvérisez
pas d’eau ni d’autre liquide directement sur le téléviseur,
car cela pourrait provoquer un choc électrique. Ne
nettoyez pas l’appareil avec des substances chimiques,
par exemple de l'alcool, des diluants ou du benzène.
Installez votre téléviseur dans un endroit bien aéré.
+; < % =%% %> > "
par exemple dans une bibliothèque. Ne couvrez pas
l’appareil avec du tissu ou d’autres matières quand il
est branché. N’installez pas l’appareil dans un endroit
excessivement poussiéreux.
N’appuyez pas fortement sur l’écran avec la main ou
un objet coupant, par exemple un clou, un stylo ou un
crayon, et ne le rayez pas.
Veillez à ce que l’appareil ne subisse pas de choc et à
ce qu’aucun objet ne tombe dans l’appareil, et ne faites
rien tomber sur l’écran.
3
FR
ATTENTION
DESCRIPTION DU PRODUIT
Vues avant et latérale
ASSEMBLAGE
Assembler les pieds
1
ATTENTION : Lors de l'assemblage des pieds sur le
téléviseur, placez l’écran vers le bas sur une table ou
une surface plane sur laquelle vous avez placé un
rembourrage pour protéger l’écran des rayures.
2
FR
1.Écran
2.Pieds
3.Entrée YPBPR
Fixation murale
100mm
3
5
100mm
4
6
4.Logement CI
5.Port USB
6.Port HDMI
ATTENTION :
J$ K ""$ %% K
? W @ " < % inversant leur procédure d’installation.
Bottom View
La distance entre les trous doit être de 100 x 100
mm en largeur et en hauteur.
7
Serrez les vis (M4 x 8, non fourni) fermement pour
éviter que le téléviseur ne s’incline vers l’avant. Ne
serrez pas excessivement.
EARPHONE
VGA IN
VIDEO
L
R
PC AUDIO IN
AV IN
8
9
10
11
ANT
DIGITAL
COAXIAL OUT
12 13
7.Bouton marche/arrêt
8.Prise CASQUE
9.Entrée VGA
10.Entée AV (prises de sortie VIDEO et AUDIO
composite (G/D))
11.Prise PC AUDIO
12.Entrée d'antenne
13.Connecteur de sortie COAXIAL NUMÉRIQUE
J ="$ W
éventuels, ne pas écouter à un niveau
sonore élevé pendant une longue durée.
4
TÉLÉCOMMANDE
1
2
PMODE SMODE
FAV
SLEEP
3
6
5
4
7
8
9
CH.LIST
10
11
ASPECT
12
14
EPG
17
MENU
13
15
16
AUDIO
EXIT
ENTER
18
19
20
21
DISPLAY
SOURCE
22
24
25
23
TEXT
26
27
29
INDEX
SIZE
REVEAL
28
HOLD
SUBPAGE
SUBTITLE
31
30
- Enregistrer le programme actuel dans le mode
DTV.
17.MENU
18.EXIT (Quitter)
19., ENTER (Entrer)
20.SOURCE – Sélectionner la source d’entrée désirée.
[\# ]^J_ ` JW> W % programme.
22.Dans le mode USB,
Retour rapide.
Avance rapide.
> %">" #
> $ #
[k#{|{ ` JW> "" K % ATV/DTV.
24. Arrêter la lecture.
25.
" > % mode USB.
" > "> % mode DTV.
26.INDEX – Sélectionner le numéro de page de l'index
du télétexte dans le mode ATV.
[}#]~ ` "" K ATV.
28.REVEAL – Révéler les informations cachées, par
exemple les réponses à un quiz dans le télétexte.
(mode ATV)
29.HOLD – Figer un passage multipage sur l'écran dans
le télétexte. (mode ATV)
k#]€^J‚ ` JW> % "" K # ? ATV)
k\#]€{{ ` JW> WW" $ > programme dans le mode DTV.
REMARQUE : S’il n’y a pas de signal d’entrée, le
téléviseur se met automatiquement en veille ou s'éteint.
Utiliser la télécommande
Boutons
1. Marche/Veille
2. MUTE – Sourdine.
3. PMODE – Accéder au mode Image.
4. SMODE – Accéder au mode Audio.
ƒ# „J† ` JW> >‡ W$ #
6. SLEEP – Régler le délai de mise en veille.
}#  "! ?ˆ‰@ ` Š >‡ #
8. -/-- : Changer les chiffres lors du visionnage des
programmes.
9.
‹ Œ >‡ %">" #
10. VOL+/-: Régler le volume.
\\# ŠŽ‘ ]" >
>‡ #
\[# Š#]{‘ JW> >‡ ? J{†
DTV).
13.ASPECT – Changer le format d’image.
\’#^‚ ` JW> %
" > ! #
15.AUDIO
1.Ouvrez le couvercle du logement des piles.
2.Insérez deux piles AAA (non fournies) en respectant les
marquages de polarité présents dans le logement des
piles.
3.Refermez le couvercle du logement.
ATTENTION : N’utilisez jamais simultanément des
piles neuves et usagées, car cela peut endommager
la télécommande.
REMARQUE : Avant toute période d'inutilisation
prolongée de la télécommande, retirez-en les piles.
5
FR
16.
MUTE
Magnétoscope
YPBPR IN
BRANCHEMENTS
Lecteur Blue-ray
USB
CI SLOT
Câbles YPbPr
(non fourni)
FR
HDMI IN (ARC)
Câble composite
Vidéo et Audio
(G/D) (non fourni)
Câble RF
(non fourni)
Casque,
Écouteurs
(non fournis)
Câble HDMI
(non fourni)
Câble coaxial
(non fourni)
Câble VGA
(non fourni)
Récepteur AV
Câble audio
(non fourni)
Appareil HDMI
Sortie audio numérique
6
UTILISER VOTRE TÉLÉVISEUR
Allumer/Éteindre votre téléviseur
Sélectionner la source d’entrée
Branchez le cordon d'alimentation dans une
prise électrique après avoir effectué tous les
branchements. Le téléviseur se met en veille et le
voyant LED rouge s'allume.
Dans le mode veille, appuyez sur le bouton marche
sur le téléviseur ou sur la télécommande pour
allumer le téléviseur. Le voyant LED rouge devient
bleu.
J%% < “”•– % " >
"
désiré et appuyez sur le bouton ENTER pour
> #
2.Appuyez sur les boutons / pour sélectionner la
source d’entrée désirée parmi : DTV/ ATV/ AV/ PC/
Composante/ HDMI/ Média.
3.Appuyez sur le bouton ENTER pou > sélection.
FR
Installation Initiale
1.Appuyez sur le bouton SOURCE de la
"">
% W> > d’entrée.
Guide électronique des programmes (EPG)
Langue :
]" >
< "" =W> le menu. Les menus de l'interface utilisateur sont
W>" % "W
W —#
EPG correspond à Guide Électronique des
Programmes. Il est fourni par les fournisseurs de
programmes et donne des informations sur les
%
! WW"# † %$ < =W> dans le mode numérique en appuyant sur le bouton
EPG "">
=W> =">
comme suit :
Pays :
Sélectionner le pays d'utilisation du téléviseur. Le
pays par défaut est la France
Appuyez sur / % $ ˜!=Œ >‡
désirée.
Appuyez sur / pour basculer entre les colonnes
gauche et droite.
ROUGE (Enregistrer)
Appuyez sur le bouton ROUGE pour enregistrer un
programme.
Pendant la recherche ATV, vous pouvez appuyer sur
le bouton MENU pour sauter la recherche ATV et
démarrer la recherche DTV.
VERT (Rappel)
Pour sauter la recherche DTV, appuyez sur le bouton
MENU pour l’interrompre.
JAUNE (Jour précédent)
Appuyez plusieurs fois sur le bouton VERT pour
" %% #
Appuyez sur le bouton JJ€+ % W> des programmes du jour précédent.
BLEU (Jour suivant)
Appuyez sur le bouton BLE€ % W> des programmes du jour suivant.
7
UTILISER VOTRE TÉLÉVISEUR UTILISER LES MENUS
Télétexte numérique (mode DTV)
Le bouton MENU vous permet d’accéder à différents
paramètres du téléviseur et de les personnaliser.
Naviguer dans les menus du téléviseur
“  ”‘ > •  – ‘ applicable.
> % ENTER: Š suivante.
FR
Vous pouvez accéder à des services télétexte
"! %">K $> %">! diffusant du télétexte numérique. Vous devez
désactiver la fonction sous-titres avant d'utiliser le
télétexte.
1.Dans le mode DTV, appuyez sur le bouton TEXT
% W> % "" K #
2.Appuyez sur / “  ” pour sélectionner un
numéro de page.
3.Suivez les instructions du télétexte numérique et
allez à l'étape suivante en appuyant sur les boutons
ENTER, “  ” ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU, etc.
“ ‘ ‹ valeur.
#
" W> %
Œ % %">"
" ”‘ J Œ % $ " $ #
Š‡ $ % % " ‘
Recherche automatique, Recherche manuelle ATV,
Recherche manuelle DTV, Éditer les programmes,
Listes des programmes, Informations sur le signal et
Informations CI
4.Pour changer le service télétexte numérique,
%% < •–#
J%% < {|{ % W> informations télétexte.
5.Appuyez sur le bouton TEXT pour quitter.
Enregistrer
1.Dans le mode DTV, insérez un support de stockage
USB formaté, puis appuyez sur pour enregistrer
le programme que vous êtes en train de visionner.
2.Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement.
L’enregistrement s’arrête automatiquement quand
le support de stockage USB est plein.
Recherche manuelle ATV
Š‡
> ‘
‹" " >‡
#
Standard couleur :
La capacité maximale du support USB est de 1 To.
&
> > % „J{k[#
Si vous souhaitez enregistrer l’émission d'un
programme DTV, le débit de transfert du
périphérique de stockage USB ne doit pas
être inférieur à 5 Mo/s, sinon l'image et le son
du programme seront affectés et un message
;$ ;W> ;"> # ] > produit, utilisez un périphérique de stockage USB
plus performant.
8
Sélectionner le standard couleur. (Systèmes
disponibles : AUTO, PAL, SECAM)
Système audio :
Sélectionner le système audio.
‹" ‘
‹" W"!
> >‡
Recherche :
" > > >‡
#
#
UTILISER LES MENUS
Recherche manuelle DTV
Liste des programmes
J%% < œJ€+ % W> l’interface ci-dessous.
FR
J%% < “  ” % " >
>‡ % %% < ENTER pour
> > >‡ #
Si vous stoppez la recherche avant qu'elle soit
terminée, le téléviseur indiquera une erreur d'absence
# Š; > >‡ précédemment mémorisées ont été effacées avant la
recherche.
Éditer les programmes
Informations sur le signal
Appuyez sur le bouton ENTER % W> informations détaillées sur le signal.
Cette fonction n'est disponible qu’avec un signal
DTV.
\#J%% < –• %
> >‡ ! $ $ < " >
#
2.Appuyez sur le bouton ROUGE pour supprimer la
>‡ #
3.Appuyez sur le bouton JAUNE pour déplacer la
>‡ › %
#
4.Appuyez sur le bouton BLEU pour sauter la
>‡ " > " # ?† ""$ !
>‡ ! $ < ŠŽ % $
>‡ #@
5.Appuyez sur le bouton FAV pour ajouter ou retirer la
>‡ $ W$#
9
UTILISER LES MENUS
Informations CI
Image
Cette fonction peut n’être disponible que dans
certains pays.
CI (Interface Commune)
Permet d'insérer un module d'accès commun pour
accéder aux contenus cryptés.
,17(5)$&(
FR
FACE AVANT DE LA CARTE
Dans le menu Image, vous pouvez régler l’image
en fonction de vos préférences de visionnage :
Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte, Netteté,
Température de couleurs, Réduction du bruit et Mode
HDMI.
Audio
Le menu Audio vous permet de personnaliser les
paramètres audio en fonction de vos préférences
: Aigus, Graves, Balance, Niveau de volume
automatique (Activé/Désactivé), Mode SPDIF et
Commutateur AD.
Heure
Module d'accès commun
$ % =W> = ?%
défaut), de régler le fuseau horaire, le minuteur d’arrêt,
$ ! " ;W>
OSD.
Insérer le module d'accès commun
Verrouillage
\#†" < ! ""$ " ! >
de visionnage est insérée conformément aux
instructions du fournisseur de services.
2.Insérez le module d'accès commun dans le
logement. Si vous sentez une résistance, retournez le
module d'accès commun et réessayez.
3.Allumez le téléviseur.
Retirer le module d'accès commun
\#†" < ! ""$ " #
Le menu Verrouillage vous permet de régler les
paramètres suivants :
Verrouillage système – Appuyez sur le bouton
ENTER pour déverrouiller les autres paramètres
de ce menu. Le mot de passe par défaut est «
0000 ».
‹" % ` ] $ < de passe, n’oubliez pas le nouveau mot de passe
! Si vous l’oubliez, saisissez le mot de passe
‡ ž ’}\\ Ÿ#
2.Tirez le module d'accès commun hors du logement.
3.Allumez le téléviseur.
† >‡ ` % ="$ que les enfants ne regardent des programmes
inappropriés.
Contrôle parental – Sélectionner l’âge approprié à
vos enfants.
Verrouillage du clavier – Il permet d’empêcher
l’utilisation des boutons par les enfants.
Mode Hôtel – Quand cette option est activée,
$ %$ < > % & $ ‘
* Verrouillage de la source – Verrouillez la
source que vous voulez.
* Source par défaut – Appuyez sur le bouton
ENTER pour effectuer la sélection.
* Programme par défaut – Disponible quand la
source par défaut est TV.
10
UTILISER LES MENUS
* Volume par défaut – C’est le volume de
démarrage par défaut.
’#J%% < “  ” % " >
Activé.
* Volume max. – Régler le volume maximal.
5.Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu
* Importer la base de données – Importer une
base de données de l’USB vers le téléviseur.
Arrêt auto du périphérique
L'arrêt automatique du périphérique permet d’éteindre
automatiquement le périphérique HDMI branché
quand vous éteignez votre téléviseur.
* Exporter la base de donnée – Exporter une
base de données du téléviseur vers l’USB.
Allumage auto du téléviseur
* Supprimer les verrouillage – Restaurer tous
les réglages de verrouillage sur leur valeur
d’usine par défaut.
Paramètres
FR
L’allumage automatique du téléviseur permet
d’allumer automatiquement votre téléviseur quand
un périphérique HDMI CEC est allumé ou quand sa
lecture est activée.
^ & $ % paramètres relatifs aux Langues audio et de soustitres, au Format d’image, à la Restauration, etc.
Votre téléviseur est compatible ARC (Audio Return
Channel).
Votre téléviseur est compatible HDMI CEC (Consumer
Electronics Control).
Si votre récepteur AV est compatible ARC, vous
devez brancher le téléviseur et le récepteur AV avec
un câble HDMI pour permettre au téléviseur d’envoyer
des signaux audio.
Quand vous branchez un périphérique HDMI
compatible HDMI CEC dans votre téléviseur,
vous pouvez contrôler ce périphérique avec la
télécommande du téléviseur. De plus, allumer le
périphérique HDMI peut permettre d’allumer aussi le
téléviseur.
Branchez le câble HDMI provenant du port d’entrée
HDMI IN (ARC) de votre téléviseur dans le port de
sortie ARC HDMI OUT de votre récepteur AV.
Réglez le mode d’entrée audio de votre récepteur
AV sur le mode audio TV.
Pour utiliser l’ARC, vous devez allumer le contrôle
HDMI dans le menu du récepteur en respectant les
instructions de sa notice d’utilisation.
^ ŠŠ $ $ < le contrôle HDMI dans le menu du périphérique
HDMI en respectant les instructions de sa notice
d’utilisation.
Activer le HDMI ARC sur votre téléviseur
] %"%"! >" > fonctions HDMI CEC peuvent ne pas fonctionner
correctement.
Activer le HDMI CEC sur votre téléviseur
1.Appuyez sur le bouton MENU % W> des paramètres.
1.Appuyez sur le bouton MENU % W> des paramètres.
2.Appuyez – ˜!=Œ > ! =%
HDMI CEC soit en surbrillance. Appuyez sur le
bouton ENTER % W> #
3.Appuy < – %
surbrillance Contrôle CEC, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
[#J%% < – ˜!=Œ > ! =%
HDMI CEC soit en surbrillance. Appuyez sur le
bouton ENTER % W> #
k#J%% < – %
surbrillance Récepteur audio, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
’#J%% < “  ” % " >
Activé.
5.Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
11
MULTIMÉDIA USB
1.Éteignez le téléviseur avant de brancher un
périphérique de stockage USB.
2.Branchez votre périphérique de stockage USB dans
le port USB de votre téléviseur.
3.Appuyez sur le bouton au bas du téléviseur ou
sur le bouton de la télécommande pour allumer le
téléviseur et le périphérique de stockage USB.
] > > > vous pouvez sélectionner la musique à diffuser
pendant le visionnage des photos.
6.Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner au
menu précédent.
Écouter de la musique
FR
4.Appuyez sur le bouton SOURCE de la
"">
% W> > #
J%% < •– % " >
MEDIA, puis appuyez sur le bouton ENTER pour
> #
Visionner des photos
1.Appuyez sur le bouton SOURCE de la
"">
% %% < •–
pour sélectionner MEDIA, ensuite appuyez sur le
bouton ENTER.
[#J%% < “” % " >
Musique, puis appuyez sur le bouton ENTER.
1.Appuyez sur le bouton SOURCE de la
"">
% %% < •–
pour sélectionner MEDIA, ensuite appuyez sur le
bouton ENTER.
[#J%% < “” % " >
Photos, puis appuyez sur le bouton ENTER.
k#J%% < •– % $ > % %% < bouton ENTER# ^ " >
> %">! %% < •– % sélectionner, puis appuyez sur le bouton ENTER.
k#J%% < •–“” % $ > % %% <
sur le bouton ENTER. Pour sélectionner des photos
%">! %% < •–“”
% " >
> % %% < le bouton ENTER.
’#J%% < ” ENTER pour
démarrer la lecture.
4.Appuyez sur le bouton ENTER pour le visionner
5.Appuyez sur le bouton ENTER ou sur le bouton
]^J_ % W> W > ‘
Diaporama / Vue Simple / Précédent / Suivant /
Rotation.
12
ƒ#J%% < “” % %% < le bouton ENTER pour sélectionner la fonction
: Lecture / Précédent / Suivant / Retour rapide /
Avance rapide / Stop.
6.Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner au
menu précédent.
MULTIMÉDIA USB
Visionner du texte
1.Appuyez sur le bouton SOURCE de la
"">
% %% < •–
pour sélectionner MEDIA, ensuite appuyez sur le
bouton ENTER.
[#J%% < “” % " >
Films, puis appuyez sur le bouton ENTER.
k#J%% < •– % $ > $" % %% < bouton ENTER.
^ " >
> $" %">! %% < •– % " >
puis appuyez sur le bouton ENTER.
1.Appuyez sur le bouton SOURCE de la
"">
% %% < •–
pour sélectionner MEDIA, ensuite appuyez sur le
bouton ENTER.
[#J%% < “” % " >
Texte, puis appuyez sur le bouton ENTER
FR
k#J%% < •– % " >
votre périphérique de stockage, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
’#J%% < ” ENTER pour le
visionner.
’#J%% < •– % $ > K % %% < bouton ENTER# ^ " >
> K
%">! %% < •– % sélectionner, puis appuyez sur le bouton ENTER.
ƒ#J%% < ” ENTER pour le
visionner.
5.Appuyez sur le bouton ENTER ou sur le bouton
]^J_ % W> W > #
J%% < “” % %% < le bouton ENTER pour sélectionner la fonction
: Pause / Précédent / Suivant / Retour rapide /
Avance rapide / Stop.
6.Appuyez sur le bouton ENTER ou sur le bouton
]^J_ % W> W > #
J%% < “” % %% < le bouton ENTER pour sélectionner la fonction :
Précédent / Suivant / Aller à la Page.
6.Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner au
menu précédent.
7.Appuyez sur le bouton EXIT pour retourner au
menu précédent.
] > > > $
pouvez sélectionner la musique à diffuser pendant le
visionnage des textes.
13
DÉPANNAGE
Problème
L'écran ne s'allume pas ou il
;W> #
Solution possible
\#†" < ! > " >!
[#†" < ! =%% 1.Appuyez sur le bouton MUTE.
"" % > #
" >! #
2.Montez le volume en appuyant sur les boutons de réglage du volume.
; ;W> de son.
; % k#†" < ! >
branché.
> $ >
FR
’#†" < ! > > >
L'image est bruitée ou de
mauvaise qualité.
> >
>"#
5.Sélectionnez et contrôlez d’autres entrées.
Š < = ""% &> > $ K appareils électriques proches du téléviseur.
\#†" < ""$ = % "#
[#†" < ! % "">
La télécommande ne fonctionne
pas.
K > >
"" #
k#†" < != = % => >% K ""$ et la télécommande. Retirez-les si nécessaire.
4.Si les piles sont usées, changez-les par deux piles neuves du même type.
14
FORMATS DE FICHIER COMPATIBLES
Multimédia
Catégories
K
Décodage
> Remarques
Décodage Vidéo Décodage Audio
.mpg
MPEG-1, MPEG-2
Résolution max: 1920×1080
Xvid, MJPEG
Débit de données max. : 40 Mbit/s
*.avi
MPEG-4 SP/ASP,
H.263/H.264
VIDÉO
MPEG-2,
H.264,HEVC
.mkv
MPEG-4 SP/ASP,
H.263/H.264,
HEVC
.dat
MPEG-1
.mp4
MPEG-4 SP/ASP,
H.263/H.264,
HEVC
.mov
MP3, AAC,PCM
Débit de données max. : 20 Mbit/s
MPEG-1, MPEG-2
.vob
Résolution max. : 1920×1080
FR
.ts
Résolution max. : 720×576
MPEG-2
Débit de données max. : 40 Mbit/s
Fréquence d’échantillonnage : 8 k~48 kHz
Musique
*.mp3
--
MP3
.jpg/
JPEG progressif
Résolution max. : 1024×768
.jpeg
Ligne de base JPEG
Résolution max. : 15360×8640
.bmp
BMP
Profondeur de pixel : 1/4/8/16/24/32 bits par
pixel (bpp)
Non entrelacé
Résolution max. : 9600×6400
Entrelacé
Résolution max. : 1280×800
Débit binaire : 32 k~320 kbit/s
Résolution max. : 9600×6400
Photo
.png
.srt
SubRip
.ssa/.ass
SubStation Alpha
.smi
SAMI
SubViewer
SOUS-TITRES
MicroDVD
.sub
SubViewer 1.0 & 2.0 uniquement
Système de sous-titres DVD
SubIdx (VobSub)
£ +"> %> %">!
>" % > %"#
15
SPÉCIFICATIONS
Marque
JVC
Modèle
LT-19HA82U
FR
! !"##$#"%&
A De A+++ (le plus efficace) à D (le moins efficace)
#! & $ Consommation d'électricité (dans le mode
*+ /;
Consommation d’énergie annuelle
moyenne*
Consommation d'électricité en mode
veille
Résolution de l’écran
Env. 47 cm (18,5”)
&
PAL, B/G, D/K, I, SECAM, L/L
Réception des chaînes
ATV (48.25MHz ~ 863.25MHz)
Nombre de chaînes préréglées
99
Indicateur de chaîne
JW> ;">
Entrée d'antenne RF
75 ohms (instable)
Tension de fonctionnement
=& !" &>?+@KW
Z\^
=_/_W `!{
CA 100-240 V~ 50/60 Hz (
2x3W
= `!{
2.14 kg
=_/_W {
55 x 438 x 280 mm
= {
2.09 kg
Température ambiante
;ZOROYGZOUT q )dq )9ZUIQGMK q )dq )
W&"#&" "
Humidité relative inférieure à 80 %
Mode veille
Après 4 heures
18 W
26 kwh
ͻ 0.5W
1366 pixels (horizontale) x 768 pixels (verticale)
Courant alternatif)
147 x 463 x 315 mm
Réception numérique
Plage de réception
VHF (50 MHz~230 MHz) - UHF (474 MHz~862 MHz)
Impédance d’entrée
}Ĭ
Largeur de bande de canal
7MHz/8MHz
Modulation
DVB-T
COFDM 2K/8K,QPSK,16QAM,64QAM
DVB-C
16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM,256QAM
Système vidéo
MPEG-2 MP@ML, MPEG-2 MP@HL,H.264
Système audio
MPEG-1 layer ½, Dolby Audio
Guide électronique des programmes, Sous-titres, LCN, Télétexte
(Europe)
Fonctions de base
+ K >‡
mémorisables
16
700 CH (DVB-T + DVB-C, dynamique)
SPÉCIFICATIONS
*Consommation d’énergie par an, basée sur la consommation d’électricité du téléviseur fonctionnant 4 heures par
jour pendant 365 jours. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation du téléviseur.
FR
LT-19HA82U
A +++
A ++
A+
A
B
C
D
A
18
47
26
18.5
2010/1062 - 2020
17
MISE AU REBUT
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et
des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé d’une
manière respectueuse de la santé et de l’environnement.
FR
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires
$ ª ˜ " "%"
"> ! ! % $ #
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre
commune.
Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits
gratuitement.
W" "|} !
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin
Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
W" ~
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à
18h
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences
% $ %%‡ > > # † < K> % ª >> " #
18
\[‰ J$
‚
‰k\’  „ >
3110[\‰
SPÉCIFICATIONS
*Consommation d’énergie par an, basée sur la consommation d’électricité du téléviseur fonctionnant 4 heures par
jour pendant 365 jours. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation du téléviseur.
FR
LT-19HA82U
18
47
26
18.5
17
MISE AU REBUT
En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement.
Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et
des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé d’une
manière respectueuse de la santé et de l’environnement.
FR
Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires
doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre
commune.
Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits
gratuitement.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin
Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à
18h
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences
peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée.
Ets Darty & fils SAS © 14, route d’Aulnay 93140 Bondy 06 / 08 / 2018
18
FNAC DARTY
Ets Darty & fils SAS©
14, route d'Aulnay
93140 Bondy
France
EU Declaration of Conformity
Declaration UE de Conformite
EU- Conformiteitsverklaring
Declaraci6n UE de conformidad
Declararao de conformidade da UE
Product Description -
Description du produit :
Productbeschrijving:
Descripci6n def producto
Descri�ao do produto:
Brand - Marque I Merkl Marca:
18.5" LED TV
JVC
Model number -Reference commerciale LT-19HA82U
I Modelnummer I Numero de mode lo I
Numero do modelo :
We declare that the above product has been evaluated and deemed to
comply with the requirements of the listed European Directives and
standards:
Nous declarons que le produit ci-dessus a ete evalue et juge conforme aux
dispositions des directives et des normes europeennes enumerees ci-apres:
Wij verklaren dat het hierboven vermeld product is beoordeeld overeenkomstig en
geacht te voldoen aan de eisen van genoemde Europese Richtlijnen en normen:
Declaramos que el producto mencionado anteriormente ha sido evaluado y se ha
estimado que cumple con las normas y los requisitos de las Directivas Europeas
enunciadas:
Declaramos que o produto apresentado acima Joi avaliado e considerado em
conformidade com os requisitos das diretivas e normas europeias listadas:
19
Radio Equipment directive (2014/53/EU)-
Directive equipement radioelectrique (2014/53/UE)
Radioapparatuur richtlijn (2014/5 3/EU)
Directiva de equipos de radioelectricos (2014/53/UE)
Directiva de equipamentos de radio (2014/53/UE)
The product is in accordance with the RED. Le produit est conforme a la directive RED.
Het product is in overeenstemming met de RED.
El producto cumple con el RED.
O produto encontra-se em conformidade com a RED.
RoHS 2 Directive 2011/65/EU, 2017/2102 -
Directive RoHS 2 2011/65/EU, 2017/2102 RoHS-2 richtlijn 2011/65/EU, 2017/2102
Directiva RoHS 2 2011/65/UE, 2017/2102
ErP Directive (2009/125/EC) - Directive ErP (2009/125/CE)
ErP richtlijn (2009/125/EC) Directiva ErP (2009/125/CE)
EN 60065:2014
EN 62311:2008
EN 55032:2015
EN 55035:2017
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 303340 V1.1.2 (2016-09)
Notified Body: Bureau Veritas
Organisme Notifie
Aangemelde instantie
Organismo notificado
Organismo notificado
CE
The person responsible for this declaration is:
Le responsable de cette declaration est
De verantwoordelijke persoon voor deze verklaring is:
La persona responsable de esta declaraci6n es:
A pessoa responsavel por esta declarar;ao e:
Name - Nom -: Herve HEDOUIS
Position - Poste: General Manager Direct Sourcing
Signature - Signature:
Place, Date I Lieu, Date :
Bondy, 16/08/2018
20
Made in China

Manuels associés