Aluratek ADMPF114F Digital Photo Frame Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Aluratek ADMPF114F Digital Photo Frame Manuel utilisateur | Fixfr
Cadre de photo numérique de 14 po
Manuel d’instruction
model ADMPF114F
aluratek.com
mnl M10227
Copyright © 2020 Aluratek, Inc. Tous les droits sont réservés.
Table des matières
Caractéristiques du care.................................................................................................
Gros plan des commandes du cadre ..............................................................................
Commandes de la télécommande .................................................................................
Contenu du produit ........................................................................................................
Premières étapes ..........................................................................................................
Utilisation
Pour commencer .......................................................................................................
Résolution de l’écran / Aspect Ratio .........................................................................
Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du care..................
Fonctionnement de l’appareil
Configuration photo (“Photo Setup”) .........................................................................
Fonction vidéo
Configuration vidéo (“Video Setup”) .........................................................................
Fonction musique
Configuration musique (“Music Setup”) ....................................................................
Fonction Système
Configuration système (“System Setup”) ..................................................................
Fonction Calendrier
Configuration calendrier (“Calendar Setup”) .............................................................
04
06
07
08
08
09
10
11
12
14
15
16
17
Table des matières
Support technique .......................................................................................................... 18
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée ............................................... 19
Garantie ........................................................................................................................ 20
Caractéristiques du cadre
1
Écran LCD de 14 po
6
Ports USB 2.0
2
cadre noir brillant
7
Bouton d'alimentation
3
Capteur de la télécommande
8
Adaptateur Port
4
Boutons du menu
9
Haut-parleurs
5
Emplacement pour carte
SD / SDHC
10 Armature
A
Connectez un disque dur USB, un lecteur flash USB ou une carte SD / SDHC pour
accéder et de partager facilement vos photos préférées, la musique ou des vidéos.
B
Transfert et stocker des fichiers rapidement et facilement à partir de votre ordinateur
personnel pour les 4 Go de cadre intégré en mémoire avec salut-vitesse USB 2.0.
4
4
1
B
A
3
2
9
5
6
7
8
10
5
Gros plan des commandes du cadre
1 - Alimentation
2 - Enter [Entrée]
3 - Flèches Haut
4 - Bas
5 - Gauche
6 - Droite
7 - Sortie
1
Utilisez les flèches
afin deparcourir les
différents menus.
2
3
4
5
6
7
6
Commandes de la télécommande
1. Power On / Off (Marche / Arrêt)
2. SlideShow
3. Enter [Entrée]
4. Up, Down, Left, Right Arrows [Flèches Haut,
Bas, Gauche, Droite] - Utiliser les flèches pour
parcourir les divers menus
6. Zoom
7. OSD - On Screen Display
8. View
9. Aspect Ratio - 16:9 / 4:3
10. Music
11. StepShow - Avance à la photo suivante
12. Rotate [Tourner]
13. Volume + / Volume 14. Menu - Vous emmène vers le menu principal
9
1
2
3
16:9/4:3
SLIDE
SHOW
4
MUSIC
10
STEP
SHOW
11
ROTATE
12
ENTER
5
EXIT
6
ZOOM
OSD
VOL+
VIEW
MENU
VOL-
7
8
13
14
7
Contenu du produit
Votre commande a été emballée et inspectée avec soin. Les accessories suivants devraient
se trouver dans l’emballage. Veuillez en inspecter le contenu afin de vous assurer que vous
avez en mains tous les objets et que rien n’a été endommagé. Si vous décelez un problème,
veuillez nous contacter immédiatement pour obtenir de l’aide.
• Adaptateur de courant
• Télécommande
• Câble USB 2.0
• Carte d’enregistrement
• Stand de cadre
Getting Started
• Retirer l’isolant plastique de la batterie de la télécommande.
• Branchez l’adaptateur d’alimentation et appuyé sur le bouton d’alimentation pour
démarrer le cadre photo.
• Retirer le film protecteur recouvrant l’écran LCD.
• Insérez le support de cadre
8
Utilisation
Pour commencer :
• Veuillez insérer votre carte mémoire (SDHC, SD)
A
Insérez la carte mémoire dans le port carte
tel qu’illustré
• Le cadre débutera un diaporama de photos
automatiquement lorsque la carte mémoire
sera insérée.
A
• Le diaporama peut être arrêté en appuyant sur le
bouton “►||” du cadre. Vous pouvez ensuite utiliser
les boutons “◄” ou “►” pour voir la prochaine photo
ou la précédente.
9
Résolution de l’écran / Aspect Ratio
Pour optimiser l’affichage plein écran des images, il est recommandé de prendre images /
vidéo au format 16: 9. S’il vous plaît consulter le manuel de votre téléphone / appareil photo
sur la façon de modifier le réglage.
Si vos photos sont en 4: 3 rapport d’aspect, il est recommandé d’ajuster le réglage du système
de l’image à afficher les images à “échelle” ou à “taille originale”.
Vous pouvez également régler le Grayscale, Luminosité et Contraste dans le menu des
paramètres du système si vous préférez un réglage différent de la valeur par défaut.
10
Utilisation
Transfert de fichiers de votre PC/Mac vers la mémoire intégrée du cadre
Un câble USB est fourni avec votre cadre numérique pour le brancher à votre PC / MAC.
Branchez le plus petit connecteur à votre cadre numérique et le plus grand à
votre PC / MAC.
Après le branchement, le cadre affichera Connected to Computer. Sur un PC, la
mémoire interne du cadre apparaîtra comme un lecteur amovible dans My Computer.
Dans un Mac, le cadre fera s’afficher l’icône d’un lecteur sur le bureau.
Copiez vos fichiers photos, vidéos et musicaux de votre PC / MAC dans l’icône
représentant la mémoire interne du cadre. Une fois cela terminé, débranchez le câble
USB du PC ou du Mac. (Attention: Si vous avez un Mac, prenez soin d’éjecter l’icône du
lecteur avant de débrancher le câble USB.)
Le cadre se remettra à fonctionner normalement après avoir été débranché du PC / MAC.
11
Fonctionnement de l’appareil
Configuration photo (“Photo Setup”)
À partir du menu principal,appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de sélectionner le
et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Appuyez sur le bout “►||” à nouveau afin
d’accéder au menu Configuration photo (“Photo Setup”).
Les options suivantes seront affichées : Mode d’entrée (“Enter Mode”), Ratio d’affichage
(“Display Ratio”), Intervalles du diaporama (“SlideshowInterval”), Diaporama en boucle
(“SlideshowRepeat”), Effets du diaporama(“SlideshowEffect”), Mode diapo (“Slide Mode”)
et leMenu lecture (“Playback Mode”)
Utilisez les boutons “▲” ou “▼” afin de parcourir le menu. Pour faire une modification à
l’option d’installation en surbrillance, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” pour sélectionner
l’option désirée.
Une fois votre sélection faite, appuyez sur les boutons “▲” ou “▼” afin de sélectionner la
prochaine option de menu.
Appuyez sur le bouton
pour revenir au menu d’installation. Appuyez sur le bouton
à nouveau pour revenir au menu principal.
12
Fonctionnement de l’appareil
Pour choisir des photos de la carte SD ou de l’appareil USB, appuyez sur le bouton
à partir du menu principal. Utilisez les boutons “◄” ou “►” afin de choisir le média désiré
et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer.
Menu principal (“Main Menu”)
13
Fonction vidéo
Configuration vidéo (“Video Setup”)
À partir du menu principal, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de sélectionner le
bouton
et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Utilisez les boutons “▲” ou “▼”
pour mettre en surbrillance l’option Configuration vidéo (“Video Setup”). Appuyez sur le
bouton “►||” à nouveau pour accéder au menu Configuration vidéo.
Les options suivantes seront affichées : Mode lecture (“Playback Mode”) etRatio
d’affichage (“Display Radio”).
Utilisez les boutons “▲” ou “▼” pour parcourir le menu. Pour faire une modification à
l’option d’installation en surbrillance, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de choisir
l’option souhaitée.
Une fois votre sélection faite, appuyez sur les boutons “▲” ou “▼” afin de poursuivre vers
la prochaine option du menu.
Appuyez sur le bouton
pour revenir au menu d’installation. Appuyez sur le bouton
à nouveau pour revenir au menu principal.
14
Fonction musique
Configuration musique (“Music Setup”)
À partir du menu principal, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de sélectionner le
bouton
et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Utilisez les boutons “▲” ou
“▼” pour parcourir le menu jusqu’à l’option Configuration musique (“Music Setup”).
Appuyez sur le bouton “►||” à nouveau pour accéder au menu Configuration musique.
Les options suivantes seront affichées : Mode lecture (“Playback Mode”).
Pour modifier l’option Mode lecture, appuyez sur le bouton “►||” afin de la mettre en
surbrillance, appuyez ensuite sur les boutons “◄” ou “►” pour choisir l’option souhaitée.
Une fois votre sélection faite, appuyez sur le bouton
pour revenir au menu
d’installation. Appuyez sur le bouton
à nouveau pour revenir au menu principal.
15
Fonction Système
Configuration système (“System Setup”)
À partir du menu principal, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” pour sélectionner le
et
appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Utilisez les boutons “▲” ou “▼” afin de vous
déplacer au menuConfiguration système. Appuyez sur le bouton “►||” à nouveau pour
accéder au menu Configuration système.
Les options suivantes seront affichées : Langue(“Language”), Échelle de gris(“Gray Scale”),
Luminosité (“Brightness”), Contraste (“Contrast”), Éteindre (“Power Off”), Allumer (“Power
On”), Fréquence d’alimentation (“Power Frequency”), Mode de démarrage (“Start up Mode”),
Version du logiciel (“Firmware Version”) etRéinitialiser les paramètres par défaut (“Reset
Default Settings”).
Utilisez les boutons “▲” ou “▼” pour parcourir le menu. Pour faire une modification à l’option
d’installation en surbrillance, appuyez les boutons “◄” ou “►” pour sélectionner l’option désirée.
Une fois votre sélection faite, appuyez sur les boutons “▲” ou “▼” afin de sélectionner la
prochaine option de menu.
16
Fonction Système
Afin de faire des modifications à l’option Allumer/Éteindre (“Power Off / Power On”), une fois
qu’elle est en surbrillance, appuyez sur le bouton “►||” pour afficher le sous-menu afin de
modifier l’heure. Utilisez les boutons “◄” ou “►” afin de mettre en surbrillance les heures ou
les minutes et utilisez les boutons “▲” et “▼” afin de régler l’heure souhaitée. Une fois que
l’heure souhaitée est affichée, appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer ou le
bouton
Retour pour annuler.
Appuyez sur le bouton
pour revenir au menu d’installation. Appuyez sur le bouton
nouveau pour revenir au menu principal (“Main Menu”).
17
à
Fonction Calendrier
Configuration calendrier (“Calendar Setup”)
À partir du menu principal, appuyez sur les boutons “◄” ou “►” afin de sélectionner le
et appuyez sur le bouton “►||” pour confirmer. Utilisez les boutons “▲” ou “▼” pour
accéder au menu Configuration calendrier. Appuyez sur le bouton“►||” à nouveau pour
accéder au menu Configuration calendrier.
Les options suivantes seront affichées : Ajuster la date (“Adjust Date”), Ajuster l’heure
(“Adjust Time”) et Format de l’heure (“Time Format”).
Utilisez les boutons “▲” ou “▼” pour parcourir le menu. Afin de faire des modifications
auxoptionsAjuster la date et Ajuster l’heure, une fois qu’elle est en surbrillance, appuyez
sur le bouton “►||” pour afficher le sous-menu pour changer la date ou l’heure. Utilisez
les boutons “◄” ou “►” pour mettre en surbrillance et utilisez les boutons “▲” et “▼”
pour inscrire le numéro souhaité. Une fois que la date et l’heure souhaitée est affichée,
appuyez sur le bouton “►||” ou le
bouton Retour pour annuler.
Appuyez le bouton
pour revenir au menu d’installation. Appuyez sur le bouton
nouveau pour revenir au menu principal.
18
à
Support technique
Pour toutes autres questions, veuillez communiquer avec le service de soutien Aluratek
avant de retourner votre appareil.
Courriel: support@aluratek.com
Site Web: www.aluratek.com/support
Numéro local: (Irvine, CA): 714-586-8730
Numéro sans frais: 1-866-580-1978
19
Énoncé d’interférence avec la réception radio et télévisée
AVERTISSEMENT!!! Cet appareil a été testé et est conforme aux limites d’un appareil
numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règles CFC. Ces limites ont été
conçues pour assurer une protection raisonnable contre de telles interférences néfastes
dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est
pas correctement installé et utilisé, il peut causer des interférences nuisibles dans les
communications radio. Toutefois, il est impossible de garantir que de telles interférences
ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, laquelle peut être déterminée
en éteignant et allumant l’équipement, on suggère à l’utilisateur d’essayer de corriger
l’interférence par quelques mesures que ce soit afin d’éliminer les interférences.
20
Garantie
Aluratek garantit se produit contre les défauts de matériel et de fabrication pour une période de
1 an, à compter de la date d’achat.
Cette garantie devient invalide si le numéro de série de l’entreprise ou l’étiquette « garantie annulée » a été retirée ou modifiée sur le produit.
Cette garantie ne couvre pas :
A) Dommages de fabrication apparente ou dommages à la suite de cas imprévus
B) Accident, mauvaise utilisation, abus, négligence ou modification de toute pièce du produit.
C) Dommages résultant d’un fonctionnement ou entretien inadéquat, connexion à un équipement
inadéquat, ou tentative de réparation par une personne, autre que Aluratek.
D) Les produits sont venus TELS QUELS ou SANS DÉFAUT.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ D’ALURATEK N’EXCÈDE LE PRIX PAYÉ POUR LE
PRODUIT À LA SUITE D’UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER OU CONSÉCUTIF
RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DE SES LOGICIELS D’ACCOMPAGNEMENT OU
DE SA DOCUMENTATION.
Aluratek ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie expresse, implicite ou légale
relative à ses produits, son contenu ou son utilisation de la documentation et de tous ses logiciels
d’accompagnement, et renonce spécifiquement à la qualité, au rendement, à la qualité marchande
et à la convenance. Aluratek se réserve le droit de réviser ou de mettre à jour son produit, logiciel
ou documentation sans l’obligation d’aviser tout individu ou entité.
21
aluratek.com
Aluratek, Inc. 15241 Barranca Pkwy. Irvine, CA 92618 sales@aluratek.com 714.586.8730 • office 714.586.8792 • fax

Manuels associés