▼
Scroll to page 2
of
27
PeakTech 9022 Manuel d'utilisation Mesureur de niveau de signal DVB-S/S2 Table des matières Chapitre 1. 2. 2.1 2.2 3. 4. 5. 6. 6.1. 6.1.1. 6.1.2. 6.1.3. 6.1.4. 6.1.5. 6.1.6. 6.1.7. 6.1.8. 6.1.9. 6.1.10. 7. 8. 8.1. 9. Page Consignes de sécurité pour l'utilisation de l'appareil Description du dispositif Introduction Caractéristiques techniques Données techniques Connexions et commandes en façade Étapes avant la mise en service initiale Mise en service de l'appareil Menu principal Configuration du LNB Recherche de signaux Analyseur de spectre (SPECTRUM) Diagramme de la Constellation (Constellation) Positionneur (POSITIONER) Transpondeur multi-niveaux Echantillonnage DISEqC Paramètres (Settings) Information Éclairage du point de mesure (lampe de poche) Mise à jour du transpondeur Remarques sur l'utilisation de la batterie lithium-ion Chargement de la batterie Étendue de la livraison 2 1 2 3 4 5 8 9 10 11 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 1. consignes de sécurité pour l'utiliser Ce produit est conforme aux exigences des directives de l'Union européenne suivantes pour la conformité CE : 2014/30/EU (Compatibilité électromagnétique), 2014/35/EU (Basse tension), 2011/65/EU (RoHS). Afin de garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil et d'éviter des blessures graves dues à des surtensions ou des courtscircuits, il est indispensable de respecter les consignes de sécurité suivantes lors de l'utilisation de l'appareil. Les dommages causés par le non-respect de ces instructions sont exclus de toute réclamation de quelque nature que ce soit. Ne mettez pas l'appareil en marche et ne le faites pas fonctionner à proximité de matériaux inflammables ou combustibles et/ou dans des pièces et des environnements où il existe un risque d'explosion. Ne connectez pas le compteur à un équipement de test dont le châssis est sous tension. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures dues à un choc électrique. Ne connectez la batterie interne rechargeable qu'à une source d'alimentation appropriée pour la charger, sinon la batterie risque d'être endommagée. Ne pas retirer le boîtier. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures par choc électrique et/ou l'endommagement et la destruction des circuits internes. Veillez à ce que l' eau ne pénètre pas à l'intérieur du compteur (risque de court-circuit). Des différences de température importantes et soudaines peuvent entraîner la formation de condensation sur/à l'intérieur de l'appareil. Si de la condensation est détectée, placez l'appareil dans une pièce chaude et ne le mettez pas en marche et ne le faites pas fonctionner jusqu'à ce que la condensation se soit évaporée. 3 2. description du dispositif 2.1 Introduction Ce puissant appareil de mesure DVB-S2 pour la recherche de signaux dans les systèmes satellite offre un large éventail de fonctions pour une utilisation quotidienne lors de l'installation ou de la vérification des systèmes SAT. L'interface utilisateur graphique avec commande par menu permet d'utiliser facilement toutes les fonctions nécessaires, telles que la recherche de satellite avec les réglages LNB associés, le grand écran LED pour afficher la qualité du signal et l'analyseur de spectre. Afin d'être parfaitement adapté à une utilisation quotidienne dans les opérations d'installation, cet appareil de mesure est doté d'un boîtier en plastique robuste avec un étui en caoutchouc. En outre, l'appareil est fourni dans une mallette de transport pratique, dans laquelle il y a de la place pour l'appareil et les nombreux accessoires de mesure. L'alimentation électrique est assurée par la batterie lithium-ion intégrée ou par l'adaptateur secteur fourni. Ces nombreuses caractéristiques font de cet appareil le compagnon idéal de tout électricien ou technicien de télévision sur le terrain. 4 2.2 Caractéristiques techniques Écran couleur TFT de 6 cm (2,4") avec 320 x 240 pixels Recherche des chaînes DVB-S & S2 (système satellite) Analyseur de spectre Diagramme de la constellation Commande USALS et DiSEqC pour l'alignement des systèmes à rotation électronique Convient pour les mesures sur les systèmes Unicable Connexion USB pour les mises à jour du firmware Boîtier et étui en plastique robuste Batterie lithium-ion amovible de 7,4V/1700mAh 5 3. données techniques Général Afficher Interfaces Adaptateur secteur Batterie Dimensions (LxHxP) Poids Satellite Standard Gamme de fréquences Contrôle LNB Plage de niveaux Précision DiSEqC Démodulation Taux de symbole Commande par interrupteur Consommation électrique Écran LCD TFT de 6 cm (2,4") (320x240) 1 x USB 2.0 Entrée : 100 ~ 240 V CA ; 50/60 Hz Sortie : 12V / 1A DC 7,4V / 1700mAh 80 x 160 x 40 mm 350g DVB-S / DVB-S2 950 MHz-2150 MHz 13/18V, max 500mA -65dBm ~ -25dBm C/N +/- 0,1 dB ; Niveau +/- 0,1 dBµV Version 1.0 / 1.1 / 1.2 QPSK, 8PSK 1 Mbps ~ 45 Mbps (SCPC / MCPC) 22 kHz max. 10W 6 -4- 4. connexions et commandes en façade 1 2 3 4 5 -57 1 Entrée LNB 2 Affichage LCD Des LED pour : 3 4 Puissance L'appareil est allumé 22K Mode 22kHz 13V Tension de polarisation verticale 18V Tension de polarisation horizontale LOCK Signal satellite détecté CHARGE La batterie est en charge Affichage de la qualité du signal en %. Touches fléchées 5 OK SORTIE Gauche, droite, haut-bas - OK pour confirmer une sélection ; - Double-cliquez sur le bouton OK pour modifier une valeur, répertorier les satellites/transpondeurs ou afficher les sousmenus. Sortie du menu actuel vers le menu précédent 8 6 7 9 8 6 7 8 9 10 Éclairage du point de mesure Support de montage Prise d'entrée pour l'adaptateur secteur pour Chargement de la batterie interne Port USB pour la connexion au PC Interrupteur marche/arrêt 9 10 5. étapes avant la première mise en service Avant la livraison, l'appareil a été soigneusement contrôlé en usine pour vérifier son fonctionnement et les éventuels dommages extérieurs. Néanmoins, les dommages liés au transport ne peuvent être totalement exclus. Déballez soigneusement l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé et que le contenu de la livraison est complet. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez le charger pendant environ 5 heures avec l'adaptateur secteur fourni. Toutefois, l'appareil ne doit jamais être chargé pendant plus de 12 heures. 6. mise en service de l'appareil Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur l'interrupteur principal (10) situé sur le côté de l'appareil. Le PeakTech ®9022 démarre et le menu principal s'affiche. Pour éteindre le PeakTech ®9022 après utilisation, veuillez appuyer à nouveau sur l'interrupteur principal (10). 10 6.1 Menu principal Après avoir allumé l'appareil, le menu principal apparaît. Naviguez avec les touches fléchées (droite, gauche, haut, bas) pour sélectionner la fonction souhaitée et confirmez la sélection avec la touche OK. Dans le menu principal, vous trouverez la fonction de recherche de satellite, les configurations LNB, l'analyseur de spectre, le diagramme de constellation, la configuration du positionneur, le multi-niveau, le contrôle DISEqC, les réglages, les informations (indicateur d'état de la batterie, réglages d'usine, guide rapide, numéro de série, version du micrologiciel), la lampe de poche (éclairage du point de mesure). 11 6.1.1 Configuration du LNB 1. Appuyez sur la touche "OK" pour ouvrir la fonction "LNB CONFIG" et configurer les paramètres du LNB. 2. Utilisez les touches fléchées (droite, gauche) pour régler la valeur L.O.. valeur. 3. "DISH" (genre à l'usine) Utilisez les touches fléchées (droite, gauche) pour sélectionner le type de système (Fixe/Mobile/Unicable LNB A/Unicable LNB B). 4. Double-cliquez sur le bouton OK pour définir la fréquence SaTCR. 12 6.1.2 Recherche de signal Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la fonction "SIGNAL FIND" et appuyez sur la touche "OK" pour régler le satellite et le transpondeur souhaités. 1. Appuyez sur la touche "OK" pour afficher des informations telles que le niveau, le rapport signal/bruit ou le taux d'erreur sur les bits du signal d'entrée. 13 2. Un double clic sur la touche "OK" permet d'afficher tous les satellites enregistrés. 3. Double-cliquez avec le bouton "OK" sur "T001" pour afficher la liste des transpondeurs. 14 4. Double-cliquez avec le bouton "OK" sur un transpondeur pour afficher le sous-menu avec les fonctions Editer/Ajouter/Supprimer. 5. Sélectionnez "Editer" et confirmez avec "OK" pour éditer le transpondeur. 15 6. Sélectionnez "Ajouter" et confirmez avec "OK" pour ajouter un transpondeur à la liste. Après avoir modifié les entrées de la liste des transpondeurs, appuyez sur la touche " OK " pour confirmer ou sur la touche " EXIT " pour supprimer les entrées. 16 6.1.3 Analyseur de spectre (SPECTRUM) Sélectionnez "SPECTRUM" et appuyez sur la touche "OK" pour ouvrir la fonction d'analyseur de spectre. 1. Sélectionnez un satellite et un transpondeur associé et appuyez sur la touche "OK" pour afficher le diagramme de spectre de ce transpondeur. 2. Double-cliquez avec la touche "OK" pour ouvrir le sous-menu de l'analyseur de spectre. 3. Sauvegarder et charger les données acquises pour comparer la trace du spectre. 17 6.1.4 Diagramme de constellation (Constellation) Sélectionnez "CONSTELLATION" et appuyez sur le bouton "OK" pour ouvrir la fonction de diagramme de constellation. 1. Sélectionnez le satellite souhaité et le transpondeur associé. 2. Appuyez sur la touche "OK" pour afficher le diagramme de la constellation. 18 6.1.5 Positionneur (POSITIONER) Sélectionnez "POSITIONNEUR" et appuyez sur le bouton "OK" pour ouvrir la fonction de positionneur. 1. Appuyez sur le bouton "OK" pour ouvrir le positionneur. 2. Sélectionnez l'élément "Move Continue" ou "Move Steps" et appuyez sur les touches fléchées (gauche, droite) pour modifier la position. >> 19 3. Lorsque vous avez réglé la position souhaitée, appuyez sur la touche "OK" pour enregistrer le réglage. 6.1.6 Transpondeur à plusieurs niveaux Sélectionnez "MULTILEVEL" et appuyez sur la touche "OK" pour ouvrir la mesure des niveaux du transpondeur et de la qualité du signal. 1. Appuyez sur la touche "OK" pour afficher la liste des transpondeurs avec le niveau respectif et la qualité du signal associée. 20 6.1.7 Échantillonnage DISEqC Sélectionnez "DISEQC SCAN" et appuyez sur la touche "OK" pour ouvrir la fonction DISEqC et sélectionner le bon satellite. Appuyez sur la touche "OK" pour lancer le balayage automatique de DISEqC. 21 6.1.8 Paramètres (Settings) Sélectionnez "PARAMÈTRES" et appuyez sur la touche "OK" pour ouvrir les paramètres de l'appareil. 1. Double-cliquez avec le bouton "OK" pour définir la latitude. 2. Double-cliquez avec le bouton "OK" pour définir la longitude. 22 6.1.9 Informations Sélectionnez "INFORMATION" et appuyez sur la touche "OK" pour ouvrir les paramètres avancés de l'unité. 1. INFO BATTERIE Appuyez sur la touche "OK" pour appeler l'état de charge de la batterie interne. 2. Paramètres d'usine (paramètres par défaut) Appuyez sur la touche "OK" pour rétablir les paramètres d'usine de l'appareil. Afin d'éviter toute réinitialisation accidentelle de l'appareil, il vous sera demandé ici si l'appareil doit vraiment être réglé sur les paramètres d'usine. 23 6.1.10 Éclairage du point de mesure (lampe de poche) Sélectionnez "FLASHLIGHT" et appuyez sur la touche "OK" pour activer ou désactiver l'éclairage du point de mesure. 7. Mise à jour du transpondeur 1. 2. 3. 4. 5. Utilisez MS Excel pour éditer la liste des transpondeurs "sattp.csv". Connectez le câble USB au lecteur et à un port USB de votre PC. Allumez le compteur Démarrez le logiciel "SatEditor" et ouvrez le fichier "sattp.csv". Cliquez sur le bouton "WRITE" pour enregistrer la liste des transpondeurs sur l'unité. 24 8. notes sur l'utilisation de la batterie lithium-ion : Attention : Veillez à respecter les précautions suivantes lors de la manipulation des batteries Li-Ion : Lorsque vous utilisez des batteries Li-Ion, ne travaillez pas dans des environnements présentant des températures extrêmes ou des différences de pression très élevées, car cela peut entraîner des réactions chimiques indésirables dans la batterie. Cela peut entraîner de la fumée, un incendie ou l'éclatement de la batterie. Ne mettez jamais la batterie en contact avec le feu et ne la chauffez pas. Évitez de stocker la batterie à la lumière directe du soleil. Ne détruisez ou n'ouvrez jamais le boîtier de la batterie en le perçant, le coupant, le frappant ou toute autre action physique afin d'éviter un court-circuit interne avec un possible développement de chaleur/incendie. Ne plongez jamais la batterie dans l'eau et ne reliez pas les bornes positive (+) et négative (-) avec un objet métallique. La batterie Li-Ion utilisée ne peut être utilisée qu'avec le chargeur fourni. Lors du premier chargement, l'appareil doit être chargé pendant au moins 5 heures mais pas plus de 12 heures. Stockez la batterie à une température minimale de 0°C et maximale de 40°C. Pour maintenir les performances de la batterie même en cas de stockage prolongé, chargez-la au moins une fois tous les six mois. Remplacez la batterie uniquement par une pièce d'origine de construction identique. Une batterie Li-Ion ne doit pas être jetée dans les ordures ménagères et doit être apportée séparément à la station d'élimination des déchets locale ou renvoyée directement au revendeur/fabricant. 25 8.1 Chargement de la batterie Le chargement de la batterie lithium-ion nécessite un adaptateur AC/DC avec une sortie de 12 V / 1 A. Le temps de charge dépend de l'état de décharge de la batterie, mais ne devrait pas prendre plus de 5 heures. Normalement, la batterie se recharge complètement après environ 2 à 3 heures. Pendant la mesure, l'indicateur d'état de la batterie apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran LCD pour vous donner en permanence l'état de charge actuel. 9. étendue de la livraison Étendue de la livraison du PeakTech ®9022 : 1. peakTech®9022 2. étui en caoutchouc 3. Sac de transport 4. câble USB 5. adaptateur secteur 100-240V AC ; 12V/1A DC 6. CD de logiciel avec logiciel d'édition pour les satellites et les transpondeurs 26 Tous droits réservés, y compris ceux de traduction, de réimpression et de reproduction intégrale ou partielle. Toute reproduction de quelque nature que ce soit (photocopies, microfilms ou tout autre procédé) n'est autorisée qu'avec la permission écrite de l'éditeur. Dernière version au moment de l'impression. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques à l'unité dans l'intérêt du progrès. Nous confirmons par la présente que tous les appareils répondent aux spécifications indiquées dans notre documentation et sont fournis étalonnés en usine. © PeakTech ®09/2021 Po/Ehr. PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH - Gerstenstieg 4 - DE-22926 Ahrensburg / Allemagne +49-(0) 4102-97398 80 +49-(0) 4102-97398 99 info@peaktech.de www.peaktech.de 27