▼
Scroll to page 2
of
32
Série VP349CGL Moniteur LCD Guide de l'utilisateur Table des matières Avertissements............................................................................................ iii Informations de sécurité............................................................................. iv Soin & Nettoyage........................................................................................ vii 1.1 Bienvenu........................................................................................ 1-2 1.2 Contenu de la boîte....................................................................... 1-2 1.3 Assemblage du moniteur............................................................. 1-3 1.4 Branchement des câbles.............................................................. 1-4 1.4.1 Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-4 1.5 Présentation du moniteur............................................................. 1-5 1.5.1 Utilisation des boutons de contrôle ................................. 1-5 2.1 Détacher le bras / support (pour support mural VESA)............ 2-1 2.2 Réglage du moniteur.................................................................... 2-2 2.3 Dimension de contour.................................................................. 2-3 3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 3-1 3.1.1 Comment faire pour reconfigurer..................................... 3-1 3.1.2 Présentation des fonctions de l'OSD............................... 3-2 3.2 Spécifications.............................................................................. 3-14 3.3 Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-15 3.4 Liste des fréquences supportées.............................................. 3-16 Copyright © 2021 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS"). La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré, sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible. ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT. LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS. Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de contrevenance. ii Avertissements Déclaration de la Commission Fédérale des Télécommunications (FCC) Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes : • Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nocives. • Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'aide. Déclaration de la commission canadienne des communications Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des communications. Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Fabriqué en Chine iii Informations de sécurité • • • • • • • • • • • • • • • • iv Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation qui accompagne la boîte. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité. N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves blessures corporelles. Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un revendeur. Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre revendeur. Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à moins qu'il y ait une ventilation appropriée. Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société locale d’électricité. Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes électriques locales. Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution. Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le moniteur sur une surface stable. Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les dommages liés aux surtensions. N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les fentes du boîtier du moniteur. Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles configurés appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA. La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et doit être facile d’accès. Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur, contactez un réparateur qualifié. Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion de mise à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir débranché la prise principale du secteur. AVERTISSEMENT Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives. Déclaration de conformité Cet appareil respecte les exigences énoncées dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique (2014/30/ EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/ EC) et la directive RoHS (2011/65/EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements des technologies de l'information, ces normes harmonisées ayant été publiées sous les directives du Journal Officiel de l'Union européenne. Une pression acoustique excessive sur des écouteurs ou un casque peut entraîner une perte auditive. Le réglage de l’égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque et donc le niveau de pression acoustique. Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers non triés, veuillez utiliser des systèmes de collecte séparés. Contactez vos autorités locales pour obtenir des renseignements sur les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont jetés dans des décharges ou avecles ordures, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, endommageant ainsi votre santé et votre bien-être. Lors du remplacement d'un ancien appareil par un nouveau appareil, le revendeur est légalement tenu de reprendre votre ancien appareil pour l'éliminer gratuitement au minimum. Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum). Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important. v Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/au mur conformément aux instructions d'installation. Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Beaucoup de blessures, en particulier aux enfants, peuvent être évités en prenant des précautions simples comme celles qui suivent : Utilisez TOUJOURS des armoires, des supports ou des méthodes d'installation recommandées par le fabricant de l'ensemble de produits. Utilisez TOUJOURS des meubles qui peuvent supporter le produit en toute sécurité. Assurez-vous TOUJOURS que le produit ne dépasse pas du meuble où il est installé. Expliquez TOUJOURS aux enfants le danger de grimper sur un meuble pour atteindre le produit ou ses boutons. Faites TOUJOURS cheminer les cordons et les câbles connectés à votre produit afin qu'on ne puisse pas trébucher dessus, les tirer ou les emporter. NE placez JAMAIS un produit dans un endroit instable. NE placez JAMAIS le produit sur des meubles hauts (par exemple des armoires ou des bibliothèques) sans ancrage à la fois du meuble et du produit sur un support approprié. NE placez JAMAIS le produit sur un tissu ou autre matériau entre le produit et le meuble où il est installé. NE placez JAMAIS d'objets qui pourraient inciter les enfants à grimper, comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou du meuble sur lequel le produit est installé. Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être appliquées. vi Soin & Nettoyage • Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur. Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon d’alimentation. • Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce. • Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone. Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD. N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique. Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur : • En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît. • Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le motif de bureau que vous utilisez. • Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures. • Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus, contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même ! Conventions utilisées dans ce guide AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en essayant de terminer une tâche. AVERTISSEMENT : Informations pour éviter d’endommager les composants en essayant de terminer une tâche. IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer une tâche. REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider à terminer un tâche. vii Où trouver plus d’informations Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires et pour les mises à jour de produit et logiciel. 1. Sites Web de ASUS Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com 2. Documentation en option Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de l’emballage standard. Élimination des équipements usagés par l’utilisateur, dans les habitations privées de l’Union Européenne Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos autres déchets ménagers. À la place, il est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements en les remettant à un point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur élimination contribuent à préserver les ressources naturelles et à assurer leur recyclage de manière à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Informations sur les produits pour le label énergétique de l'UE viii Éviter tout renversement Lors de l'utilisation du moniteur, fixez l'écran LCD à un mur à l'aide d'un cordon ou d'une chaîne pouvant supporter le poids du moniteur afin d'empêcher celui-ci de tomber. 1 Vis M4 ou M6 Cordon 2 Cordon ou chaîne • Le design de l'écran peut différer de ceux illustrés. • L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié. Veuillez contacter votre fournisseur pour plus d'informations. • Pour les modèles avec un poids net >= 7 kg. Veuillez sélectionner la méthode appropriée pour éviter tout renversement. • Pour les modèles avec support VESA, veuillez utiliser la méthode , installer les vis avec l'anneau dans le trou de montage VESA, puis attacher le cordon ou la chaîne au mur. Sinon, veuillez utiliser la méthode pour attacher le cordon ou la chaîne au support, puis fixer au mur. Moniteur LCD ASUS série VP349 1-1 1.1 Bienvenu Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® ! Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net, plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui améliorent votre séance de visionnage. Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous régaler d’une expérience visuelle ! 1.2 Contenu de la boîte Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte : Moniteur LCD Base du moniteur Guide de mise en route Carte de garantie 1 x cordon d’alimentation 1 x câble HDMI (optionnel) 1 x câble DP (optionnel) 1 x câble Type-C (optionnel) • 1-2 Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez immédiatement votre revendeur. Chapitre 1 : Présentation du produit 1.3 Assemblage du moniteur Pour assembler le moniteur 1. Placez l'écran à plat sur un linge sur la table, puis fixez la base au bras et serrez la vis pour les joindre fermement. Vous pouvez facilement serrer les vis à la main. 2. Ajustez le moniteur pour que l'angle soit confortable. -5 ~ 35 1 3 2 +/-180° 130mm Taille de vis de la base : M6 x 14mm Moniteur LCD ASUS série VP349 1-3 1.4 Branchement des câbles 1.4.1 Arrière du moniteur LCD 6 15W HDMI 1 1-4 1. Port d’entrée CA 2. Port HDMI 3. DisplayPort 4. Port Type-C 5. Port de sortie audio 6. Verrou Kensington 2 3 4 5 Chapitre 1 : Présentation du produit 1.5 Présentation du moniteur 1.5.1 Utilisation des boutons de contrôle Utilisez les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour régler les paramètres de l'image. Alimentation Fermer Menu Sélection Entrée 1. Indicateur d’alimentation : • 2. Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le tableau ci-dessous. État Description Blanc Marche Orange Mode Veille Arrêt Arrêt Bouton d'alimentation : • 3. Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le moniteur. Bouton (5 directions) : • Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD. • Active le menu de démarrage. Exécute l'élément de menu OSD sélectionné. • Augmente / diminue les valeurs ou déplace votre sélection vers le haut / le bas / la gauche / la droite • Ceci est un raccourci. Le réglage par défaut est Sélection Entrée. Utilisez la touche de raccourci Sélection Entrée pour basculer entre "HDMI", "DisplayPort" ou "USB Type-C". 4. Bouton de Sélection Entrée Moniteur LCD ASUS série VP349 1-5 2.1 Détacher le bras / support (pour support mural VESA) Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un montage mural VESA. Pour démonter le bras/le support 1. Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table propre. 2. Appuyez sur le bouton de libération rapide du capot arrière, puis détachez le bras/support du moniteur. • Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur. • Tenez le support du moniteur lorsque vous enlevez les vis. 1 2 1 2 Moniteur LCD ASUS série VP349 2-1 2.2 Réglage du moniteur • Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit confortable. • Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le changez d’angle. • Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de +35˚ à -5˚. -5 ~ 35 +/-180° 130mm Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez l'angle de visualisation. 2-2 Chapitre 2 : Configuration 2.3 Dimension de contour Unité : mm [pouces] Moniteur LCD ASUS série VP349 2-3 3.1 Menu OSD (Affichage à l’écran) 3.1.1 Comment faire pour reconfigurer Splendid VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Mode Standard Mode sRGB Mode Paysage Mode Cinéma Mode Jeu Mode Vue Nocturne Mode Lecture Mode Sombre 1. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. 2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. 3. Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à nouveau sur la touche Centre. 4. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyez sur la touche Centre pour afficher la barre de réglage, puis sur les boutons ou pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6. Appuyez sur ◄/► pour aller au menu de gauche ou de droite. Moniteur LCD ASUS série VP349 3-1 3.1.2 1. Présentation des fonctions de l'OSD Splendid Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez sélectionner en fonction de votre préférence. Chaque mode possède l’option Réinitialiser, pour vous permettre de garder votre réglage ou de retourner au mode prédéfini. Splendid VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Mode Standard Mode sRGB Mode Paysage Mode Cinéma Mode Jeu Mode Vue Nocturne Mode Lecture Mode Sombre 3-2 • Mode Standard : Le meilleur choix pour modifier des documents avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. • Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et les images venant des PC. • Mode Paysage : Le meilleur choix pour afficher des photos de paysage avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™ • Mode Cinéma : Le meilleur choix pour regarder des films avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. • Mode Jeu : Le meilleur choix pour jouer à des jeux avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. • Mode Vue Nocturne : Le meilleur choix pour les jeux ou les films dans des endroits sombres, avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™. • Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre. • Mode Sombre : Le meilleur choix pour les environnements avec un faible éclairage. • En Mode Standard, les fonctions Saturation, Teinte de peau, Netteté et ASCR ne peuvent pas être configurées par l’utilisateur. • En Mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Teinte de peau, Netteté, Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être configurées par l'utilisateur. • En Mode Lecture, les fonctions Saturation, Teinte de peau, ASCR, Contraste et Température Couleur ne peuvent pas être configurées par l'utilisateur. Chapitre 3 : Instructions générales 2. EyeCare EyeCare VP349CGL VP349CGL HDR désactivé Mode Standard DisplayPort 3440x1440@60Hz Filtre de lumière bleue Rappel de repos Augmentation Couleur EyeCheck • • Filtre de lumière bleue : Dans cette fonction, vous pouvez ajuster le niveau du filtre de la lumière bleue de 0 à max. 0 : pas de changement ; Max : Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue sera diffusée. Lorsque le filtre de la lumière bleue est activé, les paramètres par défaut du Mode standard seront automatiquement importés. La luminosité est configurable par l’utilisateur, sauf au niveau maximum. Maximum est le réglage optimisé. Il est conforme à la certification TUV de faible luminosité bleue*. La fonction de luminosité n’est pas configurable par l’utilisateur. • Lorsque l'utilisateur ajuste la barre du filtre de lumière bleue au niveau maximum. • *Lorsque l’augmentation de la couleur est réglée sur la valeur par défaut (50). Rappel de repos : Cette fonction vous permet d’obtenir un rappel de repos en fonction de la durée que vous avez définie pour votre temps de travail. Par exemple, si un utilisateur définit 60 minutes de temps de travail, un rappel de repos apparaîtra dans le coin supérieur gauche du moniteur pendant 5 secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour faire disparaître ce rappel. • • Lorsque cette fonction est activée, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles : Splendid Demo Mode, GamePlus et QuickFit. Augmentation couleurs : La plage de réglage de l’augmentation de la couleur est de 0 à 100. • Cette fonction n’est pas disponible en Mode sRGB dans Splendid. • Cette fonction n'est pas disponible lorsque Rouge ou Jaune est sélectionné dans le menu Teinte de peau. Moniteur LCD ASUS série VP349 3-3 • EyeCheck : La fonction EyeCheck contient trois motifs : (1) Tableau de Snellen (2) Grille d'Amsler (3) Astigmatisme. 1. Tableau de Snellen P1 L11 P2 P3 L6 L2 L10 L5 L9 L4 L8 L7 L1 L3 2. Grille d'Amsler En vous concentrant sur le point central, vérifiez que toutes les lignes sont droites. 3. Astigmatisme Vérifiez que chaque ligne est de la même largeur. 3-4 Chapitre 3 : Instructions générales Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire: • Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils travaillent pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes pauses (au moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu sur l'ordinateur. Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule pause plus longue. • Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des objets éloignés. • Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire. Répétez souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière répétée de haut en bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale. • La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire et à la DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome de vision informatique). Moniteur LCD ASUS série VP349 3-5 3. Couleur Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction. Couleur VP349CGL VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Luminosité Contraste Saturation Température Couleur Teinte de peau • Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100. • Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100. • Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100. • Température Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies (Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur. • Teinte de peau : Contient trois modes de couleurs prédéfinis, Rouge, Naturel, et Jaune. • 3-6 En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100. Chapitre 3 : Instructions générales 4. Image Vous pouvez ajuster la Netteté, Trace Free, Contrôle de l'aspect, VividPixel, ASCR, Synchronisation des mouvements, FreeSync, HDR, Amplification Ombre depuis cette fonction principale. Image VP349CGL VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Netteté Trace Free Contrôle de l'aspect VividPixel ASCR Synchronisation des mouvements FreeSync Plus Image VP349CGL VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Retour HDR Shadow Boost • Netteté : Pour ajuster la netteté de l'image. La plage de réglage est de 0 à 100. • Trace Free: Augmente le temps de réponse avec la technologie Over Drive. La plage de réglage est de 0 (lent) à 100 (rapide). • Contrôle de l'aspect: Permet de régler le rapport d’aspect sur "Plein écran", "4:3". • VividPixel: Technologie exclusive de ASUS qui rend les images plus vivantes avec des détails cristallins, pour votre plaisir. La plage de réglage est de 0 à 100. • ASCR: Choisissez MARCHE ou ARRÊT pour activer ou désactiver la fonction de rapport de contraste dynamique. • Synchronisation des mouvements : Cochez pour diminuer le flou cinétique et réduire la partie dédoublée ("fantôme") lorsque des objets à l'écran se déplacent rapidement. Lorsque cette fonction est activée, l’écran peut légèrement clignoter et la luminosité diminuer. Moniteur LCD ASUS série VP349 3-7 • • • • • FreeSync : Cela permet à une source graphique prise en charge par FreeSync d'ajuster de façon dynamique le taux de rafraîchissement de l'écran en fonction des taux d'images typiques du contenu, pour plus d'efficacité énergétique et un affichage à faible latence et quasiment sans perturbations. Plus : Pour retourner à la page suivante dans Réglages de l’image. Retour : Pour retourner à la page précédente dans Réglages de l’image. HDR : High Dynamic Range (Plage dynamique élevée). Contient deux modes HDR (ASUS Cinema HDR et ASUS Gaming HDR). Shdow Boost : L'accentuation des couleurs foncées permet d'ajuster la courbe gamma du moniteur pour enrichir les tons foncés dans une image, permettant de trouver bien plus facilement les scènes et les objets sombres. • 5. 4:3 uniquement disponible lorsque la source d'entrée est au format 4:3. PIP/PBP Setting (Réglage PIP/PBP) Réglage PIP/PBP permet d'ouvrir une nouvelle fenêtre, qui est connectée à une autre source vidéo, à coté de la fenêtre principale affichant la source vidéo originale. Réglage PIP/PBP VP349CGL HDR OFF Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Mode PIP/PBP Source PIP/PBP Paramètre couleur Taille Position Lorsque vous activez cette fonction, ce moniteur affichera deux images différentes de deux sources vidéo différentes en même temps. • • • • • 3-8 Mode PIP/PBP : Sélectionne la fonction PIP ou PBP, ou l'éteindre. Source PIP/PBP : Sélectionne la source d'entrée vidéo parmi “HDMI”, “DisplayPort” ou “USB Type-C”. Paramètre couleur : Définit le mode Splendid pour chaque fenêtre PIP/ PBP. Taille : Ajuste la taille de la petite fenêtre PIP : "Petit", "Moyenne", ou "Grand". Position : Ajuste la position de la petite fenêtre PIP : "Haut-Droit", "HautGauche", "Bas-Droit", ou "Bas-Gauche". Chapitre 3 : Instructions générales 6. Sélection Entrée Sélectionnez la source d'entrée parmi les signaux d’entrée HDMI, DisplayPort, USB Type-C. Sélection Entrée VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz HDMI DisplayPort USB Type-C 7. Configuration Système Pour ajuster la configuration du système. Configuration Système VP349CGL VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Splendid Demo Mode GamePlus Son QuickFit ECO Mode Configuration OSD Langue Plus Moniteur LCD ASUS série VP349 3-9 Configuration Système VP349CGL VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Retour Serrure Informations Indicateur d’alimentation Verr touche d'alim Tout réinit. • Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la fonction Splendid. • GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils et crée un meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui utilisent différents types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est spécialement conçue pour les nouveaux joueurs ou les débutants intéressés dans les jeux First Person Shooter (FPS). Pour activer GamePlus : • Appuyez sur le bouton GamePlus pour accéder au menu principal GamePlus. • Activez la fonction Viseur, Minuterie, Compteur de FPS ou Alignement écran • Déplacez le bouton vers le haut/bas pour sélectionner et appuyez sur pour confirmer la fonction souhaitée. Appuyez sur le bouton gauche pour sortir et quitter. • Viseur/Minuterie/Compteur de FPS peut être déplacé en appuyant sur la touche 5-directions. Menu principal de GamePlus GamePlus-Viseur GamePlus-Minuterie GamePlus Viseur Minuterie (Mode d'entraînement) 3-10 Chapitre 3 : Instructions générales Son : Pour ajuster les paramètres de son en fonction de vos préférences. • 1. QuickFit : La fonction QuickFit contient trois types de forme : (1) Grille (2) Taille de papier (3) Taille de photo. Motif Grille : Aide les concepteurs et les utilisateurs à organiser le contenu et l'affichage sur une page, et à créer un design et un effet consistent. Alignment Grid 1 2. Taille de papier : Permet aux utilisateurs de visualiser leurs documents en taille réelle sur l’écran. A4 B5 Letter A4 B5 Letter EXIT 3. Alignment Grid 2 EXIT EXIT Taille de photo : Permet aux photographeurs et aux autres de visualiser précisément et d’éditer leurs photos en taille réelle sur l’écran. 8x10 5x7 4x6 3x5 • ECO Mode : Pour activer le mode d’économie d’énergie. • Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la Transparence de l'écran OSD. Moniteur LCD ASUS série VP349 2x2 3-11 3-12 • Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections possibles sont : Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Hollandais, Russe, Polonais, Tchèque, Croate, Hongrois, Roumain, Portugais, Turc, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Coréen, Perse, Thaï et Indonésien. • Plus : Pour retourner à la page suivante dans Réglages du système. • Retour : Pour retourner à la page précédente dans Réglages du système. • Serrure: Désactive le fonctionnement de toutes les touches. Appuyez sur le deuxième bouton à droite pendant plus de cinq secondes pour désactiver la fonction de verrouillage des boutons. • Informations: Affiche les informations du moniteur. • Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant d’alimentation DEL. • Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche d'alimentation • Tout réinit. : Sélectionner « Oui » pour restaurer tous les réglages sur le mode d'usine par défaut. Chapitre 3 : Instructions générales 8. Raccourci Sélectionnez cette option pour pouvoir définir une touche de raccourci. Raccourci VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Filtre de lumière bleue Splendid Luminosité Réglage PIP/PBP Sélec Entrée Température Couleur Volume Plus Raccourci VP349CGL HDR désactivé Mode Standard USB Type-C 3440x1440@60Hz Retour QuickFit Rappel de repos Augmentation Couleur GamePlus • Raccourci : L’utilisateur peut choisir entre “Filtre de lumière bleue”, “Splendid”, “Luminosité”, “Réglage PIP/PBP”, “Température Couleur”, “Volume”, “QuickFit”, “Rappel de repos”, “Augmentation couleurs” et “GamePlus” et l’utiliser avec un bouton de raccourci. Le réglage par défaut est Sélection Entrée. Moniteur LCD ASUS série VP349 3-13 3.2 Spécifications Modèle VP349CGL Taille du panneau 34" (86,7cm) Résolution max. 3440 x 1440 (UWQHD) Luminosité (Typ.) 300cd/m2 Rapport de contraste intrinsèque (Typ.) 1000:1 Angle de vue (CR>10) 178°(H) /178°(V) Couleurs de l’écran 16,7 M Temps de réponse 1ms (MPRT) Haut-parleur satellite Oui (2W x 2) Son de HDMI/DP/Type-C Oui Entrée Type-C Oui Entrée DisplayPort Oui Entrée HDMI Oui Prise écouteurs <34W Mode Économie d’énergie <0,5W Mode éteint <0,3W Tension de voltage Inclinaison Montage mural VESA Phys. Dimensions (LxHxP) Dimensions de la boîte (LxHxP) 3-14 Mini-prise 3,5mm Consommation électrique allumé 100~240V CA (intégré), 1,5A -5° ~ +35° Oui (100mm x 100mm) 817,2 x 507,12 x 252,94 mm (maximum) 817,2 x 382,11 x 252,94 mm (minimum) 980 mm * 498mm * 224 mm Poids net (approx.) 9,27 kg (net) ; 6,37 kg (sans le support) Poids brut (approx.) 12,4kg Chapitre 3 : Instructions générales 3.3 Guide de dépannage (FAQ) Problème Solution possible Le voyant DEL d’alimentation n’est pas MARCHE • Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur est en mode Marche. • Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement branché sur le moniteur et sur la prise de courant. • Vérifiez la fonction Indicateur d’alimentation dans le menu principal OSD. Sélectionnez "Marche" pour activer le voyant DEL. Le voyant DEL d’alimentation est de couleur orange et il n’y a aucune image sur l’écran • Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode Marche. • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l’ordinateur. • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. • Connectez l'ordinateur à un autre moniteur disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement. L’image de l’écran est trop claire ou trop foncée • Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec le menu OSD. L'image de l'écran n'est pas centrée ou pas de bonne taille • Assurez-vous que le câble de signal est correctement branché sur le moniteur et sur l’ordinateur. • Éloignez les appareils électriques susceptibles de causer des interférences. Les couleurs de l’image de l’écran sont bizarres (le blanc n’apparaît pas blanc) • Vérifiez le câble de signal et assurez-vous qu’aucune broche n’est tordue. • Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD. • Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou sélectionnez la Température des couleurs dans le menu OSD. Aucun son ou le son est très faible • Vérifiez que le câble audio est bien branché sur le moniteur. • Ajustez le réglage du volume sur votre ordinateur et sur votre moniteur. • Vérifiez que le pilote de la carte de son de votre ordinateur a été correctement installé et activé. • Assurez-vous que la source audio est correctement réglée dans l'OSD. Moniteur LCD ASUS série VP349 3-15 3.4 Liste des fréquences supportées Fréquences primaires de PC supportées Fréquence Pixels H Pixels V Fréquence d'images HDMI Type-C DP Fréquence PC 720 400 70 V V V Fréquence PC 640 480 60 V V V Fréquence PC 640 480 67 V V V Fréquence PC 640 480 72 V V V Fréquence PC 640 480 75 V V V Fréquence PC 800 600 56 V V V Fréquence PC 800 600 60 V V V Fréquence PC 800 600 72 V V V Fréquence PC 800 600 75 V V V Fréquence PC 832 624 75 V V V Fréquence PC 1024 768 60 V V V Fréquence PC 1024 768 70 V V V Fréquence PC Fréquence PC Timing standard Timing standard Timing standard Timing standard Timing standard Timing standard Timing standard Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing Vidéo Timing détaillé Timing détaillé Timing détaillé Timing détaillé 1024 1280 1280 1280 1440 1152 1280 1680 1920 640 720 720 720 1280 1280 1440 1440 1440 1440 1920 1920 2560 3840 3840 3440 3440 3440 1720 768 1024 960 1024 900 864 720 1050 1080 480P 4:3 480P 4:3 480P 16:9 576P 16:9 720P 16:9 720P 16:9 480P 4:3 480P 16:9 576P 4:3 576P 16:9 1080P 16:9 1080P 16:9 1080P 64:27 2160P 16:9 2160P 16:9 1440 1440 1440 1440 75 75 60 60 60 75 60 60 60 59,94/60 59,94/60 59,94/60 50 50 59,94/60 59,94/60 59,94/60 50 50 50 59,94/60 60 50 60 60 100 30 60 V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V X X V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V X X V V V V * Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne pas être supportés. Pour une résolution optimale, nous vous conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus. 3-16 Chapitre 3 : Instructions générales