Chuango Security Technology RJYWK8000 WirelessKeypad Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Chuango Security Technology RJYWK8000 WirelessKeypad Manuel utilisateur | Fixfr
EN
EN
Industry Canada Notice
FCC STATEMENT
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could void
the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Industry Canada's RSS-310.
Operation is subject to the condition that this device must not cause
harmful interference, and must accept any interference, including
inferference that cause undesired operation of the device.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may
only operate using an antenna of a type and maximum (or
lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To
reduce potential radio interference to other users, the antenna
type and its gain should be so chosen that the equivalent
isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that
necessary for successful communication.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
1 Reorient or relocate the receiving antenna.
2 Increase the separation between the equipment and receiver.
3 Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
4 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions : (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
27
28
FR
MODE D’EMPLOI
WK8000
Clavier sans fil
Merci de lire attentivement ce mode d'emploi avant utilisation.
Conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
FR
FR
Table des matières
Préambule
Contenu du produit
Mode à domicile
Appel d'urgence
Mode silencieux
Vue d’ensemble du produit
Remarques et entretien
Préparation à l'utilisation
Remarques d'utilisation
Maintenance
Alimentation
Connexion du clavier au tableau de commande
Connexion d'une balise RFID au clavier
Installation
5
6
6-7
8
Réglages
Accès au mode de réglage
Armement différé
Réglage de la fonction SOS
Tonalité de clavier
Réglage du lecteur RFID
Armement/désarmement direct par balise RFID
Changement du code de l'utilisateur
Changement du code de l'administrateur
Réinitialisation
9
10
11
12
13 - 14
15 - 16
17
18
19
Mode d’emploi
Armer
Désarmer
19 - 20
21 - 22
Questions fréquentes
Caractéristiques
22
23
23
24
24
FR
FR
Préambule
Contenu du produit
Merci d’avoir acheté ce clavier sans fil. Il est conseillé de
l'installer à l'extérieur de la porte d'entrée, là où les utilisateurs
peuvent exécuter des commandes comme armer, désarmer et
armer en mode à domicile après avoir saisi un code d'accès.
1 balise/carte RFID
1 tournevis
1 clavier
1 kit de vis
1
2 piles AAA 1,5 V
1 mode d’emploi
1 carte de garantie
2
FR
FR
Vue d’ensemble du produit
Indicateur
lumineux
Borne positive et borne négative
des pilesâ
Compartiment des piles
Contact anti-sabotage
Lecteur RFIDâ
Touche d'activation RFID
Armer
Mode à domicile
SOS
Désarmer
â 50 unités au maximum sont prises en charge.
PR2600
3
â Si les piles du clavier sont faibles, ce dernier émet 6 à 7 fois
un avertissement sonore (« Didi ») après un armement, un
désarmement ou un armement en mode à domicile.
4
FR
FR
Remplacement des piles
Faites glisser le couvercle du lecteur RFID, dévissez les vis aux
quatre coins, ouvrez le couvercle du compartiment des piles et
changez les piles. Refermez le couvercle du compartiment des
piles et serrez les vis. Fermez le couvercle du lecteur RFID.
Connexion du clavier au tableau de commande
Assurez-vous que le tableau de commande est connecté,
saisissez le code de l’utilisateurâ ou le code de l’administrateurê
sur le clavier puis pressez n’importe laquelle de ces touches :
. Un bip sonore indique que la connexion est
établie avec succès.
L'utilisateur peut commander à distance le tableau grâce au clavier une fois
que la connexion est établie.
(Pour la procédure de connexion détaillée, veuillez consulter les modes d’emploi
des tableaux.)
Remarque : Si le tableau de commande émet un bip sonore à trois reprises
après avoir tapé le code de l’utilisateur ou de l’administrateur, cela signifie que
le code est erroné. Si vous saisissez un code erroné six fois consécutivement,
le claver sera verrouillé pendant 20 secondes. Si le tableau de commande
émet un bip sonore à deux reprises en se connectant, cela signifie que le
clavier est déjà connecté.
Remarque : Ouvrir le couvercle du compartiment des piles déclenchera le
contact anti-sabotage. Veuillez désactiver l’alarme en suivant les instructions
de désarmement aux pages 21 et 22.
Préparation à l'utilisation
Alimentation
â Le code utilisateur par défaut est 1234.
ê Le code administrateur par défaut est 123456.
Connexion d'une balise RFID au clavier
1. Saisissez le [code admin + #] pour réactiver le clavier.
À la première utilisation
Retirez simplement la languette isolante, le clavier émettra alors
un bip sonore long et l’indicateur lumineux s’allumera pendant
l’émission du bip sonore.
5
6
FR
FR
2. Appuyez sur [9], un bip retentit et l’indicateur lumineux s'allume.
Le clavier entre en mode apprentissage.
3. Rapprochez la balise RFID du lecteur RFID, la connexion est
établie avec succès si un bip sonore est émis et l’indicateur
lumineux s'éteint.
Deux bips indiquent que la balise RFID a déjà été connectée.
Installation
Avant d’utiliser le clavier pour contrôler le système, vous devez
d’abord l’installer sur le cadre de porte ou le mur.
Étape 1, faites glisser doucement le couvercle du lecteur
RFID ; dévissez les quatre petites vis ; ouvrez le couvercle du
compartiment des piles.
Étape 2, desserrez la grosse vis derrière la droite du contact
anti-sabotage jusqu'à ce que le support arrière soit sorti.
Étape 3, fixez le support à l'emplacement prévu à l'aide des vis ;
veuillez faire attention à l'orientation (symbole vers le haut).
Étape 4, alignez le clavier sur le support, serrez la grosse vis,
fermez le couvercle du compartiment des piles, puis serrez-le à
l’aide des vis. Refermez enfin le couvercle du lecteur RFID.
Pour annuler la connexion des balises RFID, saisissez [code admin + #] pour
réactiver le clavier puis maintenez enfoncé [9] pendant six secondes. Toutes
les balises RFID qui ont été connectées seront supprimées.
Remarque : Ouvrir le couvercle du compartiment des piles déclenchera le
contact d'anti-sabotage ; veuillez désactiver l'alarme en suivant les instructions
de désarmement aux pages 21 et 22.
7
8
FR
FR
Réglages
Armement différé
Le clavier passe en mode de réglage avant tous les réglages.
Quand le système d'alarme est armé, les capteurs sont
immédiatement activés. Si vous restez à l’intérieur du domicile,
une alarme se déclenchera. Après avoir défini l’armement
différé, appuyez sur la touche
sur le clavier ; le signal
d’armement sera envoyé au tableau de commande après la
durée choisie.
Accès au mode de réglage
Saisissez le [code admin + #] pour réactiver le clavier.
Si le tableau de contrôle et le clavier ont tous deux un délai de sortie défini, le délai
de sortie réel est la somme des deux délais.
Armement différé
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Appuyez sur [3] pour accéder au mode de réglage et l’indicateur
lumineux s'allume.
En mode réglage, s'il n'y a aucune action dans les 10 secondes, le clavier quittera
l'état de réglage automatiquement. Vous pouvez également appuyer sur [#] pour
quitter.
2 fois le délai de
sortie
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
Une fois que le délai de sortie est réglé, quand vous armez le clavier, il émet un
bip sonore toutes les deux secondes pour vous rappeler que vous devez quitter
les lieux. La cadence de rappel s'accélérera dans les 15 dernières secondes. Après
le délai de sortie, le tableau de commande passera à l'état armé.
Remarque : L'utilisateur peut saisir un nombre compris entre 0 et 250 qui
signifie 0 à 250 secondes. Le réglage par défaut est : 0, sans délai.
9
10
FR
FR
Réglage de la fonction SOS
Ne saisissez pas le code de SOS.
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi. Une fois les réglages
effectués, il suffit d’appuyer sur la touche SOS pendant
3 secondes ; le clavier émettra un bip sonore et le tableau de
commande déclenchera rapidement l’alarme.
Tonalité de clavier
Désactivation de la tonalité de clavier
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
Activation de la tonalité de clavier
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Saisissez le code de SOS.
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
Une fois les réglages effectués, saisissez le code de l'utilisateur
ou de l'administrateur puis appuyez sur la touche SOS pendant
3 secondes ; le clavier enverra un signal de SOS au panneau de
contrôle et ce dernier déclenchera immédiatement l'alarme.
Remarque : Le réglage par défaut est : 1, tonalité de clavier activée.
Remarque : Le réglage par défaut est : 0, ne saisissez pas le code de SOS.
11
12
FR
FR
Réglage du lecteur RFID
L'utilisateur peut activer ou désactiver la fonction d’armement
ou de désarmement par balise RFID, ou d’armement ou de
désarmement silencieux par balise RFID.
Désactivation du lecteur RFID
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Mode silencieux de balise RFID
Le tableau de commande et la sirène émettront un bip sonore
unique lors de l’armement du système par balise RFID, ou
émettront deux bips sonores lors du désarmement du système.
Si vous voulez désactiver ces bips sonores, définissez la balise
RFID en mode silencieux, qui ne déclenche pas de bip sonore
par le tableau de commande ou la sirène lors de l’armement ou
du désarmement du système par balise RFID.
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi. Une fois les réglages
effectués, les balises RFID ne peuvent plus contrôler le système.
Activation du lecteur RFID
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
Remarque : Le réglage par défaut est : 1, lecteur RFID activé. L’utilisateur peut
armer ou désarmer le système à l’aide de la balise RFID.
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
13
14
FR
FR
Armement/désarmement direct par
balise RFID
Quand l’armement/désarmement direct par balise RFID est
activé, les utilisateurs peuvent présenter directement les
balises RFID pour armer/désarmer le système. Cependant,
cette fonction consomme beaucoup plus de courant. Il est
recommandé de désactiver cette fonction, ce qui permet au
clavier d’entrer en mode veille. Les utilisateurs doivent appuyer
sur la touche [*] avant de présenter les balises RFID.
Activer l'armement/désarmement direct par balise
RFID
Les utilisateurs peuvent armer/désarmer le système directement
à l’aide de la balise RFID, ce qui est plus pratique.
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Désactiver l'armement/désarmement direct par balise
RFID
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi. Une fois les réglages
effectués, il faut appuyer sur la touche [*] avant d’armer ou de
désarmer le système.
15
Remarque : Le réglage par défaut est : 1, armement/désarmement direct par
balise RFID activé
16
FR
FR
Changement du code de l'utilisateur
Changement du code de l'administrateur
L’utilisation du code de l’utilisateur peut réactiver le clavier,
envoyer des commandes armer, désarmer et mode à domicile
au tableau de commande.
L'utilisation du code de l'administrateur peut réactiver le clavier,
envoyer des commandes armer, désarmer et mode à domicile
au tableau de commande, ou encore changer tous les réglages
du clavier.
Afin d’éviter une fuite du code d’accès, veuillez changer le code de l’utilisateur lors
de la première utilisation.
Changement du code de l'utilisateur
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
8 code du nouvel
utilisateur
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
Remarque : Le code de l'utilisateur a 4 chiffres et le code par défaut est
« 1234 ».
Afin d'éviter une fuite du code d'accès, veuillez changer le code
de l'administrateur lors de la première utilisation.
Changement du code de l'administrateur
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
9 code du nouvel
administrateur
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
Remarque : Le code de l'administrateur a 6 chiffres et le code par défaut est
« 123456 ».
17
18
FR
FR
Réinitialisation
Après la réinitialisation, le code de l’utilisateur, le code de
l’administrateur et les autres réglages seront restaurés aux
réglages par défaut, mais les balises RFID connectées peuvent
toujours armer/désarmer le système.
Quand le tableau de commande reçoit le signal, la sirène émet
un bip sonore. Le système d'alarme passe en mode armé.
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant
10 secondes, alors le réglage est réussi.
Mode d’emploi
Le clavier peut être utilisé en tant que télécommande. Il faut saisir
le code de l'utilisateur ou de l'administrateur avant d'exécuter la
commande armer, désarmer, mode à domicile et mode silencieux.
Armer
Utilisation du clavier pour armer
Saisissez le code de l’utilisateur ou de l’administrateur et
; l’indicateur lumineux clignote une
appuyez sur la touche
fois, le clavier émet un bip sonore et envoie le signal d’armement
au tableau de commande.
19
En cas d'intrusion, le système d'alarme se déclenchera, la
sirène retentira et le tableau de commande enverra un SMS
et appellera automatiquement les numéros de téléphone
présélectionnés afin d'avertir les utilisateurs. (La notification par
SMS est applicable uniquement aux systèmes d'alarme GSM.)
Utilisation des balises RFID pour armer
Si le armement/désarmement direct par balise RFID est
désactivé, l’utilisateur doit appuyer sur la touche [*] pour
réactiver le clavier puis présenter la balise RFID près du clavier
et la présenter à nouveau au clavier dans les 3 secondes
suivantes pour armer le système.
Si le armement/désarmement direct par balise RFID est activé,
présentez directement la balise RFID près du clavier et pressezla à nouveau sur le clavier dans les 3 secondes suivantes pour
armer le système.
20
FR
FR
Désarmer
Utilisation d'une balise RFID pour désarmer
Les utilisateurs peuvent désarmer le système d'alarme en
utilisant le clavier ou les balises RFID.
Si le désarmement direct par balise RFID est désactivé, l'utilisateur
doit appuyer sur la touche [*] pour réactiver le clavier puis
présenter la balise RFID près du lecteur pour désarmer le système.
Utilisation du clavier pour désarmer
Saisissez le code de l'utilisateur ou de l'administrateur et
; l'indicateur lumineux clignote
appuyez sur la touche
une fois et le clavier émet un bip sonore et envoie le signal de
désarmement au tableau de commande.
Lorsque le tableau d'alarme reçoit le signal, la sirène émettra
deux bips et l'indicateur « Désarmer » s'allumera et le système
d'alarme passe en mode désarmé. Dans ce mode, les détecteurs
déclenchés ne causeront pas d'alarme.
Si le désarmement direct par balise RFID est activé, l'utilisateur
peut directement présenter la balise RFID près du lecteur pour
désarmer le système.
Mode à domicile
Saisissez le code de l'utilisateur ou de l'administrateur et
; l'indicateur lumineux clignote
appuyez sur la touche
une fois et le clavier émet un bip sonore et envoie le signal de
mode à domicile au tableau de commande.
Quand le tableau de commande reçoit le signal, la sirène émet
un bip sonore et le système entre dans l'état de mode à domicile.
Tous les détecteurs dans les autres zones sont armés afin d'éviter
des intrus, à l'exception du détecteur de mouvement situé
dans la zone du mode à domicile qui est désarmé, donc des
personnes peuvent se déplacer librement chez eux.
21
22
FR
FR
Appel d'urgence
Si la fonction SOS est activée (ne saisissez pas le code de SOS),
l’utilisateur appuiera simplement pendant 3 secondes sur la
large touche vide du bas ; l’indicateur lumineux clignotera
une fois, le clavier émettra un bip sonore et le tableau de
commande déclenchera immédiatement l’alarme.
Remarques et entretien
Afin d'éviter de nuire aux utilisateurs ou à d'autres personnes
pendant l'utilisation et afin de prolonger la durée de vie du
produit, veuillez observer les remarques suivantes.
Remarques d'utilisation
Consignes générales
Le clavier doit être connecté au tableau de commande avant utilisation.
L'alimentation électrique du clavier affectera probablement la distance
d'émission-réception du signal sans fil.
Le clavier peut être alimenté par deux piles AAA.
Si la fonction SOS est désactivée (saisissez le code de SOS),
saisissez le code de l’utilisateur ou de l’administrateur avant
d’appuyer pendant 3 secondes sur la large touche vide du bas
pour déclencher l’alarme.
Mode silencieux
Le mode silencieux signifie que les indicateurs lumineux du
tableau de commande clignotent, mais que la sirène n'émet
aucun bip, afin d'éviter de déranger le voisinage.
Saisissez le code de l'utilisateur ou de l'administrateur et
appuyez sur n'importe laquelle des touches :
pendant 2 secondes jusqu'à ce que le clavier clignote une
fois et envoie la commande correspondante au tableau de
commande.
Lorsque le tableau d'alarme reçoit
le signal, l'indicateur lumineux
s'allume ou s'éteint, mais la sirène
n'émet aucun bip.
23
Le clavier est compatible avec tous nos systèmes d’alarmes sur la même fréquence.
Enlevez la languette isolante des piles avant utilisation.
Afin de ne pas déranger le voisinage sans raison, n’appuyez sur la touche SOS
qu’en cas d’urgence.
Inspectez régulièrement le clavier pour vous assurer que le système fonctionne
correctement en cas d'urgence.
Le boîtier du clavier est fait en ABS. Placez-le à l'abri des fortes lumières afin de
prolonger sa durée de vie.
Restrictions
Le clavier n'est pas antidéflagrant. Placez-le à l'abri du feu et des sources de flammes.
Installez le clavier à distance d'objets tels que les radiateurs, climatiseurs, fours à
micro-ondes, etc. générant de la chaleur ou un champ électromagnétique.
Mise au rebut
Apportez le clavier à un site de tri conformément à la réglementation locale.
Ne démontez pas le produit si vous n'êtes pas un technicien professionnel.
Maintenance
Vous pouvez nettoyer la plus grande partie de la poussière ou
des traces d’empreintes digitales en utilisant un chiffon doux ou
un mouchoir. Si de la saleté est présente sur le clavier, veuillez
l’essuyer à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un peu de détergent
alcalin dilué, puis essuyez-le à nouveau à l’aide d’un chiffon sec.
24
FR
FR
Questions fréquentes
Caractéristiques
La puissance maximale
Problème
Le clavier ne
répond pas.
Impossible
de connecter
le clavier au
tableau de
commande
Le tableau de
commande
ne répond
pas aux
commandes
du clavier.
Impossible
d’armer/
désarmer par
balises RFID
Impossible de
programmer
le clavier.
Le clavier ne
peut pas être
armé, désarmé
et mis en mode
à domicile.
25
Cause
Solution
Piles faibles
Changez les piles.
Le clavier est verrouillé
par 6 saisies incorrectes
consécutives du code
d'accès.
Le clavier sera déverrouillé après
une période d'inactivité de
20 secondes.
Les polarités des bornes
sont inversées.
Le tableau d'alarme ne
répond pas.
Le tableau d'alarme émet
deux bips.
Impossible d'apprendre
le clavier au tableau de
commande
Le clavier est trop
éloigné du tableau de
commande.
Les balises RFID n'ont
pas été apprises au
clavier.
Le lecteur RFID est
désactivé.
Le désarmement direct par
balise RFID est désactivé.
Le clavier n'est pas
réactivé.
Respectez les polarités indiquées
en réinstallant les piles.
Vérifiez que le tableau d'alarme
est sous tension.
Vérifiez que le tableau d'alarme
est en mode d'apprentissage.
Le clavier n'a pas été appris.
Connectez le clavier au tableau
de commande en suivant les
instructions du mode d'emploi.
Rapprochez le clavier afin qu'il
soit à portée du signal du tableau
de commande.
Il est recommandé d'acquérir
un répétiteur de signal afin
d'augmenter la distance.
Connectez la balise RFID au
tableau de commande en suivant
les instructions du mode d'emploi.
Entrez en mode de réglage et
activez le lecteur RFID.
Désarmez après avoir appuyé sur
la touche [*].
Saisissez [code admin +#] pour
réactiver le clavier.
Le clavier ne passe pas
en mode de réglage.
Saisissez [code admin +#] puis
appuyez sur [3] pour passer en
mode de réglage.
Le code de l'utilisateur
ou de l'administrateur
n'a pas été saisi avant la
commande.
Saisissez le code de l'utilisateur
ou de l'administrateur avant la
commande.
Nom du produit : Clavier
Modèle n°: WK8000
Alimentation : 2 piles AAA
Intensité statique : < 20 μA (alimenté par piles)
Intensité en transmission: < 22 mA
Balises RFID prises en charge : 50 unités
Distance de transmission : < 80 m (en zone dégagée)
Fréquence radio : 915MHz and 125kHz
Matériau du boîtier : Plastique ABS
Indice d’étanchéité : IP55
Condition de fonctionnement :
Température : de -20°C à +55°C
Humidité relative : < 80 % (sans condensation)
Dimensions : 157,5 x 70 x 20,7 mm
L a puissance maximale: 050 dBuV/m at 3m(125KHz)
Avis d’Industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables au
x appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'u
tilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet app
areil numérique ne dépasse pas les Rèlements sur l’interférence radio par un
appareil numérique de classe B stipulées dans les Règlement sur l’interférence
redio d’industrie
Cet appareil est conforme au CNR-310 d'Industrie Canada. Son exploitation
est autorisée à condition que l'appareil ne produise pas de brouillage pré j udiciable
et qu'il accepte tout brouillage, mê me celui susceptible d'en compromettre
le fonctionnement.
26

Manuels associés