398000496 | TECHNIBEL 398000497 Climatiseurs portables monobloc Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
398000496 | TECHNIBEL 398000497 Climatiseurs portables monobloc Mode d'emploi | Fixfr
FR
CLIMATISEUR MOBILE (LOCAL)
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Lire attentivement ces instructions avant de mettre en marche l’appareil ou avant toute opération
d’entretien.
Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer des accidents
et/ou des dommages. Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
V 12/16
27
INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE FONCTIONNEMENT ET SUR LA SÉCURITÉ
 Cet appareil est un climatiseur mobile, conçu pour un usage
exclusivement domestique.
 Utiliser ce climatiseur uniquement comme décrit dans cette notice
d’utilisation.
 S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme à la
tension requise (220-240 V / 50 Hz).
 Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants âgés de
moins de 8 ans et par personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier
d’une surveillance ou après avoir reçu des instructions concernat
l'utilisation sûre de l'appareil et à la compréhension des dangers
inhérents.
 Les enfants ne devraient pas jouer avec l'appareil.
 Le nettoyage et l'entretien destinés à être effectuée par l'utilisateur ne
doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
 Vérifier que l'installation électrique est en mesure de fournir le
courant nécessaire au fonctionnement du climatiseur, en plus du
courant normalement absorbé par les autres appareils du domicile
(appareils électroménagers, éclairage). Se reporter aux données
d'absorption maximale indiquées sur la plaque signalétique du
climatiseur.
 Le raccordement au réseau électrique doit être effectué
conformément aux normes d'installation en vigueur.
 Vérifier que les disjoncteurs automatiques et les soupapes de
protection de l'installation sont en mesure de supporter un courant
initial de démarrage de 6 A (normalement pendant une durée
inférieure à 1 seconde).
 La prise de l'installation doit toujours être équipée d’une mise à la
terre efficace.
V 12/16
28
 S'assurer que la fiche est bien insérée à fond dans la prise. Ne pas
utiliser de prise multiple. Ne pas toucher la fiche avec les mains
mouillées. S’assurer que la fiche est propre.
 Ne pas utiliser la fiche d'alimentation pour allumer/éteindre le
climatiseur : utiliser la touche ON/OFF de la télécommande ou du
panneau de commande.
 Éviter d'installer le climatiseur dans des pièces où il risquerait d'être
aspergé par de l'eau (ex : buanderies).
 Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, à condition qu'ils aient pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur
sécurité, d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation
de l'appareil, et qu'ils aient donc compris quels sont les risques
potentiels.
 Avant d'effectuer toute opération de déplacement ou de nettoyage
de l'appareil, vérifier que la fiche d'alimentation est débranchée de
la prise de courant.
 Ne pas déplacer le climatiseur durant son fonctionnement ; éteindre
tout d'abord l'appareil puis contrôler le réservoir de collecte de la
condensation et le vider éventuellement.
 Pour déconnecter l’appareil, placer la télécommande sur OFF et
débrancher la fiche de la prise. Tirer uniquement sur la fiche. Ne
pas tirer sur le cordon.
 Ne pas utiliser l'appareil si le câble ou la fiche sont
endommagés. Le remplacement du cordon d'alimentation
endommagé doit être confié à un centre d'assistance afin d'éviter
tout risque.
V 12/16
29
PRUDENCE !
 Ne pas insérer d'objets dans le climatiseur : cela peut s'avérer
très dangereux à cause de la présence d'un ventilateur
tournant à vitesse élevée dans l'appareil.
 Assurer la libre circulation de l'air jusqu'à l'appareil. Ne pas
boucher les grilles d'admission et d'aspiration de l'air avec des
rideaux ou tout autre objet.
ATTENTION !
 Le climatiseur doit être placé à une distance minimum de 50 cm du
mur ou de tout autre obstacle, sur une surface plate et stable afin
d'éviter les éventuelles fuites d'eau.
 Le climatiseur est équipé d'un système de protection du
compresseur contre les surcharges, qui ne permet le
démarrage du compresseur qu'après une durée minimum de
3 minutes à la suite d'un arrêt.
 Il est donc demandé d'attendre au moins 3 minutes avant de
redémarrer l'appareil. Cette procédure permet d'éviter
d'endommager le compresseur.
ATTENTION !
En cas d'anomalie, éteindre l'appareil et débrancher la fiche de
la prise de courant. Ne pas démonter ni essayer de réparer ou
de modifier le produit. En cas de dysfonctionnement, contacter
directement le service d'assistance technique.
ATTENTION !
 Ne pas exposer directement le climatiseur à la lumière du soleil
afin d'éviter toute altération de la couleur des matériaux ainsi
que la surchauffe éventuelle de l'appareil qui pourrait entraîner
l'activation du mécanisme de protection et l'extinction du
climatiseur.
V 12/16
30
 Ne pas utiliser d'insecticides, d'huiles, de détergents ou de
peintures en vaporisation autour de l'appareil ; ne pas utiliser
de détergents chimiques agressifs pour nettoyer l'enveloppe
extérieure de l'appareil : cela pourrait en endommager la
finition et la couleur.
 Fermer toutes les fenêtres pour optimiser la climatisation.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité en cas de nonrespect des normes de sécurité et de protection contre les
accidents.
V 12/16
31
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
VUE DE FACE
1)
PANNEAU DE COMMANDE ET TOUCHES
POUR LE FONCTIONNEMENT SANS
TÉLÉCOMMANDE
2)
AILETTE ET ADMISSION D'AIR
3)
RÉCEPTEUR SIGNAL
4)
PANNEAU AVANT
5)
POIGNÉES
6)
ENTRÉE D'AIR
7)
POIGNÉES
8)
ORIFICE DE DRAINAGE
(DÉSHUMIDIFICATION)
9)
ENTRÉE D'AIR
10) SORTIE CORDON D'ALIMENTATION
11) ORIFICE DE DRAINAGE
(RAFRAÎCHISSEMENT)
VUE DE DOS
12) FILTRE SUPÉRIEUR (DERRIÈRE LA GRILLE)
13) ENTRÉE D'AIR SUPÉRIEURE
14) FILTRE INFÉRIEUR (DERRIÈRE LA GRILLE)
15) ENTRÉE D'AIR INFÉRIEURE
16) ROULETTES
17) TÉLÉCOMMANDE
1
(17)
Limites de fonctionnement mini/maxi (température intérieure)
Refroidissement : 16 °C B.S. / 35 °C B.S.
Chauffage (Softy plus) : 5 °C B.S. / 27 °C B.S.
Déshumidification : 16 °C B.S. / 35 °C B.S.
Possibilité de réglage de la température ambiante par temps froid : 16 °C B.S. / 32 °C B.S.
V 12/16
32
MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL
Ouvrir l'emballage et extraire le carton. Sortir le produit et les autres éléments fournis (illustrés ci-dessous).
Télécommande infrarouge + piles bouton
de type (CR2032/3V)
Raccord circulaire (1) à positionner entre
la bouche d'expulsion de l'air et le tuyau
flexible.
Kit hublot avec bouchon.
Raccord circulaire pour kit
hublot à placer entre la
partie finale du tuyau et le
hublot.
Tuyau flexible.
Raccord terminal pour fenêtre (2).
Tube de drainage (drainage
continu).
Placer le produit en position verticale sur une surface plane et stable, le plus près possible d'une fenêtre, à une distance
minimum de 50 cm des murs ou de tout autre obstacle à proximité.
UTILISATION AVEC RACCORD TERMINAL POUR FENÊTRE
1. Raccorder le raccord circulaire (1) au tuyau flexible,
2. Faire passer le raccord plat de haut en bas dans les
allonger suffisamment le flexible pour atteindre
rainures (A) et le fixer à l'aide du crochet en haut (B).
l'extérieur et le fixer à la partie postérieure du
climatiseur.
3. Raccorder le raccord terminal pour fenêtre (2) à
l'extrémité du tuyau flexible.
V 12/16
4. Ouvrir la fenêtre et bloquer l'un des battants à l'aide
de la poignée.
33
Le tuyau d'évacuation peut être comprimé sur
45 mm minimum et allongé sur 1 500 mm
maximum. Il vaut mieux le laisser dans sa position
la plus courte.
Appuyer le raccord terminal sur le battant fixe,
et approcher l'autre battant de la fenêtre.
5. Éviter que le tuyau flexible ne soit plié ou
excessivement courbé.
UTILISATION AVEC KIT HUBLOT
1. Réaliser un trou d'un diamètre de 133 mm
environ dans la vitre de la fenêtre.
3. Insérer le raccord circulaire pour kit hublot dans
le tuyau flexible et insérer le tuyau flexible
rétractable avec raccord circulaire dans le hublot
sans son bouchon.
2. Introduire le hublot dans la fenêtre.
4. Insérer le raccord circulaire sur le tuyau flexible.
5. Insérer le tuyau flexible ainsi monté à l'arrière du
climatiseur.
Pendant les périodes de non-utilisation, débrancher le tuyau et fermer le hublot avec le bouchon.
Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant appropriée (220-240 V). Insérer les piles fournies dans la
télécommande, en respectant les polarités. Depuis la télécommande, sélectionner le mode de fonctionnement désiré.
V 12/16
34
MODALITÉS D'UTILISATION DE L’APPAREIL
Cet appareil peut être utilisé pour le rafraîchissement SOFTY, le chauffage (uniquement sur le modèle SOFTY PLUS), la
déshumidification et la ventilation.
Lors du passage d'un mode de fonctionnement à un autre, le ventilateur continue de fonctionner mais le compresseur
s'arrête : ce dernier redémarre au bout de 3 minutes. Ce retard de mise en route protège le compresseur contre les
éventuels dommages.
Rafraîchissement,
Chauffage, Ventilation
Déshumidification
LE TUYAU D'ÉVACUATION DOIT TOUJOURS ÊTRE RACCORDÉ à l'appareil : cette règle est valable dans tous les
cas, à l'exception d'une utilisation de l'appareil en mode déshumidification uniquement : dans ce cas, il est
conseillé de laisser l'évacuation de l'appareil se faire directement dans l'atmosphère afin d'obtenir une efficacité
maximale (voir paragraphe Mode Déshumidification).
Nettoyer périodiquement les filtres à air situés sous la grille arrière, facilement amovible, afin de préserver l'efficacité du
climatiseur.
MODES DE FONCTIONNEMENT
1. MODE RAFRAÎCHISSEMENT (COOL)
 Le voyant « Cool » situé sur le panneau de commande s'allume.
 L'intervalle de réglage de la température est compris entre 16 °C et 32 °C.
 Dans ce mode, à chaque enfoncement de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise la
température réglée et conserve ce réglage jusqu'au prochain démarrage.
 Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Fan Speed) et de paramétrer le programmateur
(Timer) et la fonction de nuit (Sleep).
 Pour un fonctionnement plus silencieux, réduire la vitesse au minimum (low).
2. MODE CHAUFFAGE (HEAT)
 Le voyant « Heat » situé sur le panneau de commande s'allume.
 L'intervalle de réglage de la température est compris entre 16 °C et 32 °C.
 Dans ce mode, à chaque enfoncement de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise la
température réglée et conserve ce réglage jusqu'au prochain démarrage.
 Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Fan Speed) et de paramétrer le programmateur
(Timer) et la fonction de nuit (Sleep).
 Pour un fonctionnement plus silencieux, réduire la vitesse au minimum (low).
3. MODE DÉSHUMIDIFICATION (DRY)
 Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner la Déshumidification.
 La température est contrôlée par la carte électronique et n'est pas réglable.
 Dans ce mode, à chaque pression de la touche ON/OFF pour éteindre l'appareil, le climatiseur mémorise les
différents réglages et les conserve jusqu'au prochain démarrage.
 La vitesse de ventilation est définie de manière fixe à un faible niveau et n'est pas réglable.
V 12/16
35
NOTE
Le climatiseur ne rafraîchit pas l'atmosphère lorsqu'il fonctionne en tant que déshumidificateur.
Le tuyau flexible ne doit pas être relié à l'appareil lorsque celui-ci est utilisé en tant que déshumidificateur.
Pour obtenir une efficacité maximale du processus de déshumidification, laisser le raccord arrière
d'évacuation libre pour une évacuation directe dans l'atmosphère.
Le mode Déshumidification est recommandé durant l'automne et l'hiver.
En cas d'utilisation en été, il est recommandé de laisser le tuyau flexible branché à l'appareil afin que l'air
chaud soit acheminé vers l'extérieur au lieu d'être rejeté à l'intérieur de la pièce.
Durant la déshumidification, il convient d'activer le drainage continu (voir le chapitre « MODE D'ÉLIMINATION DE LA
CONDENSATION »).
4. MODE VENTILATION (FAN ONLY)
 Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode Ventilation jusqu'à ce que l'icône correspondant apparaisse.
 Dans ce mode, il est possible de régler la vitesse de ventilation (Speed).
 Il n'est pas possible de régler la température.
MODE D'ÉLIMINATION DE LA CONDENSATION
Rafraîchissement et Chauffage (Softy plus)
Cet appareil vaporise automatiquement la condensation en mode Rafraîchissement et
Chauffage (Softy plus).
Lorsque l'appareil fonctionne en mode rafraîchissement, vérifier que les bouchons en
caoutchouc de fermeture des orifices du dispositif d'évacuation situé à l'arrière de
l'appareil sont correctement positionnés.
Lorsque le climatiseur fonctionne en mode Rafraîchissement ou Chauffage (Softy
plus), la mise en place du drainage continu de la condensation n'est pas nécessaire ;
ce n'est que dans des conditions climatiques particulières, avec un taux d'humidité
dans l'air très élevé, que l'eau peut se dépose à l'intérieur de l'appareil. Lorsque le
récipient est plein, l'écran affiche le message « P1 » pour signaler le remplissage
effectif et le blocage du fonctionnement de l'appareil.
Pour vider le réservoir, éteindre le climatiseur et débrancher la fiche. Retirer le
bouchon de l'orifice d'évacuation inférieur et placer l'extrémité au-dessus d'un moyen
d'écoulement normal.
S'assurer que le tuyau n'est ni tordu ni plié. Le tuyau doit présenter un mouvement
descendant. Reboucher l'orifice d'évacuation et remettre le climatiseur en marche.
Déshumidification
ATTENTION !
En cas d'utilisation du climatiseur en mode Déshumidification, il est conseillé de
toujours prévoir le drainage continu afin de garantir une efficacité maximale du
processus de déshumidification.
Raccorder une extrémité du tuyau en PVC fourni à l'orifice d'évacuation supérieur et
l'autre extrémité au-dessus d'un moyen d'écoulement.
V 12/16
36
FONCTIONNEMENT AVEC LA TÉLÉCOMMANDE
1. Faire glisser pour ouvrir le couvercle selon la direction indiquée
par la flèche.
2. Insérer les piles (CR2032 / 3V) dans la télécommande et
assurez-vous le match des pôles.
3. Remettre en place le couvercle.
4. Pointer la télécommande vers le récepteur de l'air conditionné.
5. La télécommande doit être à moins de 8 mètres du récepteur.
6. Aucun obstacle entre la télécommande et le récepteur.
7. Ne pas laisser tomber ou jeter la télécommande.
8. Ne pas mettre la télécommande sous les rayons du soleil forts ou
des appareils de chauffage et d'autres sources de chauffage ainsi.
9. Retirer la batterie de la télécommande lorsque vous ne l'utilisez
pas pendant une longue période.
10. Lorsque le bruit de fonctionnement ne peut pas être entendu ou
le symbole de transmission sur l'écran d'affichage ne clignote pas,
la batterie doivent être remplacés.
11. Les déchets de piles doivent être éliminés de façon appropriée.
INFORMATION SUR LA MISE AU REBUT CORRECTE DES PILES SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2006/66/CE
Remplacer la pile lorsqu'elle est déchargée : à la fin de sa vie utile, cette pile ne doit pas être jetée avec les autres déchets
ménagers. Elle doit être déposée dans un bac de tri sélectif prévu à cet effet ou auprès d'un revendeur qui fournit ce service. La
mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement ainsi que la santé, et permet de récupérer et de recycler les
matériaux qui la composent, en permettant de faire ainsi des économies d'énergie et de ressources. Le symbole de la poubelle
barrée apposé sur la pile rappelle que cette dernière doit faire l’objet d’un tri sélectif. L’élimination non conforme du produit de la
part de l’utilisateur entraîne l’application des sanctions administratives prévues par la législation en vigueur.
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL DE LA TÉLÉCOMMANDE, DIRIGER L'EXTRÉMITÉ DU
TRANSMETTEUR VERS LE RÉCEPTEUR SITUÉ SUR LE CLIMATISEUR.
2
3
SPEED
4
SWING
TIMER
ON/ OFF
1
SLEEP
+
DRY COOLFAN
10
9
-
5
6
7
HEAT
8
V 12/16
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
TOUCHE ON/OFF
TOUCHE SPEED
TOUCHE SWING
TOUCHE TIMER
TOUCHE SLEEP
"+" et "-" TOUCHE
TOUCHE FAN
TOUCHE HEAT
TOUCHE COOL
TOUCHE DRY
37
(1) TOUCHE ON/OFF
Appuyer sur "ON/OFF" pour allumer ou éteindre le climatiseur.
(2) TOUCHE SPEED
Appuyer sur "SPEED" lorsque l'appareil est allumé pour régler la vitesse de ventilation : basse (Low), moyenne (Med),
haute (High).
(3) TOUCHE SWING
Appuyer sur "SWING" pour allumer ou éteindre la fonction swing.
(4) TOUCHE TIMER
a)
b)
c)
Lorsque le climatiseur est éteint, appuyer sur "TIMER" pour régler un temps pour allumer le climatiseur. Appuyer
sur "+" ou "-" pour régler l'heure, et appuyer encore sur "TIMER" pour le confirmer.
Lorsque le climatiseur est allumé, appuyer sur "TIMER" pour régler l’heure pour éteindre le climatiseur. Appuyer
sur "+" ou "-" pour régler l’heure; appuyer encore sur "TIMER" pour le confirmer dans 5 secondes. Sans aucune
opération dans les 5 secondes, le climatiseur confirmera l'heure automatiquement.
Après avoir réglé le temps, appuyer sur "TIMER" pour visualiser le programmateur paramétré. Appuyez une
nouvelle fois sur "TIMER" pour annuler le programmateur paramétré.
(5)TOUCHE SLEEP
a)
Appuyer sur SLEEP pour activer la fonction Sleep; en mode rafraîchissement, la température augmentera de 1 °C
en une heure puis de 2 °C en deux heures pour rester finalement dans cette configuration pour 10 heures. Après
10 heures, le climatiseur quitte le sleep mode et restaurer son mode précédent.
b) Appuyer sur "SLEEP", ou appuyez sur "MODE" ou "ON / OFF" pour quitter le sleep mode.
Remarque: Le sleep mode ne peut pas être démarré en mode ventilation.
(6) TOUCHE "+" et "-"
Appuyez sur "+" ou "-" pour régler la température et régler l'heure.
À chaque enfoncement de la touche "+" , la température configurée augmente de 1 °C.
À chaque enfoncement de la touche "-" la température configurée diminue de 1 °C.
Cette touche permet également de paramétrer le PROGRAMMATEUR.
La température est comprise entre 16 ° C et 32 ° C, et la durée est comprise entre 1 h à 24 h.
(7) TOUCHE FAN
Appuyer sur "FAN" pour démarrer le mode de ventilation.
(8) TOUCHE HEAT
Appuyer sur "HEAT" pour démarrer le mode de chauffage. (modèle SOFTY PLUS)
(9) TOUCHE COOL
Appuyer sur "COOL" pour démarrer le mode de réfrigération.
(10) TOUCHE "DRY"
Appuyez sur "DRY" pour démarrer le mode de déshumidification.
Remarque: Seulement lorsque la température atteint 16 °C, nous pouvons activer le mode de déshumidification: dans
ce mode il est conseillé de toujours prévoir le drainage de la condensation afin de garantir une efficacité maximale du
processus de déshumidification.
V 12/16
38
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION !
Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et d'entretien sur l'appareil, retirer la fiche d'alimentation de la prise
de courant.
1. Nettoyage des filtres à air
Les filtres à air doivent être contrôlés au moins une fois toutes
les deux semaines de fonctionnement. Le fonctionnement de
l'appareil avec des filtres sales ou obstrués entraîne
inévitablement une diminution de l'efficacité du climatiseur et
peut provoquer de sérieux dommages.
Pour retirer le filtre 1, décrocher la grille en appuyant sur
l'ailette du filtre puis extraire ce dernier des ailettes en le tirant
délicatement vers le côté.
Pour retirer le filtre 2, dévisser les deux vis de fixation du
filtre à l'aide du tournevis et tirer le couvercle du filtre vers la
droite.
Utiliser un aspirateur pour retirer la poussière des filtres.
Si cette opération devait s'avérer insuffisante, laver le filtre
avec de l'eau tiède et éventuellement un détergent neutre,
le rincer à l'eau froide et le laisser sécher à l'air libre avant
de le remettre en place. Une fois le filtre repositionné,
refermer la grille et remettre le climatiseur en marche.
2. Nettoyage de l'enveloppe extérieure.
Utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer l’extérieur du
climatiseur.
Ne pas utiliser d'eau trop chaude, de solvants, d'essence ou
d'autres produits chimiques, de poudre de talc ou de brosses :
cela risquerait d’endommager la surface ou la couleur de
l'enveloppe extérieure.
Pour retirer les éventuelles taches, utiliser de l'eau tiède avec un
peu de détergent neutre.
Ne pas verser d'eau sur le climatiseur pour le nettoyer : cela
pourrait endommager ses composants internes ou provoquer un
court-circuit.
V 12/16
39
3. Conservation.
En cas de prévision d'une non-utilisation du climatiseur pendant une longue période, nettoyer les filtres avant de le stocker
à l'abri.
Toujours maintenir l'appareil en position verticale. Ne pas poser d'objets lourds sur le dessus de l'appareil et protéger si
possible le climatiseur à l'aide d'un film plastique.
4. Transport.
Transporter de préférence le climatiseur en position
verticale.
En cas d'impossibilité de maintenir l'appareil en position
verticale, le remettre immédiatement dans cette position
au terme du transport et attendre au moins 4 heures avant
de l'utiliser en mode rafraîchissement.
5. Pour un maximum de sécurité, vérifier périodiquement l'état du câble d'alimentation ; en cas d'endommagement
dû à l'utilisation, s'adresser au Centre d'Assistance pour procéder à son remplacement.
CONSEILS POUR UN CONFORT MAXIMUM ET UNE CONSOMMATION MINIMUM
VÉRIFIER que :

les grilles d'admission et d'aspiration de l'appareil sont toujours dégagées ;

les filtres à air sont toujours propres ; un filtre sale diminue le passage de l'air et réduit le rendement de l'appareil ;

les portes et fenêtres sont fermées pour éviter toute infiltration d'air non climatisé ;

le tuyau flexible est correctement positionné, sans pliures ni courbes trop serrées ;

la température ambiante est supérieure à 18 °C pour la fonction rafraîchissement, et supérieure à 10 °C pour la
fonction déshumidification.
RÈGLEMENT (UE) N. 517/2014 - GAZ À EFFET DE SERRE
L’appareil contient du R410A, un gaz fluoré à effet de serre présentant un potentiel de réchauffement
global (PRG) de 2 087,50.
SOFTY : Kg. 0,35 = 0,731 Tonn CO2 equiv. Ne pas rejeter de R410A dans l’environnement.
SOFTY PLUS : Kg. 0,46 = 0,960 Tonn CO2 equiv. Ne pas rejeter de R410A dans l’environnement.
IINFORMATION POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE
EUROPÉENNE 2012/19/UE
À la fin de sa vie utile, cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Nous rappelons le rôle
important du consommateur dans la contribution à la réutilisation, au recyclage et aux autres formes de
récupération de ce type de déchets.
L’appareil doit être déposé dans les centres de tri sélectif municipaux ou chez les revendeurs où il sera repris
gratuitement au moment de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent.
Le tri sélectif et la mise au rebut adéquate d'un appareil électrique et électronique permet de préserver
l’environnement ainsi que la santé, et permet de récupérer et de recycler les matériaux qui le composent, avec
pour résultat d'importantes économies d'énergie et de ressources.
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur l'appareil rappelle que ce dernier doit faire l’objet d’un tri sélectif
lors de sa mise au rebut.
www.technibel.com
V 12/16
40

Manuels associés