gefran GTD Solid state relay Fiche technique

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
gefran GTD Solid state relay Fiche technique | Fixfr
GTD 25 / 40A
GROUPES STATIQUES AVEC COMMANDE LOGIQUE ET
DIAGNOSTIC
Caractéristiques principales
• Groupes statiques à courant alternatif,
avec commande par signal logique.
• Commutation pour passage zéro
• Dissipateur intégré
• Courant nominal 25Arms, 40Arms
• Tension non répétitive: 1200 Vp
• Tension nominale: jusqu’à 530VCArms
• Plage commande d’entrée: 5…30VCC
• Opto-isolation: 4000Vrms
(entrée/sortie)
• Diagnostic Hb intégré (rupture
partielle de la charge, jonction en
court-circuit)
• Protection contre les surtempératures
(opt.)
• Diode bicolore de signalisation
commande entrée/état d’alarme
• MOV (varistance) embarqué
• Fixation sur rail DIN ou sur panneau
(en option)
Applications principales
• Lignes d’extrusion et
presses à injection pour
matières plastiques
• Machines d’emballage et
de conditionnement
• Installations de
polymérisation et de
production de fibres
synthétiques
• Industrie chimique et
pharmaceutique
• Fours électriques
industriels
• Installations de
transformation pour
l’industrie alimentaire
PROFIL
Les groupes statiques de la gamme GTD
(du type “zero crossing”) sont des
actionneurs statiques, dotés de
dissipateur et de diagnostic pour la
rupture de la charge (fonction Hb), avec
échelle ampèremétrique sélectionnable
et seuil d’intervention réglable. En option,
il est possible d’ajouter une protection
thermique contre les surtempératures de
la jonction. Un signal d’alarme est
disponible sur la sortie. Les groupes
statiques de la gamme GTD sont
proposés avec des tailles de courant
comprises entre 25A et 40A, une tension
nominale de 480Vca et une commande
d’entrée par signal logique Vcc. Ils sont
en outre dotés d’une protection contre les
régimes transitoires par MOV
(varistance). Tous les modèles ont été
conçus pour garantir leur fonctionnement
aux courants nominaux, avec conduction
continue de la puissance à 40°C. Pour
d’autres conditions de fonctionnement, de
se porter aux courbes de dissipation
correspondantes. Grâce à leurs
performances, ils sont compatibles avec
des délais de commutation très brefs,
avec des millions d’opérations, sans que
cela n’entraîne l’usure des composants.
De nombreux accessoires sont
disponibles: raccord pour fixation sur
panneau, fusibles et porte-fusibles.
DONNEES TECHNIQUES
Caractéristiques générales
Catégorie d’utilisation: AC1
Tension de travail nominal:
480Vca (max. range 48...530Vca)
Fréquence nominale: 50/60Hz
Tensione non répétitive: 1200Vca
Tension de commutation pour le zéro: < 20V
Délai d’activation: =1/2 cycle
Délai de désactivation: =1/2 cycle
Chute de tension au courant nominal:
= 1,4Vrms Facteur de puissance = 1
Entrées de commande
Absorption maximale: < 5mA à 30V
Tension inverse maximale: 36Vcc
Tension de côntrole: 5...30Vcc
Tension d’amorçage sûr: > 4,25Vcc
Tension de désamorçage sûr: < 3Vcc
Alimentation
Vs = 20...30Vcc ±10%
Absorption 30mA à 30Vcc
Sorties
GTD 25
Courant nominal: 25A à 40°C service
continu
Surintensité non répétitive t=20ms: 400A
I2t pour fusion: 645A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000V/µs
GTD 40
Courant nominal: 40A à 40°C service
continu
Surintensité non répétitive t=20ms: 600A
I2t pour fusion: 1010A2s
dV/dt critique avec sortie désactivée:
1000V/µs
DIAGNOSTIC
Alarme Heater break (Hb)
Elle réalise le contrôle de la charge par
mesure du courant à l’intérieur du
dispositif. Le fond d’échelle
ampèremétrique est sélectionnable parmi
les valeurs 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40A.
A l’intérieur de l’échelle sélectionnable, il
est possible de programmer le seuil
d’intervention de l’alarme sur 10 niveaux.
Alarme thermique (en option)
Elle réalise la protection thermique contre
les surtempératures de la jonction, en
mode “or” avec l’alarme Hb.
Sortie d’alarme
La sortie d’alarme est du type PNP (non
protégée contre le court-circuit)
(tension de sortie = Vs - 0.7Vcc,
Rout = 82Ω, Iout max. = 20mA)
L’alarme est signalée à l’aide d’une diode
jaune.
21
Isolation
Tension nominale d’isolation
contrôle!sortie de puissance:
4000VACrms
Conditions d’ambiantes
• Température de fonctionnement:
de 0 à 80°C (suivant les courbes de
dissipation)
• Humidité relative maximale: 50%...40°C
• Altitude maximale d’installation:
2000m au-dessus du niveau de la mer
• Degré de pollution: 3
• Température de stockage: -20..+85°C
• Maximal température ambiante: 40°C
Prescriptions de montage
Utiliser le fusible ultra-rapide (voir
catalogue), selon l’exemple de
branchement proposé.
Les applications qui comportent des
groupes statiques requièrent un
interrupteur automatique de sécurité pour
sectionner la ligne de puissance sur la
charge.
Pour obtenir une fiabilité élevée du
dispositif, il est fondamental de l’installer
correctement à l’intérieur de l’armoire de
façon à obtenir un échange thermique
adéquat entre le dissipateur et l’air
environnant dans des conditions de
convexion naturelle.
Monter verticalement le dispositif
(maximum 10° d’inclinaison par rapport à
l’axe vertical).
• Distance verticale entre un dispositif et
la paroi du panneau >100mm
• Distance horizontale entre un dispositif
et la paroi du panneau d’au moins 20mm
• Distance verticale entre deux dispositifs
d’au moins.
• Distance horizontale entre deux
dispositifs d’au moins 20 mm.
S’assurer que les goulottes de passage
des câbles ne réduisent pas ces
distances; si tel était le cas, installer les
groupes en porte-à-faux par rapport au
panneau, de manière à ce que l’air
puisse circuler verticalement sur le
dissipateur, sans rencontrer d’obstacles.
Limites d’utilisation
• la dissipation thermique du relais
statique entraîne une élévation de la
temperature de l’installation.
• ventiler ou climatiser les armoires pour
évacuer la chaleur dissipée.
• contraintes de montage (respecter les
distance de montage pour garantir une
bonne dissipation par convection
naturelle)
• tension maxi de ligne du thyristor et
limites en transitoire, le relais statique est
équipé de dispositifs de sécurité internes
(en fonction des modèles).
• courant de fuite < 3mA
(valeur maxi avec tension nominale et
température de jonction de 125°C).
DESCRIPTION DE LA FACE AVANT
1 2 3 4
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
8
9
10
11
5
6
Alim. auxiliaire 24Vcc (Vs)
Commun (0V)
signal de contrôle (+)
Sortie d’alarme
Borne de connexion charge
Borne de connexion terre
Borne de connexion ligne
Diode de signalisation bicolore
(rouge/jaune)
9: Sélecteur intérieur de réglage du
seuil d’intervention diagnostic Hb
10: Commutateur pour sélectionner
l’échelle de diagnostic Hb
11: LAB-1 étiquette d’identification
relais
7
FONCTION ALARME HEATER BREAK (Hb)
La fonction détection de la rupture de la charge (Hb) permet à l’instrument d’effectuer le diagnostic pendant la conduction et la
baisse du courant de charge (II) au-dessous d’un seuil sélectionnable (It). Le diagnostic détecte également l’unité en courtcircuit, en surveillant l’éventuelle conduction de courant en l’absence du signal de contrôle.
Programmation de l’alarme
Le fond d’échelle (valeur maximale) du seuil est programmé à l’aide des commutateurs situés sous le cache de l’instrument. Le
sélecteur, du type mono-tour, permet de déplacer le seuil d’intervention de 0% (rotation du sélecteur dans le sens des aiguilles
d’une montre) à 100% (rotation du sélecteur en sens inverse à celui des aiguilles d’une montre) du fond d’échelle programmé.
22
SELECTION FOND D’ECHELLE
COURANT DE SEUIL (Ifs)
DIODE DE SIGNALISATION
DIODE ROUGE
Alimentation V présente
PROGRAMMATION COURANT DE SEUIL (It)
DIODE ROUGE
Signal de contrôle présent
DIODE JAUNE
Sortie alarme active
Exemple:
Vn=230V Tension nominale de la charge
ll= 26.5 A Courant de charge
It*= 21 A Seuil d’intervention alarme; si le courant prend des valeurs inférieure, l’alarme intervient.
(*) Lors de la définition du courant de seuil (lt), prendre en compte le fait que les oscillations du secteur
(normalement ± 10%) modifient la valeur du courant II dans le même pourcentage. D’où la nécessité de
programmer le seuil en considérant des marges adéquates, pour éviter les fausses signalisations d’alarme.
A l’aide des commutateurs, programmer la valeur de fond d’échelle du courant de seuil (lfs), selon le tableau suivant:
Courant de charge (II) @ Vn
0...4A
4...9A
9...13A
13...18A
18...22A
31…40A
0%
1.08
1.37
1.47
1.57
1.64
1.82
50%
4.2
6.4
8.4
10.6
12.6
19
Fond d’échelle courant de seuil (Ifs)
5A
10A
15A
20A
25A
40A
Donc, avec II = 26.5 A, l’on programme le courant de fond d’échelle à lfs = 30A
A l’aide du sélecteur, programmer le courant de seuil (lt), en considérant la formule suivante:
TR% = It / Ifs * 100
Dans l’exemple TR% = 21[A] / 30[A] * 100 = 70%
Vérification de l’alarme Hb
Amener le dispositif en état de conduction, en alimentant la charge au courant maximum.
A l’aide d’une pince ampèremétrique, vérifier le courant de charge (ll).
La diode de signalisation d’alarme (jaune) doit être éteinte.
Tourner le sélecteur en sens inverse à celui des aiguilles d’une montre : le courant de seuil lt augmente.
Lorsque la diode de signalisation jaune s’allume, le courant de seuil est égal au courant de la charge (lt= ls).
L’alarme est active.
Tourner le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire le courant de seuil lt, jusqu’à ramener le sélecteur à sa
position d’origine (diode jaune éteinte).
23
DIMENSIONS
GABARIT DE FIXATION
Profondeur:
GTD 25 = 97mm
GTD 40 = 142mm
Poids:
GTD 25 = 390g
GTD 40 = 590g
COURBES DE DISSIPATION
Courbes du courant nominal en fonction de la température ambiante
I (A)
40
40
35
30
25
25
20
15
10
0
EXEMPLES DE RACCORDEMENT
24
40
80 T (ϒC)
TABLEAU DE CHOIX DES COSSES POUR LES BORNES DE PUISSANCE
Borne de puissance
Borne de commande
(LINE, LOAD)
(1, 2, 3, 4)
Taille
Type de
Type de
Surf. de
Sect. *
Surf. de
Sect. *
cosse
cosse
contact
conducteur /
contact
conducteur /
preé-isolée couple de serrage
preé-isolée couple de serrage
(LxP)
(LxP)
type de vis
type de vis
25A
40A
Œillet /
fourche /
embout
6,3x9
M3
min. 0.35 mm2
max. 2,5 mm2
11,5x12
M5
0,6 Nm Max
min. 1 mm2
max. 10 mm2
(embout)
Œillet /
fourche /
embout
min. 1 mm2
max. 16 mm2
(Œillet/ fourche)
1,5 - 2,2 Nm
(*) Les sections maxi indiquées se rapportent à des câbles en cuivre unipolaires, isolés en PVC.
Note: pour la terminaison de terre, il est nécessaire d’utiliser des cosses à œillet.
(LxP) = largeur x profondeur [mm]
Vous trouverez ci-après la section nominale minimum admissible en fonction des courants nominaux des groupes statiques,
pour des conducteurs en cuivre isolés en PVC, en régime continu et à la température ambiante de 40°C, selon les normes CEI
44-5, CEI 17-11, IEC 408 et conformément aux normes EN60204-1.
Courant nominal
10A
25A
40A
Section nominale
du câble en mm2
2.5
6
10
AWG
13
9
7
ACCESSOIRES
Une vaste gamme d’accessoires est disponible : dissipateurs, fusibles et porte-fusibles, plaquettes d’identification.
Pour leur sélection, se reporter à la section “Relais à l’état solide - Accessoires”.
REFERENCES DE COMMANDE
GTD
MODELE
25Aac
40Aac
GTD
COURANT NOMINAL
/ 480
0
1
25
40
DIAGNOSTIC
Hb
Hb avec protection contre
les surtempératures
TENSION NOMINALE
480Vac
480
Pour des informations sur la disponibilité des codes, veuillez contacter le personnel GEFRAN.
La GEFRAN spa se réserve le droit d’apporter toute modification, matérielle ou fonctionnelle, sans aucun préavis et à tout moment.
25
•AVERTISSEMENTS
ATTENTION: ce symbole indique un danger.
Avant l’installation, merci de lire les précautions suivantes:
• Pour le raccordement de l’appareil, suivre scrupuleusement les indications du manuel.
• Utiliser un câble de dimension adéquate pour le calibre en courant et en tension mentionnés dans les spécifications techniques.
• Si l’appareil est utilisé pour des applications comportant des risques pour les personnes ou pour les machines, il doit obligatoirement être
utilisé avec un dispositif d’alarme auxiliaire.
• Les gradateurs de puissance sont conçus pour assurer une fonction commutation qui n’inclut pas la protection de la ligne de charge ou des
dispositifs raccordés à celle-ci. Le client devra prévoir tous les dispositifs de sécurité et de protection nécessaires, conformément aux normes
électriques en vigueur
Il est recommandé de vérifier régulièrement que ce dispositif d’alarme fonctionne même pendant le fonctionnement normal de l’équipement.
• L’appareil NE DOIT PAS être utilisé dans un environnement où il peut y avoir présence de gaz dangereux (inflammable ou explosif).
• En mode de fonctionnement continu, le dissipateur peut atteindre une température de 100°C ; par ailleurs, du fait de son inertie thermique, il
maintient une température élevée même après sa mise hors tension. Ne pas le toucher et éviter tout contact avec les câbles électriques.
• Avant d’intervenir sur les éléments de puissance, couper l’alimentation de l’armoire électrique.
• NE PAS ouvrir le capot lorsque l’appareil est sous tension!
Installation :
• Raccorder l’appareil à la terre en utilisant la borne de terre appropriée.
• Les câbles d’alimentation doivent être séparés des câbles d’entrée et sortie de l’appareil; vérifier toujours que la tension appliquée correspod à
celle indiquée sur le capot de l’appareil.
• Maintenir l’appareil à l’écart des poussières, de l’humidité, de gaz corrosifs et de source de chaleur.
• Respecter les distances d’installation entre appareils (pour permettre la dissipation de la chaleur engendrée).
• A l’intérieur de l’armoire électrique, à proximité des GTD, il est conseillé d’installer un ventilateur pour maintenir l’air en mouvement;
Maintenance :
• Vérifier périodiquement l’état de fonctionnement des éventuels ventilateurs de refroidissement et nettoyer régulièrement les filtres à air de
ventilation de l’armoire électrique.
• Les réparations doivent être exclusivement réalisées par un personnel spécialisé et convenablement formé. Mettre l’instrument hors tension
avant d’accéder à ses composants internes.
• Ne pas nettoyer le boîtier au moyen de solvants dérivés d’hydrocarbures (trichloréthylène, essence, etc.). L’utilisation de ces solvants
compromet la fiabilité mécanique de l’instrument. Pour nettoyer les parties externes en plastique, utiliser un chiffon propre humecté d’alcool
éthylique ou d’eau.
Assistance technique:
GEFRAN met son propre service après-vente à la disposition de ses clients. La garantie ne couvre pas les défauts dus à une utilisation non
conforme au mode d’emploi.
Conforme aux directives ECC 2014/30/EU et 2014/35/EU et modifications ultérieures références aux normes: EN 61000-6-2
(immunité en environnement industriel) EN 61000-6-4 (émission en environnement industriel) - EN 61010-1 (prescriptions de
sécurité).
26
GEFRAN spa
via Sebina, 74
25050 Provaglio d’Iseo (BS)
Tel. +39 030 9888.1 - fax +39 030 9839063
Internet: http://www.gefran.com
DTS_GTD_09-2018_FRA

Manuels associés