gefran 800P PID Controller Programmer, 1/16 DIN Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
gefran 800P PID Controller Programmer, 1/16 DIN Mode d'emploi | Fixfr
800P
PROGRAMMATEUR / RÉGOLATEUR
MANUEL DE L’UTILISATEUR
VERSION LOGICIEL 3.2x
code 80215G / Ed. 07-2021
1 • INSTALLATION
2 • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Afficheur
Touches
Précision
• Dimension d’encombrement et de découpe;
montage sur panneau
63
2 x 4 digits, vert, hauteur chiffres 10 et 7 mm
4 du type mécanique (Man/Aut, HAUT, BAS, F)
0,2% de pleine éch. à temp. ambiante de 25°C
Entrée principale
TC, RTD (Pt100 - JPT100), PTC,
50mV Ri ≥ 1MΩ; 10V Ri ≥ 10KΩ; 20mA, Ri = 50Ω
Thermocouples (TC)
IEC 584-1
(J, K, R, S, T, B, E, N, Ni-Ni18Mo, L NiCr-CuNi)
Erreur comp. soudure froide
0,1° / °C
Type RTD (échelle programmable dans la
plage indiquée, avec ou sans point décimal)
70
48
48
DIN 43760 (Pt100, JPT100)
Type PTC (sur demande)
990Ω, 25°C
Résistance maxi de ligne pour RTD
Sélection °C/°F
20Ω
détection court-circuit ou rupture capteur, alarme
LBA, alarme HB
configurable à l’aide des touches
Plage échelles linéaires
-1999 … 9999 point décimal programmable
Actions de contrôle
pt / dt / it
Action
Sorties de contrôle
Temps de cycle
Type de sortie principale
Softstart (rampe de démarrage)
Limitation puissance maxi chaud / froid
Programmation puissance de sécurité
Fonction arrêt
PID, Autoréglage, ON-OFF
0.0 ... 999.9% / 0.00 ... 99.99min / 0.00 ... 99.99min
chaud / froid
ON / OFF, pwm
0.1 ... 200 s
relais, logique, continue (option)
0.0 ... 500.0 min
0.0 ... 100.0 %
-100.0 ... 100.0 %
Maintient l’affichage de PV (variable de process), possibilité de désactivation
Sécurité
70
45
45
129
10
Alarmes configurables
3 configurables du type: maxi, mini, symétriques,
absolues/asservies, LBA, HB
Masquage alarmes
- exclusion à la mise en marche
- reset mémoire via les touches et/ou un contact
Type de contact relais
Sortie logique pour relais statiques
NO (NF), 5A, 250V, cosj = 1
11V c.c., Rout = 220Ω (6 V/20mA)
0 ... 10V, 2 ... 10V, Ri ≥ 1MΩ
0 ... 20mA, 4 ... 20mA, Ri = 5Ω
Potentiomètre > 500Ω,
T.I. 50mA c.a., 50/60 Hz, Ri = 1,5Ω, Isol. 1500 V
programmable 0, ... , 100.0A
(option) Consigne externe ou
Entrée de courant
!
Pour une installation
correcte, lire
les instructions
contenues dans ce
manuel
Montage sur panneau
Bloquer les instruments à l’aide de la patte prévue à cet effet avant d’effectuer les
raccordements électriques. Pour monter deux instruments, ou plus, côte à côte,
respecter pour la découpe les mesures indiquées sur le dessin.
MARQUAGE CE: Produit conforme aux directives de l’Union Européenne 2004/108/
CE et 2006/95/CE en référence aux normes génériques: EN 61000-6-2 (immunité
en environnement industriel) EN 61000-6-3 (émission en environnement résidentiel)
EN 61010-1 (sécurité).
ENTRETIEN: Les réparations ne devront être effectuées que par du personnel qualifié
ou ayant reçu une formation appropriée. Couper l’alimentation de l’instrument avant
d’accéder aux parties internes.
Ne pas nettoyer le boîtier avec des solvants dérivés d’hydrocarbures (trichloréthylène,
essence, etc.). L’emploi de ces solvants compromettrait la fiabilité mécanique de
l’instrument. Pour nettoyer les parties extérieures en plastique, utiliser un chiffon propre
humecté d’alcool éthylique ou d’eau.
ASSISTANCE TECHNIQUE: Gefran met à disposition un service d’assistance
technique. Ne sont pas couverts par la garantie les défauts causés par une utilisation
non conforme au mode d’emploi.
50
Étendue échelle T.I.
(option) Alimentation pour transmetteur
10/24 V c.c., filtrée, 30 mA maxi
protection court-circuit, isolement 1500 V
(option) Retransmission analogique
10 V / 20 mA, isolement 1500 V
(option) Entrée logique
24V NPN, 4.5 mA; 24V PNP, 3.6mA
isolement 1500 V
(option) Interface série
Débit en bauds
Protocole
Boucle de courant, RS422/485; RS232; isolement 1500 V
1200 ... 19200
GEFRAN / MODBUS
Alimentation (type à découpage)
(std) 100...240Vc.a/c.c. ±10%; 50/60Hz, 12VA maxi
(opt.) 20...27Vc.a/c.c. ±10%; 50/60Hz, 12VA maxi
Protection façade
Température de travail / stockage
IP65
0...50°C / -20...70°C
Humidité relative
20 ... 85%, sans condensation
Conditions environnementales de l’utilisation
Installation
Poids
pour l’usage interne, altitude jusque à 2000m
panneau, extractible par le devant
210 g en version complète
La conformité CEM a été vérifiée avec les raccordements suivants
FUNCTION TYPE DE CÂBLE
Câble d’alimentation
1 mm2
Fils sortie relais
1 mm2
Câble raccordement série
0,35 mm2
Fil raccordement T.I.
1,5 mm2
Capteur entrée thermocouple
0,8 mm2 compensé
Capteur entrée thermorésistance «PT100» 1 mm2
LONGUEUR EMPLOYÉE
1m
3,5 m
3,5 m
3,5 m
5m
3m
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
3 • DESCRIPTION FAÇADE INSTRUMENT
Indication état des sorties:
OUT 1 (Principale); OUT 2 (AL 1);
OUT 3 (AL 2); OUT 4 (HB)
Indicateurs de fonction:
Signalent le type de fonctionnement de l’instrument:
MAN = OFF (réglage automatique)
MAN = ON (réglage manuel)
AUX = ON (programme en reset)
PRG = ON (programme en exécution)
Afficheur PV: Indication de la variable de process
Affichage erreurs: LO, HI, Sbr, Err
LO = valeur de la variable de process < LO_S
HI = valeur de la variable de process > HI_S
Sbr = capteur interrompu ou valeurs de l’entrée au-delà des limites maxi
Err = troisième fil interrompu pour PT100/PTC ou valeurs de l’entrée
inférieures aux limites mini (ex. pour TC avec raccordement incorrect)
Afficheur SV: indication Consigne de régulation
Sélection réglage Automatique/Manuel (M/A):
Actif uniquement en affichage niveau 1
Touche fonction:
Permet d’accéder aux diverses phases de configuration ••
Valide la modification des paramètres programmés et passe au
paramètre suivant ou précédent si on appuie en même temps sur
la touche Auto/Man.
Touches « HAUT » et « BAS »
Permettent d’incrémenter ou de décrémenter un quelconque paramètre numérique •• La vitesse d’incrémentation ou de décrémentation
est proportionnelle à la durée de la pression sur la touche •• L’opération n’est pas cyclique, c’est-à-dire qu’une fois qu’on a atteint le
maximum ou le minimum d’une plage de programmation, la fonction incrémentation/décrémentation se bloque même si on maintient la
pression sur la touche.
• Ligne série
Ligne série isolée 1500 V
configurable.
Boucle de courant passive
(1200 bauds maxi)
18
RS422/485 ou RS232
sur demande
16
17
15
Tx
+
Rx
+
• Sorties
Out2 (AL1)
19
+
20
-
21
Out1 (Main)
+
4 • CONNEXIONS
A (Data +)
B (Data -)
Tx
RS485 2 fils
Rx
7
8
RS232
TOP
!
Option:
20...27 V c.a./V c.c.
24
Utiliser des fils
d’une section
appropriée
(1 mm2 mini)
PT100,
JPT100, PTC
50/60 Hz
12
20
17
8
5
Thermocouples disponibles:
21
16
9
4
- Respecter la polarité
- Pour des extensions, utiliser
22
15
10
3
23
14
11
2
24
13
12
1
• TC
J, K, R, S, T, B, E, N,
Ni-Ni18Mo, L NiCr-CuNi
un câble compensé adapté
au type de TC employé
Out 5 analogique (W2)
(alternative à l’entrée
numérique IN2)
10/24 V c.c., 30 mA maxi
protection court-circuit
(*) borne 11 en cas
d’Out 4 du type relais ou
logique
Entrée linéaire en
tension continue
0...50 mV, 10...50 mV,
0...10 V, 2...10 V
• Sorties numériques / Out 5
9
7
Entrées numériques
isolées 1500 V
- NPN 24 V, 4,5 mA
- PNP 24 V, 3,6 mA
(12 V, 3,6 mA)
+
COM (*)
5 • CÂBLAGE RECOMMANDÉ
Ligne bas niveau
Chemin de câble
Chemin de câble
C
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
2
1
-
+
• Linéaire (V)
Entrée linéaire en
courant continu
0...20m A, 4...20 mA
Alimentation transmetteur
isolée 1500 V
D
1
6
consigne externe
0...20, 4...20 mA, 5Ω
0...1 V, 0...10 V, > 1 MΩ
Ligne alimentation et sorties
1
T
2
-
1
+
B A
Ligne alimentation
A
Entrées
B
Ligne série
C
Sorties Relais
D
Alimentation
E
Sorties
Logiques/Analogiques
(IN2 ou en alternative Out) 5
4
2
-
1
+
9
IN2
10
IN1
11
COM
Ligne bas niveau
E
Chemin de câble
+ Vt
2
T
7
Transformateur d’intensité
50 mA c.a., 1,5Ω, 50/60 Hz
11
2
• Linéaire (I)
• Alimentation transmetteur
GND
• Pt100 3 fils
3
18
Entrée auxiliaire isolée
1500 V
13
+
Chemin de câble
+ ~
14
5
3
19
• Entrée auxiliaire
- ~
Out3 (AL2)
• Entrées
22
Standard:
100...240V c.a./V c.c.
6
• Pt100 2 fils o PTC
- relais 5 A/250V c.a., cosj = 1
- logique 11 Vdc, Rout = 220Ω
(6 V/20mA)
23
Sortie d’emploi générique
configurable par l’utilisateur
- relais 5 A/250 V c.a., cosj=1 - relais 5 A/250 V c.a., cosj=1
- logique 11 V c.c.,
- logique 11 V c.c.,
Rout = 220Ω (6 V/20 mA)
Rout = 220Ω (6 V/20 mA)
- analogique isolée 1500 V
(0...10 V, 0...20/4...20 mA)
Sorties d’emploi générique
configurables par l’utilisateur
PWR
~
Out4 (AL3/
HB)
(W1)
+
GND
• Alimentation
~
-
• Sorties
Sortie d’emploi générique
configurable par l’utilisateur
D
B A
51
Structure de l’appareil: identification des cartes
CARTE CPU
CARTE
AFFIGHAGE
CARTE
ALIMENTATION
CARTE W
CARTE SÉRIE
5 • PROGRAMMATION ET CONFIGURATION
AFFICHAGE NIVEAU 1
P.V. / S.V.
État
programmateur
1
-SPINP.2
2
Mesure (afficheur PV)
Consigne de travail (afficheur SV)
ou valeur sortie de régulation avec
régulateur en manuel
N° programme, pas, segment,
temps actuel
F
INFO
Affichage informations
Appuyé
pendant
2 s environ
dAtA
Menu personnalisé
ProG
Configuration programmes
StEP
Configuration des pas programmes
CGrP
Configuration des groupes de paramètres de réglage
CFG
Paramètres de réglage
SEr
Communication série
InP
Configurations entrées
Out
Configurations sorties
(*)
(**)
Consigne actuelle
(affichage uniquement)
Valeur entrée de courant ou
Consigne externe
(avec entrée auxiliaire validée)
(*)
NON
- AL.1
OUI
Seuil alarme 1 (points d’échelle)
PASS
3
-AL.2
NON
Seuil alarme 2 (points d’échelle)
Mot de passe
OUI
Seuil alarme 3 (points d’échelle)
5
AL.XB
Seuil alarme HB
(points d’échelle entrée de courant)
0Vt.P
Valeurs sorties de régulation
(+Chaud / -Froid)
6
7
Code de protection
Hrd
Configuration matériel
(hardware)
Lin
Linéarisation entrée
U.CAL
(*) Pour ces affichages, le retour temporisé à PV / SV est désactivé.
(**) On peut modifier les données affichées uniquement avec le
programmateur en STOP (cf. «État du programmateur»).
NON
Si on n’appuie pas sur les touches HAUT, BAS et F dans les 30 s, l’affichage revient à la valeur P.V./S.V.
Toutes les données INFO et dAtA des menus de configuration restent affichées, elles ne sont pas temporisées.
Prot
CuSt
(*)
Pour sélectionner
le menu affiché,
lâcher la touche.
Pour accéder
aux paramètres,
appuyer sur la
touche F.
PASS = 99
4
- AL.3
Pour faire défiler les
menus, garder la
touche F appuyée.
S3 = ON
Pour quitter
n’importe quel
menu, garder la
touche F appuyée
Dans n’importe
quel menu, en
gardant les touches
F + Auto/Man
appuyées pendant
2 s, on passe
immédiatement
à l’affichage de
niveau 1
Configuration du menu “dAtA”
Étalonnage utilisateur
S4 = ON
OUI
_CAL
Sélection menu d’étalonnage [ 0...12 ]
Nota: Tous les paramètres qui ne sont pas nécessaires, en raison de la configuration particulière, ne sont pas visualisés.
52
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
• Affichage InFo
INFO
prot
Code
protection
logiciel
er.nr
Code erreur
autodiagnostic
Affichage
informations
8
11
(ode
9
Code
communication
série
12
updt
0
1
2
3
4
Version
logiciel
10
No Error
Lo
Hi
ERR
SBR
eu.r
232
eu.s
233
ipt
• ProG
ProG
234
Numéro programme
0 ... 3
Événements de
palier du pas S
Entrées numériques pour la validation à l’avancement du pas S.
L’état ON de l’entrée numérique sélectionnée permet l’avancement,
sinon le programme « attend » à la fin du pas précédent.
(Fonction validée via le paramètre SP.Pr dans le menu «Hrd».)
d.i.F.1 et/ou d.i.F.2 = 12
IPt IN1 = ON
0
1
x
2
3
x
222
len
Nombre de pas du
programme
1 ... 8
p.ty
Type du programme et
mode de redémarrage
0 ... 127
223
Type de programme et mode de redémarrage
0
Redémarrage à partir du premier pas du
programme avec consigne égale à la valeur de PV
1
Redémarrage à partir des conditions d’arrêt
2
Redémarrage avec recherche du pas
(cf. «Fonctionnalités du Programmateur»)
224
Événements
de Rampe
du pas S
Eu.r
o Événement 1 Événement 2 Événement 3 Événement 4
Eu.S
0
OFF
OFF
OFF
OFF
1
ON
OFF
OFF
OFF
2
OFF
ON
OFF
OFF
3
ON
ON
OFF
OFF
4
OFF
OFF
ON
OFF
5
ON
OFF
ON
OFF
6
OFF
ON
ON
OFF
7
ON
ON
ON
OFF
8
OFF
OFF
OFF
ON
9
ON
OFF
OFF
ON
10
OFF
ON
OFF
ON
11
ON
ON
OFF
ON
12
OFF
OFF
ON
ON
13
ON
OFF
ON
ON
14
OFF
ON
ON
ON
15
ON
ON
ON
ON
+ 8 Attente de commutation STOP / START
+ 16 Boucle continue; à la fin du cycle, le programme reprend à partir du
premier pas (exclut la fonction suivante +32)
+ 32 À la fin du cycle, la sortie de contrôle prend l’état programmé dans
«FacP» en phase de configuration
+64 Programme en simulation rapide (cf. «Fonctionnalités du Programmateur»)
xbb
235
GrP.
242
Sélection du programme
et du pas à configurer
P0-0 ... P3-7
SP.s
Consigne du pas S
Lo_L ... Hi_L
Sélection groupe de
paramètres de réglage
pendant les phases
de rampe et de palier
du programmateur de
consigne.
226
227
rp.t
228
Temps de rampe du pas S
(le temps programmé se
rapporte à la base de temps
sélectionnée [HH.MM ou
MM.SS]; cf. paramètre SP.Pr
du menu Hrd)
So.t
229
Temps de palier du pas S
(le temps programmé se
rapporte à la base de temps
sélectionnée [HH.MM ou
MM.SS])
St.y
230
Définition du type du pas S.
Fonctionnalités du HOLD BACK BAND (HBB).
Offre la possibilité de désactiver HBB pendant un
segment ou un pas entier.
Le paramètre est opérationnel si HBB est activé (cf.
paramètre SP.Pr dans le menu «Hrd»).
Sty
HBB activé
HBB activé en
en rampe
palier
0
1
x
2
x
3
x
x
4
5
x
6
x
7
x
x
HBB rapporté à PV
ou à l’entrée auxiliaire
PV
PV
PV
PV
ent. aux.
ent. aux.
ent. aux.
ent. aux.
+ 8 pour valider la rampe pour la consigne asservie.
Sl.s
231
Programmation consigne
asservie au pas S pour le
deuxième canal externe (à
retransmettre à un régulateur
« Esclave »); disponible si
validé (cf. paramètre SP.Pr
dans le menu «Hrd»).
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
0.0 ... 100.0%
de la sortie de
retransmission
associée
GrP.
Groupe en
rampe
0
0
1
0
2
0
3
0
4
1
5
1
6
1
7
1
8
2
9
2
10
2
11
2
12
3
13
3
14
3
15
3
0 ... 999
points d’échelle
Groupe en
palier
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
+ 16 pour forcer les limites de puissance du groupe 0 en phase de palier
• C.GrP
0.0 ... 99.59
0.0 ... 99.59
x
x
Seuil de Hold Back.
Il est considéré comme étant symétrique par
rapport à la consigne active. Disponible si validé
(cf. paramètre SP.Pr dans le menu « Hrd »).
On peut l’inhiber pendant un segment de
programme (cf. paramètre Sty).
• StEP
StEP
IN2 = ON
Sélection groupe de
paramètres de réglage à
configurer
0 ... 3
Bande proportionnelle de
chauffage ou hystérésis
en régulation ON/OFF
0.0 ... 999.9%
pleine échelle
h- it
Temps d’intégrale
dechauffage
0.00 ... 99.99 min
h- dt
Temps de dérivée de
chauffage
0.00 ... 99.99 min
h.­
P.xi
Limite maxi puissance de
chauffage
0.0 ... 100.0%
Limite mini puissance de
chauffage
(non disponible pour
double action)
0.0 ... 100.0%
C.GrP
243
h- pb
244
245
246
247
h.­
P.Lo
248
53
c- pb
Bande proportionnelle de
refroidissement ou hystérésis
en régulation ON/OFF
Bande proportionnelle de
refroidissement ou hystérésis
en régulation ON-OFF.
0 ... 999.9%
pleine échelle
c- It
Temps d’intégrale action
de refroidissement
0.00 ... 99.99 min
c- dt
Temps de dérivée action
de refroidissement
0.00 ... 99.99 min
c.p.xi
Limite maxi puissance de
refroidissement
0.0 ... 100.0%
0.0 ... 999.9%
pleine échelle
249
21
c- it
Temps d’intégrale de
refroidissement
c- dt
Temps de dérivée de
refroidissement
c.P.xi
Limite maxi puissance de
refroidissement
0.00 ... 99.99 min
250
22
0.00 ... 99.99 min
251
23
0.0 ... 100.0%
252
c.P.Lo
253
c-Pb
24
Limite mini puissance de
refroidissement
(non disponible pour
double action)
0.0 ... 100.0%
C.P.Lo
255
• CFG
CFG
Limite mini puissance de
refroidissement
(non disponible pour double
action chaud/froid)
0.0 ... 100.0%
- rst
Reset manuel
-999 ... 999
points d’échelle
p.rst
Puissance de reset
-100.0 ... 100.0%
Antireset
0 ... 9999
points d’échelle
-ffd
Feedforward
(régulation avec
action anticipatrice)
-100.0 ... 100.0%
soft
Temps de softstart
(rampe au démarrage)
0.0 ... 500.0 min
xys.1
Hystérésis pour alarme 1
± 999
points d’échelle
Hystérésis pour alarme 2
± 999
points d’échelle
Hystérésis pour alarme 3
± 999
points d’échelle
Temps d’attente pour
intervention alarme HB
0 ... 999 s
25
Paramètres de réglage
26
s.tvn
15
Validation
autoadaptativité,
autoréglage,
softstart
S.tun Autoréglage Autoadap
continu
tativité
0
NON
NON
1
OUI
NON
2
NON
OUI
3
OUI
OUI
4
NON
NON
5
OUI
NON
6
7
8
WAIT
NON
9
GO
NON
10
WAIT
OUI
11
GO
OUI
12
WAIT
NON
13
GO
NON
Softstart
a.rst
NON
NON
NON
NON
OUI
OUI
NON
NON
NON
NON
OUI
OUI
27
28
29
Remarques:
1) En commutant en manuel, les fonctions S.tun actives sont annulées.
2) Valeurs 9-11-13: la fonction active inhibe l’alarme LbA.
30
Bande proportionnelle de
chauffage ou hystérésis
en régulation ON/OFF.
0 ... 999.9%
plaine échelle
h-it
Temps d’intégrale action
de chauffage
0.00 ... 99.99 min
h-dt
Temps de dérivée action
de chauffage
0.00 ... 99.99 min
h.p.xi
Limite maxi puissance de
chauffage
16
17
18
h-pb
19
h.p.lo
254
-
97
c.sp.o
54
31
xys.3
32
33
0.0 ... 100.0%
xb-t
lba.t
34
0.0 ... 100.0%
lba.p
(La valeur doit être supérieure au temps de cycle de
la sortie à laquelle est associée l’alarme HB)
Temps d’attente pour intervention
alarme LBA
(en programmant 0, l’alarme est inhibée)
0.0 ... 500.0 min
Limitation de la puissance fournie en
condition d’alarme LBA
-100.0 ... 100.0%
ON / OFF
Puissance de sécurité
-100.0 ... 100.0%
ON / OFF
(*)
(*)
35
(.MEd
20
Limite mini puissance de
chauffage
(non disponible pour
double action chaud/
froid)
xys.2
Fluide de refroidissement
C.MEd
0
Air
1
Huile
2
Eau
Gain relatif (rG)
1
0,8
0,4
Consigne de
refroidissement relative à
la consigne de chauffage
± 25.0%
pleine échelle
Fa(.p
(fournie dans des conditions de capteur
défectueux)
36
(*) Si l’alarme LBA est active, on peut la désactiver en appuyant sur les touches D + ∇ quand OutP est
affiché, ou en commutant en manuel.
Nota
Les paramètres h_Pb, h_It, h_dt, h.P.Hi, h.P.Lo, c_Pb, c_It, c_dt, c.P.Hi, c.P.Lo sont pour lecture seule
en cas de validation des groupes de paramètres de réglage (indiquent les valeurs actuelles).
Les paramètres c_Pb, c_It, c_dt sont en lecture seule en cas de validation du type de contrôle chaud/froid
avec gain relatif (CtrL = 14).
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
• Ser
Ser
Communication série
(ode
bavd
Adresse de l’appareil pour la
communication série (si validée)
[cf. «hrd.1» dans Hrd].
40
0 ... 9999
38
ser.p
Protocole interface
série: CENCAL,
MODBUS
SEr.P Protocole série
0
CENCAL GEFRAN
1
MODBUS RTU
bAud
0
1
2
3
4
Sélection débit en
bauds
Débit en bauds
1200
2400
4800
9600
19200
CENCAL Interface
485 / 232
485 / 232
485 / 232
485 / 232
485 / 232
MODBUS Interface
485
485
485
485
485
39
- par
_PAr
0
1
2
Sélection parité
(MODBUS
uniquement)
101
Parité
Aucune (no parity)
1 Impaire (odd parity)
Paire (even parity)
• InP
InP
Configurations pour entrées
sp.ty
44
type
45
Définition consigne:
LOC/REM,
Sélection type consigne
externe [0...3]
SP.tY Type consigne externe
Absolue
Asservie
0
analogique (InP.2)
absolue
1
analogique (InP.2)
asservie à la
consigne locale
2
numérique
absolue
(par ligne série)
3
numérique
asservie à la
(par ligne série)
consigne locale
Type de capteur, signal, validation linéarisation personnalisée
et échelle entrée principale
CAPTEUR: TC (SEnS=0)
tYPE Type sonde
Échelle
Plage maxi échelle
(C/F)
sans point décimal
0
J (Fe-CuNi)
C
0 / 1000
1
J (Fe-CuNi)
F
32 / 1832
2
K (NiCr-Ni)
C
0 / 1300
3
K (NiCr-Ni)
F
32 / 2372
4
R (Pt13Rh - Pt)
C
0 / 1750
5
R (Pt13Rh - Pt)
F
32 / 3182
6
S (Pt10Rh - Pt)
C
0 / 1750
7
S (Pt10Rh - Pt)
F
32 / 3182
8
T (Cu-CuNi)
C
-200 / 400
9
T (Cu-CuNi)
F
-328 / 752
10
B (Pt30Rh - Pt6Rh)
C
44 / 1800
11
B (Pt30Rh - Pt6Rh)
F
111 / 3272
12
E (NiCr-CuNi)
C
-100 / 750
13
E (NiCr-CuNi)
F
-148 / 1382
14
N (NiCrSi-NiSi)
C
0 / 1300
15
N (NiCrSi-NiSi)
F
32 / 2372
16
(Ni - Ni18Mo)
C
0 / 1100
17
(Ni - Ni18Mo)
F
32 / 2012
18
L - GOST (NiCr-CuNi)
C
0 / 600
19
L - GOST (NiCr-CuNi)
F
32 / 1112
20
TC
C
linéarisation personnalisée
21
TC
F
linéarisation personnalisée
Plage maxi échelle
avec point décimal
0.0 / 999.9
32.0 / 999.9
0.0 / 999.9
32.0 / 999.9
non disponible
non disponible
non disponible
non disponible
-199.9 / 400.0
-199.9 / 752.0
non disponible
non disponible
-100.0 / 750.0
-148.0 / 999.9
0.0 / 999.9
32.0 / 999.9
0.0 / 999.9
32.0 / 999.9
0.0 / 600.0
32.0 / 999.9
(*)
(*)
CAPTEUR: RTD 3 fils (SEnS=1)
tYPE Type sonde
Échelle
Plage maxi échelle
(C/F)
sans point décimal
0
PT100
C
-200 / 850
1
PT100
F
-328 / 1562
2
JPT100 (JIS C 1609/81)
C
-200 / 600
3
JPT100 (JIS C 1609/81)
F
-328 / 1112
4
RTD
C
linéarisation personnalisée
5
RTD
F
linéarisation personnalisée
CAPTEUR: PTC (SEnS=2)
tYPE Type sonde
0
PTC 990Ω
1
PTC 990Ω
2
PTC 990Ω
3
PTC 990Ω
Plage maxi échelle
avec point décimal
-199.9 / 850.0
-199.9 / 999.9
-199.9 / 600.0
-199.9 / 999.9
(*)
(*)
CAPTEUR: COURANT 20 mA ou TRANSMETTEUR (SenS=4)
tYPE
0
1
2
3
Type signal
0...20 mA
0...20 mA
4...20 mA
4...20 mA
Échelle
linéaire
linéarisation personnalisée
lineare
linéarisation personnalisée
Plage maxi échelle
-1999 / 9999
Voir les 32 segments dans le menu Lin
-1999 / 9999
Voir les 32 segments dans le menu Lin
CAPTEUR: TENSION 10 V oU TRANSMETTEUR (SenS=5)
tYPE
0
1
2
3
Type signal
0...10V
0...10V
2...10V
2...10V
Échelle
linéaire
linéarisation personnalisée
linéaire
linéarisation personnalisée
Plage maxi échelle
-1999 / 9999
Voir les 32 segments dans le menu Lin
-1999 / 9999
Voir les 32 segments dans le menu Lin
CAPTEUR: PERSONNALISÉ 10 V (SEnS=6)
tYPE
0
Type signal
Personnalisée 0...10V
Échelle
linéaire
1
Personnalisée 0...10V
linéarisation
Plage maxi échelle
-1999 / 9999
Voir les 32 segments
dans le menu Lin
CAPTEUR: PERSONNALISÉ 50 mV (SEnS=7)
tYPE
Type signal
Échelle
0
Personnalisée
linéaire
1
Personnalisée
linéarisation personnalisée
Plage maxi échelle
-1999 / 9999
Voir les 32 segments
dans le menu Lin
(*) La configuration de la linéarisation et des limites d’échelle avec ou sans point
décimal est possible depuis un PC par la liaison série.
Sur demande en alternative à RTD 3 fils
Échelle
Plage maxi échelle
(C/F)
sans point décimal
C
-55 ... 120
F
-67 ... 248
C
linéarisation personnalisée
F
linéarisation personnalisée
Plage maxi échelle
cavec point décimal
-55.0 ... 120.0
-67.0 ... 248.0
(*)
(*)
CAPTEUR: TENSION 50mV (SEnS=3)
tYPE
0
1
2
3
Type signal
0...50 mV
0...50 mV
10...50 mV
10...50 mV
Échelle
linéaire
linéarisation personnalisée
lineare
linéarisation personnalisée
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
Plage maxi échelle
-1999 / 9999
Voir les 32 segments dans le menu Lin
-1999 / 9999
Voir les 32 segments dans le menu Lin
55
• Out
filt
Filtre numérique sur
l’entrée principale
fild
Filtre numérique sur
l’affichage de la variable
de process; agit comme
hystérésis.
Out
0.0 ... 20.0 s
Configuration pour sorties
46
47
48
dp- s
0 ... 9.9
points d’échelle
dP_S
0
1
2
3
Position point décimal
pour l’échelle entrée
principale, alarme et
consigne externe
Format
xxxx
xxx.x
xx.xx (*)
x.xxx (*)
(*) non disponible pour
échelle TC, RTD et PTC.
49
50
mini...maxi échelle de l’entrée
sélectionnée dans tyPE
lo -s
Limite mini d’échelle
entrée principale
xi-s
Limite maxi d’échelle
entrée principale
mini...maxi échelle de l’entrée
sélectionnée dans tyPE
ofst
Offset de correction
entrée principale
-999 ... 999
points d’échelle
al.i.r
60
al.2.r
61
al.3.r
62
tyP.2
52
Sélection
grandeurs
référence
alarme 3
al.1.t
Type
alarme 1
al.2.t
Type
alarme 2
64
al.3.t
Type
alarme 3
65
66
xb-f
Filtre numérique sur l’entrée
auxiliaire (si validée)
[cf. «hrd» dans Hrd]
53
lo.52
54
xi.52
55
Minimum échelle pour
l’entrée auxiliaire
(si validée)
[cf. «hrd» dans Hrd]
Maximum échelle pour
l’entrée auxiliaire
(si validée)
[cf. «hrd» dans Hrd]
mini...maxi échelle de l’entrée
sélectionnée dans tyP.2
Consigne externe:
absolue: (limites échelle)
relative: (-999 ... 999)
Manuelle externe et Puissance
reset:
(-100.0 ... 100.0%)
-999 ... 999
points d’échelle
lo- l
Limite inférieure de
réglage de la consigne
locale et des alarmes
absolues
Lo.S ... Hi.S
xi-l
Limite supérieure de
réglage de la consigne
locale et des alarmes
absolues
Lo.S ... Hi.S
58
+ 8 pour inhiber à la mise en marche jusqu’au premier dépassement du seuil
+ 16 pour valider la mémorisation de l’alarme
Hb_F Description fonctionnalités
0
Sortie relais, logique: alarme active à une
valeur du courant de charge inférieure au
seuil programmé dans le temps de ON de
la sortie de contrôle.
1
Sortie relais, logique: alarme active à une
valeur du courant de charge supérieure au
seuil programmé dans le temps de OFF de
la sortie de contrôle
2
Alarme active si l’une des fonctions 0 et 1
est active (OR logique entre les fonctions 0
et 1) (*)
3
Pour sortie continue de chauffage
7
Pour sortie continue de refroidissement
affectation de la sortie Out 1 (pour Hb_F= 0, 1, 2 uniquement)
affectation de la sortie Out 2 (pour Hb_F= 0, 1, 2 uniquement)
affectation de la sortie Out 3 (pour Hb_F= 0, 1, 2 uniquement)
affectation de la sortie Out 4 (pour Hb_F= 0, 1, 2 uniquement)
alarme HB inverse
rL.o.1, rL.o.2, rL.o.3, rL.o.4
rl.o.1
67
56
57
Normale
Symétrique
(bande)
normale
normale
normale
normale
symétrique
symétrique
symétrique
symétrique
(*) Le seuil minimal est programmé à 12,5% pleine échelle d’intensité.
Transformateur d’intensité
(0.0 ... 999.9)
Offset correction entrée
auxiliaire (si validée) [cf.
«hrd.1» dans Hrd]
of.52
+0
+4
+8
+ 12
+ 16
0.0 ... 20.0 s
AL.x.t Directe (détection haute)
Absolue
Inverse (détection basse)
Asservie
à la consigne active
0
directe
absolue
1
inverse
absolue
2
directe
asservie
3
inverse
asservie
4
directe
absolue
5
inverse
absolue
6
directe
asservie
7
inverse
asservie
Fonctionnalités
de l’alarme HB
+8 pour sélectionner la linéarisation
personnalisée (conf. au tableau 33
valeurs dans Lin)
flt.2
Seuil de référence
AL
AL
AL (absolue uniquement)
InP.2
(entrée auxiliaire)
AL.1.t, AL.2.t, AL.3.t
51
tYP.2 Fonction entrée auxiliaire
0
aucune
1
consigne externe
2
manuelle externe analogique
3
puissance reset analogique
4
entrée transformateur
d’intensité pour HB
AL.x.r
Variable à comparer
0
PV (variable de process)
1
InP.2 (entrée auxiliaire)
2
SSP (consigne active)
3
PV (variable de process)
Sélection
grandeurs
référence
alarme 2
63
Fonction entrée
analogique auxiliaire
(si validée) [cf.
«hrd.1 » dans HrD] et
validation limitation
personnalisée
AL.1.r, AL.2.r, AL.3.r
Sélection
grandeurs
référence
alarme 1
rl.o.2
68
rl.o.3
69
rL.o.x Fonction sortie logique, relais (OUT1)
Out 1
0
CHAUD (sortie régulation chauffage)
Attribution signal
1
FROID (sortie régulation refroidissement)
de référence:
2
AL1 - Alarme 1
CHAUD, FROID,
3
AL2 - Alarme 2
AL1, AL2,
4
AL3 - Alarme 3
AL3, répétition
5
AL.HB - Alarme HB
entrées
6
LBA - Alarme LBA
numériques,
7
IN1 - Répétition entrée logique 1
événements
8
IN2 - Répétition entrée logique 2
programmateur,
9
fin cycle
10
11
fin cycle programmateur
Out 2
Attribution signal 12
13
Activation/Désactivation par touche
de référence:
14
(AL1) OR (AL2)
CHAUD, FROID,
15
(AL1) OR (AL2) OR (AL3)
AL1, AL2,
16
(AL1) AND (AL2)
AL3, répétition
17
(AL1) AND (AL2) AND (AL3)
entrées
18
(HBAL) OR (AL1)
numériques,
19
(HBAL) OR (AL1) OR (AL2)
événements
20
(HBAL)
AND (AL1)
programmateur,
21
(HBAL) AND (AL1) AND (AL2)
fin cycle
22
événement 1 programmateur
23
événement 2 programmateur
Out 3
24
événement 3 programmateur
Attribution signal
25
événement 4 programmateur
de référence:
Hold Back Band programmateur
CHAUD, FROID, 26
27
programmateur en START
AL1, AL2,
28
programmateur en RESET
AL3, répétition
29
programmateur en exécution
entrées
numériques,
+ 32 pour niveau logique inversé en sortie
événements
programmateur,
64
Chaud (sortie de contrôle chauffage avec
fin cycle
temps de cycle rapide) (*)
65
Froid (sortie de contrôle refroidissement
avec temps de cycle rapide) (*)
(*) uniquement pour rL.o.1; exclut l’affectation de la sortie Out1 à l’alarme.
rl.o.4
Out 4
Attribution signal de référence: CHAUD, FROID, AL1, AL2, AL3,
répétition entrées logiques, événements programmateur, fin cycle
70
56
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
• Hrd
- (t.1
Temps de cycle sortie «OUT1»
relais ou logique = CHAUD
ou FROID
1. ... 200 s
(0.1...20.0 s)
-(t.2
Temps de cycle sortie «OUT2»
relais ou logique = CHAUD
ou FROID
1. ... 200 s
-(t.3
Temps de cycle sortie «OUT3»
relais ou logique = CHAUD
ou FROID
1. ... 200 s
-(t.4
Temps de cycle sortie «OUT4»
relais ou logique = CHAUD
ou FROID
1. ... 200 s
71
72
73
74
-rel.
75
Hrd
SP.Pt
Alarme 2
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
78
sp.pr
2
hrd.i
Installation, entrée
auxiliaire, entrées
logiques, interface
série
An.o.1, An.o.2
hrd.2
76
x.an.i
-1999...9999
Maximum échelle
sortie de répétition
analogique 1
-1999...9999
77
An.o.2
81
l.an.2
-1999...9999
xrd.3
Maximum échelle
sortie de répétition
analogique 2
-1999...9999
Installation
touche “*” et
indicateur
bargraphe
(trl
43
79
x.an.2
+ 16 pour valider Sortie analogique W1
+ 32 pour valider Sortie analogique W2
+ 64 pour inverser l’état des voyants par rapport à l’état de la sortie
Out W2
Attribution signal de référence: PV, SP, SP-PROG,
DEV+, DEV-, ENT.AUX, CHAUD, FROID, AL1, AL2,
AL3, valeur provenant de la liaison série
Minimum échelle
sortie de répétition
analogique 2
80
• Prot
Prot
42
Code de
protection
Prot
0
1
2
3
Affichage
SP, InP2, alarmes, OutP, INFO, DATA
SP, InP2, alarmes, OutP, INFO, DATA
SP, InP2, alarmes, OutP, INFO
SP
+4 inhibition InP, Out
+8 inhibition CFG, Ser
+16 inhibition « marche - arrêt » par voie logicielle 80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
hrd.1 Entrée
Entrée
Entrée Interfaccia
analogique logique 1 logique 2
série
auxiliaire
(IN1)
(IN2)
0
1
x
2
x
3
x
x
4
x
5
x
x
6
x
x
7
x
x
x
8
x
9
x
x
10
x
x
11
x
x
x
12
x
x
13
x
x
x
14
x
x
x
15
x
x
x
x
hrd.2
Sortie OUT1 Sortie OUT2 Sortie OUT3
Sortie OUT4
(relais, logique) (relais, logique) (relais, logique) (relais, logique)
0
1
x
2
x
3
x
x
4
x
5
x
x
6
x
x
7
x
x
x
8
x
9
x
x
10
x
x
11
x
x
x
12
x
x
13
x
x
x
14
x
x
x
15
x
x
x
x
Installation
sorties relais,
logiques
PRINCIPAL,
AL1, AL2,
AL3 et
analogiques
W1, W2
(*) - Limites échelle non programmables.
- Sortie retransmise non disponible avec type de contrôle ON/OFF.
Minimum échelle
sortie de répétition
analogique 1
Sélection n° programme par touches, base
de temps HH:MM
Sélection n° programme par entrées
logiques, base de temps HH:MM
+ 4 base de temps MM:SS
+ 8 pour valider la consigne asservie
+ 16 pour valider les 4 événements de rampe et/ou de palier
+ 32 pour valider l’avancement par entrées numériques
+ 64 pour valider Hold Back Band
+ 16 pour sortie inversée par rapport à la grandeur de référence
+ 32 pour sortie avec signal 2...10 V, 4...20 mA
l.an.i
SP.Pr
1
Définition
programmateur
Alarme 3
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
ON
ON
Grandeur de référence
PV - mesure
SSP - consigne active
InP.2 - entrée auxiliaire
Écart (SSP-PV)
CHAUD (*)
FROID (*)
AL1 (seuil)
AL2 (seuil)
AL3 (seuil)
AL.HB - (soglia)
Valeur acquise de la liaison série
Consigne asservie au programmateur
Type programmateur
Programmateur désactivé
(avec programmateur désactivé, la
fonctionnalité est celle décrite dans le
manuel du régulateur 800)
Programmateur 12 pas sans groupes
de paramètres de réglage
Programmateur 12 pas avec groupes
de paramètres de réglage
Programmateur 16 pas sans groupes
de paramètres de réglage
(*) en alternative à la fonction de linéarisation personnalisée des entrées
Out W1
Attribution signal ou valeur de référence: PV, SP,
SP-PROG, DEV+, DEV-, ENT.AUX, CHAUD, FROID,
AL1, AL2, AL3, valeur provenant de la liaison série.
An.o.x
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
3 (*)
Remarques
1) En cas de rupture d’un capteur, l’état logique de l’alarme
prend la valeur logique sélectionnée sans tenir compte du
type d’alarme (directe ou inverse): ON = alarme active; OFF
= alarme non active.
2) L’attribution des alarmes aux sorties disponibles se fait par
l’intermédiaire de la programmation des paramètres rLo1,
rLo2, rLo3 et rLo4.
An.o.i
SP.Pt
0
Configuration
programmateur
et sélection
possibilités
2 (*)
Défaut
(définition état en cas de capteurdéfectueux)
sorties d’alarme AL1, AL2, AL3
Sélection sécurité active
_rEL. Alarme 1
0
OFF
1
ON
2
OFF
3
ON
4
OFF
5
ON
6
OFF
7
ON
Configuration matériel (hardware)
Modification
SP, alarmes, DATA
SP, alarmes
SP
+32 inhibe la mémorisation de la puissance manuelle
+64 inhibe la modification de la valeur de la puissance
manuelle
Fonction non disponible dans la
série 800 Hrd.3 = 0
Type de
régulation
[0...78]
CtrL Type de contrôle
0
P chaud
1
P froid
2
P chaud / froid
3
PI chaud
4
PI froid
5
PI chaud / froid
6
PID chaud
7
PID froid
8
PID chaud / froid
9
ON-OFF chaud
10
ON-OFF froid
11
ON-OFF chaud / froid
12
PID chaud + ON-OFF froid
13
ON-OFF chaud + PID froid
14
PID chaud + froid avec gain relatif
(cf. paramètre C.MEd)
Sélection temps d’échantillonnage de l’action dérivée:
+ 0 échantillonnage 1 s
+ 16 échantillonnage 2 s
+ 32 échantillonnage 8 s
+ 64 échantillonnage 240 ms
En régulation du type ON-OFF, l’alarme LbA est inhibée.
57
-s.s.t.
Start / Stop
Programmateur
(0...63)
-- r.t.
Reset
Programmateur
(0...15)
0
1
2
3
4
5
6
7
par entrée numérique validée
par AL1 active
par AL2 active
par AL3 active
led.1
par liaison série (adresse 0049H, bit 0)
par liaison série (adresse 0049H, bit 1)
par touches
led.2
+8 action inverse
+16 pour le seul paramètre _S.S.t.: validation Autoreset
(Stop = Reset du programme)
pour le seul paramètre _ _ r.t.: redémarrage de la valeur de consigne
(sans remise à zéro de la puissance) avec une action de reset
+32 Démarrage à partir de la valeur actuelle de la variable de process
(pour le seul paramètre _S.S.t.)
sens
SEnS
0
1
2
3
4
5
6
7
Sélection type
capteur entrée
principale
led.3
Type capteur entrée principale
Thermocouple (TC)
Thermorésistance (RTD)
Thermistance (PTC)
Tension 0...50 mV / 10...50 mV
Courant 0...20 mA / 4...20 mA
Tension 0...10 V / 2...10 V
Personnalisé 10 V
Personnalisé 50 mV maxi
Fonction voyant «MAN»: M/A, L/R, ATUN, répétition IN1, IN2,
événement programmateur, ligne série active, erreur présente
LEd.x
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
LEd.1 (MAN), LEd.2 (AUX), LEd.3 (PRG)
Fonction
aucune fonction
MAN/AUTO (allumé en manuel, éteint en automatique)
LOC/REM (allumé en externe, éteint en local)
autoadaptativité active
autoréglage actif
répétition IN1
répétition IN2
validation communication série
HOLD actif
Erreur présente (code erreur <> 0)
Softstart en exécution
Programme 0, 1, 2, 3, (LS bit)
Programme 0, 1, 2, 3 (MS bit)
Programmateur en START
Programmateur en RESET
Programmateur en exécution
+ 16 pour la fonction Voyant clignotant
+8 pour valider la correction à 4 points de la courbe
entrée principale (en alternative à la linéarisation
personnalisée), cf. description dans le chapitre
«Fonction de correction entrée principale»
+16 pour inhiber le filtre de moyenne sur la valeur
échantillonnée (à partir de la version logiciel 3.05)
bArG
Fonction
indicateur
bargraphe
Nota: sélection échelle par l’intermédiaire du paramètre «tYPE» dans InP.
SnS.2 Signal
Sélection type
0
0 ... 1 V
capteur entrée
1
0.2 ... 1 V
auxiliaire
2
0 ... 10 V
3
2 ... 10 V
4
0 ... 20 mA
5
4 ... 20 mA
6
Potentiomètre
Fonction non disponible dans la série 800
bArG = 0
sns.2
7
T.I. 50 mA
• Lin
~
Lin
+8 pour inhiber le filtre de moyenne sur la valeur
échantillonnée (à partir de la version logiciel 3.05)
al.nr
Sélection alarmes
validées
AL.nr
0
1
2
3
4
5
6
7
Alarme 1
inhibée
validée
inhibée
validée
inhibée
validée
inhibée
validée
Alarme 2
inhibée
inhibée
validée
validée
inhibée
inhibée
validée
validée
Alarme 3
inhibée
inhibée
inhibée
inhibée
validée
validée
validée
validée
+ 8 pour valider l’alarme HB.
+ 16 pour valider l’alarme LBA.
bvtt
bvt.2
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Fonction des touches M/A, “≠”
Fonction
Aucune fonction (touches inhibées)
MAN / AUTO régulateur
LOC / REM
HOLD
Start / Stop autoadaptativité
Start / Stop autoréglage
Activation / Désactivation sorties OUT1 ... OUT 4
Reset mémorisation alarmes
Remise à zéro instantanée de la contribution de l’action intégrale
START / STOP Programmateur (si validé en S.S.T.)
RESET Programmateur (si validé en __r.t.)
Fonction non +16 inhibe la fonction à l’intérieur des menus de configuration
(uniquement pour paramètre butt)
disponible dans
la série 800
d.i.F.1, d.i.F.2
but.2 = 0
d.i.F.x Fonction entrée logique
0
aucune fonction (entrée inhibée)
Fonction
1
MAN / AUT régulateur
entrée logique
2
LOC / REM
1 (IN1)
3
HOLD
4
Start / Stop Programmateur
5
Reset Programmateur
Fonction
6
Arrêt / marche par voie logicielle
entrée logique
7
Reset mémorisation alarmes
2 (IN2)
8
Sél. programme 0, 1, 2, 3, (LS bit)
9
Sél. programme 0, 1, 2, 3 (MS bit)
10
Avancement progr. en fin de cycle
11
Avancement progr. en fin de pas
12
Validation à l’avancement du programme
+ 16 pour entrée en logique inversée
+ 32 pour forcer l’état logique 0 (OFF)
+ 48 pour forcer l’état logique 1 (ON)
disp
58
Définition fonction
afficheur SV
diSP
0
1
2
3
Fonction afficheur inférieur (SV)
SSP - consigne active
InP.2 - entrée auxiliaire
Valeur sortie de régulation
Écart (SSP - PV)
st.00
Pas 0
Limites échelle
st.32
Pas 32
Limites échelle
......
(*) Non disponible pour: programmateur à 16 pas (SPPt = 3)
programmateur avec groupes de paramètres de réglage (SPPt = 2)
fonction correction entrée validée (SenS +8)
type d’entrée TC personnalisé (SenS = 0, tyPE = 20, 21)
type d’entrée RTD personnalisé (SenS = 1, tyPE = 4, 5)
type d’entrée PTC personnalisé (SenS = 0, tyPE = 2, 3)
• CuSt
CuSt
Configuration du menu personnalisé «dAtA»
Détermination nbre
paramètres du menu
personnalisé [0 ... 14]
xead
pa.01
Code d’identification du
Paramètre 1
pa.14
Code d’identification du
Paramètre 14
......
d.1.f.1.
d.1.f.2.
Linéarisation personnalisée pour entrée
principale ou auxiliaire (*)
XXXX
x
Le code d’identification est spécifié dans cette
position, sous le sigle des paramètres.
• U.CAL
U.CAL
Étalonnage utilisateur
U.CAL
1
2
3
4
5
Fonction
Sortie analogique 1
Sortie analogique 2
Entrée 1 - capteur personnalisé 10 V
Entrée 1 - capteur personnalisé 50 mV
Entrée 2 - potentiomètre
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
6 • LE PROGRAMMATEUR
L’appareil associe les deux fonctions de régulateur monoboucle et de programmateur.
La fonction programmateur permet d’exécuter un programme sous la forme d’un ensemble de pas, chacun d’eux étant constitué par deux
segments:
÷ une rampe
÷ un palier.
Chaque pas est caractérisé par un ensemble de données:
• SPs: valeur de consigne.
• rPt: temps de rampe de 0,0 à 99h 59’ (base de temps h. m.) ou 99’ 59” (base temps m. s.); programmer un temps permettant une variation
plus ou moins rapide en fonction de la valeur initiale et de la consigne à atteindre.
• Sot: temps de palier de 0,0 à 99h 59’ (base de temps h. m.) ou 99’ 59” (base temps m. s.).
• Hbb: bande de tolérance symétrique asservie à la consigne et se rapportant à l’entrée principale ou à l’entrée auxiliaire.
• Eur: sorties 1...4; paramètre combinaison de sorties (0-15) programmables dans la phase de rampe.
• EuS: sorties 1...4; paramètre combinaison de sorties (0-15) programmables dans la phase de palier.
• iPt: entrées actives (ON) comme validation à l’exécution.
• SLS: consigne asservie pour gérer un régulateur esclave avec la même base de temps.
• GrP: groupes de paramètres de réglage et de limitation de puissance (jusqu’à 4) sélectionnables au niveau de chaque segment.
La capacité du programmateur est de 12 (16*) pas de programme à répartir sur un maximum de 4 programmes.
Exemple de répartition:
2 programmes de 8 et 4 pas; 4 programmes de 3 pas; 2 programmes de 6 pas; etc.
Il est important de noter que le paramètre Sty définit la validation de Hbb (sur la rampe, dans le palier ou sur tous les deux) et la grandeur de
référence (PV ou entrée auxiliaire).
(*) En alternative à la linéarisation personnalisée des entrées (cf. paramètre SP.Pr, menu Hrd).
Exemple de PROGRAMME
Exemple de FONCTION HBB (Bande de palier)
Température
Température
SP07
S.P.
SP05
Hbb
SP06
Initiale
tr5
tp5
tr6
tp6
tr7
tp7
tr5
tp5
Mise hors
tension
Ti
Pas 5
Pas 6
Pas 7
Pas 5
tw1
tr
tp1
1er CYCLE
2er CYCLE
tw2 tp2
t off
Temps
tw = temps d’attente
tr = temps de rampe
tp = temps de palier
t
t Reprise programme
t on
Temps
tp = tp1 + tp2
7 • CARACTÉRISTIQUES DU PROGRAMMATEUR
– La capacité du programmateur est de 12 (16*) pas de programme à répartir sur 4 programmes. Un pas de programme comprend une rampe
et un palier.
– Les temps de rampe et de palier sont programmables avec une base de temps sélectionnable de 99 heures, 59 minutes ou de 99 minutes, 59
secondes.
– Précision de la base de temps meilleure que 4 s toutes les 10 h.
– Sélection du programme par touches, entrée logique ou liaison série.
– Contrôle du programme par touches, entrées logiques (START/STOP, RESET, fin programme), par liaison série ou par événements (AL1,
AL2, AL3).
– Mode d’arrêt et de redémarrage du programmateur:
par entrée logique; par touche «Incrémentation » (START), « Décrémentation » (STOP) et « M/A » (RESET) en l’absence d’autres validations;
par l’état d’alarmes (ON = START); différents modes de redémarrage après un arrêt ou une coupure de courant:
depuis la consigne présente à la coupure de courant; depuis la valeur de la mesure au moment de la mise en marche; avec recherche de la
consigne optimale en avançant ou retardant le temps; avec attente du démarrage.
– En état d’arrêt, on peut modifier:
la consigne actuelle; le temps actuel du pas; le n° du programme; le n° du pas; la phase ou le segment (rampe ou palier).
– Entrées de validation et sorties d’événement associées à chaque pas. Au début de chaque pas les conditions des paramètres programmés
sont analysées. Si elles sont satisfaites, le programmateur actionne les sorties logiques associées et le redémarrage de la base de temps.
– Signalisation de fin de programme avec ou sans forçage de la sortie régulation
– Programmation d’une bande de tolérance asservie à la consigne; si la mesure est en-dehors de celle-ci, la base de temps s’arrête (alarme
HBB « Hold Back Band »).
– Consigne secondaire avec la même base de temps pour gérer un régulateur « esclave » par l’intermédiaire d’une sortie de répétition W1 ou
W2.
– Modularité totale des fonctions; inhibition aisée des fonctions non désirées.
– Jusqu’à 4 groupes de paramètres de réglage et de limitation de puissance sélectionnables au niveau du segment (rampe et/ou palier) (*).
(*) En alternative à la linéarisation personnalisée des entrées (cf. paramètre SP.Pr, menu Hrd).
Fonctionnalités du Programmateur
– La variation de la consigne locale, pendant une phase d’arrêt du programme, provoque le redémarrage du pas en cours, avec conservation
du temps de rampe programmé.
– En cas d’arrêt et de remise en marche de l’appareil, l’exécution du programme peut continuer, ou recommencer depuis le premier pas
ou rechercher le pas avec la consigne la plus proche de la variable de process (cf. paramètre Pty dans configuration ProG pour définir les
conditions de redémarrage).
– La commutation STOP/START effectuée en fin de programme provoque le reset du programme et le redémarrage de ce même programme.
– Simulation rapide du programme:
Un programme sélectionné peut être contrôlé facilement en le démarrant en mode simulation rapide.
On l’active en programmant, dans le menu ProG, le paramètre Pty +64.
Le programme se déroule avec des temps de rampe et de palier limités, respectivement, à 20 et 10 secondes. En cas de valeurs
programmées inférieures, celles-ci sont respectées.
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
59
De cette manière, la durée maximale d’un pas est de 30 secondes.
Pendant le fonctionnement en simulation rapide, la bande de Hold Back (Hbb) est inhibée, alors que la sortie de régulation prend la valeur
FAc.P.
Toutes les autres fonctions activées (types de redémarrage, start/stop, reset, manuel/automatique, fin de cycle ou cycle continu, sorties
d’événements, validation provenant d’entrées logiques, consigne deuxième voie, etc.) restent actives.
– La fonction d’Autoreset implique qu’en phase de Stop le reset du programmateur est actif, avec acquisition de la valeur de la mesure comme
consigne actuelle et remise à zéro de la base de temps.
– Avec le régulateur en manuel ou avec consigne externe absolue, la base de temps du programmateur est à l’arrêt.
– Dans le passage de consigne externe à consigne locale, la consigne prend la valeur de la consigne externe à l’instant de la commutation.
– Contrôle du programme à l’aide des touches:
En l’absence de validations par entrées logiques, alarmes, touche M/A (butt = 10, 11), quand l’état du programmateur est affiché, on peut
contrôler le programme à l’aide des touches Incrémentation, Décrémentation et M/A:
Incrémentation en Stop = START; Décrémentation en Start = STOP; M/A actionnée pendant 2 secondes = RESET (cette condition est
maintenue tant qu’on garde la touche actionnée); Décrémentation pendant 2 secondes en stop = validation à la modification de l’état du
programmateur.
Quand l’état du programmateur n’est pas affiché, la touche M/A maintient la fonction sélectionnée avec «butt».
Modalités de remise à zéro du programmeur:
La fonction standard prévoit qu’avec la commande active, la consigne prend la valeur de la mesure et que la puissance est forcée à une valeur
nulle. En ajoutant +16 à la valeur du paramètre “ _ _ r.t. “ avec la commande de reset active, on maintient la consigne actuelle (antérieure au
reset) et le contrôle de la puissance. Cette fonction est valable en cas de reset par entrées logiques ou par touches validées et également en
cas de reset suite à un changement de programme (possible uniquement en STOP) ou par commutation STOP/START en fin de programme.
Redémarrage avec recherche du pas
L’exemple illustre un profil typique de consigne réalisable par configuration d’un seul programme formé de cinq pas.
Au démarrage, si le paramètre Pty = 2 (dans ProG), la recherche de la consigne ayant une valeur égale à la mesure est activée.
La recherche a lieu en avançant ou retardant le temps actuel et en sautant des phases ou des pas.
Si la mesure se trouve à des valeurs inférieures à celles requises pendant une phase d’incrémentation de la consigne (point A, t1), la reprise
aura lieu en ramenant le temps sur le profil du programme (point A1).
PV
/Set
point
Consigne
Si la mesure se trouve à des valeurs inférieures à celles requises pendant une
phase de décrémentation de consigne (point B, t2), la reprise aura lieu en avançant
PV1
le temps sur le profil du programme (point B1).
Si l’interception n’est pas possible, comme dans le cas d’une mesure à la valeur
B
A
B1
A1
PV1, la reprise du programme a lieu à partir de la consigne et du temps actuels.
Si le contrôle Hbb est actif, la base de temps du programmateur reste bloquée
jusqu’à ce que la variable rentre à l’intérieur de la bande de tolérance programmée,
1
2
3
4
temps
Pas 0
symétrique par rapport à la valeur de consigne.
t1
t2
8 • ÉTAT DU PROGRAMMATEUR
EXEMPLE d’affichage de l’État du programmateur:
Programme = 2, Pas = 5, Segment = Palier, Temps écoulé = 20:42 (MM:SS).
Temps actuel du segment (rampe ou
palier) en HH:MM ou MM:SS (voir base
de temps)
Voyant clignotant avec programme en RUN.
Voyant allumé fixe avec programme en STOP,
END, HOLD et base de temps à l’arrêt.
Indication dynamique du segment (rampe
ou palier); éteint à la fin du programme.
Lettre P clignotant en phase de modification de
l’état du programmateur.
N° programme actuel.
N° pas actuel.
Voyant clignotant en phase de modification.
Les programmes ne peuvent être modifiés que lorsque le programmateur est en mode STOP. Pour modifier l’état du programmateur: en
appuyant sur la touche Décrémentation pendant 2 secondes, la lettre «P» commence à clignoter rapidement. Avec la touche «F», on fait défiler
en boucle: programme, pas, segment, temps.
Le clignotement du point décimal de chaque élément indique la possibilité de modifier la valeur respective. Tant que cette possibilité existe,
«P» clignote lentement. Avec les touches Incrémentation et Décrémentation, on programme les valeurs désirées. En appuyant sur la touche
Décrémentation pendant 2 secondes durant la phase de clignotement rapide du «P» ou en passant en START, on désactive la modification de
l’état du programmateur.
Le changement de programme génère automatiquement un reset.
On obtient également l’état de reset en programmant le pas actuel à 0 (zéro) et en mettant le segment actuel sur «OFF» (digit à droite en bas éteint).
Affichage/Modification de l’État du programmateur:
Affichage
niveau 1:
État
Programmateur
*
pendant 2 s
* allumé
admis uniquement
avec programme
en stop
F
F
Modification de
l’état actuel du
programmateur
modification
programme
modification pas
F
F
modification temps
60
F
modification segment
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
9 • ALARMES
Alarme absolue du type normal
AL2
Alarme absolue du type symétrique
AL2 + Hyst2
AL1 + Hyst1
AL1
AL1 + [ Hyst1 ]
AL1
temps
alarme 1
AL1 - [ Hyst1 ]
temps
(*)
inverse
directe
alarme 2
Pour AL1 alarme absolue inverse (valeur mini) avec Hyst 1 positive, AL1 t = 1
(*) = OFF s’il existe une inhibition à la mise en marche.
Pour AL2 alarme absolue directe (valeur maxi) avec Hyst 2 négative, AL2 t = 0
Pour AL1 alarme absolue inverse symétrique avec hystérésis Hyst 1, AL1 t = 5
Pour AL1 alarme absolue directe symétrique avec hystérésis Hyst 1, AL1 t = 4
Alarme asservie à la consigne du type normal
SP+AL1
SP
SP-AL1
SP+AL1
SP
Alarme asservie à la consigne du type symétrique
Hyst1
temps
temps
inverse
inverse
directe
directe
Pour AL1 alarme asservie inverse normale avec hystérésis Hyst 1 négative, AL1 t = 3
Pour AL1 alarme asservie directe normale avec hystérésis Hyst 1 négative, AL1 t = 2
Pour AL1 alarme asservie inverse symétrique avec hystérésis Hyst 1, AL1 t = 7
Pour AL1 alarme asservie directe symétrique avec hystérésis Hyst 1, AL1 t = 6
ALARME HB
Ce type d’alarme nécessite l’option entrée ampèremétrique pour transformateur d’intensité (T.I.).
Il indique les variations de courant dans la charge dans la plage (Lo.S2 ... HI.S2). Il est validé au moyen d’un paramètre de configuration
(Hrd, AL.nr); la valeur de dépassement du seuil de l’alarme est exprimée en points d’échelle HB. Avec le paramètre Hb_F (Phase «Out»), on
sélectionne le type de fonctionnement et la sortie de régulation associée. La programmation du seuil d’alarme se fait par AL.Hb.
L’alarme HB directe intervient, après un délai réglé par le paramètre Hb_t dans le cas où la valeur de l’entrée de courant se trouve au-dessous
du seuil programmé pendant la phase «ON» de la sortie régulation.
L’alarme HB ne peut être activée qu’avec des temps de ON supérieurs à 0,4 secondes.
La fonctionnalité de l’alarme HB prévoit le contrôle du courant de charge même pendant la phase OFF de la sortie régulation:
Si le courant mesuré dépasse de 12% la valeur maximale de d’échelle pendant la phase OFF de la sortie, l’alarme HB devient active.
Le reset de l’alarme a lieu automatiquement si on élimine la condition l’ayant générée.
Une programmation du seuil AL.Hb à 0 inhibe les deux types d’alarme HB avec désactivation du relais associé.
L’indication du courant de charge est affichée si on sélectionne l’option InP2 (niveau 1).
Nota: les temps de ON/OFF se rapportent au temps de cycle programmé de la sortie sélectionnée.
L’alarme Hb_F = 3 (7), pour sortie continue, est active pour une valeur du courant de charge inférieure au seuil programmé; elle est inhibée si
la valeur de la sortie de chauffage (refroidissement) est inférieure à 2%.
ALARME LBA
Cette alarme détecte la rupture de la boucle de régulation causée par un court-circuit du capteur, par l’inversion de câblage du capteur ou une
rupture de la charge.
Si elle est validée (par l’intermédiaire de AL.nr), une alarme s’active dans le cas où la valeur de la mesure n’augmente pas en mode chauffage
ou ne diminue pas en mode refroidissement, dans la phase de puissance maximale fournie pendant un temps programmable (LbA.t).
Le contrôle ne s’effectue qu’à l’extérieur de la bande proportionnelle. En cas d’alarme active, la puissance est limitée à la valeur (LbA.P).
La condition d’alarme se remet à zéro en cas d’augmentation de la température en mode chauffage (ou de diminution en mode
refroidissement) ou, à l’aide du clavier, en appuyant en même temps sur «Ú» et «Ù» en affichage niveau 1 dans l’option OutP. En
programmant le paramètre LbA.t à 0, la fonction LBA est inhibée.
10 • SOFTSTART
Si elle est validée, cette fonction fournit la puissance proportionnellement au temps écoulé depuis la mise en marche de l’appareil par rapport
au temps programmé 0.0 ... 500.0 min (paramètre «SoFt» phase CFG). Le softstart est une alternative à l’autoadaptativité et il est activé après
chaque mise en marche de l’appareil. L’action de softstart est remise à zéro lorsqu’on passe en manuel.
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
61
11 • ACTIONS DE RÉGULATION
Action proportionnelle:
action dans laquelle la contribution sur la sortie est proportionnelle à l’écart en entrée (à savoir l’écart entre la mesure et la consigne).
Action dérivée:
action dans laquelle la contribution sur la sortie est proportionnelle à la vitesse de variation de l’écart en entrée.
Action intégrale:
action dans laquelle la contribution sur la sortie est proportionnelle à l’intégrale dans le temps de l’écart en entrée.
Influence des actions Proportionnelle, Dérivée et Intégrale sur la réponse du process à réguler
* L’augmentation de la Bande Proportionnelle réduit les oscillations mais augmente l’écart.
* La diminution de la Bande Proportionnelle réduit l’écart mais provoque des oscillations de la mesure (des valeurs trop basses de la Bande
Proportionnelle rendent le système instable).
* L’augmentation de l’Action Dérivée, correspondant à une augmentation du Temps de Dérivée, réduit l’écart et permet d’éviter les oscillations
jusqu’à une valeur critique du Temps de Dérivée au-delà de laquelle l’écart augmente et des oscillations prolongées se produisent.
* L’augmentation de l’Action Intégrale, correspondant à une diminution du Temps d’Intégrale, tend à annuler l’écart en régime entre la mesure
et la consigne.
Si la valeur du Temps d’Intégrale est trop grande (Action Intégrale faible), on peut avoir une persistance de l’écart entre mesure et consigne.
Pour d’autres informations relatives aux actions de régulation, contacter GEFRAN.
12 • TECHNIQUE DE RÉGLAGE MANUELLE
A) Régler la consigne à la valeur de travail.
B) Régler la bande proportionnelle à 0,1% (avec régulation type ON-OFF).
C) Commuter en automatique et observer l’évolution de la mesure; on obtiendra un comportement semblable à celui décrit sur la figure:
Mesure
T
Crête
Temps
D) Calcul des paramètres PID: valeur de bande proportionnelle
Crête
B.P.= ---------------------------------------- x 100
V maxi - V mini
(V maxi - V mini) est l’étendue de mesure configurée.
Valeur de temps d’intégrale It = 1,5 x T
Valeur de temps de dérivée dt = It/4
E) Commuter le régulateur en manuel, régler les paramètres calculés (réactiver la régulation PID en programmant un éventuel temps de cycle
pour sortie relais) et commuter en automatique.
F) Si possible, pour évaluer l’optimisation des paramètres, changer la valeur de consigne et contrôler le comportement transitoire. Si une
oscillation persiste, augmenter la valeur de bande proportionnelle. En revanche, en cas de réponse trop lente, en diminuer la valeur.
13 • MARCHE / ARR T PAR VOIE LOGICIELLE
Arrêt: par la combinaison des touches «F» et «Incrémentation» appuyées en même temps pendant 5 secondes, on peut, sans couper
l’alimentation secteur, désactiver l’appareil qui se met dans l’état «OFF» et se comporte comme un appareil éteint, l’affichage de la mesure
restant toutefois actif. L’afficheur SV est éteint.
Toutes les sorties (régulation et alarmes) sont à l’état OFF (niveau logique 0, relais au repos) et toutes les fonctions de l’appareil sont inhibées,
à l’exception de la fonction de «MISE EN MARCHE» et de la communication série.
Mise en marche: en appuyant sur la touche «F» pendant 5 secondes, l’appareil passe de l’état «OFF» à l’état «ON». Si, pendant l’état «OFF»,
la tension secteur est coupée, à la remise en marche suivante (mise sous tension), l’appareil se met dans le même état «OFF»; (l’état de «ON/
OFF» est mémorisé). Cette fonction est normalement activée; pour la désactiver, programmer le paramètre Prot = Prot +16. Cette fonction
peut être associée à une entrée logique (d.i.F.1 ou d.i.F.2) et interdit la désactivation par le clavier.
62
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
14 • AUTOADAPTATIVITÉ
Cette fonction est valable pour des systèmes à action simple (chaud ou froid).
L’activation de l’autoadaptativité a pour but de calculer les paramètres optimaux de régulation au moment du démarrage du process; la mesure
(par ex. température) doit être celle prise à puissance nulle (température ambiante).
Le régulateur fournit le maximum de puissance programmée jusqu’à l’obtention d’une valeur intermédiaire entre la valeur de départ et la
consigne, puis il remet la puissance à zéro. Les paramètres PID sont calculés à partir de l’évaluation de l’overshoot et du temps nécessaire
pour atteindre la crête.
La fonction ainsi achevée se désactive automatiquement, la régulation se poursuit jusqu’à atteindre la consigne.
Comment activer l’autoadaptativité:
A. Activation à la mise en marche
1. Mettre le programme en STOP.
2. Programmer la consigne sur la valeur désirée.
3. Activer l’autoadaptativité en programmant le paramètre Stun sur la valeur 2
(menu CFG).
4. Arrêter l’appareil.
5. S’assurer que la température est proche de la température ambiante.
6. Remettre l’appareil en marche.
Mesure
S.P.
S.P. - t.a.
2
Crête
T
B. Activation par le clavier
1. S’assurer que la touche M/A est activée pour la fonction Start/Stop
t.a.
Temps
autoadaptativité (paramètre butt = 4, menu Hrd).
2. Mettre le programme en STOP.
3. Amener la température à une valeur proche de la température ambiante.
4. Programmer la consigne sur la valeur désirée.
5. Appuyer sur la touche M/A pour activer l’autoadaptativité. (Attention: toute nouvelle pression sur la touche interrompt l’autoadaptativité.)
La procédure se déroule automatiquement jusqu’à son terme. À la fin, les nouveaux paramètres PID sont mémorisés: bande proportionnelle,
temps d’intégrale et de dérivée calculés pour l’action active (chaud ou froid). En cas d’action double (chaud et froid), les paramètres de l’action
opposée sont calculés en maintenant le rapport initial entre les paramètres respectifs (par ex: Cpb = Hpb * K; où: K = Cpb / Hpb au moment du
démarrage de l’autoadaptativité). Après la fin, le paramètre Stun est automatiquement annulé.
Remarques:
– La procédure s’interrompt, pendant son déroulement, si la consigne est dépassée. Dans ce cas, le paramètre Stun n’est pas annulé.
– Il est conseillé d’activer l’un des voyants configurables pour la signalisation de l’état d’autoadaptativité. En programmant, dans le menu Hrd,
un des paramètres Led1, Led2, Led3 = 3 ou 19, le voyant correspondant est allumé ou clignotant pendant la phase d’autoadaptativité.
– Pour le modèle programmateur, en cas d’activation de l’autoadaptativité à la mise en marche de l’appareil, le programme est en STOP.
15 • AUTORÉGLAGE
L’activation de la fonction d’autoréglage interdit le réglage manuel des paramètres PID.
L’autoréglage peut être de deux types: permanent ou simple.
Dans le premier cas, il observe en permanence les oscillations du système en cherchant le plus rapidement possible les valeurs des
paramètres PID qui réduisent l’oscillation en cours. Il n’intervient pas si les oscillations se limitent à des valeurs inférieures à 1,0% de la bande
proportionnelle.
Il est interrompu en cas de variation de la consigne, et reprend automatiquement avec consigne constante. Les paramètres calculés ne sont
pas mémorisés; en cas d’arrêt de l’appareil, le régulateur reprend avec les paramètres programmés avant l’activation de l’autoréglage.
L’autoréglage à action simple est utile pour le calcul dans le voisinage de la consigne. Il produit une variation sur la sortie régulation de 10% de
la puissance actuelle et en évalue les effets en overshoot et dans le temps.
Ces paramètres sont mémorisés et remplacent ceux précédemment programmés.
Après cette perturbation, le régulateur reprend la régulation avec les nouveaux paramètres. Le paramètre activé en CFG n’est accepté que
dans la condition dans laquelle la puissance de régulation est comprise entre 20 et 80%.
PV
SP+cSPo
SP
16 • RÉGLAGES
c_Pb
PV
SP
SP+cSPo
h_Pb
temps
temps
+100%
Sortie de régulation
0%
c_Pb
h_Pb
+100%
Sortie de régulation
0%
-100%
-100%
Sortie de régulation avec action proportionnelle seulement en cas de
bande proportionnelle de chauffage séparée de celle de refroidissement
PV = mesure
SP+cSPo = consigne de refroidissement
c_Pb = bande proportionnelle de refroidissement
Sortie de régulation avec action proportionnelle seulement en cas de
bande proportionnelle de chauffage superposée à celle de refroidissement
SP = consigne de chauffage
h_Pb = bande proportionnelle de chauffage
Régulation Chaud/Froid avec gain relatif
Dans ce mode de régulation (activé avec le paramètre CtrL = 14), on doit spécifier la typologie de refroidissement.
Les paramètres PID de refroidissement sont donc calculés à partir des paramètres de chauffage dans le rapport indiqué (ex.: C.MEd = 1
[huile], H_Pb = 10, H_dt =1, H_It = 4 implique: C_Pb = 12,5, C_dt = 1 , C_It = 4).
Dans la programmation des temps de cycle pour les sorties, il est conseillé d’appliquer les valeurs suivantes:
Air
T Cycle Froid = 10 s
Huile
T Cycle Froid = 4 s
Eau
T Cycle Froid = 2 s
N.B.: dans ce mode, les paramètres de refroidissement ne sont pas modifiables.
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
63
17 • FONCTION DE CORRECTION ENTRÉE PRINCIPALE
Cette fonction permet la correction personnalisée de la lecture de l’entrée principale par l’intermédiaire de la programmation de quatre valeurs
A1, B1, A2 et B2.
Pour activer cette fonction, on programme le paramètre «Sens» sur +8 (menu «Hrd»).
Exemple: Sens = 1 + 8 = 9 pour capteur RTD avec correction entrée.
En utilisant cette fonction pour les échelles linéaires (50 mV, 10 V, 20 mA, Pot), on peut inverser l’échelle.
Les quatre valeurs se programment dans le menu « Lin » comme suit: A1 = St00, B1 = St01, A2 = St02, B2 = St03. La programmation est limitée
à l’intérieur de l’échelle préfixée («LoS» ... «HiS» dans le menu «InP»).
La fonction d’offset (paramètre «oFt» menu «InP») reste validée.
Limitations:
B1 toujours supérieur à A1;
B1-A1 supérieur à 25% de la pleine échelle du capteur sélectionné.
Exemple:
Sens = 9, TyPE = 0 (Pt100 échelle naturelle -200...+600), dPS = 0
LoS = 0, HiS = 400, oFt = 0
Points de référence sur la courbe réelle:
A1 = St00 = 50, B1 = St01 = 350 (B1-A1 = 300, > 25% de 800)
Points correspondants sur la courbe corrigée: A2 = St02 = 120, B2 = St03 = 220
Indication
Sans correction
400
Avec correction
B2=220
170
A2 =120
A1=50
200
Entrée
B1=350 400
18 • ACCESSOIRES
• TRANSFORMATEUR D’INTENSITÉ
27
2
5,5
9
5,5
4
2
30
4
1
2
50 / 0.05 A
13
8
38
Foro di fissaggio
per viti autofilettanti: 2,9 x 9
CODE
Ip / Is
TA/152 025
TA/152 050
25 / 0.05A
50 / 0.05A
8
1
152050 9640
In
20
10
48
10
19
1
• RÉFÉRENCE DE COMMANDE
Ø Conducteur
n
SORTIES
Ru
Vu
Secondaire
0.16 mm
0.18 mm
n1-2 = 500
n1-2 = 1000
20
Ce type de transformateur est utilisé pour des
mesures de courant en 50-60 Hz de 25 A à 600
A (courant primaire nominal). La caractéristique
particulière de ce transformateur est le grand
nombre de spires au secondaire. Cela permet
d’avoir un courant secondaire très faible, adapté
à un circuit électronique de mesure. Le courant
secondaire peut être mesuré comme une tension
sur une résistance.
1-2
1-2
40 Ω
80 Ω
PRÉCISION
2 V c.a.
4 V c.a.
2.0 %
1.0 %
IN = 50A c.a.
OUT = 50mA c.a.
IN = 25A c.a.
CODE 330201
OUT = 50mA c.a.
CODE 330200
• Câble Interface RS232 pour configuration des appareils
KIT PC USB / RS485 o TTL
Kit pour PC muni de port USB (environnement Windows) pour la strumentation GEFRAN:
• Un seul logiciel pour tous les modèles.
• Configuration aisée et rapide du produit.
• Fonctions copier/coller, sauvegarde des recettes, tendances.
• Tendances en ligne et mémorisation des données historiques
Kit compose:
- Câble de raccordement PC USB‹--› port TTL
- Câble de raccordement PC USB‹--› port RS485
- Convertisseur de liaison série
- CD du logiciel SW GF Express
• REFERENCE DE COMMANDE
GF_eXK-2-0-0
64
cod F049095
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
RÉFÉRENCE DE COMMANDE
800P
ALIMENTATION
SORTIE 1 (PRINCIPALE)
Relais
R
Logique D2
D*
R
Logique D2
D*
0*
Relais
R
Logique D2
D
SORTIE 4 (AL3)
Aucune
0*
Relais
R
Continue (W1) 0...10V
V
Continue (W1) 0...20, 4...20mA
I
1*
100...240 V c.a./V c.c. ± 10%
0*
Aucune
2
RS 485 / RS 232C
0*
Aucune
1
0...1V
2
0...10V / Potentiomètre #
ENTRÉES AUXILIAIRES
SORTIE 3 (AL2)
Aucune
20...27 V c.a./V c.c. ±10%
COMMUNICATION NUMÉRIQUE
SORTIE 2 (AL1)
Relais
0
3
0...20, 4...20mA
5
T.I. 50 mA c.a.
SORTIE 5 - ENTRÉES LOGIQUES IN1, IN2 ALIMENTATION TRANSMETTEUR
(*) Version standard
# L’entrée potentiomètre nécessite l’alimentation 10 V.
Remarque:
Entrée logique 2 en alternative à la sortie analogique 2.
Sortie analogique 2 en alternative à l’entrée logique 2.
00*
Aucune
01
Continue (W2) 0...10V
02
Continue (W2) 0...20, 4...20 mA
03
IN1, IN2 NPN; Aliment. Transmetteur 10V/24V
04
IN1, IN2 NPN; Aliment. Transmetteur 10V/24V
05
Pour entrée PTC, faire une demande spécifique d’étalonnage.
06
07
08
IN1 NPN; Alimentation Transmetteur 10V/24V;
Continue (W2) 0...10V
IN1 PNP; Alimentation Transmetteur 10V/24V;
Continue (W2) 0...10V
IN1 NPN; Alimentation Transmetteur 10V/24V;
Continue (W2) 0...20, 4...20 mA
IN1 PNP; Alimentation Transmetteur 10V/24V;
Continue (W2) 0...20, 4...20 mA
Attention certaines fonctions ne sont pas cumulables ou dissociables, nous contacter pour connaître les modèles réalisables
• AVERTISSEMENTS
!
ATTENTION: ce symbole signale un danger.
Il est visible à proximité de l’alimentation et des contacts des relais qui peuvent être soumis à la tension du réseau.
Avant d’installer, de raccorder ou d’utiliser l’appareil, lire les instructions suivantes:
• Raccorder l’appareil en suivant scrupuleusement les indications du manuel.
• Effectuer les connexions en utilisant toujours des types de câble adaptés aux limites de tension et de courant indiquées dans les caractéristiques
techniques.
• L’appareil N’EST PAS équipé d’un interrupteur M/A, par conséquent il s’allume immédiatement une fois l’alimentation appliquée. Pour des exigences de
sécurité, les appareillages raccordés en permanence à l’alimentation nécessitent: un disjoncteur sectionneur biphasé marqué du symbole spécifique, qui
doit être placé à proximité de l’appareil et pouvoir être facilement atteint par l’opérateur. Un seul disjoncteur peut commander plusieurs appareils.
• Si l’appareil est raccordé à des éléments NON isolés électriquement (par ex. thermocouples), on doit effectuer le raccordement de terre avec un
conducteur spécifique afin d’éviter que ce raccordement ne se fasse directement à travers la structure même de la machine.
• Si l’appareil est utilisé dans des applications comportant un risque de dommages pour les personnes, les machines ou les matériels, il est indispensable
de l’associer à des appareils auxiliaires d’alarme. Il est également conseillé de prévoir la possibilité de vérifier l’intervention des alarmes même pendant le
fonctionnement régulier.
• L’utilisateur est tenu de vérifier, avant l’emploi, la programmation correcte des paramètres de l’appareil, afin d’éviter tout dommage pour les personnes
et les biens.
• L’appareil NE peut PAS fonctionner dans des milieux dont l’atmosphère est dangereuse (inflammable ou explosive). Il peut être raccordé à des
éléments qui travaillent dans une telle atmosphère uniquement par l’intermédiaire d’interfaces appropriées et opportunes, conformes aux normes locales
de sécurité en vigueur.
• L’appareil contient des composants sensibles aux charges électrostatiques, raison pour laquelle la manipulation des cartes électroniques qu’il contient
doit se faire en prenant les précautions nécessaires afin de ne pas endommager de manière permanente lesdits composants.
Installation: catégorie d’installation II, degré de pollution 2, double isolement.
• Les lignes d’alimentation doivent être séparées de celles d’entrée et de sortie des instruments. Contrôler toujours que la tension d’alimentation
correspond à celle qui est indiquée dans le sigle figurant sur l’étiquette de l’appareil.
• Regrouper l’instrumentation séparément de la partie de puissance et des relais.
• Éviter que ne coexistent dans le même tableau des télérupteurs haute puissance, des contacteurs, des relais; des groupes de puissance à thyristors,
notamment «en angle de phase»; des moteurs, etc.
• Éviter la poussière, l’humidité, les gaz corrosifs, les sources de chaleur.
• Ne pas boucher les fentes d’aération. La température de travail doit se situer dans la plage 0 - 50°C.
Si l’appareil est équipé de cosses type faston, celles-ci doivent être d’un type protégé et isolé; s’il est équipé de contacts à vis, il nécessaire de fixer les
câbles au moins par paires.
• Alimentation: provenant d’un dispositif de sectionnement avec fusible pour la partie instruments; l’alimentation des appareils doit être la plus directe
possible à partir du sectionneur et de plus elle ne doit pas être utilisée pour commander des relais, des contacteurs, des électrovannes, etc. Quand elle
est fortement perturbée par la commutation de groupes de puissance à thyristors ou par des moteurs, il convient d’installer un transformateur d’isolement
pour les seuls appareils, en raccordant le blindage à la terre. Il est important que l’installation ait une bonne mise à la terre, que la tension entre neutre et
terre ne soit pas supérieure à 1 V et que la résistance ohmique soit inférieure à 6 Ohms. Si la tension de réseau est fortement variable, alimenter avec un
stabilisateur de tension. À proximité de générateurs à haute fréquence ou de soudeuses à l’arc, employer des filtres de réseau. Les lignes d’alimentation
doivent être séparées de celles d’entrée et de sortie des appareils. Contrôler toujours que la tension d’alimentation correspond à celle qui est indiquée
dans le sigle figurant sur l’étiquette de l’appareil.
• Raccordement entrées et sorties: les circuits extérieurs raccordés doivent respecter le double isolement. Pour raccorder les entrées analogiques (TC,
RTD), il est nécessaire de séparer physiquement les câbles des entrées des câbles d’alimentation, des sorties et des raccordements de puissance
et d’utiliser des câbles torsadés et blindés, avec blindage raccordé à la terre en un seul point. Pour raccorder les sorties de régulation, d’alarme
(contacteurs, électrovannes, moteurs, ventilateurs, etc.), monter des circuits RC (résistance et condensateur en série) en parallèle avec les charges
inductives qui travaillent en courant alternatif (Nota: tous les condensateurs doivent être conformes aux normes VDE [classe x2] et supporter une tension
d’au moins 220 V c.a. Les résistances doivent être d’au moins 2 W). Monter une diode 1N4007 en parallèle avec la bobine des charges inductives qui
travaillent en continu.
GEFRAN spa ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable des dommages causés à des personnes ou des biens dus à des déréglages,
une utilisation incorrecte, anormale ou dans tous les cas non conforme aux caractéristiques de l’appareil.
80215G_MHW_800P_07-2021_FRA
65
800 / 800P / 800V APPENDIX
PONTICELLI PER CONFIGURAZIONE
JUMPERS FOR CONFIGURATION
BRÜCKEN FÜR KONFIGURATION
PONTS ÉTAIN POUR CONFIGURATION
PUENTES PARA CONFIGURACIÓN
PONTES PARA CONFIGURAÇÃO
Struttura dello strumento: identificazione schede
Device structure: identification of boards
Aufbau des Instruments: Leiterplatten
Structure de l’appareil: identification des cartes
Estructura del instrumento: identificación fichas
Estrutura do instrumento: identificação das placas
S9
S10
S13
S11
S12
(44948)3
Tx Rx Gnd
S7
S8
S5
S3
S4
S6
LS
SCHEDA CPU
CPU BOARD
CPU-KARTE
CARTE CPU
FICHA CPU
PLACA CPU
Connettore per collegamento seriale
Connector for serial connection
Steckverbinder für seriellen Anschluss
Connecteur pour raccordement série
Conector para conexión serie
Conector para ligação serial
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
Abilitazione configurazione
Enable configuration
Freigabe der Konfiguration
Abilitazione calibrazione
Enable calibration
Freigabe der Kalibration
OUT3 relé diseccitato power ON
OUT3 relay OFF at power ON
Ausgang 3; Relais angezogen = Kontakt geöffnet
OUT3 relé eccitato power ON
OUT3 relay ON at power ON
Ausgang 3; Relais angezogen = Kontakt geschlossen
Non utilizzato
Not used
Nicht verwendet
Abilitazione ingresso da potenziometro
Enable input from potentiometer
Freigabe des Potentiometereingangs
Abilitazione ingresso da potenziometro
Enable input from potentiometer
Freigabe des Potentiometereingangs
Abilitazione sonda PTC
Enable PTC probe
Freigabe Fühler PTC
Abilitazione sonda PT100
Enable PT100 probe
Freigabe Fühler PT100
80xxx_MHW_xxxx-xxxx_Appendix_07-2021
PONTICELLI
JUMPERS
BRÜCKEN
S3 (chiuso)
S3 (closed)
S3 (geschlossen)
S4 (chiuso)
S4 (closed)
S4 (geschlossen)
S9 (chiuso)
S9 (closed)
S9 (geschlossen)
S10 (chiuso)
S10 (closed)
S10 (closed)
S7 (chiuso)
S7 (closed)
S7 (geschlossen)
S11 (chiuso)
S11 (closed)
S11 (geschlossen)
S12 (chiuso)
S12 (closed)
S12 (geschlossen)
S13 (aperto)
S13 (open)
S13 (geöffnet)
S13 (chiuso)
S13 (closed)
S13 (geschlossen)
17
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
DESCRIÇÃO
Validation configuration
Habilitación configuración
Habilitação da configuração
Validation étalonnage
Habilitación calibración
Habilitação da calibração
OUT3 relais désexcité mise en marche
OUT3 relé desexcitado con “power ON”
OUT3 relé não excitado com alimentação ON
OUT3 relais excité mise en marche
OUT3 relé excitado con “power ON”
OUT3 relé excitado com alimentação ON
Non utilisé
No utilizado
Não utilizado
Validation entrér par potentiomètre
Habilitación entrada desde potenciómetro
Habilitação entrada proveniente do potenciômetro
Validation entrér par potentiomètre
Habilitación entrada desde potenciómetro
Habilitação entrada proveniente do potenciômetro
Validation capteur PTC
Habilitación sonda PTC
Habilitação para sonda PTC
Validation capteur PT100
Habilitación sonda P100
Habilitação para sonda PT100
PONTS ÉTAIN
PUENTES
PONTES
S3 (fermée)
S3 (cerrado)
S3 (fechado)
S4 (fermée)
S4 (cerrado)
S4 (fechado)
S9 (fermée)
S5 (cerrado)
S9 (fechado)
S10 (fermée)
S10 (cerrado)
S10 (fechado)
S7 (fermée)
S7 (cerrado)
S7 (fechado)
S11 (fermée)
S11 (cerrado)
S11 (fechado)
S12 (fermée)
S12 (cerrado)
S12 (fechado)
S13 (ouverte)
S13 (abierto)
S13 (aberto)
S13 (fermée)
S13 (cerrado)
S13 (fechado)
(44947)4
A
S2
B
A
S1
B
LS
SCHEDA POWER 90/260
POWER BOARD 90/260
NETZTEIL-KARTE 90/260
CARTE ALIMENTATION 90/260
FICHA ALIMENTACIÓN 90/260
PLACA DE ALIMENTAÇÃO 90/260
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
DESCRIÇÃO
OUT2 relè diseccitato power ON
OUT2 relay OFF at power ON
Ausgang 2; Relais angezogen = Kontakt geöffnet
OUT2 relais désexcité mise en marche
OUT2 relé desexcitado con “power ON”
OUT2 relé não excitado com alimentação ON
OUT2 relè eccitato power ON
OUT2 relay ON at power ON
Ausgang 2; Relais angezogen = Kontakt geschlossen
OUT2 relais excité mise en marche
OUT2 relé excitado con “power ON”
OUT2 relé excitado com alimentação ON
18
PONTICELLI
JUMPERS
BRÜCKEN
PONTS ÉTAIN
PUENTES
PONTES
S1 (posizione A)
S1 (position A)
S1 (Stellung A)
S1 (position A)
S1 (posición A)
S1 (posição A)
S1 (posizione B)
S1 (position B)
S1 (Stellung B)
S1 (position B)
S1 (posición B)
S1 (posição B)
80xxx_MHW_xxxx-xxxx_Appendix_07-2021
(45090)1
A
S2
B
A
S1
B
LS
SCHEDA POWER 10/30
POWER BOARD 10/30
NETZTEIL-KARTE 10/30
CARTE ALIMENTATION 10/30
FICHA ALIMENTACIÓN 10/30
PLACA DE ALIMENTAÇÃO 10/30
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
DESCRIÇÃO
OUT2 relè diseccitato power ON
OUT2 relay OFF at power ON
Ausgang 2; Relais angezogen = Kontakt geöffnet
OUT2 relais désexcité mise en marche
OUT2 relé desexcitado con “power ON”
OUT2 relé não excitado com alimentação ON
OUT2 relè eccitato power ON
OUT2 relay ON at power ON
Ausgang 2; Relais angezogen = Kontakt geschlossen
OUT2 relais excité mise en marche
OUT2 relé excitado con “power ON”
OUT2 relé excitado com alimentação ON
80xxx_MHW_xxxx-xxxx_Appendix_07-2021
PONTICELLI
JUMPERS
BRÜCKEN
PONTS ÉTAIN
PUENTES
PONTES
S1 (posizione A)
S1 (position A)
S1 (Stellung A)
S1 (position A)
S1 (posición A)
S1 (posição A)
S1 (posizione B)
S1 (position B)
S1 (Stellung B)
S1 (position B)
S1 (posición B)
S1 (posição B)
19
(44949)3
S2
A
B
S34
A
S3
A
S24B
LS
B B
S24A
S25
S26
SCHEDA OUT W / INGRESSI DIGITALI
OUT W BOARD / DIGITAL INPUTS
ANALOG AUSGÄNGE / DIGITALE EINGÄNGE
CARTE OUT W / ENTREES NUMERIQUES
FICHA OUT W / ENTRADAS DIGITALES
PLACA OUT W / ENTRADAS DIGITAIS
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
DESCRIÇÃO
OUT4 relè diseccitato power ON
OUT4 relay OFF at power ON
Ausgang 4; Relais angezogen = Kontakt geöffnet
OUT4 relais désexcité mise en marche
OUT4 relé desexcitado con “power ON”
OUT4 relé não excitado com alimentação ON
OUT4 relè eccitato power ON
OUT4 relay ON at power ON
Ausgang 4; Relais angezogen = Kontakt geschlossen
OUT4 relais excité mise en marche
OUT4 relé excitado con “power ON”
OUT4 relé excitado com alimentação ON
Selezione ingresso logico 1 NPN
Selection of 1 NPN logic input
Wahl des Digital-Eingangs 1 NPN
Sélection entrée logique 1 NPN
Selección entrada lógica 1 NPN
Seleção entrada lógica 1 NPN
Selezione ingresso logico 1 PNP
Selection of 1 PNP logic input
Wahl des Digital-Eingangs 1 PNP
Sélection entrée logique 1 PNP
Selección entrada lógica 1 PNP
Seleção entrada lógica 1 PNP
Selezione ingresso logico 2 NPN
Selection of 2 NPN logic input
Wahl des Digital-Eingangs 2 NPN
Sélection entrée logique 2 NPN
Selección entrada lógica 2 NPN
Seleção entrada lógica 2 NPN
Selezione ingresso logico 2 PNP
Selection of 2 PNP logic input
Wahl des Digital-Eingangs 2 PNP
Sélection entrée logique 2 PNP
Selección entrada lógica 2 PNP
Seleção entrada lógica 2 PNP
20
PONTICELLI
JUMPERS
BRÜCKEN
PONTS ÉTAIN
PUENTES
PONTES
S2 (posizione A)
S2 (position A)
S2 (Stellung A)
S2 (position A)
S2 (posición A)
S2 (posição A)
S2 (posizione B)
S2 (position B)
S2 (Stellung B)
S2 (position B)
S2 (posición B)
S2 (posição B)
S24A (posizione A)
S24A (position A)
S24A (Stellung A)
S24A (position A)
S24A (posición A)
S24A (posição A)
S24A (posizione B)
S24A (position B)
S24A (Stellung B)
S24A (position B)
S24A (posición B)
S24A (posição B)
S24B (posizione A)
S24B (position A)
S24B (Stellung A)
S24B (position A)
S24B (posición A)
S24B (posição A)
S24B (posizione B)
S24B (position B)
S24B (Stellung B)
S24B (position B)
S24B (posición B)
S24B (posição B)
80xxx_MHW_xxxx-xxxx_Appendix_07-2021
S2333
On
S1
On
1
LC
1
USCITA ANALOGICA W1 (DIP SWITCHES S2333)
ANALOGUE OUTPUT W1 (DIP SWITCHES S2333)
ANALOGER AUSGANG W1 (DIP SWITCHES S2333)
SORTIE ANALOGIQUE W1 (DIP SWITCHES S2333)
SALIDA ANALÓGICA W1 (DIP SWITCHES S2333)
SAÍDA ANALÓGICA W1 (DIP SWITCHES S2333)
TIPO USCITA
OUTPUT TYPE
AUSGANGSTYP
TYPE SORTIE
TIPO DE SALIDA
TIPO DE SAÍDA
0/4...20mA
0...10V
SELEZIONE ON
SELECTION ON
WAHL ON
SELECTION ON
SELECCIÓN ON
SELEÇÃO ON
5
4-6
SELEZIONE OFF
SELECTION OFF
WAHL OFF
SELECTION OFF
SELECCIÓN OFF
SELEÇÃO OFF
4-6
5
USCITA ANALOGICA W2 (DIP SWITCHES S2333)
ANALOGUE OUTPUT W2 (DIP SWITCHES S2333)
ANALOGER AUSGANG W2 (DIP SWITCHES S2333)
SORTIE ANALOGIQUE W2 (DIP SWITCHES S2333)
SALIDA ANALÓGICA W2 (DIP SWITCHES S2333)
SAÍDA ANALÓGICA W2 (DIP SWITCHES S2333)
TIPO USCITA
OUTPUT TYPE
AUSGANGSTYP
TYPE SORTIE
TIPO DE SALIDA
TIPO DE SAÍDA
0/4...20mA
0...10V
SELEZIONE ON
SELECTION ON
WAHL ON
SELECTION ON
SELECCIÓN ON
SELEÇÃO ON
2
1-3
SELEZIONE OFF
SELECTION OFF
WAHL OFF
SELECTION OFF
SELECCIÓN OFF
SELEÇÃO OFF
1-3
1
USCITA ALIMENTAZIONE TRASMETTITORE (DIP SWITCHES S1)
TRANSMITTER SUPPLY OUTPUT (DIP SWITCHES S1)
AUSGANG FÜR SENSORSPEISUNG (DIP SWITCHES S1)
SORTIE DE ALIMENTATION POUR
TRANSMETTEUR (DIP SWITCHES S1)
SALIDA DE ALIMENTACIÓN PARA TRANSMISOR (DIP SWITCHES S1)
SAÍDA DE ALIMENTAÇÃO PARA TRANSMISSOR (DIP SWITCHES S1)
TIPO USCITA
SELEZIONE ON
SELEZIONE OFF
OUTPUT TYPE
SELECTION ON
SELECTION OFF
AUSGANGSTYP
WAHL ON
WAHL OFF
TYPE SORTIE
SELECTION ON
SELECTION OFF
TIPO DE SALIDA
SELECCIÓN ON
SELECCIÓN OFF
TIPO DE SAÍDA
SELEÇÃO ON
SELEÇÃO OFF
0V
1-2
10V
2
1
24V
1
2
80xxx_MHW_xxxx-xxxx_Appendix_07-2021
21
(44950)6
S3 S4
S2 S1
S26
LS
SCHEDA SERIALE / SPR
SERIAL BOARD
KARTE FÜR DIE SERIELLE ÜBERTRAGUNG
CARTE SÉRIE
FICHA SERIE
PLACA DE COMUNICAÇÃO DIGITAL
INGRESSO SPR
PONTICELLI (chiusi)
SPR INPUT
JUMPERS (closed)
SPR EINGANG
BRÜCKEN (geschlossen)
ENTREE SPR
PONTS ÉTAIN (fermées)
ENTRADA
PUENTES (cerrados)
ENTRADA
PONTES (fechados)
0/4...20mA
S4-S26
0...10V / Potenziometro
Potentiometer
Potentiometer
S1-S26
Potentiomètre
Potenciómetro
Potenciômetro
TA 50mAac
S2-S3-S4
22
PONTICELLI (aperti)
JUMPERS (open)
BRÜCKEN (geöffnet)
PONTS ÉTAIN (ouvertes)
PUENTES (abiertos)
PONTES (abertos)
S1-S2-S3
S2-S3-S4
S1-S26
80xxx_MHW_xxxx-xxxx_Appendix_07-2021
GEFRAN spa
via Sebina, 74 - 25050 Provaglio d’Iseo (BS) - ITALIA
Tel. +39 0309888.1 - Fax +39 0309839063
www.gefran.com
www.gefranonline.com

Manuels associés