▼
Scroll to page 2
of
38
Unité centrale alarme antivol avec système de communication Notice d’emploi 5739 34 5739 35 11/10-01 PC Index 1. Introduction 5 3. Personnalisations 21 ■■ La Centrale d’alarme 6 7 7 7 7 7 7 8 ■■ Le menu de la Centrale ■■ Modifier les codes numériques 22 22 23 24 25 26 27 29 31 32 4. Utilisation à distance 33 ■■ Répondre à un appel de la Centrale 34 34 35 ■■ Le clavier ✔✔ Les touches de navigation ■■ L’afficheur ✔✔ Ecran initial ✔✔ En cas d’alarme ✔✔ Menu de personnalisation ■■ Que signale l’afficheur? 2. Fonctionnement 11 ■■ Mettre en marche – Mettre à l’arrêt l’installation ✔✔ Avec le code utilisateur ✔✔ Avec la clé transpondeur ✔✔ Mise en marche rapide 12 12 12 13 13 14 14 15 16 16 16 17 18 19 20 ■■ Scénarios d’activation ■■ Activer - désactiver les zones ✔✔ Avec le code utilisateur ✔✔ Avec la clé transpondeur ■■ Interrompre la sonnerie de la sirène ✔✔ Avec le code utilisateur ✔✔ Avec la clé transpondeur ■■ Quel type d’alarme a été vérifié? ■■ Activation des automations ■■ Activation clés et codes numériques ■■ Activation du contrôle à distance ■■ Accéder au menu de personnalisation ■■ Régler la date et l’heure ■■ Signal sonore ■■ Mémoriser le Numéro Jolly ■■ Créer son répertoire téléphonique ■■ Programmer les appels ■■ Personnaliser les messages vocaux ■■ Modifier le code utilisateur ■■ Interroger la Centrale ■■ Commander son système à distance 3 1 Introduction ■■ ■■ La Centrale d’alarme Le clavier ✔✔ Les touches de navigation ■■ L’afficheur ✔✔ Ecran initial ✔✔ En cas d’alarme ✔✔ Menu de personnalisation ■■ Que signale l’afficheur? 1 - Introduction ■■ La Centrale d’alarme Le système veille sur la sécurité de la maison; l’installation est divisée en zones que l’on peut activer indépendamment les unes des autres; par exemple, pendant la nuit, on peut activer la protection de la seule zone jour ou du seul périmètre de la maison, et avoir ainsi la possibilité de se déplacer librement même lorsque l’installation est mise en marche. Il est possible de mémoriser un maximum de 16 scénarios d’activation et de les utiliser en fonction des besoins. En cas d’alarme le transmetteur téléphonique intégré envoie par un message vocal, ce qui permet même en étant loin, d’avoir un contrôle direct sur ce qui se passe dans l’habitation. D’un téléphone fixe ou mobile, on peut vérifier l’état de la Centrale et de l’installation, écouter de loin ce qui se passe dans la maison ou envoyer un message vocal qui sera diffusé par le haut-parleur de la Centrale ou, si elle est raccordée, de l’installation de diffusion sonore. 1 2 Grâce à l’intégration de dispositifs de manoeuvre des volets et d’allumage de l’éclairage, on peut programmer leur mise en route en cas d’alarme, pour désorienter l’intrus. OK 3 On peut commander les fonctions da la maison (éclairage, volets, etc.) même à distance par un simple coup de téléphone. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 5 0 4 La Centrale est également en mesure de communiquer avec des services de surveillance par l’intermédiaire d’un protocole spécifique, en augmentant de la sorte le niveau de protection des biens (pour l’activation de ce service, consulter l’installateur). 1 - Afficheur graphique 2 - Touches de navigation 3 - Clavier numérique 6 P 4 - Micro 5 - Lecteur clé transpondeur 6 - Haut-parleur 1 - Introduction ■■ Le clavier ✔✔ Les touches de navigation ■■ L’afficheur ✔✔ Ecran initial Zones de l’installation (max. 8 zones) OK - Touche de confirmation de la sélection ou des données saisies 1 2 3 4 –– –– –– –– Indication en marche / à l’arrêt CLEAR - Touche d’annulation de la sélection et retour à l’écran précédent; si elle est envoie maintenue appuyée, permet la sortie du menu de programmation Date et heure 16 / 11 / 08 08 : 11 ✔✔ En cas d’alarme Touches de déroulement permettent de dérouler la liste des rubriques du menu 1 2 3 4 –– –– –– –– Zone signal d’alarme survenue Indications techniques ✔✔ Menu de personnalisation Touches de sélection permettent la sélection des fonctions qui, dans certains menus, apparaissent sur la dernière ligne Zones activées Zone désactivée Fonctions 7 01 : nom 1 02 : nom 2 03 : nom 3 Modifier 1 - Introduction ■■ Que signale l’afficheur? 1 2 3 4 –– –– –– –– 1 2 3 4 –– –– –– –– Installation à l’arrêt, signal d’alarme intrusion et appel téléphonique en cours Installation à l’arrêt, ex.: zones 1, 2, 3, 4 activées 16 / 11 / 08 08 : 12 zone associées 2 1 2 3 4 –– –– –– –– Installation à l’arrêt, batterie de la Centrale déchargée ou défectueuse Installation en marche, ex.: activation zones sur scénario 2 16 / 11 / 08 Installation à l’arrêt, signal d’alarme générique, tamptest avec installation désactivée ou batterie d’un dispositif radio déchargée 08 : 12 1 2 3 4 –– –– –– –– 1 2 3 4 –– –– –– –– Installation à l’arrête, panne courant 8 1 - Introduction Installation à l’arrêt, batterie du système alarme déchargée ou défectueuse et signal d’alarme technique Installation à l’arrêt, un ou plusieurs capteurs désactivés (D’importantes fonctions de la Centrale sont mises hors service; mettre hors servi-ce seulement en cas de besoin effectif) Installation à l’arrêt, tous les appels téléphoniques sont désactivés (D’importantes fonctions de la Centrale sont mises hors service; mettre hors service seulement en cas de besoin effectif) 1 2 3 4 –– –– –– –– 1 2 3 4 –– –– –– –– 16 / 11 / 08 08 : 13 1 2 3 4 –– –– –– –– 16 / 11 / 08 08 : 13 9 1 - Introduction 10 2 Fonctionnement ■■ Mettre en marche – Mettre à l’arrêt l’installation ✔✔ Avec le code utilisateur ✔✔ Avec la clé transpondeur ✔✔ Mise en marche rapide ■■ ■■ Scénarios d’activation Activer - désactiver les zones ✔✔ Avec le code utilisateur ✔✔ Avec la clé transpondeur ■■ Interrompre la sonnerie de la sirène ✔✔ Avec le code utilisateur ✔✔ Avec la clé transpondeur ■■ ■■ ■■ ■■ Quel type d’alarme a été vérifié? Activation des automations Activation clés et codes numériques Activation du contrôle à distance 2 - Fonctionnement ■■ Mettre en marche – Mettre à l’arrêt l’installation ✔✔ Avec le code utilisateur ✔✔ Avec la clé transpondeur Lorsque l’ installation est à l’arrêt, au centre de l’afficheur apparaît un cadenas ouvert Lorsque l’installation est à l’arrêt, au centre de l’afficheur apparaît un cadenas ouvert 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 37 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 39 OK Appuyer sur la touche Taper le code utilisateur (de base 00000) ou un code enregistré préalablement; en tapant un code erroné, au bout de la troisième tentative, le clavier se bloque pendant 1 minute environ Sur l’afficheur apparaîtra un cadenas fermé, si la diffusion sonore est activée, on entendra le message vocal “branchée”; exécuter la même opération pour mettre à l’arrêt l’installation 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pour mettre en marche l’installation, appuyer sur la touche ou du clavier de la Centrale et approcher la clé à moins d’un centimètre du lecteur pendant 2 secondes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 P 0 Sur l’afficheur apparaîtra un cadenas fermé, si la diffusion sonore est activée, on entendra le message vocal “branchée”; exécuter la même opération pour débrancher l’installation 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 38 12 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 39 2 - Fonctionnement ■■ Scénarios d’activation ✔✔ Mise en marche rapide Lorsque l’installation est à l’arrêt, au centre de l’afficheur apparaît un cadenas ouvert La Centrale permet de mémoriser un maximum de 16 scénarios d’activation, pour sélectionner le scénario voulu procéder comme suit: 1 2 3 4 –– –– –– –– 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 40 17 / 11 / 08 15 : 40 À l’aide des touches ner le scénario voulu Pour effectuer la mise en marche, maintenir enfoncée la touche pendant 3 secondes 3 secondes Sur l’afficheur apparaîtra un cadenas fermé, si la diffusion sonore est activée, on entendra le message vocal “branchée” , sélection- Après la confirmation, seules les zones prévues par le scénario sont activées. Pour la création ou la modification des scénarios, consulter le manuel d’installation 1 2 3 4 –– –– –– –– Confirmer la sélection en utilisant le code utilisateur, une clé transpondeur ou un code numérique préalablement enregistré 17 / 11 / 08 15 : 41 13 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 41 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 - Fonctionnement ■■ Activer - désactiver les zones ✔✔ Avec le code utilisateur A tout moment on peut choisir de désactiver (ou réactiver) une ou plusieurs zones, cela permet de personnaliser le fonctionnement de l’installation alarme intrusion selon les besoins. Si par exemple on désire se protéger des intrusions, même lorsqu’on se trouve dans la maison, il suffit de désactiver les zones relatives aux Détecteurs à infrarouges, en laissant activées les zones périphériques (porte d’entrée et fenê-tres), cela permet de se déplacer librement à l’intérieur de la maison sans provoquer d’alarmes et sans renoncer à sa sécurité. Les zones (max. 8) de l’installation sont toutes activées (ex. 1-2-3-4) 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 43 Les zones qui divisent l’installation apparaissent sur la première ligne de l’afficheur. Pour désactiver la zone 3, appuyer sur la touche correspondante du clavier de la Centrale Les zones activées sont mises en évidence sur fond sombre. Dans l’exemple qui suit, l’installation se compose de 4 zones toutes activées, la zone 3 est alors désactivée. Appuyer sur la touche Taper le code utilisateur (de base 00000) ou un code numérique enregistré préalablement La Centrale confirme l’opération par le message vocal “exécuté”, à l’affichage la zone 3 apparaît sans le fond sombre (désactivée) 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 44 2 - Fonctionnement ✔✔ Avec la clé transpondeur Les zones (max. 8) de l’installation sont toutes activées (ex. 1-2-3-4) 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 44 Pour désactiver la zone 3, appuyer sur la touche correspondante du clavier de la Centrale OK Confirmer l’opération en approchant un transpondeur du lecteur dans les 5 secondes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 P La Centrale confirme l’opération par le message vocal “exécuté”, à l’affichage la zone 3 apparaît sans le fond sombre (désactivée) 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 45 15 2 - Fonctionnement ■■ Interrompre la sonnerie de la sirène ✔✔ Avec la clé transpondeur Si, alors que vous êtes présent, l’alarme se déclenche, vous pouvez interrompre la sonnerie de la sirène de différentes façons suivantes: ✔✔ Avec le code utilisateur 1 2 3 4 –– –– –– –– 1 2 3 4 –– –– –– –– S’assurer que dans la maison il n’y a pas d’intrus S’assurer que dans la maison il n’y a pas d’intrus OK Appuyer sur la touche ou du clavier de la Centrale et approcher la clé à moins d’un centimètre du lecteur, pendant 2 secondes Appuyer sur la touche Taper le code utilisateur (de base 00000) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 P 0 1 2 3 4 –– –– –– –– 1 2 3 4 –– –– –– –– La sirène s’arrête de sonner; la Centrale répond avec le message vocal “débranchée” La sirène s’arrête de sonner; la Centrale répond avec le message vocal “débranchée“ 16 2 - Fonctionnement ■■ Quel type d’alarme a été vérifié? Lorsque, sur l’afficheur, apparaît un signal d’alarme, on peut en connaître le type (intrusion, technique, etc.) et le détecteur qui l’a détectée; à chaque détecteur l’installateur aura assigné un nom (fenêtre cuisine, entrée, etc.) pour une identification plus facile. Pour avoir ces informations, il faut appuyer sur une seule touche. 1 2 3 4 –– –– –– –– Dans le cas d’alarme technique (le symbole correspondant apparaît), on peut connaître le dispositif qui a généré l’alarme et aussi le remettre à zéro. 1 2 3 4 –– –– –– –– La Centrale a détecté une alarme... La Centrale a détecté une alarme technique Pour en savoir plus, appuyer sur la touche L’afficheur fournit les informations suivantes: - détecteur et nom correspondant (fenêtre ) - type d’alarme (intrusion) - état de l’installation au moment de l’alarme (branché) Pour en savoir plus, appuyer sur la touche 51 disposit. AI périphér. 1 Al. intrusion en service L’afficheur fournit les informations suivantes: - dispositif et nom correspondant (télé-secours) - type d’alarme (début technique) - état de l’installation au moment de l’alarme (à l’arrêt) OK Le signal d’alarme est annulé par l’afficheur à la prochaine mise en marche de l’installation, mais reste mémorisé dans la “Mémoire évènements”, qui peut être consul-tée en sélectionnant dans le menu alarme la rubrique Mémoire évènements 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 P 17 En appuyant sur la touche apparaît l’écran qui permet de remettre à zéro cette alarme ou d’exécuter une remise à zéro générale 42 receiver télé-secours début technique hors service pressez: * seul reset total reset 2 - Fonctionnement ■■ Activation des automations La centrale d’alarme peut être programmée de telle sorte qu’une automation soit associée dans une situation donnée. Par exemple, l’allumage des lumières quand la centrale enregistre une alarme intrusion. Dans ce menu, il est possible d’activer ou de désactiver les automations programmées par l’installateur. SELECTIONNER Accéder au menu de personnalisation. Appuyer sur la touche pour accéder au menu Antivol Appuyer sur la touche tionner Automatismes Appuyer sur menu sélec- pour accéder au Avec les touches , sélectionner l’automation à activer ou à désactiver; si l’automation sélectionnée est activée, sur la dernière ligne du moniteur, s’affiche l’indication Invalider et dans le cas contraire l’indication inverse Antivol Communicateur Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Appuyer sur Dispositifs Mém. évènements Date et heure Automatismes La zone sélectionnée est activée; le numéro d’identification s’affiche dans un cadre foncé Pour revenir à la page initiale, maintenir enfoncée la touche SUITE 18 pour confirmer 01: automatisme 02: automatisme 03: automatisme Invalider 01: automatisme 02: automatisme 03: automatisme Valider 01: automatisme 02: automatisme 03: automatisme Invalider 2 - Fonctionnement ■■ Activation clés et codes numériques Télécommandes, clés transpondeur et codes numériques peuvent être activés ou désactivés en fonction des besoins. Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER to access the Antivol Antivol Communicateur Appuyer sur Avec les touches Code/clé Appuyer sur sélectionner pour confirmer Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Avec les touches Réglages Appuyer sur menu Avec les touches sélectionner la clé dont on entend modifier l’état sélectionner pour accéder au Si la clé sélectionnée est activée, sur la dernière ligne du moniteur, s’affiche l’indication Invalider et dans le cas contraire l’indication inverse Mém. évènements Date et heure Automatismes Réglages SUITE 19 La clé a été activée, son numéro d’identifi-cation s’affiche dans un cadre foncé. Pour revenir à la page initiale, maintenir enfoncée la touche Code utilisateur Code/clé Contraste Sélectionn. Code utilisateur Code/clé Contraste Sélectionn. 01: Code 1 02: Code 2 03: Code 3 Valider 01: Code 1 02: Code 2 03: Code 3 Invalider 2 - Fonctionnement ■■ Activation du contrôle à distance Il est possible d’activer/désactiver la centrale pour la téléassistance ou pour le contrôle à distance des alarmes via ligne téléphonique. Avant de modifier les réglages de ce menu, contacter l’installateur. Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER et sélectionner Communicateur Ci-après sont fournies les indications cor-respondantes et leur signification. Une fois la configuration terminée, main-tenir enfoncée la touche pour revenir à la page initiale Antivol Communicateur Appuyer sur la touche accéder au menu Avec les touches Fonctions tél. Appuyer sur menu Avec les touches Contr. distance Appuyer sur pour sélectionner OFF Répertoire Rég. appels Messages vocaux Fonctions tél. Assist. à dist. Si cette option est activée, la centrale permet l’arrivée d’appels de téléas-sistance de centrales utilisant le protocole Contact ID. pour accéder au sélectionner Assist. a dist. Com.anti-intrus. Contr. distance Sound spread Fréq. Test PSTN Sélectionn. pour confirmer SUITE 20 Con. anti-intrus Permet la gestion des alarmes intrusion via ligne téléphonique; la confi-guration prévoit les options suivantes: ON: le contrôle à distance est possible pour l’utilisateur et pour la centrale de surveillance. Centrale: le contrôle à distance est possible pour la seule centrale de surveillance Utilisateur: le contrôle à distance est possible pour le seul utilisateur OFF: le contrôle à distance est désactivé 3 Personnalisations ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Le menu de la Centrale Accéder au menu de personnalisation Régler la date et l’heure Signal sonore Mémoriser le Numéro Jolly Créer son répertoire téléphonique Programmer les appels Personnaliser les messages vocaux Modifier le code utilisateur Modifier les codes numériques 3 - Personnalisations ■■ Le menu de la Centrale ■■ Accéder au menu de personnalisation Dans cette notice, on a voulu illustrer les personnalisations qui pourraient être utiles, lors de l’utilisation courante de la Centrale, et auxquelles on pourra tranquillement accéder sans risquer de compromettre le fonctionnement correct de la Centrale et donc la sécurité de la maison. Cette procédure est nécessaire pour accéder au menu de personnalisation: S’assurer que l’installation est à l’arrêt En accédant au menu de configuration, on remarquera qu’il est composé de nombreux autres écrans qui permettent de configurer la Centrale pour satisfaire à tous les besoins. 1 2 3 4 –– –– –– –– 17 / 11 / 08 15 : 47 On ne pourra pas accéder à certains de ces écrans, car ils servent à l’installateur et sont protégés par un code spécial. Nous conseillons de toujours consulter l’installateur, avant d’effectuer une quelconque modification à la configuration de la Centrale, qui ne soit pas décrite dans cette notice. Appuyer sur la touche Taper le code utilisateur (de base 00000) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SELECTIONNER A ce moment, la personnalisation de la centrale peut être commencée 22 Antivol Communicateur Pour sortir du menu de personnalisation, attendre 30 secondes sans appuyer sur aucune touche ou appuyer sur la touche . 3 - Personnalisations ■■ Régler la date et l’heure Régler correctement la date et l’heure est important pour pouvoir tenir sous contrôle constamment tous les évènements mémorisés par le système. Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Appuyer sur la touche accéder au menu Antivol Antivol Communicateur pour 00:00 01/01/00 Samedi 01/01/00 Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Avec la touche et heure Appuyer sur Taper sur le clavier l’heure et la date actuelles; on peut déplacer le curseur de la ligne de l’heure à celle de la date avec les touches sélectionner Date pour confirmer 00 : 00 14:32 21/11/08 Samedi 01/01/00 00 : 00 La saisie terminée, appuyer sur pour confirmer Zones Dispositifs Mém. évènements Date et heure Zones Dispositifs Mém. évènements Date et heure SUITE 23 3 - Personnalisations ■■ Signal sonore Dans le cas où des Détecteurs retardés à l’entrée et/ou à la sortie seraient présents sur l’installation, il est possible d’activer un signal sonore, pendant la durée programmée pour le retard. Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Appuyer sur la touche accéder au menu Antivol Antivol Communicateur pour Code utilisateur Code/clé Contraste Sélectionn. Avec les touches Signal sonore Zones associées Zones Dispositifs Mém. évènements Avec les touches Réglages Appuyer sur menu Avec les touches le réglage sélectionner sélectionner Code/clé Contraste Signal sonore IN/OUT act. sélectionner pour accéder au Appuyer sur configuration Mém. évènements Date et heure Automatismes Réglages pour confirmer la Pour revenir à la page initiale, maintenir enfoncée la touche SUITE 24 Code/clé Contraste Signal sonore IN activé 3 - Personnalisations ■■ Mémoriser le Numéro Jolly Le numéro Jolly est le premier numéro téléphonique appelé par la Centrale à la survenue de tout type d’alarme (intrusion ou technique). Si le protocole Ademco sont activé ne pas modifier le numéro Jolly. Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Antivol Communicateur Appuyer à nouveau sur pour entrer dans le menu Numéro jolly Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Si nécessaire, il est possible d’introduire des pauses (par ex. entre préfixe et numéro) à l’aide de la touche , la pause est représentée sur l’afficheur par une virgule 00: nom Composer le numéro de téléphone 00: nom Mémoriser 3302234567 Mémoriser Confirmer en appuyant sur 00: nom 00: nom 3301234567 Appuyer sur pour confirmer et composer le numéro de téléphone Appuyer sur précédent Numéro tél SUITE 25 pour revenir à l’écran Numéro tél 3 - Personnalisations ■■ Créer son répertoire téléphonique Dans ce menu, on a la possibilité de mémoriser jusqu’à 10 numéros téléphoniques parmi lesquels choisir ceux à appeler en fonction du type d’alarme survenue (voir paragraphe suivant). Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Antivol Communicateur Sélectionner Répertoire et appuyer sur pour entrer dans le menu Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux L’écran ci-contre apparaît; sélectionner une rubrique de la liste (ex. 01) et appuyer sur pour confirmer Si nécessaire, il est possible d’introduire des pauses (par ex. entre préfixe et numéro) à l’aide de la touche , la pause est représentée sur l’afficheur par une virgule 01: nom Mémoriser 01: nom Composer le numéro de téléphone 3302234567 Mémoriser 01: nom 02: nom 03: nom 04: nom 01: nom Confirmer en appuyant sur 3302234567 Numéro tél SUITE 26 Pour introduire un autre numéro dans le répertoire, appuyer une seule fois sur la touche ; si au contraire on a terminé la personnalisation, appuyer sur cette touche plusieurs fois jusqu’à l’apparition de l’écran initial 3 - Personnalisations ■■ Programmer les appels La Centrale en cas d’alarme appelle le numéro Jolly et à la suite ceux qui auront été programmés, en les choisissant parmi ceux du répertoire, et également sur la base du type d’alarme (max. 4 pour chaque type d’alarme), par exemple dans le cas d’une intrusion on pourra décider de se faire appeler au bureau par la Centrale, ou bien dans le cas d’inondation le plombier pourra être avisé directement. Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Les alarmes qui provoquent un appel téléphonique sont de trois types: intrusion, défaut et technique. Antivol Communicateur Concernant les alarmes de type technique , par exemple des détecteurs de gaz ou d’inondation; nous conseillons dans ce cas de consulter son installateur, qui pourra fournir les indications nécessaires pour la programmation correcte des appels correspondants. TIPE D’ALARME Sélectionner Rég. appels et appuyer sur pour accéder au menu CAUSE intrusion ALARME INST. Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux antipanique silencieuse effraction ALARME DÉFAILL.INSTALL TECHNIQUE Sélectionner an option from the list (e.g. Alarme inst.) A l’aide des touches sélectionner la fonction Numéro tél (dernière ligne de l’affichage) absence réseau batt. décharg consulter l'installateur Appuyer sur 01: alarme inst. 02: défaill.install 03: technicien Numéro tél pour confirmer SUITE 27 3 - Personnalisations A l’afficheur apparaît la liste des 4 nu-méros téléphoniques associés à l’alarme installation. Sélectionner une des rubriques et appuyer sur pour confirmer 01: nom 1 02: nom 2 03: nom 3 Modifier Le répertoire téléphonique précédemment mémorisé apparaît; choisir un numéro à associer au type d’alarme (ex. bureau) 01: nom 02: nom 03: nom 04: nom Appuyer sur 1 2 3 4 pour confirmer Après la confirmation on peut sélectionner “numéro 2” et associer un deuxième nu-méro téléphonique à la même alarme ou appuyer sur pour revenir à la première page du menu et programmer les appels d’autres types d’alarme 01: nom 1 02: nom 2 03: nom 3 Modifier La fonction DÉSACTIVER (INVALIDER) se réfère aux seuls numéros programmés. Le numéro Jolly est dans tous les cas appelé. 28 3 - Personnalisations ■■ Personnaliser les messages vocaux Lorsqu’on reçoit l’appel de la Centrale, celle-ci communique par un message vocal ce qui est en train de se passer, par exemple on pourra recevoir un message du type: Les parties personnalisables sont celles relatives à l’adresse, où l’on pourra enregistrer un message contenant ses propres données (nom, rue et numéro) et celles relatives aux alarmes techniques et aux commandes téléphoniques; pour ces dernières, consulter son installateur, car le message à dicter devra être en harmonie avec le type d’alarme technique ou de commande qui lui est associé (ex. “alarme gaz” ou “volets”). Système Alarme. Attention alarme gaz appuyer sur un numéro après avoir appuyé sur un numéro, on entendra: Message personnalisé (adresse) + l’installation est à l’arrêt, attention alarme gaz + introduire code. Pendant l’enregistrement des messages, il faut prêter attention au temps disponible, qui est fixé à 8 secondes pour l’adresse et à 2 secondes pour les autres messages. Après avoir tapé le mot de passe correct, on a la possibilité d’en-voyer des commandes à la Centrale, en réponse on obtiendra un message vocal ex. exécuté. Le temps disponible pour la dictée du message est visualisé sur l’afficheur par une série d’astérisques qui peu à peu s’effacent, au fur et à mesure que les secondes s’écoulent. Le message se compose de parties préenregistrées et d’autres personnalisables. Les messages à enregistrer sont: le premier pour l’adresse, les 4 suivants pour les alarmes techniques et les 4 derniers pour les 4 pre-mières commandes téléphoniques (de 911 à 914). Messages préenregistrés Messages personnalisables Pour la bonne association entre le message vocal à enregistrer et l’alarme technique correspondante, faire référence au tableau ci-dessous rempli par l’installateur. Partie préenregistrée Système alarme, attention + tipe d’alarme (ex intrusion) Système alarme, attention + tipe d’alarme (ex panne courant) Système alarme, attention + message personnalisé Pour écouter appuyer sur un numéro Partie à enregistrer Message enregistré par ... nom et adresse utilisateur Partie préenregistrée Message vocal Technique 1 Etat de l’installation (ex. branché) + tipe d'alarme + introduire code Technique 2 Technique 3 Technique 4 29 Alarme technique associé 3 - Personnalisations Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Sélectionner Communicateur et confirmer en appuyant sur Antivol Communicateur Sélectionner Messages vocaux et appuyer sur pour entrer dans le menu Numéro jolly Répertoire Rég. appels Messages vocaux Sélectionner une rubrique de la liste (ex. adresse) et appuyer sur pour confirmer Maintenant on peut écouter le message existant, en appuyant sur ou bien Sélectionner au moyen des touches la fonction Enregistrer pour dicter un nou-veau message Appuyer sur pour que l’enregistre-ment commence, dicter le message (qui contient ses nom et adresse) d’une voix normale, en se tenant à 10-15 cm du micro de la Centrale (logo Legrand) 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Ecouter ******** Ecouter 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Enregistrer ******** Enregistrer SUITE 30 La dictée terminée, sélectionner la fonction Ecouter pour vérifier la bonne réussite de l’enregistrement; sélectionner Mémoriser seulement lorsqu’on est sûr de vouloir remplacer le message existant par celui à peine enregistré, appuyer sur pour confirmer 01: adresse 02: technicien 1 03: technicien 2 Mémoriser 3 - Personnalisations ■■ Modifier le code utilisateur La Centrale alarme est protégée par deux codes qui sont initialement identiques (00000). Le code d’entretien, réservé à l’installateur, permet d’accéder à tous les menus de configuration de la centrale; toutefois, par souci de sécurité, ce code ne permet pas la mise en marche/la mise à l’arrêt de l’alarme ni l’accès aux menus dans le cas où l’alarme serait mise en marche. Le code utilisateur permet la mise en marche/la mise à l’arrêt de l’alarme et l’accès aux menus de configuration (exception faite de ceux réservés à l’installateur). Il n’est pas possible de modifier le code utilisateur sans avoir modifié préalablement le code réservé à l’installateur. Le code utilisateur de base est: 00000 et il est identique pour toutes les centrales produites, nous conseillons donc de le changer en un de son choix, afin de conserver la sécurité maximale de l’installation. Pour changer le code utilisateur: Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Sélectionner Antivol et confirmer en appuyant sur Antivol Communicateur A l’aide des touches sélectionner Réglages et appuyer sur Mém. évènements Date et heure Automatismes Réglages A l’aide des touches sélectionner Code utilisateur et appuyer sur Code utilisateur Code/clé Contraste Sélectionn. L’écran ci-contre apparaît: le curseur est déjà positionné sur le premier chiffre du nouveau code Actuel: 0 0 0 0 0 Nouveau: 0 0 0 0 0 Taper le nouveau code de son choix, pourvu qu’il se compose de 5 chiffres (ex. 67890) Actuel: 0 0 0 0 0 Nouveau: 1 1 2 2 3Record Confirmer le nouveau code avec Code utilisateur Code/clé Contraste Sélectionn. SUITE 31 3 - Personnalisations ■■ Modifier les codes numériques Il est possible de personnaliser les codes numériques mémorisés par l’installateur sur la Centrale. Accéder au menu de personnalisation SELECTIONNER Sélectionner Antivol and press pour confirmer Antivol Communicateur Sélectionner Réglages with the keys and press À l’aide des touches , sélectionner la fonction Actualiser pour modifier le code Mém. évènements Date et heure Automatismes Réglages Taper le nouveau code de son choix, pourvu qu’il se compose de 5 chiffres Code utilisateur Code/clé Contraste Sélectionn. Après avoir saisi le cinquième chiffre, s’affiche la page de con-firmation ci-contre 01: Code 01 02: Code 02 03: Code 03 Invalider Programme clés entrer le code Sélectionner Code/clé with the keys and press The page on the side appears: select the code to be modified with the keys SUITE 32 Programme clés programmation effectuée 4 Utilisation à distance ■■ ■■ ■■ Répondre à un appel de la Centrale Interroger la Centrale Commander son système à distance Utilisation à distance ■■ Répondre à un appel de la Centrale ■■ Interroger la Centrale Nous conseillons de photocopier et distribuer cette page à tous ceux qui seront appelés par la Centrale en cas d’alarme. Ces simples commandes permettront de connaître à tout moment l’état de l’installation, communiquer vocalement et écouter ce qui se passe dans la maison. Répondre à l’appel et attendre le message d’alarme, ex.: My Home Legrand System, attention alarme intru-sion, pour écouter appuyer sur un numéro Composer le numéro de téléphone, la Centrale vous répondra après le nombre de sonneries programmé; S’il y a un répondeur téléphonique, appuyer sur ## après que celui-ci soit entré en fonction Message Après avoir appuyé sur un numéro, on enten-dra un message du type: Message enregistré par (nom et adresse utilisateur), le système d’alarme est mise en marche, alarme intrusion; introduire code CODE UTILISATEUR En appuyant sur une touche avant de raccrocher, le rappel ne sera pas effectué lors des cycles d’appel suivants introduire code STOP CYCLE APPELS DEMANDE INFORMATIONS ENVOI COMMANDE ENVOYER LA COMMANDE Composer la commande à envoyer à la Centrale Interroger le système d’alarme pour savoir s’il est mis en marche ou mis à l’arrêt et les alarmes éventuelles. Ce que l’on dira au téléphone sera diffusé dans la maison par le haut-parleur de la Centrale On peut écouter ce qui se passe dans la maison au travers du micro de la Centrale Le branchement du code utilisateur provoque le blocage de tous les appels pour l’alarme en cours. Il est maintenant possible de: HANG UP FERMER LA COMUNICATION Taper le Code utilisateur; s’il est correct, on obtiendra comme réponse “exécuté”; dans le cas contraire le message sera “erreur”; après 3 erreurs, la Centrale interrompt la communication • envoyer des commandes ou interroger le système (voir paragraphes suivants) • raccrocher pour terminer la communication 34 FERMER LA COMUNICATION Utilisation à distance ■■ Commander son système à distance Le système My Home Legrand permet de commander les fonctions de la maison, telles que l’éclairage, le chauffage, les volets, même lorsqu’on est loin, par l’envoi de simples commandes téléphoniques. Consulter son installateur pour décider quelles fonctions rendre activables à distance (allumage éclairage, chauffage...), il aura la charge de programmer convenablement la Centrale et de remplir la carte mémo, en reportant les codes et une brève description de la fonction qui leur est associée Composer le numéro de téléphone, la Centrale vous répondra après le nombre de sonneries programmé; s’il y a un répondeur téléphonique, appuyer sur ## après que celui-ci soit entré en fonction COMMANDES introduire code Code 99 Taper le Code utilisateur; s’il est correct, on obtiendra comme réponse “exécuté”; dans le cas contraire le message sera “erreur”; après 3 erreurs, la Centrale interrompt la communication CONSULTER LA CARTE MEMO (voir fac-simile ci-contre) COMMANDES Code 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9911 9901 9912 9902 Description Lumières entrée ON Lumières entrée OFF Volets chambre levés Volets chambre abaissés 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9911 9901 9912 9902 Description Lumières entrée ON Lumières entrée OFF Volets chambre levés Volets chambre abaissés BURGLAR ALARM CENTRAL UNIT WITH COMMUNICATOR La carte mémo est un mémento que l’installateur aura rempli avec les codes à envoyer et une description qui les identifie Répondre à l'appel • répondre à l'appel; • appuyer sur un numéro; • écouter le message; • envoyer des commandes ou raccrocher. ENVOYER LA COMMANDE Taper la commande sur le clavier (ex. 9912), la Centrale confirme par un mesFERMER LA COMUNICATION sage vocal (ex. exécuté, volets levés) 35 Commandes CODE FONCTION 922 ETAT DE L’INSTALLATION Appeler la centrale: 921 COMMUNICATION MESSAGES • composer le numéro de téléphone; • composer le code utilisateur; • composer la commande; • raccrocher. 920 ECOUTE ENVIRONNEMENT *5*8## BRANCHEMENT *5*9## DEBRANCHEMENT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Code 99 Description • composer le numéro de téléphone; • composer le code utilisateur; • composer la commande; • raccrocher. Appeler la centrale: • répondre à l'appel; • appuyer sur un numéro; • écouter le message; • envoyer des commandes ou raccrocher. Répondre à l'appel: ECOUTE ENVIRONNEMENT BRANCHEMENT DEBRANCHEMENT 920 *5*8## *5*9## COMMUNICATION MESSAGE ETAT DE L’INSTALLATION 922 921 FONCTION CODE Commandes BURGLAR ALARM CENTRAL UNIT WITH COMMUNICATOR COMMANDES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Code 99 Description • composer le numéro de téléphone; • composer le code utilisateur; • composer la commande; • raccrocher. Appeler la centrale: • répondre à l'appel; • appuyer sur un numéro; • écouter le message; • envoyer des commandes ou raccrocher. Répondre à l'appel: ECOUTE ENVIRONNEMENT BRANCHEMENT DEBRANCHEMENT 920 *5*8## *5*9## COMMUNICATION MESSAGE ETAT DE L’INSTALLATION 922 921 FONCTION CODE Commandes BURGLAR ALARM CENTRAL UNIT WITH COMMUNICATOR COMMANDES www.legrandelectric.com Legrand se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n’importe quelle forme et modalité, les changements apportés. World Headquarters and International Department 87045 LIMOGES CEDEX FRANCE : 33 5 55 06 87 87 Fax: 33 5 55 06 74 55