▼
Scroll to page 2
of
42
Configuration terminée ! Configuration de la machine Mac OS® 8.6 à 9.2 Utilisateurs de réseau Pour télécharger la version la plus récente du pilote et trouver des solutions pratiques à vos questions ou problèmes techniques, accédez au Centre de solutions Brother directement depuis le pilote ou visitez le site web http://solutions.brother.com Conservez ce « Guide de configuration rapide », le Guide de l'utilisateur et le CD-ROM dans un lieu facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment. Mac 10.1/10.2.1 ou versions supérieures Installation du pilote et du logiciel Installation du pilote et du logiciel Étape 2 Mac® Réseau Configuration de la machine Windows® Réseau Windows® Étape 1 OS® X MFC-3320CN Guide de configuration rapide Avant de pouvoir bénéficier des fonctionnalités de votre MFC, vous devez d’abord configurer le matériel et installer les pilotes Brother. Veuillez lire attentivement les instructions d'installation présentées dans ce « Guide de configuration rapide ». Version A ■ Avertissement Signale les avertissements à observer afin d'écarter tout risque de blessure corporelle. Astuce Signale les précautions à observer pour assurer une utilisation correcte et éviter toute détérioration du MFC. Guide de l'utilisateur Indique des remarques et Indique des renvois au des astuces utiles à se Guide de l'utilisateur. rappeler lors de l'utilisation du MFC. ■ Mise en route Contenu de l'emballage MFC 3 2 4 Guide de configuration rapide 5 CD-ROM 6 1. Panneau de commande 1 2. Capot supérieur Guide de l'utilisateur 3 4 Support de automatique de documents Bac à papier Accessoire Bon de commande Bac de sortie de l’alimentateur automatique de documents Bac de sortie Feuille d’essai (États-Unis seulement) Cordon du téléphonique Aide-mémoires monotouches 5 6 Noir Magenta Jaune Cyan (LC31BK) (LC31M) (LC31Y) (LC31C) Cartouches d'encre Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre. Conservez le carton et tout le matériel d'emballage. ■ Assurez-vous d’utiliser le câble USB approprié. ■ Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Veuillez-vous procurer un câble d'interface USB approprié. ■ Utilisez un câble interface USB d’une longueur maximale de 2 mètres (6 pi). 1 Panneau de commande 13 1 2 1. Monotouches 3 12 4 11 10 9 5 6 8 7 6. Arrêt/Sortie 11. Écran à cristaux liquides (ACL) 2. Motion 7. Touches Marche 12. Touches Copie (réglages temporaires) 3. Touche Photo 8. Touche On/Off 13. Touche d’impression 4. Touches de télécopie et de téléphone 9. Touches de navigation 5. Clavier de composition 10. Touches de mode Pour la description détaillée du panneau de commandes, consultez la rubrique « Description du panneau de commande » du chapitre 1 dans le Guide de l'utilisateur. 2 Table des matières Étape 1 Configuration de la machine 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Étape 2 Retrait des éléments de protection .................................................................. 4 Fixation du bac à papier et des supports du papier ....................................... 4 Chargement du papier ....................................................................................... 5 Branchement des cordons de téléphone et d'alimentation ........................... 5 Installation des cartouches d'encre ................................................................. 6 Contrôle de la qualité de l’alignement et des blocs couleur.......................... 8 Définition de la date et de l'heure ................................................................... 10 Configuration de l'identifiant du poste .......................................................... 11 Sélection du mode de réception..................................................................... 12 Sélection de la langue de préférence (Canada uniquement) ....................... 13 Transmission de l’enregistrement du produit et de la feuille d'essai (États-Unis uniquement).................................................................................. 13 Installation du pilote et du logiciel CD-ROM fourni (MFL-Pro Suite)......................................................................... 14 Utilisateurs d'un câble d'interface USB (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP).................................... 16 ■ Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me uniquement ........................................ 19 ■ Utilisateurs de Windows® 2000 Professional uniquement ............................. 21 ■ Utilisateurs de Windows® XP uniquement ....................................................... 23 Utilisateurs d'un câble d'interface réseau (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP).................................... 24 Utilisateurs d'un câble d'interface USB ................................................... 28 ■ Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2.............................................................................. 28 ■ Systèmes Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures............................ 30 Utilisateurs d'un câble d’interface réseau............................................... 32 ■ Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2.............................................................................. 32 ■ Systèmes Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure........................................ 34 ■ Utilisateurs de réseau Guide de l'utilisateur de réseau – Présentation des chapitres ....................... 36 Installation de l’utilitaire de configuration BRAdmin pour professionnels (Windows® uniquement)................................................................................... 37 ■ Fonctions avancées Paramétrage de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle au moyen de l’utilitaire BRAdmin pour professionnels (Utilisateurs de Windows® uniquement)......................................................... 38 Consommables de rechange.............................................................................. 38 3 Étape 1 Configuration de la machine 1 1 Retrait des éléments de protection Retirez le ruban de protection. NE branchez PAS le câble USB à ce stade. La connexion du câble USB s'effectue lors de l'installation du pilote. 2 Ouvrez le couvercle du panneau de commande en le tirant vers vous (1), puis soulevez le capot supérieur vers l'arrière (2). Fixation du bac à papier 2 et des supports du papier 1 Fixez le bac à papier au dos du MFC en l’insérant par le haut. Bac à papier 2 Mettez en place l’alimentateur automatique de documents. Alimentateur automatique de documents Capot supérieur Panneau de commande 3 3 Insérez le bac de sortie dans la fente de sortie du papier. Ensuite, sortez la rallonge. Bac de sortie Retirez la barre de protection jaune de la machine. Rallonge du Bac de sortie Barre de protection jaune Ne jetez pas la barre de protection jaune. Vous en aurez besoin ultérieurement lorsque vous devrez déplacer l'appareil. 4 4 Fermez le capot supérieur, puis fermez le couvercle du panneau de commande. 4 Mettez en place le support de sortie de l’alimentateur automatique de documents. Bac de sortie de l’alimentateur automatique de documents 1 Branchez le cordon d'alimentation. Cordon d'alimentation Déramez les feuilles afin d'éviter les bourrages et les défauts d'alimentation. 2 2 Configuration de la machine 1 Windows® Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de papier d’un grammage de 9,07 kg (20 lb) (80 g/m2). Pour plus de détails, consultez la rubrique « Capacité du bac à papier » dans le chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. Branchement des 4 cordons de téléphone et d'alimentation Branchez le cordon téléphonique. Branchez une extrémité du cordon téléphonique sur la prise du MFC repérée par LINE et l'autre sur une prise murale modulaire. Windows® Réseau 3 Chargement du papier Dépliez le support à papier, puis appuyez sur le guide-papier et faites-le coulisser pour l'ajuster à la largeur des feuilles. Mac OS® 8.6-9.2 Support à papier Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures NE branchez PAS le câble USB à ce stade. Guide-papier Avertissement Marquage de niveau maximum du papier Papier Mac® Réseau Insérez les feuilles délicatement. Assurez-vous que la face d'impression est orientée vers vous et que la pile de feuilles ne dépasse pas le repère de hauteur maximale. Suite... Utilisateurs de réseau 3 ■ Le MFC doit être mis à la terre à l'aide d'une prise triphasée (à trois broches). ■ Puisque la prise d'alimentation assure la mise à la terre du MFC, laissez celui-ci sous tension au moment de le brancher sur la ligne téléphonique afin de vous protéger contre tout risque d’électrocution. De même, avant de déplacer l'appareil, protégez-vous contre les décharges électriques en débranchant d'abord la ligne téléphonique, puis le cordon d'alimentation. Face d'impression 5 Étape 1 Configuration de la machine Si votre machine partage la ligne téléphonique avec un téléphone externe, établissez le branchement comme illustré ci-dessous. 5 Installation des cartouches d'encre Avertissement En cas d’éclaboussures d’encre dans les yeux, rincez les yeux immédiatement et abondamment à l'eau. En cas d'irritation, consultez un médecin. 1 Assurez-vous que l'appareil est sous tension. Le message suivant apparaît à l’afficheur CL : Vérif cartouche 2 Si votre machine partage la ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, établissez le branchement comme illustré ci-dessous. Ouvrez le couvercle du panneau de commande en le tirant vers vous (1), puis soulevez le capot supérieur vers l'arrière (2). Les têtes d'impression passent en position de remplacement des cartouches d’encre. Capot supérieur Panneau de commande Veuillez régler le Mode de réception sur « TÉL EXT/RÉP » si vous disposez d'un répondeur téléphonique externe. Pour plus de détails, consultez la rubrique « Connexion de la machine » dans le chapitre 1 du Guide de l'utilisateur. RÉP 3 Pour ouvrir les quatre cartouches d'encre couleur, poussez sur le couvercle de chacune d’entre elles. Couvercles des cartouches d’encre couleur RÉP 6 PUSH PUSH PUSH PUSH Retirez le couvercle de transport blanc en le tirant vers vous. 7 Insérez délicatement la cartouche d'encre noire dans son emplacement. 8 Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 9 Répétez les étapes 5 à 8 pour installer chacune des cartouches d'encre couleur. Assurez-vous que la couleur correspond au couvercle de la cartouches d’encre couleur. 0 Refermez le capot supérieur et le couvercle du panneau de commande. Le MFC passera en mode de nettoyage de têtes d'impression pendant environ quatre minutes. Configuration de la machine 4 Mac OS® 8.6-9.2 Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures Retirez délicatement la bande d’étanchéité située sur le dessus de la cartouche. Afin d'éviter que l'encre ne coule et ne tache vos mains et vos vêtements, retirez la bande lentement et délicatement. Nettoyage Orifice de sortie d'encre Attendre s.v.p. Mac® Réseau 6 Retirez la cartouche d'encre noire. Suite... Utilisateurs de réseau 5 Windows® Réseau ■ Le dessous du couvercle de transport blanc est imbibé d'encre et peut vous tacher. Pensez à le nettoyer. ■ Ne jetez pas le couvercle de transport blanc. Vous en aurez besoin pour protéger la cartouche d'encre lorsque vous devrez transporter l'appareil. Windows® Couvercle de transport • Ne touchez pas l'orifice de sortie d'encre ni la bande d’étanchéité. 7 Étape 1 Configuration de la machine • NE retirez PAS les cartouches d'encre si vous n'avez pas besoin de les remplacer. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible, et le MFC ne pourra plus détecter la quantité d'encre restante. • NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si l’encre tache vos mains ou vos vêtements, éliminez les taches immédiatement avec du savon ou du détergent. • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d'encre fournie avec le MFC. Brother vous conseillons également de remplacer les cartouches d'encre uniquement par des cartouches de marque Brother. Si vous utilisez des cartouches rechargées ou des encres non compatibles, vous risquez d'endommager l’appareil et la qualité d'impression pourra de ne plus être satisfaisante. Les dégâts dus à l'utilisation d'une encre ou de cartouches d'encre d'un fabricant non agréé ne sont pas couverts par la garantie. Afin de protéger votre appareil et de garantir une qualité d'impression égale, remplacez toujours les cartouches d'encre épuisées par des cartouches d'encre de marque Brother. ■ Si vous installez une cartouche d'encre au mauvais emplacement, corrigez l’erreur et nettoyez la tête d'impression plusieurs fois avant d'effectuer une impression. (Reportez-vous à la rubrique « Nettoyage des têtes d'impression » du chapitre 12 dans le Guide de l'utilisateur.) ■ Après avoir ouvert une cartouche d'encre, installez-la dans le MFC et utilisez-la dans les six mois qui suivent. Les cartouches d'encre non ouvertes doivent être utilisées avant leur date d'expiration indiquée sur l'emballage. ■ Si le message ENCRE VIDE apparaît à l’afficheur CL après que vous avez installé les cartouches d’encre, vérifiez que vous les avez bien mises en place. 8 Contrôle de la qualité de 6 l’alignement et des blocs couleur 1 Une fois le cycle de nettoyage terminé, l’afficheur CL présente les messages suivants : Prog papier et Appuyer Marche 2 Assurez-vous que le bac contient du papier. Appuyez sur Couleur Marche. 3 Le MFC commence à imprimer la FEUILLE DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ D'IMPRESSION (seulement à l'occasion de l'installation initiale des cartouches). Vérification – Étape A Vérification – Étape B 1 L’afficheur CL présente les messages suivants : Étape B Ok? Étape A Ok? 1.Oui 2.Non 1.Oui 2.Non N° 5 Médiocre Un message sur l’afficheur CL vous demande si la qualité d'impression est satisfaisante pour chacune des couleurs. Appuyez sur la touche ou du clavier de composition. Si la qualité des résolutions à 600 PPP ou 1200 PPP d’un autre bloc de l’essai d’impression est plus satisfaisante, appuyez sur pour sélectionner NON et passez à l'étape 2. Noir ok? 1.Oui 2.Non 2 Après avoir choisi entre la touche (OUI) ou la touche (NON) pour chaque couleur, l’afficheur CL indique : Début Nettoyage 1.Oui 2.Non Appuyez sur (OUI) pour que le MFC commence le cycle de nettoyage des couleurs. Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Couleur Marche. Le MFC imprime à nouveau la FEUILLE DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ D'IMPRESSION, après quoi il revient à l'ÉTAPE A. Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures 3 1200 PPP Mac OS® 8.6-9.2 600 PPP Pour la résolution à 600 PPP, choisissez le numéro (compris entre 1 et 8) dont la qualité se rapproche le plus de l'échantillon type n° 0. Entrez ce numéro à l'aide du clavier de composition. Mac® Réseau OK Windows® Réseau Si toutes les lignes sont bien visibles, appuyez sur la touche du clavier de composition pour passer à l'ÉTAPE B : Contrôle de l'alignement ---OU--Si les lignes courtes ne sont pas complètes, appuyez sur la touche du clavier de composition et passez à l'étape 3. Windows® Examinez l’essai d'impression à 600 ppp et à 1200 ppp pour vérifier si la qualité du bloc n° 5 se rapproche le plus possible de celle de l'échantillon type « OK » (n° 0). Appuyez sur si la qualité du bloc n° 5 est satisfaisant. Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur en forme de lignes courtes imprimées sur la feuille. (NOIR/CYAN/JAUNE/MAGENTA) 2 L’afficheur CL présente les messages suivants : Sél meilleur no 3 Pour la résolution à 1200 PPP, choisissez le numéro (compris entre 1 et 8) dont la qualité se rapproche le plus de l'échantillon type n° 0. Utilisateurs de réseau 1 Étape B : Contrôle de l'alignement Configuration de la machine Étape A : Contrôle de la qualité des blocs couleur Sél meilleur no Le contrôle de la qualité est terminé. 9 Étape 1 Configuration de la machine Menu/Régler Clavier de composition Arrêt/Sortie 7 Définition de la date et de l'heure Le MFC affiche la date et l'heure et les imprime sur toutes les télécopies sortantes. 1 2 3 4 6 Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur . Appuyez sur . Saisissez les deux derniers chiffres de l'année à l'aide du clavier, puis appuyez sur Menu/Régler. Jour:01 (p. ex., entrez 0, 1.) 7 Année:2004 Saisissez les deux chiffres du mois à l'aide du clavier, puis appuyez sur Menu/Régler. Mois:03 (p. ex., entrez 0, 3 pour le mois de mars.) 10 Saisissez l'heure au format de 24 heures à l'aide du clavier, puis appuyez sur Menu/ Régler. Heure:15:25 (p. ex., entrez 0, 4 pour l'année 2004.) 5 Saisissez les deux chiffres du jour à l'aide du clavier numérique, puis appuyez sur Menu/Régler. (p. ex., entrez 1, 5, 2, 5 pour indiquer 3 : 25 de l'après-midi) 8 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous souhaitez répéter la procédure à partir de l'étape 1, appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de l'identifiant du poste Configuration de la machine 8 Vous devez enregistrer vos nom et numéro de télécopieur pour les faire imprimer sur toutes les pages de vos télécopies. Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur . Appuyez sur . Windows® 1 2 3 4 Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres max.) à l'aide du clavier. Ensuite, appuyez sur Menu/Régler. 5 Windows® Réseau Fax:_ Entrez votre nom (20 lettres max.) à l’aide du clavier, puis appuyez sur Menu/Régler. Nom:_ Une fois A D G J M P T W Deux fois Trois fois B E H K N Q U X C F I L O R V Y Quatre fois Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures Appuyez sur la touche 2 3 4 5 6 7 8 9 pour 2 3 4 5 6 S 8 Z Mac® Réseau caractère précedent, appuyez sur déplacer le curseur vers la droite. Mac OS® 8.6-9.2 ■ Reportez-vous au tableau suivant pour la saisie des caractères alphabétiques. ■ Si vous devez taper un caractère qui se trouve sur la même touche que le Pour plus de détails à ce sujet, reportezvous à la rubrique « Configuration de l'identifiant du poste » dans le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Utilisateurs de réseau 6 Si vous souhaitez répéter la procédure à partir de l'étape 1, appuyez sur Arrêt/Sortie. 11 Étape 1 Configuration de la machine Menu/Régler Clavier de composition Arrêt/Sortie 9 Sélection du mode de réception Un téléphone externe ou un répondeur téléphonique externe est-il connecté à votre MFC? Oui Non Utilisez-vous la fonction de messagerie vocale de votre répondeur téléphonique externe ? Non Fax seulement Le MFC traite automatiquement chaque appel comme télécopie entrante. Voulez-vous que le MFC ne réponde qu'aux télécopies entrantes? Oui Fax/Tél Le MFC contrôle la ligne et répond automatiquement à tous les appels. Si l'appel n'est pas une télécopie, le téléphone sonne pour vous inviter à prendre l'appel. Non Manuel Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre à chaque appel vous-même. Oui 12 Tél ext/rép Le répondeur téléphonique externe répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont enregistrés sur le répondeur externe tandis que les télécopies sont imprimées. Il existe quatre modes de réception possibles : Fax seulement, Fax/Tél, Manuel et Tél ext/rép. 1 2 3 4 Appuyez sur Menu/Régler. 5 6 Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur . Appuyez sur . Appuyez sur ou pour sélectionner le mode souhaité. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour plus de détails, consultez la rubrique « Paramètres du mode de réception » dans le chapitre 5 du Guide de l'utilisateur. 1 2 3 4 Configuration de la machine 10 Sélection de la langue de préférence (Canada uniquement) Appuyez sur Menu/Régler. Appuyez sur . Appuyez sur . Sélectionnez votre langue de préférence (ANGLAIS ou FRANÇAIS) en utilisant appuyez sur Menu/Régler. ou , puis 11 1 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Transmission de l’enregistrement du produit et de la feuille d'essai (États-Unis uniquement) Remplissez le formulaire d'enregistrement du produit et imprimez la feuille d'essai. 3 Entrez le numéro de télécopieur : 1-877-268-9575. 4 Appuyez sur la touche Mono Marche. Windows® Réseau 5 Windows® Langue : anglais Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures Mac® Réseau Placez la feuille face imprimée dessous dans l’alimentateur automatique de documents. Vous pouvez également enregistrer votre produit sur Internet à l'aide du lien « On-Line Registration » (Enregistrement en ligne) sur le CD d'installation ou en visitant le site Web à www.registermybrother.com. Assurez-vous que le voyant vert (Télécopieur) est bien allumé. Passez à la page suivante pour installer le pilote Utilisateurs de réseau 2 Mac OS® 8.6-9.2 Vous recevrez une télécopie d’accusé de réception en retour. 13 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel CD-ROM fourni (MFL-Pro Suite) Vous trouverez sur le CD-ROM les éléments suivants : Installer le logiciel Installez les pilotes de l'imprimante et du numériseur, l'application PC-FAX Envoi/Réception et divers utilitaires, dont PaperPort® et le logiciel de reconnaissance optique de caractères (ROC) TextBridge®. Enregistrement en ligne Accédez à la page Web d'enregistrement des produits Brother pour enregistrer votre MFC de façon rapide et facile. Documentation Consultez le Guide de l'utilisateur ainsi que la documentation complémentaire en format PDF. (Visualiseur compris) Soutien Brother Visitez le Centre de solutions Brother. C’est un site web pratique offrant des informations intéressantes sur les produits Brother, une foire aux questions (FAQ), des guides d’utilisation, des mises à jour pour les pilotes et une rubrique d’astuces qui vous permettent de tirer le meilleur parti de votre appareil. Aide Conseils utiles. Start Here (Démarrer Ici) Cliquez sur cette icône pour installer les pilotes de l'imprimante et du numériseur ainsi que les applications PC-FAX Envoi/Réception et Presto! PageManager® pour les systèmes d'exploitation Mac® 8.6 à 9.2 Documentation Consultez le Guide de l'utilisateur ainsi que la documentation complémentaire en format PDF. Start Here OS X (Démarrer OSX Ici) Cliquez sur cette icône pour installer les pilotes de l'imprimante et du numériseur ainsi que l’application PC-Fax Envoi/Réception, le programme de configuration à distance (Remote Setup) et Presto! PageManager® pour les systèmes d’exploitation Mac OS® 10.1/10.2.1 ou versions supérieures (La numérisation n’est pas prise en charge sous OS 10.1). Centre de solutions Brother Visitez le Centre de solutions Brother. C’est un site web pratique offrant des informations intéressantes sur les produits Brother, une foire aux questions (FAQ), des guides d’utilisation, des mises à jour pour les pilotes et une rubrique d’astuces qui vous permettent de tirer le meilleur parti de votre appareil. Read Me ! (Lisez-moi !) Ce fichier contient des renseignements et des conseils de dépannage essentiels. 14 Enregistrement en ligne Accédez à la page Web d'enregistrement des produits Brother pour enregistrer votre MFC de façon rapide et facile. Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Configuration de la machine Suivez les instructions présentées sur cette page pour l'installation du système d'exploitation et du câble d'interface. Windows® Utilisateurs d'un câble d'interface USB ................Reportez-vous à la page 16 (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP) Windows® Réseau Utilisateurs d'un câble d'interface réseau ............Reportez-vous à la page 24 (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP) Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures Mac OS® 8.6-9.2 Utilisateurs d'un câble d'interface USB ■ Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2 Mac OS® 8.6 à 9.2 ................................ Reportez-vous à la page 28 Utilisateurs d'un câble d'interface USB ■ Systèmes Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures ........................... Reportez-vous à la page 30 Mac® Réseau Utilisateurs d'un câble d'interface réseau ■ Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2...............................................Reportez-vous à la page 32 ■ Systèmes Mac OS® X 10.2.4 ou versions supérieures.....Reportez-vous à la page 34 Utilisateurs de réseau Utilisateurs de réseau..................................... Reportez-vous à la page 36 15 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface USB (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP) Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13. 2 Pour tirer profit des fonctionnalités offertes par le PhotoCapture Center™ depuis votre PC, il vous faudra installer, si cela n'est pas déjà fait, la mise à jour de Windows® 2000. Mettez votre PC sous tension. (Les utilisateurs de Windows® 2000 Professional/XP doivent ouvrir la session en tant qu'administrateur.) 3 Installez la mise à jour de Windows® 2000 à l'aide de l'assistant d'installation de la suite de logiciels MFL-Pro (MFL-Pro Suite). Pour ce faire, suivez les étapes énumérées cidessous : 1. Suivez les étapes 1 à 6. 2. Cliquez sur OK pour amorcer l'installation de la mise à jour. 3. Cliquez sur OK pour redémarrer votre PC. 4. Une fois le PC redémarré, l'installation se poursuit automatiquement. Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran de sélection du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si la fenêtre des langues apparaît, sélectionnez votre langue. 4 Le menu principal du CD-ROM apparaît à l'écran. Cliquez sur Installer le logiciel. Si vous utilisez Windows® 2000 Professional : Si l'installation ne se poursuit pas automatiquement, rouvrez le menu d'installation de la suite de logiciels MFL-Pro en cliquant deux fois sur le programme setup.exe situé sur le CD-ROM. Ensuite, reprenez l'installation à partir de l'étape 4. Assurez-vous qu'aucune carte mémoire n'est insérée dans le lecteur du MFC. 1 16 Débranchez le MFC de la prise murale CA et déconnectez-le du PC, si le câble d'interface est déjà installé. Si cette fenêtre n'apparaît pas, servez-vous de l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme setup.exe depuis le dossier racine du CD-ROM Brother. Configuration de la machine Cliquez sur MFL-Pro Suite dans le menu Application principale. 7 Lorsque la fenêtre de configuration de PaperPort® 8.0 SE apparaît, cliquez sur Suivant. 8 Après avoir lu et accepté l'accord de licence de ScanSoft®, saisissez vos coordonnées d'utilisateur et cliquez sur Suivant. 9 Sélectionnez Par défaut et cliquez sur Suivant. 0 Cliquez sur Installer. L'installation de PaperPort® démarre sur votre PC. 6 Cliquez sur Installer. Lorsque l'écran suivant apparaît, cliquez sur OK pour installer les mises à jour de Windows ®. Vous pourrez être amené à redémarrer votre PC après l'installation des mises à jour. Remarque : Dans ce cas, l'installation reprendra automatiquement. Si l'installation ne continue pas automatiquement, rouvrez le menu d'installation en cliquant deux fois sur le programme setup.exe dans le dossier racine du CD-ROM. Ensuite, reprenez l'installation à partir de l'étape 4. Utilisateurs de réseau Le progiciel MFL-Pro Suite comprend le pilote de l'imprimante, le pilote du numériseur, ScanSoft ® PaperPort ®, ScanSoft ® TextBridge ®, l'application PC-FAX, le programme de configuration à distance (Remote Setup) ainsi que des polices True Type. PaperPort ® est une application de gestion de documents permettant de visualiser les documents numérisés. ScanSoft ® TextBridge ® est intégré à PaperPort ®. Il s’agit d’un logiciel de reconnaissance optique de caractères permettant de convertir un texte au format image (bitmap) en un vrai texte et de l'insérer dans votre logiciel de traitement de textes par défaut. Installation du pilote et du logiciel Windows® 5 Suite... 17 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface USB (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP) A Lorsque l'écran d'enregistrement de ScanSoft® s'affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. B Cliquez sur Terminer pour achever l'installation. C Lorsque la fenêtre d'installation de Brother MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur Suivant. D Lorsque la fenêtre de l'accord de licence du logiciel apparaît, cliquez sur Oui, si vous acceptez les termes de l'accord. E Sélectionnez Interface Local, puis cliquez sur Suivant. F Sélectionnez Standard, puis cliquez sur Suivant. Les fichiers d'application seront copiés et installés sur votre ordinateur. Si un message d'erreur apparaît à ce stade de la procédure d'installation, vous devrez tout désinstaller. Dans le menu Démarrer , sélectionnez Programmes, Brother, MFLPro Suite, Désinstaller et suivez les instructions données à l'écran. Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me ➝ Reportez-vous à la page 19 Utilisateurs de Windows® 2000 Professional ➝ Reportez-vous à la page 21 Utilisateurs de Windows® XP ➝ Reportez-vous à la page 23 18 Configuration de la machine Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me uniquement L'écran d'installation apparaît au bout de quelques secondes. L'installation des pilotes Brother se lance automatiquement. Suivez les instructions données à l'écran. H Sélectionnez BRUSB: USB Printer Port, puis cliquez sur Suivant. I Acceptez le nom d'imprimante par défaut en sélectionnant Oui, puis cliquez sur Suivant. J Sélectionnez Oui (recommandé), puis cliquez sur Terminer. Une page de test sera imprimée pour vous permettre de vérifier la qualité d'impression. K Si le test d'impression est satisfaisant, cliquez sur Oui. Si vous cliquez sur Non, suivez les invites d'écran pour corriger le problème. Si le fichier README (voir étape L) s’ouvre à l’écran, fermez-le et cliquez sur Terminer après avoir imprimé la page de test. Utilisateurs de réseau À l’affichage de cet écran, branchez le câble d'interface USB d’abord sur votre PC, puis sur votre MFC. Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. Installation du pilote et du logiciel G Windows® Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à F indiquées aux pages 16 - 18. Suite... 19 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface USB (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP) L Le fichier README va s'afficher. Veuillez-vous reporter à ce fichier pour obtenir des informations relatives au dépannage, puis fermez le fichier pour continuer l'installation. M Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. N Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur Oui pour que le Control Center soit chargé à chaque démarrage de Windows®. Le Control Center sera affiché sous la forme d'une icône dans la barre de tâches. Si vous cliquez sur Non, les touches de numérisation du MFC seront désactivées. Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez lancer le Brother Control Center ultérieurement afin de pouvoir utiliser la touche Numériser en cliquant deux fois sur l'icône Smart UI du bureau. En agissant ainsi, l'icône Brother Control Center sera affichée dans la barre des tâches. Reportezvous à la rubrique « Chargement automatique du Brother Control Center » dans le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur situé sur le CD-ROM. 20 Les pilotes Brother de PC-FAX, de l'imprimante et du numériseur sont maintenant installés et l’installation est terminée. Configuration de la machine Utilisateurs de Windows® 2000 Professional uniquement Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à F indiquées aux pages 16 - 18. H Lorsque la boîte de dialogue Singnature numérique non trouvée s'affiche, cliquez sur Oui pour installer le pilote. Windows® À l’affichage de cet écran, branchez le câble d'interface USB d’abord sur votre PC, puis sur votre MFC. Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. . I Le fichier README va s'afficher. Veuillez-vous reporter à ce fichier pour obtenir des informations relatives au dépannage, puis fermez le fichier pour continuer l'installation. J Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Installation du pilote et du logiciel L'écran d'installation apparaît au bout de quelques secondes. L'installation des pilotes Brother se lance automatiquement. Suivez les instructions présentées à l'écran. Utilisateurs de réseau G Suite... 21 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface USB (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP) K Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur Oui pour que le Control Center soit chargé à chaque démarrage de Windows®. Le Control Center apparaît sous la forme d'une icône dans la barre de tâches. Si vous cliquez sur Non, les touches de numérisation du MFC seront désactivées. . Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez lancer le Brother Control Center ultérieurement afin de pouvoir utiliser la touche Numériser en cliquant deux fois sur l'icône Smart UI du bureau. En agissant ainsi, l'icône Brother Control Center sera affichée dans la barre des tâches. Reportezvous à la rubrique « Chargement automatique du Brother Control Center » dans le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur situé sur le CD-ROM. Les pilotes Brother de PC-FAX, de l'imprimante et du numériseur sont maintenant installés et l’installation est terminée. 22 Configuration de la machine Utilisateurs de Windows® XP uniquement À l’affichage de cet écran, branchez le câble d'interface USB d’abord sur votre PC, puis sur votre MFC. Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. H Le fichier README va s'afficher. Veuillez-vous reporter à ce fichier pour obtenir des informations relatives au dépannage, puis fermez le fichier pour continuer l'installation. I Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Installation du pilote et du logiciel Les pilotes Brother de PC-FAX, de l'imprimante et du numériseur sont maintenant installés et l’installation est terminée. L'écran d'installation apparaît au bout de quelques secondes. L'installation des pilotes Brother se lance automatiquement. Les écrans d'installation apparaissent les uns après les autres, veuillez patienter quelques instants. Utilisateurs de réseau G Windows® Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à F indiquées aux pages 16 - 18. 23 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface réseau (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP) Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13. 1 2 Branchez le câble d’interface réseau sur l’imprimante, puis sur un des ports de votre concentrateur. Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. Mettez votre PC sous tension. (Les utilisateurs de Windows® 2000 Professional/XP doivent ouvrir la session en tant qu'administrateur.) 3 Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran de sélection du modèle apparaît, sélectionnez votre appareil. Si la fenêtre des langues apparaît, sélectionnez votre langue. 4 Le menu principal du CD-ROM apparaît à l'écran. Cliquez sur Installer le logiciel. Si cette fenêtre n'apparaît pas, servez-vous de l'Explorateur Windows® pour exécuter le programme setup.exe depuis le dossier racine du CD-ROM Brother. 24 5 Cliquez sur MFL-Pro Suite dans le menu Application principale. Le progiciel Multi-Function Link® Pro Suite regroupe les logiciels suivants : pilote pour imprimante réseau, pilote pour numériseur réseau, ScanSoft ® PaperPort®, ScanSoft® Text Bridge®, l’application PC-FAX réseau et les polices True Type. PaperPort ® est une application de gestion de documents permettant de visualiser les documents numérisés. ScanSoft™ TextBridge® est intégré dans PaperPort®. Il s'agit d'un logiciel de reconnaissance optique des caractères (ROC) capable de convertir des images en texte afin de les insérer dans le texteur par défaut. 6 Cliquez sur Installer. Lorsque l'écran suivant apparaît, cliquez sur OK pour installer les mises à jour de Windows ®. Vous pourrez être amené à redémarrer votre PC après l'installation des mises à jour. Remarque : Dans ce cas, l'installation reprendra automatiquement. Si l'installation ne continue pas automatiquement, rouvrez le menu d'installation en cliquant deux fois sur le programme setup.exe dans le dossier racine du CD-ROM. Ensuite, reprenez l'installation à partir de l'étape 4. Configuration de la machine Après avoir lu et accepté l'accord de licence de ScanSoft®, saisissez vos coordonnées d'utilisateur et cliquez sur Suivant. 9 Sélectionnez Par défaut et cliquez sur Suivant. 0 Cliquez sur Installer. L'installation de PaperPort® démarre sur votre PC. Lorsque l'écran d'enregistrement de ScanSoft® s'affiche, faites votre sélection et suivez les instructions données à l'écran. B Cliquez sur Terminer pour achever l'installation. C Lorsque la fenêtre d'installation de Brother MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur Suivant. Windows® Réseau 8 A Si un message d'erreur apparaît à ce stade de la procédure d'installation, vous devrez tout désinstaller. Dans le menu Démarrer , sélectionnez Programmes, Brother, MFLPro Suite, Désinstaller et suivez les instructions données à l'écran. Utilisateurs de réseau Lorsque la fenêtre de configuration de PaperPort® 8.0 SE apparaît, cliquez sur Suivant. Installation du pilote et du logiciel 7 Suite... 25 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface réseau (Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP) D Lorsque la fenêtre de l'accord de licence du logiciel apparaît, cliquez sur Oui, si vous acceptez les dispositions de l'accord. Lorsque l'écran suivant s’affiche, cliquez sur OK. H E F G Sélectionnez Interface Réseau, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez Standard, puis cliquez sur Suivant. Les fichiers d'application seront copiés sur votre PC. Sélectionnez Rechercher le réseau de l’appareil et choisir dans une liste d’appareil reconnu sur le réseau (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. Si le MFC est « non configuré » pour votre réseau : Sélectionnez APIPA ou le périphérique « non-configuré » dans la liste, puis cliquez sur Suivant. → Allez à I Si le MFC est configuré pour votre réseau : Sélectionnez le MFC dans la liste, puis cliquez sur Suivant. → Allez à L I Cliquez sur Configurez l’adresse IP. J Tapez l’adresse IP qui convient à votre réseau, puis cliquez sur OK. (Par ex., tapez 192.168.0.105) 26 Pour plus de détails sur la configuration du réseau, veuillez vous reporter au Guide de l’utilisateur de réseau sur le CD-ROM. L Utilisateurs de Windows® XP uniquement L’application Brother PC-FAX réseau, les pilotes de l'imprimante et du numériseur, ainsi que le Centre PhotoCapture réseau sont maintenant installé et l'installation est terminée. Sélectionnez Oui, puis cliquez sur Suivant. Cliquez sur Suivant ou saisissez le nom que vous souhaitez voir afficher sur l’afficheur CL pour votre PC, puis cliquez sur Suivant. Le nom par défaut est celui de votre PC. Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre ordinateur. Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/ 2000 sont invité à suivre étape P. P M Configuration de la machine O Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur Oui pour que le Control Center soit chargé à chaque démarrage de Windows®. Le Control Center apparaît sous la forme d'une icône dans la barre de tâches. Si vous cliquez sur Non, les touches de numérisation du MFC se désactivent. Windows® Réseau Cliquez sur Suivant. Installation du pilote et du logiciel K Afin d’éviter de recevoir des documents non désires, créez un NIP de quatre chiffres. N Le fichier README va s'afficher. Veuillez-vous reporter à ce fichier pour obtenir des informations relatives au dépannage, puis fermez le fichier pour continuer l'installation. Utilisateurs de réseau Attendez que la fenêtre s’ouvre. Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez lancer le Brother Control Center ultérieurement afin de pouvoir utiliser la touche Numériser en cliquant deux fois sur l'icône Smart UI du bureau. En agissant ainsi, l'icône Brother Control Center sera affichée dans la barre des tâches. Reportezvous à la rubrique « Chargement automatique du Brother Control Center » dans le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur situé sur le CD-ROM. Utilisateurs de Windows® 98/Me/2000 L’application Brother PC-FAX réseau, les pilotes de l'imprimante et du numériseur, ainsi que le Centre PhotoCapture réseau sont maintenant installé et l'installation est terminée. 27 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface USB Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2 Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13. 1 2 3 4 5 28 Mettez le MFC hors tension, débranchez-le de la prise murale CA et déconnectez-le de votre ordinateur Macintosh® si vous avez déjà installé un câble d'interface. 6 Suivez les instructions données à l'écran et redémarrez votre Macintosh®. 7 Branchez le câble d'interface USB à votre Macintosh® et reliez-le au MFC. Veillez à ne pas connecter le MFC au port USB du clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. Mettez votre Macintosh® sous tension. Insérez le CD-ROM fourni avec l’appareil dans votre lecteur de CD-ROM. 8 Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. 0 Dans le menu Apple®, ouvrez le Sélecteur. Double-cliquez sur l'icône Start Here pour installer les pilotes de l'imprimante, du numériseur et du PC-FAX Envoi/Réception. Si la fenêtre des langues apparaît, sélectionnez votre langue. Cliquez sur MFL-Pro Suite pour lancer l'installation. Configuration de la machine Les pilotes Brother PC-FAX Envoi/ Réception, Imprimante et Numériseur sont désormais installés. Installation de Presto! PageManager®, cliquez sur l'icône Presto! PageManager® et suivez les instructions données à l'écran. Presto! vous permet de numériser, de partager et d’organiser facilement vos photos et vos documents. PageManager®. Presto! PageManager® est désormais installé. La procédure d'installation est terminée. Utilisateurs de réseau B Mac OS® 8.6-9.2 Cliquez sur l'icône Brother Ink que vous venez d'installer. Du côté droit du Sélecteur, sélectionnez l'imprimante désirée. Refermez le Sélecteur. Installation du pilote et du logiciel A 29 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface USB Systèmes Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13. 1 2 3 4 5 30 Mettez le MFC hors tension, débranchez-le de la prise murale CA et déconnectez-le de votre ordinateur Macintosh® si vous avez déjà installé un câble d'interface. Mettez votre Macintosh® 6 Suivez les instructions données à l'écran et redémarrez votre Macintosh®. 7 Branchez le câble d'interface USB à votre Macintosh® et reliez-le au MFC. Veillez à ne pas connecter le MFC au port USB du clavier ni à un concentrateur USB non alimenté. sous tension. Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans votre lecteur de CD-ROM. 8 Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. 9 Sélectionnez Applications dans le menu Aller. Double-cliquez sur l'icône Start Here OS X pour installer le pilote de l'imprimante, le pilote du numériseur, le pilote du Brother PC-FAX Envoi/Réception et le programme de configuration à distance (Remote Setup). Si la fenêtre des langues apparaît, sélectionnez votre langue. Cliquez sur MFL-Pro Suite pour lancer l'installation. Configuration de la machine Sélectionnez MFC-3320CN, puis cliquez sur Ajouter. A Ouvrez l'icône du Centre d’impression. E Sélectionnez Quitter Centre d'impression dans le menu du Centre d'impression. Cliquez sur Ajouter imprimante.... F C Sélectionnez USB. Installation de Presto! PageManager®, cliquez sur l'icône Presto! PageManager® et suivez les instructions données à l'écran. Utilisateurs de réseau B Le pilotes Brother de l’imprimante, du numériseur, le module Brother PC-FAX Envoi/Réception et le programme de configuration à distance (Remote Setup) sont désormais installés. La procédure d'installation est ainsi terminée. Mac OS X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures D Installation du pilote et du logiciel Ouvrez le dossier Utilitaires. ® 0 Presto! vous permet de numériser, de partager et d’organiser facilement vos photos et vos documents. PageManager®. Presto! PageManager® est désormais installé. La procédure d'installation est terminée. 31 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d’interface réseau Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2 Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13. 1 32 Mettez le MFC hors tension, débranchez-le de la prise murale CA et déconnectez-le de votre ordinateur Macintosh® si vous avez déjà installé un câble d'interface. 2 3 Mettez votre Macintosh® sous tension. 4 Double-cliquez sur l'icône Start Here pour installer les pilotes de l'imprimante, du numériseur et du PC-FAX Envoi/Réception. Si la fenêtre des langues apparaît, sélectionnez votre langue. 5 Cliquez sur MFL-Pro Suite pour lancer l'installation. Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans votre lecteur de CD-ROM. 6 Suivez les instructions données à l'écran et redémarrez votre Macintosh®. 7 Branchez le câble d’interface réseau sur l’imprimante, puis sur un des ports de votre concentrateur. 8 Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. Configuration de la machine Déroulez le menu de la Apple® et ouvrez le Sélecteur. A Cliquez sur l'icône Brother Ink (IP) , puis sélectionnez BRN_xxxxxx. Refermez le Sélecteur. Installation du pilote et du logiciel 0 La série des « xxxxxx » correspond aux six chiffres de l’adresse Ethernet. Mac® Réseau Guide de l’utilisateur de réseau Chapitre 5 sur le CD-ROM. Utilisateurs de réseau L’installation est terminé. 33 Étape 2 Installation du pilote et du logiciel Utilisateurs d'un câble d'interface réseau Systèmes Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13. 1 2 3 Mettez votre Macintosh® sous tension. 4 Cliquez deux fois sur le dossier Start Here OS X afin d'installer le pilote de l'imprimante et le programme Remote Setup (configuration à distance). Si la fenêtre des langues apparaît, sélectionnez votre langue. 5 34 Mettez le MFC hors tension, débranchez-le de la prise murale CA et déconnectez-le de votre ordinateur Macintosh® si vous avez déjà installé un câble d'interface. 6 Suivez les instructions données à l'écran et redémarrez votre Macintosh®. 7 Branchez le câble d’interface réseau sur l’imprimante, puis sur un des ports de votre concentrateur. 8 Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire, branchez le cordon d'alimentation. 9 Sélectionnez Applications dans le menu Aller. Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans votre lecteur de CD-ROM. Cliquez sur MFL-Pro Suite pour lancer l'installation. Configuration de la machine Ouvrez le dossier Utilitaires. A Ouvrez l'icône du Centre d’impression. D Sélectionnez Brother MFC-3320CN (BRN_xxxxxx_P1), puis cliquez sur Ajouter. La série des « xxxxxx » correspond aux six chiffres de l’adresse Ethernet. Guide de l’utilisateur de réseau -Chapitre 5 sur le CD-ROM. E Cliquez sur le bouton Ajouter imprimante.... Mac® Réseau B Sélectionnez Quitter Centre d'impression dans le menu du Centre d'impression. Installation du pilote et du logiciel 0 L’installation est terminé. Sélectionnez Rendezvous. Pour une description détaillée de Configuration de réseau simple, veuillez vous reporter au Guide de l’utilisateur de réseau, chapitre 5, sur le CD-ROM. Utilisateurs de réseau C 35 ■ Utilisateurs de réseau Cette section explique le fonctionnement de la machine en réseau. La configuration de la machine en réseau doit être confiée à un administrateur qui suivra les directives énumérées ci-dessous. Guide de l'utilisateur de réseau – Présentation des chapitres Réseau d’égal à égal TCP/IP Chapitre 4 Impression en réseau sous Windows® Protocole d’impression Internet Brother TCP/IP Chapitre 7 Configuration du protocole d'impression Internet sous Windows® Réseau d’égal à égal TCP/IP Chapitre 4 Impression en réseau sous Windows® Protocole d’impression Internet Brother TCP/IP Chapitre 7 Configuration du protocole d'impression Internet sous Windows® Macintosh® TCP/IP Chapitre 5 Impression en réseau sur MacIntosh® Serveur OS2 Warp, serveur LAN TCP/IP Chapitre 4 Impression en réseau sous Windows® Windows® 98/ME Windows® 2000/XP Si vous souhaitez rétablir les paramètres de réseau à la configuration par défaut, veuillez-vous reporter à la page 3-19 du Guide de l’utilisateur de réseau que vous trouverez sur le CD-ROM. 36 Configuration de la machine Installation de l’utilitaire de configuration BRAdmin pour professionnels (Windows® uniquement) Cliquez sur BRAdmin Professional et suivez les instructions affichées à l’écran. Windows® Réseau 4 Mac® OS 8.6 à 9.2 Cliquez sur l’icône Installer le logiciel dans le fenêtre du menu. Cliquez sur Applications réseau. Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures 2 3 Mac® Réseau Insérez le CD-ROM fourni avec la machine dans le lecteur de CD-ROM. L'écran d’ouverture apparaît alors. Suivez les instructions présentées à l'écran. Utilisateurs de réseau 1 Windows® L’utilitaire BRAdmin pour professionnels est conçu pour gérer les périphériques réseau Brother, tels que les périphériques multifonctions prêts à réseauter ou les imprimantes LAN prêts à réseauter. L’utilitaire BRAdmin pour professionnels sert également à gérer les appareils des autres fabricants dont les produits supportent le SNMP (protocole de gestion de réseau simple ou Simple Network Management Protocol). Pour plus de détail sur l’utilitaire BRAdmin pour professionnels, consultez le site web suivant : http://solutions.brother.com 37 ■ Fonctions avancées Paramétrage de l’adresse IP, du masque de sousréseau et de la passerelle au moyen de l’utilitaire BRAdmin pour professionnels (Utilisateurs de Windows® uniquement) Dans BRAdmin pour professionnels, réglez les options suivantes pour pouvoir bénéficier des fonctionnalités réseau avancées. 1 Lancez BRAdmin pour professionnels et sélectionnez TCP/IP. 2 Dans le menu Périphériques, sélectionnez l’option Rechercher les périphériques actifs. L’utilitaire BRAdmin effectue la recherche des périphériques. 3 Cliquez deux fois sur le nouveau périphérique. 4 Saisissez l’Adresse IP, le Masque de sous-réseau et la Passerelle, puis cliquez sur le bouton OK. 5 La machine enregistre les informations de l’adresse. Consommables de rechange Encre 38 Noir Magenta Jaune Cyan LC31BK LC31M LC31Y LC31C Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows, Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d'autres pays. Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc. PaperPort et TextBridge sont des marques déposées de ScanSoft, Inc. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce manuel disposent de contrats de licence de logiciel spécifiques à leurs programmes propriétaires. Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce manuel sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Avis de rédaction et de publication Présentant le produit et ses fonctionnalités les plus récentes, ce manuel a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd. Le contenu de ce manuel et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, des erreurs typographiques ou autres par rapport à la publication. Ce produit est prévu pour une utilisation dans un milieu professionnel. ©2003 Brother Industries, Ltd. États-Unis XXXXXXX Imprimé en Chine