Brother MFC-3320CN Inkjet Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Brother MFC-3320CN Inkjet Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Configuration terminée !
Configuration
de la machine
Mac OS®
8.6 à 9.2
Utilisateurs
de réseau
Pour télécharger la version la plus récente du pilote et trouver des solutions pratiques à vos
questions ou problèmes techniques, accédez au Centre de solutions Brother directement depuis
le pilote ou visitez le site web http://solutions.brother.com
Conservez ce « Guide de configuration rapide », le Guide de l'utilisateur et le CD-ROM dans un
lieu facile d'accès pour une consultation rapide à tout moment.
Mac
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
Installation du pilote et du logiciel
Installation du pilote et du logiciel
Étape 2
Mac®
Réseau
Configuration de la machine
Windows®
Réseau
Windows®
Étape 1
OS® X
MFC-3320CN
Guide de configuration rapide
Avant de pouvoir bénéficier des fonctionnalités de votre MFC, vous devez d’abord
configurer le matériel et installer les pilotes Brother.
Veuillez lire attentivement les instructions d'installation présentées dans ce « Guide de
configuration rapide ».
Version A
■
Avertissement
Signale les
avertissements à
observer afin d'écarter
tout risque de blessure
corporelle.
Astuce
Signale les précautions à
observer pour assurer
une utilisation correcte et
éviter toute détérioration
du MFC.
Guide de
l'utilisateur
Indique des remarques et Indique des renvois au
des astuces utiles à se
Guide de l'utilisateur.
rappeler lors de
l'utilisation du MFC.
■ Mise en route
Contenu de l'emballage
MFC
3
2
4
Guide de configuration
rapide
5
CD-ROM
6
1. Panneau de commande
1
2. Capot supérieur
Guide de l'utilisateur
3
4
Support de automatique de
documents
Bac à papier
Accessoire Bon de commande
Bac de sortie de l’alimentateur
automatique de documents
Bac de sortie
Feuille d’essai
(États-Unis seulement)
Cordon du téléphonique
Aide-mémoires monotouches
5
6
Noir
Magenta
Jaune
Cyan
(LC31BK)
(LC31M)
(LC31Y)
(LC31C)
Cartouches d'encre
Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre.
Conservez le carton et tout le matériel d'emballage.
■ Assurez-vous d’utiliser le câble USB approprié.
■ Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Veuillez-vous procurer un câble d'interface USB
approprié.
■ Utilisez un câble interface USB d’une longueur maximale de 2 mètres (6 pi).
1
Panneau de commande
13
1 2
1. Monotouches
3
12
4
11
10 9
5
6
8
7
6. Arrêt/Sortie
11. Écran à cristaux liquides (ACL)
2. Motion
7. Touches Marche
12. Touches Copie
(réglages temporaires)
3. Touche Photo
8. Touche On/Off
13. Touche d’impression
4. Touches de télécopie et
de téléphone
9. Touches de navigation
5. Clavier de composition
10. Touches de mode
Pour la description détaillée du panneau de commandes, consultez la rubrique « Description du
panneau de commande » du chapitre 1 dans le Guide de l'utilisateur.
2
Table des matières
Étape 1
Configuration de la machine
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Étape 2
Retrait des éléments de protection .................................................................. 4
Fixation du bac à papier et des supports du papier ....................................... 4
Chargement du papier ....................................................................................... 5
Branchement des cordons de téléphone et d'alimentation ........................... 5
Installation des cartouches d'encre ................................................................. 6
Contrôle de la qualité de l’alignement et des blocs couleur.......................... 8
Définition de la date et de l'heure ................................................................... 10
Configuration de l'identifiant du poste .......................................................... 11
Sélection du mode de réception..................................................................... 12
Sélection de la langue de préférence (Canada uniquement) ....................... 13
Transmission de l’enregistrement du produit et de la feuille d'essai
(États-Unis uniquement).................................................................................. 13
Installation du pilote et du logiciel
CD-ROM fourni (MFL-Pro Suite)......................................................................... 14
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP).................................... 16
■ Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me uniquement ........................................ 19
■ Utilisateurs de Windows® 2000 Professional uniquement ............................. 21
■ Utilisateurs de Windows® XP uniquement ....................................................... 23
Utilisateurs d'un câble d'interface réseau
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP).................................... 24
Utilisateurs d'un câble d'interface USB ................................................... 28
■ Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2.............................................................................. 28
■ Systèmes Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions supérieures............................ 30
Utilisateurs d'un câble d’interface réseau............................................... 32
■ Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2.............................................................................. 32
■ Systèmes Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure........................................ 34
■ Utilisateurs de réseau
Guide de l'utilisateur de réseau – Présentation des chapitres ....................... 36
Installation de l’utilitaire de configuration BRAdmin pour professionnels
(Windows® uniquement)................................................................................... 37
■ Fonctions avancées
Paramétrage de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et
de la passerelle au moyen de l’utilitaire BRAdmin pour professionnels
(Utilisateurs de Windows® uniquement)......................................................... 38
Consommables de rechange.............................................................................. 38
3
Étape 1 Configuration de la machine
1
1
Retrait des éléments de
protection
Retirez le ruban de protection.
NE branchez PAS le câble USB à ce
stade. La connexion du câble USB
s'effectue lors de l'installation du
pilote.
2
Ouvrez le couvercle du panneau de
commande en le tirant vers vous (1), puis
soulevez le capot supérieur vers l'arrière (2).
Fixation du bac à papier
2 et des supports du
papier
1
Fixez le bac à papier au dos du MFC en
l’insérant par le haut.
Bac à papier
2
Mettez en place l’alimentateur automatique
de documents.
Alimentateur automatique
de documents
Capot supérieur
Panneau de
commande
3
3
Insérez le bac de sortie dans la fente de
sortie du papier. Ensuite, sortez la rallonge.
Bac de sortie
Retirez la barre de protection jaune de la
machine.
Rallonge du
Bac de sortie
Barre de protection jaune
Ne jetez pas la barre de protection jaune.
Vous en aurez besoin ultérieurement
lorsque vous devrez déplacer l'appareil.
4
4
Fermez le capot supérieur, puis fermez le
couvercle du panneau de commande.
4
Mettez en place le support de sortie de
l’alimentateur automatique de documents.
Bac de sortie de l’alimentateur
automatique de documents
1
Branchez le cordon d'alimentation.
Cordon
d'alimentation
Déramez les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
2
2
Configuration
de la machine
1
Windows®
Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de
papier d’un grammage de 9,07 kg (20 lb)
(80 g/m2).
Pour plus de détails, consultez la rubrique
« Capacité du bac à papier » dans le
chapitre 2 du Guide de l'utilisateur.
Branchement des
4 cordons de téléphone et
d'alimentation
Branchez le cordon téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon
téléphonique sur la prise du MFC repérée
par LINE et l'autre sur une prise murale
modulaire.
Windows®
Réseau
3 Chargement du papier
Dépliez le support à papier, puis appuyez
sur le guide-papier et faites-le coulisser
pour l'ajuster à la largeur des feuilles.
Mac OS®
8.6-9.2
Support à papier
Mac OS® X
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
NE branchez PAS le câble USB à ce
stade.
Guide-papier
Avertissement
Marquage de niveau maximum du papier
Papier
Mac®
Réseau
Insérez les feuilles délicatement.
Assurez-vous que la face d'impression est
orientée vers vous et que la pile de feuilles
ne dépasse pas le repère de hauteur
maximale.
Suite...
Utilisateurs
de réseau
3
■ Le MFC doit être mis à la terre à l'aide d'une prise
triphasée (à trois broches).
■ Puisque la prise d'alimentation assure la mise à la
terre du MFC, laissez celui-ci sous tension au
moment de le brancher sur la ligne téléphonique
afin de vous protéger contre tout risque
d’électrocution. De même, avant de déplacer
l'appareil, protégez-vous contre les décharges
électriques en débranchant d'abord la ligne
téléphonique, puis le cordon d'alimentation.
Face d'impression
5
Étape 1 Configuration de la machine
Si votre machine partage la ligne
téléphonique avec un téléphone externe,
établissez le branchement comme illustré
ci-dessous.
5
Installation des
cartouches d'encre
Avertissement
En cas d’éclaboussures d’encre dans les yeux, rincez
les yeux immédiatement et abondamment à l'eau. En
cas d'irritation, consultez un médecin.
1
Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
Le message suivant apparaît à l’afficheur CL :
Vérif cartouche
2
Si votre machine partage la ligne
téléphonique avec un répondeur
téléphonique externe, établissez le
branchement comme illustré ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du panneau de
commande en le tirant vers vous (1), puis
soulevez le capot supérieur vers l'arrière
(2).
Les têtes d'impression passent en position
de remplacement des cartouches d’encre.
Capot supérieur
Panneau de commande
Veuillez régler le Mode de réception sur
« TÉL EXT/RÉP » si vous disposez d'un
répondeur téléphonique externe. Pour plus
de détails, consultez la rubrique
« Connexion de la machine » dans le
chapitre 1 du Guide de l'utilisateur.
RÉP
3
Pour ouvrir les quatre cartouches d'encre
couleur, poussez sur le couvercle de
chacune d’entre elles.
Couvercles des cartouches
d’encre couleur
RÉP
6
PUSH
PUSH
PUSH
PUSH
Retirez le couvercle de transport blanc en le
tirant vers vous.
7
Insérez délicatement la cartouche d'encre
noire dans son emplacement.
8
Appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que
vous entendiez un clic.
9
Répétez les étapes 5 à 8 pour installer
chacune des cartouches d'encre couleur.
Assurez-vous que la couleur correspond au
couvercle de la cartouches d’encre couleur.
0
Refermez le capot supérieur et le couvercle
du panneau de commande. Le MFC
passera en mode de nettoyage de têtes
d'impression pendant environ quatre
minutes.
Configuration
de la machine
4
Mac OS®
8.6-9.2
Mac OS® X
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
Retirez délicatement la bande d’étanchéité
située sur le dessus de la cartouche.
Afin d'éviter que l'encre ne coule et ne
tache vos mains et vos vêtements,
retirez la bande lentement et
délicatement.
Nettoyage
Orifice de sortie d'encre
Attendre s.v.p.
Mac®
Réseau
6
Retirez la cartouche d'encre noire.
Suite...
Utilisateurs
de réseau
5
Windows®
Réseau
■ Le dessous du couvercle de transport
blanc est imbibé d'encre et peut vous
tacher. Pensez à le nettoyer.
■ Ne jetez pas le couvercle de transport
blanc. Vous en aurez besoin pour
protéger la cartouche d'encre lorsque
vous devrez transporter l'appareil.
Windows®
Couvercle de transport
• Ne touchez pas l'orifice de sortie
d'encre ni la bande d’étanchéité.
7
Étape 1 Configuration de la machine
• NE retirez PAS les cartouches
d'encre si vous n'avez pas
besoin de les remplacer. Sinon,
vous risquez de réduire la
quantité d'encre disponible, et le
MFC ne pourra plus détecter la
quantité d'encre restante.
• NE secouez PAS les cartouches
d'encre. Si l’encre tache vos
mains ou vos vêtements,
éliminez les taches
immédiatement avec du savon
ou du détergent.
• Brother vous recommande
vivement de ne pas recharger les
cartouches d'encre fournie avec
le MFC. Brother vous conseillons
également de remplacer les
cartouches d'encre uniquement
par des cartouches de marque
Brother. Si vous utilisez des
cartouches rechargées ou des
encres non compatibles, vous
risquez d'endommager l’appareil
et la qualité d'impression pourra
de ne plus être satisfaisante. Les
dégâts dus à l'utilisation d'une
encre ou de cartouches d'encre
d'un fabricant non agréé ne sont
pas couverts par la garantie. Afin
de protéger votre appareil et de
garantir une qualité d'impression
égale, remplacez toujours les
cartouches d'encre épuisées par
des cartouches d'encre de
marque Brother.
■ Si vous installez une cartouche d'encre au
mauvais emplacement, corrigez l’erreur et
nettoyez la tête d'impression plusieurs
fois avant d'effectuer une impression.
(Reportez-vous à la rubrique « Nettoyage
des têtes d'impression » du chapitre 12
dans le Guide de l'utilisateur.)
■ Après avoir ouvert une cartouche d'encre,
installez-la dans le MFC et utilisez-la dans
les six mois qui suivent. Les cartouches
d'encre non ouvertes doivent être utilisées
avant leur date d'expiration indiquée sur
l'emballage.
■ Si le message ENCRE VIDE apparaît à
l’afficheur CL après que vous avez installé
les cartouches d’encre, vérifiez que vous
les avez bien mises en place.
8
Contrôle de la qualité de
6 l’alignement et des blocs
couleur
1
Une fois le cycle de nettoyage terminé,
l’afficheur CL présente les messages
suivants :
Prog papier et
Appuyer Marche
2
Assurez-vous que le bac contient du papier.
Appuyez sur Couleur Marche.
3
Le MFC commence à imprimer la FEUILLE
DE CONTRÔLE DE LA QUALITÉ
D'IMPRESSION (seulement à l'occasion de
l'installation initiale des cartouches).
Vérification – Étape A
Vérification – Étape B
1
L’afficheur CL présente les messages
suivants :
Étape B Ok?
Étape A Ok?
1.Oui 2.Non
1.Oui 2.Non
N° 5
Médiocre
Un message sur l’afficheur CL vous
demande si la qualité d'impression est
satisfaisante pour chacune des couleurs.
Appuyez sur la touche
ou
du
clavier de composition.
Si la qualité des résolutions à 600 PPP ou
1200 PPP d’un autre bloc de l’essai
d’impression est plus satisfaisante,
appuyez sur
pour sélectionner NON et
passez à l'étape 2.
Noir ok?
1.Oui 2.Non
2
Après avoir choisi entre la touche
(OUI) ou la touche
(NON) pour
chaque couleur, l’afficheur CL indique :
Début Nettoyage
1.Oui 2.Non
Appuyez sur
(OUI) pour que le MFC
commence le cycle de nettoyage des
couleurs.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur
Couleur Marche. Le MFC imprime à
nouveau la FEUILLE DE CONTRÔLE DE
LA QUALITÉ D'IMPRESSION, après quoi il
revient à l'ÉTAPE A.
Mac OS® X
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
3
1200 PPP
Mac OS®
8.6-9.2
600 PPP
Pour la résolution à 600 PPP, choisissez le
numéro (compris entre 1 et 8) dont la qualité
se rapproche le plus de l'échantillon type
n° 0. Entrez ce numéro à l'aide du clavier de
composition.
Mac®
Réseau
OK
Windows®
Réseau
Si toutes les lignes sont bien visibles,
appuyez sur la touche
du clavier de
composition pour passer à l'ÉTAPE B :
Contrôle de l'alignement
---OU--Si les lignes courtes ne sont pas complètes,
appuyez sur la touche
du clavier de
composition et passez à l'étape 3.
Windows®
Examinez l’essai d'impression à 600 ppp et
à 1200 ppp pour vérifier si la qualité du bloc
n° 5 se rapproche le plus possible de celle
de l'échantillon type « OK » (n° 0). Appuyez
sur
si la qualité du bloc n° 5 est
satisfaisant.
Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur en forme de lignes courtes
imprimées sur la feuille.
(NOIR/CYAN/JAUNE/MAGENTA)
2
L’afficheur CL présente les messages
suivants :
Sél meilleur no
3
Pour la résolution à 1200 PPP, choisissez le
numéro (compris entre 1 et 8) dont la qualité
se rapproche le plus de l'échantillon type n° 0.
Utilisateurs
de réseau
1
Étape B : Contrôle de l'alignement
Configuration
de la machine
Étape A : Contrôle de la qualité
des blocs couleur
Sél meilleur no
Le contrôle de la qualité est terminé.
9
Étape 1 Configuration de la machine
Menu/Régler
Clavier de composition Arrêt/Sortie
7 Définition de la date et de l'heure
Le MFC affiche la date et l'heure et les imprime sur
toutes les télécopies sortantes.
1
2
3
4
6
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Saisissez les deux derniers chiffres de
l'année à l'aide du clavier, puis appuyez sur
Menu/Régler.
Jour:01
(p. ex., entrez 0, 1.)
7
Année:2004
Saisissez les deux chiffres du mois à l'aide
du clavier, puis appuyez sur Menu/Régler.
Mois:03
(p. ex., entrez 0, 3 pour le mois de mars.)
10
Saisissez l'heure au format de 24 heures à
l'aide du clavier, puis appuyez sur Menu/
Régler.
Heure:15:25
(p. ex., entrez 0, 4 pour l'année 2004.)
5
Saisissez les deux chiffres du jour à l'aide
du clavier numérique, puis appuyez sur
Menu/Régler.
(p. ex., entrez 1, 5, 2, 5 pour indiquer 3 : 25
de l'après-midi)
8
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous souhaitez répéter la procédure à
partir de l'étape 1, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Configuration de
l'identifiant du poste
Configuration
de la machine
8
Vous devez enregistrer vos nom et numéro de
télécopieur pour les faire imprimer sur toutes les
pages de vos télécopies.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Windows®
1
2
3
4
Entrez votre numéro de télécopieur (20
chiffres max.) à l'aide du clavier. Ensuite,
appuyez sur Menu/Régler.
5
Windows®
Réseau
Fax:_
Entrez votre nom (20 lettres max.) à l’aide
du clavier, puis appuyez sur Menu/Régler.
Nom:_
Une
fois
A
D
G
J
M
P
T
W
Deux fois Trois fois
B
E
H
K
N
Q
U
X
C
F
I
L
O
R
V
Y
Quatre
fois
Mac OS® X
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
Appuyez
sur la
touche
2
3
4
5
6
7
8
9
pour
2
3
4
5
6
S
8
Z
Mac®
Réseau
caractère précedent, appuyez sur
déplacer le curseur vers la droite.
Mac OS®
8.6-9.2
■ Reportez-vous au tableau suivant pour la
saisie des caractères alphabétiques.
■ Si vous devez taper un caractère qui se
trouve sur la même touche que le
Pour plus de détails à ce sujet, reportezvous à la rubrique « Configuration de
l'identifiant du poste » dans le chapitre 4 du
Guide de l'utilisateur.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Utilisateurs
de réseau
6
Si vous souhaitez répéter la procédure à
partir de l'étape 1, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
11
Étape 1 Configuration de la machine
Menu/Régler
Clavier de composition Arrêt/Sortie
9 Sélection du mode de réception
Un téléphone externe ou un répondeur téléphonique
externe est-il connecté à votre MFC?
Oui
Non
Utilisez-vous la fonction de
messagerie vocale de votre
répondeur téléphonique externe ?
Non
Fax
seulement
Le MFC traite
automatiquement chaque
appel comme télécopie
entrante.
Voulez-vous que le MFC
ne réponde qu'aux
télécopies entrantes?
Oui
Fax/Tél
Le MFC contrôle la ligne
et répond
automatiquement à tous
les appels. Si l'appel
n'est pas une télécopie,
le téléphone sonne pour
vous inviter à prendre
l'appel.
Non
Manuel
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et devez
répondre à chaque appel
vous-même.
Oui
12
Tél ext/rép
Le répondeur
téléphonique externe
répond automatiquement
à tous les appels. Les
messages vocaux sont
enregistrés sur le
répondeur externe tandis
que les télécopies sont
imprimées.
Il existe quatre modes de réception possibles : Fax
seulement, Fax/Tél, Manuel et Tél ext/rép.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler.
5
6
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Appuyez sur
ou
pour
sélectionner le mode souhaité.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour plus de détails, consultez la rubrique
« Paramètres du mode de réception » dans
le chapitre 5 du Guide de l'utilisateur.
1
2
3
4
Configuration
de la machine
10 Sélection de la langue de préférence (Canada uniquement)
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur
.
Appuyez sur
.
Sélectionnez votre langue de préférence (ANGLAIS ou FRANÇAIS) en utilisant
appuyez sur Menu/Régler.
ou
, puis
11
1
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Transmission de l’enregistrement du produit et de la
feuille d'essai (États-Unis uniquement)
Remplissez le formulaire d'enregistrement du
produit et imprimez la feuille d'essai.
3
Entrez le numéro de télécopieur :
1-877-268-9575.
4
Appuyez sur la touche Mono Marche.
Windows®
Réseau
5
Windows®
Langue : anglais
Mac OS® X
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
Mac®
Réseau
Placez la feuille face imprimée dessous dans
l’alimentateur automatique de documents.
Vous pouvez également enregistrer votre
produit sur Internet à l'aide du lien « On-Line
Registration » (Enregistrement en ligne) sur
le CD d'installation ou en visitant le site Web
à www.registermybrother.com.
Assurez-vous que le voyant vert
(Télécopieur) est bien allumé.
Passez à la page suivante pour
installer le pilote
Utilisateurs
de réseau
2
Mac OS®
8.6-9.2
Vous recevrez une télécopie d’accusé de
réception en retour.
13
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
CD-ROM fourni (MFL-Pro Suite)
Vous trouverez sur le CD-ROM les éléments suivants :
Installer le logiciel
Installez les pilotes de l'imprimante et du numériseur,
l'application PC-FAX Envoi/Réception et divers utilitaires,
dont PaperPort® et le logiciel de reconnaissance optique de
caractères (ROC) TextBridge®.
Enregistrement en ligne
Accédez à la page Web d'enregistrement des produits
Brother pour enregistrer votre MFC de façon rapide et facile.
Documentation
Consultez le Guide de l'utilisateur ainsi que la documentation
complémentaire en format PDF. (Visualiseur compris)
Soutien Brother
Visitez le Centre de solutions Brother. C’est un site web
pratique offrant des informations intéressantes sur les
produits Brother, une foire aux questions (FAQ), des guides
d’utilisation, des mises à jour pour les pilotes et une
rubrique d’astuces qui vous permettent de tirer le meilleur
parti de votre appareil.
Aide
Conseils utiles.
Start Here (Démarrer Ici)
Cliquez sur cette icône pour installer les pilotes de
l'imprimante et du numériseur ainsi que
les applications PC-FAX Envoi/Réception et Presto!
PageManager® pour les systèmes d'exploitation Mac® 8.6
à 9.2
Documentation
Consultez le Guide de l'utilisateur ainsi que la documentation
complémentaire en format PDF.
Start Here OS X (Démarrer OSX Ici)
Cliquez sur cette icône pour installer les pilotes de
l'imprimante et du numériseur ainsi que
l’application PC-Fax Envoi/Réception, le programme de
configuration à distance (Remote Setup) et
Presto! PageManager® pour les systèmes d’exploitation
Mac OS® 10.1/10.2.1 ou versions supérieures (La
numérisation n’est pas prise en charge sous OS 10.1).
Centre de solutions Brother
Visitez le Centre de solutions Brother. C’est un site web
pratique offrant des informations intéressantes sur les
produits Brother, une foire aux questions (FAQ), des guides
d’utilisation, des mises à jour pour les pilotes et une
rubrique d’astuces qui vous permettent de tirer le meilleur
parti de votre appareil.
Read Me ! (Lisez-moi !)
Ce fichier contient des renseignements et des conseils de
dépannage essentiels.
14
Enregistrement en ligne
Accédez à la page Web d'enregistrement des produits
Brother pour enregistrer votre MFC de façon rapide et
facile.
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Configuration
de la machine
Suivez les instructions présentées sur cette page pour l'installation du système d'exploitation
et du câble d'interface.
Windows®
Utilisateurs d'un câble d'interface USB ................Reportez-vous à la page 16
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP)
Windows®
Réseau
Utilisateurs d'un câble d'interface réseau ............Reportez-vous à la page 24
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP)
Mac OS® X
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
Mac OS®
8.6-9.2
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
■ Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2
Mac OS® 8.6 à 9.2 ................................ Reportez-vous à la page 28
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
■ Systèmes Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou
versions supérieures ........................... Reportez-vous à la page 30
Mac®
Réseau
Utilisateurs d'un câble d'interface réseau
■ Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2...............................................Reportez-vous à la page 32
■ Systèmes Mac OS® X 10.2.4 ou versions supérieures.....Reportez-vous à la page 34
Utilisateurs
de réseau
Utilisateurs de réseau..................................... Reportez-vous à la page 36
15
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP)
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13.
2
Pour tirer profit des fonctionnalités offertes par le
PhotoCapture Center™ depuis votre PC, il vous
faudra installer, si cela n'est pas déjà fait, la mise
à jour de Windows® 2000.
Mettez votre PC sous tension.
(Les utilisateurs de Windows® 2000
Professional/XP doivent ouvrir la session en
tant qu'administrateur.)
3
Installez la mise à jour de Windows® 2000 à
l'aide de l'assistant d'installation de la suite de
logiciels MFL-Pro (MFL-Pro Suite).
Pour ce faire, suivez les étapes énumérées cidessous :
1. Suivez les étapes 1 à 6.
2. Cliquez sur OK pour amorcer l'installation de
la mise à jour.
3. Cliquez sur OK pour redémarrer votre PC.
4. Une fois le PC redémarré, l'installation se
poursuit automatiquement.
Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans
votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran de
sélection du modèle apparaît, sélectionnez
votre appareil. Si la fenêtre des langues
apparaît, sélectionnez votre langue.
4
Le menu principal du CD-ROM apparaît à
l'écran.
Cliquez sur Installer le logiciel.
Si vous utilisez Windows® 2000 Professional :
Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, rouvrez le menu
d'installation de la suite de logiciels MFL-Pro
en cliquant deux fois sur le programme
setup.exe situé sur le CD-ROM. Ensuite,
reprenez l'installation à partir de l'étape 4.
Assurez-vous qu'aucune carte mémoire
n'est insérée dans le lecteur du MFC.
1
16
Débranchez le MFC de la prise murale CA
et déconnectez-le du PC, si le câble
d'interface est déjà installé.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, servez-vous
de l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe depuis le dossier
racine du CD-ROM Brother.
Configuration
de la machine
Cliquez sur MFL-Pro Suite dans le menu
Application principale.
7
Lorsque la fenêtre de configuration de
PaperPort® 8.0 SE apparaît, cliquez sur
Suivant.
8
Après avoir lu et accepté l'accord de licence
de ScanSoft®, saisissez vos coordonnées
d'utilisateur et cliquez sur Suivant.
9
Sélectionnez Par défaut et cliquez sur
Suivant.
0
Cliquez sur Installer. L'installation de
PaperPort® démarre sur votre PC.
6
Cliquez sur Installer.
Lorsque l'écran suivant apparaît, cliquez sur
OK pour installer les mises à jour de
Windows ®. Vous pourrez être amené à
redémarrer votre PC après l'installation des
mises à jour.
Remarque : Dans ce cas, l'installation
reprendra automatiquement.
Si l'installation ne continue pas
automatiquement, rouvrez le menu
d'installation en cliquant deux fois sur le
programme setup.exe dans le dossier
racine du CD-ROM. Ensuite, reprenez
l'installation à partir de l'étape 4.
Utilisateurs
de réseau
Le progiciel MFL-Pro Suite comprend le pilote
de l'imprimante, le pilote du numériseur,
ScanSoft ® PaperPort ®, ScanSoft ®
TextBridge ®, l'application PC-FAX, le
programme de configuration à distance
(Remote Setup) ainsi que des polices True
Type. PaperPort ® est une application de
gestion de documents permettant de visualiser
les documents numérisés. ScanSoft ®
TextBridge ® est intégré à PaperPort ®. Il s’agit
d’un logiciel de reconnaissance optique de
caractères permettant de convertir un texte au
format image (bitmap) en un vrai texte et de
l'insérer dans votre logiciel de traitement de
textes par défaut.
Installation du pilote et du logiciel
Windows®
5
Suite...
17
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP)
A
Lorsque l'écran d'enregistrement de
ScanSoft® s'affiche, faites votre sélection et
suivez les instructions données à l'écran.
B
Cliquez sur Terminer pour achever
l'installation.
C
Lorsque la fenêtre d'installation de Brother
MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur Suivant.
D
Lorsque la fenêtre de l'accord de licence du
logiciel apparaît, cliquez sur Oui, si vous
acceptez les termes de l'accord.
E
Sélectionnez Interface Local, puis cliquez
sur Suivant.
F
Sélectionnez Standard, puis cliquez sur
Suivant.
Les fichiers d'application seront copiés et
installés sur votre ordinateur.
Si un message d'erreur apparaît à ce stade
de la procédure d'installation, vous devrez
tout désinstaller. Dans le menu Démarrer ,
sélectionnez Programmes, Brother, MFLPro Suite, Désinstaller et suivez les
instructions données à l'écran.
Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me
➝ Reportez-vous à la page 19
Utilisateurs de Windows® 2000 Professional
➝ Reportez-vous à la page 21
Utilisateurs de Windows® XP
➝ Reportez-vous à la page 23
18
Configuration
de la machine
Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me
uniquement
L'écran d'installation apparaît au bout de
quelques secondes.
L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Suivez les instructions
données à l'écran.
H
Sélectionnez BRUSB: USB Printer Port,
puis cliquez sur Suivant.
I
Acceptez le nom d'imprimante par défaut en
sélectionnant Oui, puis cliquez sur Suivant.
J
Sélectionnez Oui (recommandé), puis
cliquez sur Terminer. Une page de test
sera imprimée pour vous permettre de
vérifier la qualité d'impression.
K
Si le test d'impression est satisfaisant,
cliquez sur Oui. Si vous cliquez sur Non,
suivez les invites d'écran pour corriger le
problème.
Si le fichier README (voir étape L) s’ouvre à
l’écran, fermez-le et cliquez sur Terminer
après avoir imprimé la page de test.
Utilisateurs
de réseau
À l’affichage de cet écran, branchez le câble
d'interface USB d’abord sur votre PC, puis
sur votre MFC.
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
Installation du pilote et du logiciel
G
Windows®
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à F indiquées aux pages 16 - 18.
Suite...
19
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP)
L
Le fichier README va s'afficher.
Veuillez-vous reporter à ce fichier pour
obtenir des informations relatives au
dépannage, puis fermez le fichier pour
continuer l'installation.
M
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
N
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
Oui pour que le Control Center soit chargé
à chaque démarrage de Windows®. Le
Control Center sera affiché sous la forme
d'une icône dans la barre de tâches.
Si vous cliquez sur Non, les touches de
numérisation du MFC seront désactivées.
Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez
lancer le Brother Control Center
ultérieurement afin de pouvoir utiliser la
touche Numériser en cliquant deux fois sur
l'icône Smart UI du bureau. En agissant
ainsi, l'icône Brother Control Center sera
affichée dans la barre des tâches. Reportezvous à la rubrique « Chargement
automatique du Brother Control Center »
dans le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur
situé sur le CD-ROM.
20
Les pilotes Brother de PC-FAX, de
l'imprimante et du numériseur sont
maintenant installés et l’installation est
terminée.
Configuration
de la machine
Utilisateurs de Windows® 2000 Professional
uniquement
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à F indiquées aux pages 16 - 18.
H
Lorsque la boîte de dialogue Singnature
numérique non trouvée s'affiche, cliquez
sur Oui pour installer le pilote.
Windows®
À l’affichage de cet écran, branchez le câble
d'interface USB d’abord sur votre PC, puis
sur votre MFC.
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
.
I
Le fichier README va s'afficher.
Veuillez-vous reporter à ce fichier pour
obtenir des informations relatives au
dépannage, puis fermez le fichier pour
continuer l'installation.
J
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Installation du pilote et du logiciel
L'écran d'installation apparaît au bout de
quelques secondes.
L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Suivez les instructions
présentées à l'écran.
Utilisateurs
de réseau
G
Suite...
21
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP)
K
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
Oui pour que le Control Center soit chargé
à chaque démarrage de Windows®. Le
Control Center apparaît sous la forme d'une
icône dans la barre de tâches.
Si vous cliquez sur Non, les touches de
numérisation du MFC seront désactivées.
.
Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez
lancer le Brother Control Center
ultérieurement afin de pouvoir utiliser la
touche Numériser en cliquant deux fois sur
l'icône Smart UI du bureau. En agissant
ainsi, l'icône Brother Control Center sera
affichée dans la barre des tâches. Reportezvous à la rubrique « Chargement
automatique du Brother Control Center »
dans le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur
situé sur le CD-ROM.
Les pilotes Brother de PC-FAX, de
l'imprimante et du numériseur sont
maintenant installés et l’installation est
terminée.
22
Configuration
de la machine
Utilisateurs de Windows® XP uniquement
À l’affichage de cet écran, branchez le câble
d'interface USB d’abord sur votre PC, puis
sur votre MFC.
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
H
Le fichier README va s'afficher.
Veuillez-vous reporter à ce fichier pour
obtenir des informations relatives au
dépannage, puis fermez le fichier pour
continuer l'installation.
I
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Installation du pilote et du logiciel
Les pilotes Brother de PC-FAX, de
l'imprimante et du numériseur sont
maintenant installés et l’installation est
terminée.
L'écran d'installation apparaît au bout de
quelques secondes.
L'installation des pilotes Brother se lance
automatiquement. Les écrans d'installation
apparaissent les uns après les autres,
veuillez patienter quelques instants.
Utilisateurs
de réseau
G
Windows®
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes 1 à F indiquées aux pages 16 - 18.
23
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface réseau
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP)
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13.
1
2
Branchez le câble d’interface réseau sur
l’imprimante, puis sur un des ports de votre
concentrateur. Mettez le MFC sous tension.
Pour ce faire, branchez le cordon
d'alimentation.
Mettez votre PC sous tension.
(Les utilisateurs de Windows® 2000
Professional/XP doivent ouvrir la session en
tant qu'administrateur.)
3
Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans
votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran de
sélection du modèle apparaît, sélectionnez
votre appareil. Si la fenêtre des langues
apparaît, sélectionnez votre langue.
4
Le menu principal du CD-ROM apparaît à
l'écran.
Cliquez sur Installer le logiciel.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, servez-vous
de l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe depuis le dossier
racine du CD-ROM Brother.
24
5
Cliquez sur MFL-Pro Suite dans le menu
Application principale.
Le progiciel Multi-Function Link® Pro Suite
regroupe les logiciels suivants : pilote pour
imprimante réseau, pilote pour numériseur
réseau, ScanSoft ® PaperPort®, ScanSoft®
Text Bridge®, l’application PC-FAX réseau et
les polices True Type. PaperPort ® est une
application de gestion de documents
permettant de visualiser les documents
numérisés. ScanSoft™ TextBridge® est
intégré dans PaperPort®. Il s'agit d'un logiciel
de reconnaissance optique des caractères
(ROC) capable de convertir des images en
texte afin de les insérer dans le texteur par
défaut.
6
Cliquez sur Installer.
Lorsque l'écran suivant apparaît, cliquez sur
OK pour installer les mises à jour de
Windows ®. Vous pourrez être amené à
redémarrer votre PC après l'installation des
mises à jour.
Remarque : Dans ce cas, l'installation
reprendra automatiquement.
Si l'installation ne continue pas
automatiquement, rouvrez le menu
d'installation en cliquant deux fois sur le
programme setup.exe dans le dossier
racine du CD-ROM. Ensuite, reprenez
l'installation à partir de l'étape 4.
Configuration
de la machine
Après avoir lu et accepté l'accord de licence
de ScanSoft®, saisissez vos coordonnées
d'utilisateur et cliquez sur Suivant.
9
Sélectionnez Par défaut et cliquez sur
Suivant.
0
Cliquez sur Installer. L'installation de
PaperPort® démarre sur votre PC.
Lorsque l'écran d'enregistrement de
ScanSoft® s'affiche, faites votre sélection et
suivez les instructions données à l'écran.
B
Cliquez sur Terminer pour achever
l'installation.
C
Lorsque la fenêtre d'installation de Brother
MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur Suivant.
Windows®
Réseau
8
A
Si un message d'erreur apparaît à ce stade
de la procédure d'installation, vous devrez
tout désinstaller. Dans le menu Démarrer ,
sélectionnez Programmes, Brother, MFLPro Suite, Désinstaller et suivez les
instructions données à l'écran.
Utilisateurs
de réseau
Lorsque la fenêtre de configuration de
PaperPort® 8.0 SE apparaît, cliquez sur
Suivant.
Installation du pilote et du logiciel
7
Suite...
25
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface réseau
(Windows® 98/98SE/Me/2000 professionnel/XP)
D
Lorsque la fenêtre de l'accord de licence du
logiciel apparaît, cliquez sur Oui, si vous
acceptez les dispositions de l'accord.
Lorsque l'écran suivant s’affiche, cliquez sur
OK.
H
E
F
G
Sélectionnez Interface Réseau, puis
cliquez sur Suivant.
Sélectionnez Standard, puis cliquez sur
Suivant.
Les fichiers d'application seront copiés sur
votre PC.
Sélectionnez Rechercher le réseau de
l’appareil et choisir dans une liste
d’appareil reconnu sur le réseau
(Recommandé), puis cliquez sur Suivant.
Si le MFC est « non configuré » pour votre
réseau :
Sélectionnez APIPA ou le périphérique
« non-configuré » dans la liste, puis cliquez
sur Suivant. → Allez à I
Si le MFC est configuré pour votre réseau :
Sélectionnez le MFC dans la liste, puis
cliquez sur Suivant. → Allez à L
I
Cliquez sur Configurez l’adresse IP.
J
Tapez l’adresse IP qui convient à votre
réseau, puis cliquez sur OK.
(Par ex., tapez 192.168.0.105)
26
Pour plus de détails sur la configuration du
réseau, veuillez vous reporter au Guide de
l’utilisateur de réseau sur le CD-ROM.
L
Utilisateurs de Windows® XP
uniquement
L’application Brother PC-FAX réseau,
les pilotes de l'imprimante et du
numériseur, ainsi que le Centre
PhotoCapture réseau sont maintenant
installé et l'installation est terminée.
Sélectionnez Oui, puis cliquez sur Suivant.
Cliquez sur Suivant ou saisissez le nom
que vous souhaitez voir afficher sur
l’afficheur CL pour votre PC, puis cliquez
sur Suivant. Le nom par défaut est celui de
votre PC.
Cliquez sur Terminer pour redémarrer votre
ordinateur.
Utilisateurs de Windows® 98/98SE/Me/
2000 sont invité à suivre étape P.
P
M
Configuration
de la machine
O
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur
Oui pour que le Control Center soit chargé
à chaque démarrage de Windows®. Le
Control Center apparaît sous la forme d'une
icône dans la barre de tâches.
Si vous cliquez sur Non, les touches de
numérisation du MFC se désactivent.
Windows®
Réseau
Cliquez sur Suivant.
Installation du pilote et du logiciel
K
Afin d’éviter de recevoir des documents non
désires, créez un NIP de quatre chiffres.
N
Le fichier README va s'afficher.
Veuillez-vous reporter à ce fichier pour
obtenir des informations relatives au
dépannage, puis fermez le fichier pour
continuer l'installation.
Utilisateurs
de réseau
Attendez que la fenêtre s’ouvre.
Si vous avez sélectionné NON, vous pourrez
lancer le Brother Control Center
ultérieurement afin de pouvoir utiliser la
touche Numériser en cliquant deux fois sur
l'icône Smart UI du bureau. En agissant
ainsi, l'icône Brother Control Center sera
affichée dans la barre des tâches. Reportezvous à la rubrique « Chargement
automatique du Brother Control Center »
dans le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur
situé sur le CD-ROM.
Utilisateurs de Windows® 98/Me/2000
L’application Brother PC-FAX réseau,
les pilotes de l'imprimante et du
numériseur, ainsi que le Centre
PhotoCapture réseau sont maintenant
installé et l'installation est terminée.
27
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13.
1
2
3
4
5
28
Mettez le MFC hors tension, débranchez-le
de la prise murale CA et déconnectez-le de
votre ordinateur Macintosh® si vous avez
déjà installé un câble d'interface.
6
Suivez les instructions données à l'écran et
redémarrez votre Macintosh®.
7
Branchez le câble d'interface USB à votre
Macintosh® et reliez-le au MFC.
Veillez à ne pas connecter le MFC au
port USB du clavier ni à un
concentrateur USB non alimenté.
Mettez votre Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM fourni avec l’appareil
dans votre lecteur de CD-ROM.
8
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
0
Dans le menu Apple®, ouvrez le Sélecteur.
Double-cliquez sur l'icône Start Here pour
installer les pilotes de l'imprimante, du
numériseur et du PC-FAX Envoi/Réception.
Si la fenêtre des langues apparaît,
sélectionnez votre langue.
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour lancer
l'installation.
Configuration
de la machine
Les pilotes Brother PC-FAX Envoi/
Réception, Imprimante et Numériseur
sont désormais installés.
Installation de Presto! PageManager®,
cliquez sur l'icône Presto! PageManager®
et suivez les instructions données à l'écran.
Presto! vous permet de numériser, de
partager et d’organiser facilement vos
photos et vos documents. PageManager®.
Presto! PageManager® est désormais
installé. La procédure d'installation est
terminée.
Utilisateurs
de réseau
B
Mac OS®
8.6-9.2
Cliquez sur l'icône Brother Ink que vous
venez d'installer. Du côté droit du
Sélecteur, sélectionnez l'imprimante
désirée.
Refermez le Sélecteur.
Installation du pilote et du logiciel
A
29
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface USB
Systèmes Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou versions
supérieures
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13.
1
2
3
4
5
30
Mettez le MFC hors tension, débranchez-le
de la prise murale CA et déconnectez-le de
votre ordinateur Macintosh® si vous avez
déjà installé un câble d'interface.
Mettez votre
Macintosh®
6
Suivez les instructions données à l'écran et
redémarrez votre Macintosh®.
7
Branchez le câble d'interface USB à votre
Macintosh® et reliez-le au MFC.
Veillez à ne pas connecter le MFC au
port USB du clavier ni à un
concentrateur USB non alimenté.
sous tension.
Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans
votre lecteur de CD-ROM.
8
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
9
Sélectionnez Applications dans le menu
Aller.
Double-cliquez sur l'icône Start Here OS X
pour installer le pilote de l'imprimante, le
pilote du numériseur, le pilote du Brother
PC-FAX Envoi/Réception et le programme
de configuration à distance (Remote Setup).
Si la fenêtre des langues apparaît,
sélectionnez votre langue.
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour lancer
l'installation.
Configuration
de la machine
Sélectionnez MFC-3320CN, puis cliquez
sur Ajouter.
A
Ouvrez l'icône du Centre d’impression.
E
Sélectionnez Quitter Centre d'impression
dans le menu du Centre d'impression.
Cliquez sur Ajouter imprimante....
F
C
Sélectionnez USB.
Installation de Presto! PageManager®,
cliquez sur l'icône Presto! PageManager®
et suivez les instructions données à l'écran.
Utilisateurs
de réseau
B
Le pilotes Brother de l’imprimante, du
numériseur, le module Brother PC-FAX
Envoi/Réception et le programme de
configuration à distance (Remote
Setup) sont désormais installés. La
procédure d'installation est ainsi
terminée.
Mac OS X
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
D
Installation du pilote et du logiciel
Ouvrez le dossier Utilitaires.
®
0
Presto! vous permet de numériser, de
partager et d’organiser facilement vos
photos et vos documents. PageManager®.
Presto! PageManager® est désormais
installé. La procédure d'installation est
terminée.
31
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d’interface réseau
Systèmes Mac OS® 8.6 à 9.2
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13.
1
32
Mettez le MFC hors tension, débranchez-le
de la prise murale CA et déconnectez-le de
votre ordinateur Macintosh® si vous avez
déjà installé un câble d'interface.
2
3
Mettez votre Macintosh® sous tension.
4
Double-cliquez sur l'icône Start Here pour
installer les pilotes de l'imprimante, du
numériseur et du PC-FAX Envoi/Réception.
Si la fenêtre des langues apparaît,
sélectionnez votre langue.
5
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour lancer
l'installation.
Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans
votre lecteur de CD-ROM.
6
Suivez les instructions données à l'écran et
redémarrez votre Macintosh®.
7
Branchez le câble d’interface réseau sur
l’imprimante, puis sur un des ports de votre
concentrateur.
8
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
Configuration
de la machine
Déroulez le menu de la Apple® et ouvrez le
Sélecteur.
A
Cliquez sur l'icône Brother Ink (IP) , puis
sélectionnez BRN_xxxxxx.
Refermez le Sélecteur.
Installation du pilote et du logiciel
0
La série des « xxxxxx » correspond aux six
chiffres de l’adresse Ethernet.
Mac®
Réseau
Guide de l’utilisateur de réseau
Chapitre 5 sur le CD-ROM.
Utilisateurs
de réseau
L’installation est terminé.
33
Étape 2 Installation du pilote et du logiciel
Utilisateurs d'un câble d'interface réseau
Systèmes Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure
Assurez-vous d'avoir bien suivi les instructions données à l'étape 1 de la
section « Configuration de la machine » aux pages 4 - 13.
1
2
3
Mettez votre Macintosh® sous tension.
4
Cliquez deux fois sur le dossier Start Here
OS X afin d'installer le pilote de l'imprimante
et le programme Remote Setup
(configuration à distance). Si la fenêtre des
langues apparaît, sélectionnez votre langue.
5
34
Mettez le MFC hors tension, débranchez-le
de la prise murale CA et déconnectez-le de
votre ordinateur Macintosh® si vous avez
déjà installé un câble d'interface.
6
Suivez les instructions données à l'écran et
redémarrez votre Macintosh®.
7
Branchez le câble d’interface réseau sur
l’imprimante, puis sur un des ports de votre
concentrateur.
8
Mettez le MFC sous tension. Pour ce faire,
branchez le cordon d'alimentation.
9
Sélectionnez Applications dans le menu
Aller.
Insérez le CD-ROM fourni l’appareil dans
votre lecteur de CD-ROM.
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour lancer
l'installation.
Configuration
de la machine
Ouvrez le dossier Utilitaires.
A
Ouvrez l'icône du Centre d’impression.
D
Sélectionnez Brother MFC-3320CN
(BRN_xxxxxx_P1), puis cliquez sur
Ajouter.
La série des « xxxxxx » correspond aux six
chiffres de l’adresse Ethernet.
Guide de l’utilisateur de réseau -Chapitre 5 sur le CD-ROM.
E
Cliquez sur le bouton Ajouter imprimante....
Mac®
Réseau
B
Sélectionnez Quitter Centre d'impression
dans le menu du Centre d'impression.
Installation du pilote et du logiciel
0
L’installation est terminé.
Sélectionnez Rendezvous.
Pour une description détaillée de
Configuration de réseau simple, veuillez
vous reporter au Guide de l’utilisateur de
réseau, chapitre 5, sur le CD-ROM.
Utilisateurs
de réseau
C
35
■ Utilisateurs de réseau
Cette section explique le fonctionnement de la machine en réseau. La configuration de la machine en réseau doit
être confiée à un administrateur qui suivra les directives énumérées ci-dessous.
Guide de l'utilisateur de réseau – Présentation des
chapitres
Réseau d’égal à égal
TCP/IP
Chapitre 4
Impression en réseau sous Windows®
Protocole d’impression
Internet Brother
TCP/IP
Chapitre 7
Configuration du protocole d'impression
Internet sous Windows®
Réseau d’égal à égal
TCP/IP
Chapitre 4
Impression en réseau sous Windows®
Protocole d’impression
Internet Brother
TCP/IP
Chapitre 7
Configuration du protocole d'impression
Internet sous Windows®
Macintosh®
TCP/IP
Chapitre 5
Impression en réseau sur MacIntosh®
Serveur OS2 Warp, serveur LAN
TCP/IP
Chapitre 4
Impression en réseau sous Windows®
Windows® 98/ME
Windows® 2000/XP
Si vous souhaitez rétablir les paramètres de réseau à la configuration par défaut, veuillez-vous reporter
à la page 3-19 du Guide de l’utilisateur de réseau que vous trouverez sur le CD-ROM.
36
Configuration
de la machine
Installation de l’utilitaire de configuration
BRAdmin pour professionnels
(Windows® uniquement)
Cliquez sur BRAdmin Professional et
suivez les instructions affichées à l’écran.
Windows®
Réseau
4
Mac® OS
8.6 à 9.2
Cliquez sur l’icône Installer le logiciel dans
le fenêtre du menu.
Cliquez sur Applications réseau.
Mac OS® X
10.1/10.2.1 ou
versions supérieures
2
3
Mac®
Réseau
Insérez le CD-ROM fourni avec la machine
dans le lecteur de CD-ROM. L'écran
d’ouverture apparaît alors.
Suivez les instructions présentées à l'écran.
Utilisateurs
de réseau
1
Windows®
L’utilitaire BRAdmin pour professionnels est conçu pour gérer les périphériques réseau
Brother, tels que les périphériques multifonctions prêts à réseauter ou les imprimantes LAN
prêts à réseauter.
L’utilitaire BRAdmin pour professionnels sert également à gérer les appareils des autres
fabricants dont les produits supportent le SNMP (protocole de gestion de réseau simple ou
Simple Network Management Protocol).
Pour plus de détail sur l’utilitaire BRAdmin pour professionnels, consultez le site web suivant :
http://solutions.brother.com
37
■ Fonctions avancées
Paramétrage de l’adresse IP, du masque de sousréseau et de la passerelle au moyen de l’utilitaire
BRAdmin pour professionnels
(Utilisateurs de Windows® uniquement)
Dans BRAdmin pour professionnels, réglez les options suivantes pour pouvoir bénéficier des
fonctionnalités réseau avancées.
1
Lancez BRAdmin pour professionnels et
sélectionnez TCP/IP.
2
Dans le menu Périphériques, sélectionnez
l’option Rechercher les périphériques actifs.
L’utilitaire BRAdmin effectue la recherche des
périphériques.
3
Cliquez deux fois sur le nouveau
périphérique.
4
Saisissez l’Adresse IP, le Masque de
sous-réseau et la Passerelle, puis cliquez
sur le bouton OK.
5
La machine enregistre les informations de
l’adresse.
Consommables de rechange
Encre
38
Noir
Magenta
Jaune
Cyan
LC31BK
LC31M
LC31Y
LC31C
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
© Copyright 2003 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows, Microsoft et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d'autres pays.
Macintosh est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
PaperPort et TextBridge sont des marques déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce manuel disposent de contrats de licence de logiciel spécifiques
à leurs programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits cités dans ce manuel sont des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Présentant le produit et ses fonctionnalités les plus récentes, ce manuel a été rédigé et publié sous la supervision
de Brother Industries Ltd.
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux
informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce
soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y
compris, mais sans limitation, des erreurs typographiques ou autres par rapport à la publication.
Ce produit est prévu pour une utilisation dans un milieu professionnel.
©2003 Brother Industries, Ltd.
États-Unis
XXXXXXX
Imprimé en Chine

Manuels associés