▼
Scroll to page 2
of
22
MeteoClock® “Elegance First” SM1840 + ASM30 - Manuel de l’utilisateur INTRODUCTION Félicitations pour votre acquisition de cette station météo, MeteoClock® “Elegance First” SM1840. Prenez le temps de lire et de comprendre ce manuel, ainsi vous pourrez commencer à profiter de tous les avantages et fonctions que ce produit vous offre. Qu'est-ce qu'une station météo ? Les stations digitales Lexibook mesurent, non seulement, le temps qui passe grâce à leur horloge intégrée, mais aussi le temps qu'il fait et qu'il fera ! La MeteoClock® SM1840 intègre les fonctions principales suivantes : - Thermomètre : La température est affichée au dixième de Centigrade près et en en temps réel. Grâce à son capteur sans fil la station peut connaître à distance la température à l'extérieur ou dans une autre pièce ! - Hygromètre : L'hygrométrie extérieure ou intérieure est exprimée en pourcentage d'humidité dans l'air. La "Zone de Confort" idéale pour le corps humain se situe entre 35% et 65% (50% idéalement) d'hygrométrie pour une température supprimer comprise entre 18°C et 24°C (en fonction de la saison et de vos habitudes). - Baromètre : La station mesure la pression atmosphérique et, d'après l'évolution de celle-ci, affiche une prévision barométrique sous forme d'icônes : soleil, pluie etc. c'est le temps qu'il fera dans environ 12 heures. Et plus encore: - Symboles animés - Base pivotante et rotative Copyright © Lexibook 2005 - Support mural - Ecran rétro éclairé bleu 1 FONCTIONS DETAILLEES L’unité principale SM1840 Émetteur à distance ASM30 Calendrier perpétuel jusqu’en 2069. Modèle anti-pluie avec écran LCD. Contrôle radio et horloge auto synchronisée (DCF-77) avec option de réglage manuel. Prise externe pour le senseur. Affichage de l’heure en 12 ou 24 heures. Affichage de la température sélectionné par l’utilisateur en °C ou °F. Affichage de la température et de l'humidité Affichage de l'humidité. ambiante. Support mural Symboles animés de prévisions météorologiques. Portée de transmission : jusqu'à 30 mètres à l'extérieur. Histogramme de la pression barométrique, pression atmospherique actuelle et des 12 dernières heures. Piles : 2 LR3/AAA. Reçoit et affiche la lecture de la température et de l'humidité de 3 émetteurs à distance grâce à la technologie RF de 433MHz (un émetteur à distance inclus). Indicateur de tendance de température et d’humidité. Enregistrement des températures/humidité (intérieur/extérieur) maximum/minimum. Jours de la semaine disponibles en 8 langues. Support mural ou base. Phases lunaires et marées. Affichage de la température sélectionné par l’utilisateur en °C ou °F. Piles : 2 x LR6/AA. 2 Copyright © Lexibook 2005 FONCTIONS DETAILLEES A. Affichage de l’unité principale A1 A2 A3 A4 A5 A6 – – – – – – A7 – A8 – A9 – A10 – A11 – A12 – Copyright © Lexibook 2005 A13 A14 A15 A16 – – – – A17 A18 A19 A20 A21 – – – – – Symboles de prévision météo Indicateur tendance de la pression Mémoire de la pression atmosphérique Pression atmosphérique actuelle Température à l’intérieur Mémoire max/min température/humidité à l’extérieur Canal de l’émetteur à distance & tendance de la température extérieure Température extérieure Humidité intérieure Mémoire max/min température/humidité à l’intérieur Jour de la semaine Affichage alterné des canaux à distance & recherche du signal de l’émetteur Mois et jour Humidité extérieure Histogramme pression atmosphérique Canal de l’émetteur à distance & tendance de l’humidité extérieure Indicateur phases lunaires et marées Affichage de l’heure Active l’écran retro-éclairé Symbole de la tour radio Alarme 1 & 2 3 B. Touches de l’unité principale* B1 – Alarm on/off : pour activer/désactiver Alarme 1/2 B2 – Channel : alterne entre canal 1, 2 et 3. B3 – In (Min/Max) : pour accéder aux max/min de la température et humidité à l’intérieur. B4 – Mode/Set : ajuste l’alarme du réveil B5 – Out (Min/Max) : pour accéder aux max/min de la température et humidité à l’extérieur. * Situées sur le dessus de l’unité principale B bis. Touches de l’unité principale** B6 – History: règle la hauteur par rapport au niveau de la mer, accède à la mémoire des données barométriques. B7 – Touche ▲ : ajuste la hauteur par rapport à la mer, sélectionne l’unité de mesure de la pression. Maintenir enfoncée pour faire défiler les chiffres rapidement. B8 – Touche ▼ / In °C/°F : ajuste la hauteur par rapport à la mer, alterne la température intérieure entre °C/°F. Maintenir enfoncée pour faire défiler les chiffres rapidement. B9 – Alert: règle l’alerte de température. B10 – Touche +(12/24) : ajuste l’alarme et l’alerte, alterne entre l’affichage 12/24 heures, maintenir enfoncée pour faire défiler les chiffres rapidement. B11 – - (Out °C/°F) / Hold : ajuste l’alarme et l’alerte, active la recherche du signal radio, maintenir enfoncée pour faire défiler les chiffres rapidement. ** Situées au dos de l’unité principale 4 Copyright © Lexibook 2005 C- L’émetteur à distance– Affichage LCD C1 – Numéro du canal C2 – Indicateur de piles faibles C3 – Température extérieure C4 – Humidité extérieure C5 – Symbole de synchronisation automatique D. Touches de l’émetteur à distance *** D1 – Touche °C/°F : alterne entre l’affichage en °C ou °F D2 – Molette de sélection de canal : règle l’émetteur sur le canal 1,2 ou 3 D3 – Touche TX : to synchronise l’émetteur à distance avec les nouveaux réglages (°C/°F ou canal) *** Situées au dos de l’émetteur à distance, à l’intérieur du compartiment à piles. Copyright © Lexibook 2005 5 ALIMENTATION Votre station météo Meteoclock fonctionne à l’aide de 2 piles de type LR6 (AA) pour l’unité principale et 2 LR03 (AAA) pour l’émetteur à distance (toutes non-incluses). Unité Principale Installation des piles 1. Unité principale : soulevez la porte du compartiment à piles située au dos de l’unité principale. Insérez 2 x LR6 en respectant les polarités. Refermez la porte du compartiment à piles. 2. L’émetteur : utilisez un tournevis pour ouvrir la porte du compartiment à piles située au dos de l’émetteur à distance. Insérez 2 x LR03 en respectant les polarités. Refermez le compartiment à piles et resserrez la vis. Émetteur INDICATEUR DE PILES FAIBLES : Si les piles de l’émetteur à distance sont faibles, l’indicateur sera affiché sur l’unité principale au-dessus de l’humidité extérieure [A14]. Veuillez remplacer les piles de l’émetteur à distance. sera aussi affiché sur la partie supérieure de l’écran de l’émetteur. Lorsque l’écran LCD de l’unité principale faiblit, cela indique que les piles sont faibles et doivent être remplacées. POUR COMMENCER Assurez-vous que l’unité principale n’a pas été mise en marche. REGLAGE DE L’EMETTEUR A DISTANCE 1. Dévissez la porte du compartiment à piles située à l’arrière de l’émetteur à distance et insérez 2 piles LR03 pour commencer les réglages. 6 Copyright © Lexibook 2005 2. CH 123 sera affiché. Sélectionnez un canal (1, 2 ou 3) à l’aide de la molette [D2]. Les canaux permettent à l’unité principale d’identifier chaque émetteur à distance. L’unité principale peut capter jusqu’à 3 différents canaux à distance. Le numéro du canal (1, 2 ou 3) peut être assigné individuellement pour chaque émetteur à distance. Cependant, le canal 1 est utilisé pour recevoir les données de l’extérieur et activer les icônes de prévisions météorologiques. Si vous n’avez qu’un seul émetteur à distance, veuillez le régler au canal 1 et le placer à l’extérieur. 3. Sélectionnez le type d’affichage de la température (en degrés Celsius ou Fahrenheit) en appuyant sur [D1]. 4. Appuyez sur la touche TX [D3] pour synchroniser l’émetteur avec vos réglages. L’icône est affiché en [C5]. 5. Insérez 2 piles LR6 au dos de l’unité principale. Note : la SM1840 comprend une unité principale et un émetteur à distance. Pour obtention d’émetteurs additionnels, veuillez consulter la section ACCESSOIRES à la fin de ce guide. La SM1842 comprend 2 émetteurs à distance et la SM1843, 3 émetteurs à distance. SYNCHRONISATION 1. La synchronisation s’effectue automatiquement et fonctionne après environ 2 minutes dès que les piles sont installées pour la première fois dans l’unité principale. 2. Au cours de ces 2 minutes, l’unité principale capte les signaux de température et d’humidité de l’émetteur à distance et affiche les données relevées. Si vous n’avez qu’un seul émetteur à distance, l’unité principale sera automatiquement synchronisée au canal réglé sur l’émetteur. Réglage automatique de l’horloge: 1. La SM1840 est conçue pour synchroniser automatiquement son horloge et calendrier si elle se trouve à moins de 1500km des signaux radios émetteur de l'horloge atomique de Francfort en Allemagne (DCF77). Lorsque la SM1840 se trouve à cette portée, son mécanisme de contrôle radio annulera tous les réglages manuels. 2. L’horloge scanne automatiquement les signaux RF 433MHz dès que les piles de l’unité principale sont installées. Lorsque l'appareil reçoit le signal radio, le symbole de la Tour Radio “ ”commence à clignoter [A20]. Une réception complète prend environ 10 minutes selon de la puissance du signal radio. 3. Lorsque la réception est complète, le symbole de la Tour Radio “ ” cessera de clignoter et restera immobile. Pour une meilleure réception, placez la station météo loin d'objets en métal et appareils électriques (comme une télévision, un ordinateur, un moniteur, etc.) pour minimiser les interférences. Copyright © Lexibook 2005 7 Notes : - Pour une réception et synchronisation optimales, veuillez d’abord placer l’unité principale sur une table ou sur étagère, près d’une fenêtre. - La plupart des touches de l’unité principale ne fonctionneront pas durant la synchronisation, et ce jusqu’à temps que le signal DCF soit bien reçu ou que le scan soit interrompu manuellement. - L’horloge recherchera automatiquement le signal radio chaque jour à 3:00am afin d’assurer la justesse de l’heure. Si la réception ne fonctionne pas, le scan s’arrêtera et l’unité tentera un nouveau scan à 4:00am, 5:00am et 6:00am. - Si la réception échoue ou que l’unité est hors de portée de l’horloge automatique, le scan s’interrompt et “ ” disparaît de l’écran LCD. - Vous pouvez activer l’horloge automatique manuellement en appuyant et maintenant la touche [B11] pendant 3 secondes. Appuyez et maintenez la touche [B11] à nouveau pour interrompre le scan du signal DCF. INSTALLATION DE L’EMETTEUR ET DE L’UNITE PRINCIPALE Émetteur à distance L’émetteur à distance peut être placé verticalement sur une surface lisse ou sur un support mural. Pour assurer une bonne transmission, l’émetteur ne doit pas être installé sur une surface métallique ou à proximité d’une surface métallique. Avant de déterminer l’emplacement de l’émetteur, assurez-vous que l’unité principale recevra les signaux de l’émetteur. Il est aussi recommandé de placer l’émetteur aussi près que possible de l’unité principale afin d’éliminer toute interférence. L’émetteur à distance peut aussi être placé sur un support mural. Pour ce faire, localisez l’emplacement pour support mural situé au dos de l’émetteur et fixez l’émetteur sur un crochet ou clou. L’unité principale L’unité principale peut être posée sur sa base rotative et pivotante ou sur son support mural (tous deux inclus). Pour la base, enfoncez la prise de l’unité principale (située sous l’unité) dans la base. Placez la base sur une surface lisse et stable. Pour utiliser le support mural, insérer une vis dans chaque trou du support mural (2) et le fixer au mur. Ensuite, enfoncez la prise de l’unité principale dans le support mural. 8 Copyright © Lexibook 2005 UTILISATION DE LA PRISE EXTERNE DE L’EMETTEUR : 1. Il est recommandé d’utiliser la prise externe de l’émetteur pour collecter les données quand la temperature à l’extérieur se situe dans l’intervalle: -50°C ~ 0°C et +50°C~+70°C. 2. Si la température extérieure est inférieure à -20 °C, il est obligatoire d’utiliser la prise filaire externe de l’émetteur pour éviter de geler les piles de celui-ci. 3. Pour utiliser la prise externe, insérez-la sur le côté droit de l’émetteur à distance. ECRAN RETRO-ECLAIRE : Pour activer l’écran retro-éclairé, appuyez sur la touche [A19], située sous l’écran LCD de l’unité principale. L’écran resta éclairé pendant 5 secondes. RÉGLAGE DE L’HORLOGE ET ALARME Réglage manuel de l’horloge et du calendrier : Si la SM1840 se situe à l’extérieur de la portée du signal radio DCF77 de Francfort ou si le signal est brouillé, veuillez régler l’horloge et le calendrier manuellement en suivant les instructions ci-dessous. Si l’unité est située dans la portée du signal radio, vous avez le choix de personnaliser certains réglages : la langue d’affichage du jour de la semaine par exemple. 1. La séquence de réglage s’affiche dans l’ordre suivant : Heures ➞ Minutes ➞ Secondes ➞ Année ➞ Séquence Mois/Jour ➞ Mois ➞ Jour ➞ Fuseau Horaire ➞ Langue d’affichage du jour de la semaine 2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche [B4] pour entrer en mode de réglage de l’horloge/ calendrier. 3. Horloge et calendrier : Appuyez sur les touches “+” [B10] ou “-” [B11] pour ajuster vos réglages et appuyer sur [B4] pour confirmer chaque réglage. 4. La séquence mois/jour vous offre l’option de choisir l’ordre d’affichage du mois et du jour (MM/JJ ou JJ/MM). 5. Fuseau horaire : si vous ne recevez aucun signal radio émetteur, le fuseau horaire doit être réglé à 0. La fonction fuseau horaire est utilisée dans les pays qui reçoivent le signal radio émetteur mais qui ne sont pas situés dans le fuseau horaire +1 (fuseau horaire de Madrid, Paris, Rome, Berlin). Copyright © Lexibook 2005 9 Par exemple, si vous êtes situés dans le fuseau horaire +2 (Finlande, Grèce, Turquie, Roumanie), vous devez régler le fuseau horaire sur 1. Si vous êtes situés dans le fuseau horaire -1, vous devez régler le fuseau horaire sur -1 etc... Cette manœuvre ajustera l’horloge automatique à votre fuseau horaire. 6. Le jour de la semaine peut être affiché en 8 différentes langues: pour l’anglais, sélectionnez EN ; l’allemand (GE), le français (FR), l’espagnol (SP), l’italien (IT), le néerlandais (NE), le danois (DA), et le russe (RU). Note : ce mode a une fonction d’extinction automatique après 5 secondes d’inactivité. Mode d’affichage en 12 ou 24 heures : À l’extérieur du mode de réglage de l’horloge, appuyez sur la touche [B10] pour alterner entre le mode 12 ou 24 heures. Alarm Clock Function: 1. La séquence de l’alarme est comme suit : Horloge ➞ Alarme 1 ➞ Alarme 2 ➞ Horloge 2. A l’extérieur du mode de réglage de l’horloge, appuyez sur [B4] pour sélectionner une alarme (alarme 1 ou alarme 2 ). 3. Appuyez et maintenez la touche [B4] pour régler l’alarme désirée. 4. Appuyez sur les touches [B10] et [B11] pour ajuster l’heure et appuyez sur [B4]. 5. Appuyez sur les touches [B10] et [B11] pour ajuster les minutes et appuyez sur [B4]. 6. Appuyez sur les touches [B10] et [B11] pour activer/désactiver l’alarme et appuyez sur [B4] pour confirmer vos réglages de l’alarme. Quand une alarme est activée, son icône ( et/ou ) sera affichée sous l’horloge. 7. Quand une alarme sonne, ou clignote. Appuyez sur la touche de l’écran retro-éclairé [A19] pour activer le snooze (répétition de l’alarme). L’alarme sonnera à nouveau 5 minutes plus tard. Entre-temps, l’icône de cette alarme continuera à clignoter. Appuyez sur n’importe qu’elle autre touche pour interrompre l’alarme. L’alarme sonnera à nouveau le lendemain à l’heure réglée. Si vous souhaitez désactiver l’alarme complètement, vous devez l’éteindre (voir étape 6). 10 Copyright © Lexibook 2005 PREVISIONS METEOROLOGIQUES Régler la hauteur par rapport au niveau de la mer Notes : L’altitude par rapport au niveau de la mer est une donnée prépondérante afin que votre station puisse indiqué des prévisions météo plus précises. En effet la pression atmosphérique est différente en fonction de l’altitude. Afin de déterminer votre altitude veuillez vous reporter à une carte précise (telle que IGN en France). Sur Internet vous pourriez vous connecter à : http://www.ign.fr/ Exemple : En bas à gauche de la page web de l’IGN sélectionnez "Je m’intéresse à…" ➞ " Coordonnées Altitudes". Puis en bas à droite de la nouvelle page affichée "Altitude, coordonnées, cartes et photos sur…" ➞ "Tapez le nom de votre commune" puis validez sur la flèche. Les coordonnées et l’altitude minimale et maximale sont affichées. En règle générale une moyenne de ces deux chiffres sera suffisante à votre station météo. Si l’écart est trop grand ou pour obtenir une altitude exacte cliquez sur "Consultez les fiches signalétiques des repères de nivellement" à gauche du tableau et suivez les indications à l’écran. Note : Lexibook n’est en aucune façon affilié ou en relation avec l’IGN. Ces informations sont données à titre strictement indicatif afin d’aider l’utilisateur qui est libre de se renseigner afin de trouver d’autres manières de connaître son altitude. Réglages : Dès que le processus de synchronisation est complété et que l’horloge et le calendrier sont réglés, vous devez entrer la hauteur (en mètres) où se trouve la station météo par rapport au niveau de la mer : 1. Appuyez et maintenez [B6] ; la hauteur en mètres clignote [A4]. 2. Appuyez sur [B7] pour augmenter la hauteur à la dizaine près et sur [B8] pour la diminuer. Pour ajuster la hauteur plus rapidement, maintenez les touches [B7] / [B8] enfoncées. L’intervalle se situe entre 200m sous le niveau de la mer jusqu’à 2,500m au dessus du niveau de la mer. Copyright © Lexibook 2005 11 3. Appuyez sur [B6] pour confirmer vos réglages. Une fois la hauteur par rapport au niveau de la mer réglée, la lecture de la pression atmosphérique actuelle [A4] affiche la pression barométrique au niveau de la mer. Notes : les prévisions météorologiques pourraient être inexactes si la hauteur entrée est incorrecte. La hauteur devra être entrée à nouveau si l’emplacement de la station météo change. Symboles Animés de Prévisions Météorologiques Cette station météo est capable de détecter les changements de pression atmosphérique, et en se fondant sur les données enregistrées, peut prévoir le climat pour les prochaines 8 à 12 heures. La portée effective couvre un territoire de 30 – 50km. Il y a 5 différents symboles de prévision météorologique [A1] : Ensoleillé Ensoleillé avec passages nuageux Nuageux Pluvieux Forte Pluie (risque de tempêtes) Note : Le canal 1 de l’émetteur à distance participe à déterminer l’affichage des icônes de prévision météorologique ainsi que des indicateurs de tendance. Veillez à le placez à l’extérieur. REMARQUES: Après avoir effectué les réglages, la prévision du temps de l'appareil ne sera effective qu'après 12 à 24 heures. Cette période de temps sera suffisante pour que la station météo s'adapte à une altitude constante et pour qu’elle indique ainsi des résultats les plus précis possible. Une précision absolue ne peut toutefois pas être garantie en ce qui concerne les prévisions météorologiques. La fonction de prévision du temps possède un niveau de précision d'environ 75% dû aux variétés d'environnement pour lesquels la station météo a été conçue. 12 Copyright © Lexibook 2005 Mesure de la Pression Atmosphérique La pression atmosphérique [A4] peut être mesurée à l’aide de 3 unités différentes: inHg (onces de mercure), mb (millibar) et hPa (hecto-Pascal). Les onces de mercure sont utilisées aux États-Unis. Les millibars et les hecto-Pascal sont équivalents. Vous pouvez choisir d’afficher la pression atmosphérique en nHg ou en mb / hPa. Pour alterner entre ces deux mesures, appuyez et maintenez enfoncée la touche [B7]. Pourquoi étudier la pression atmosphérique ? Low pressure En général, le mauvais temps est associé à une basse pression atmosphérique et le beau temps à une haute pression atmosphérique. Une zone de basse pression atmosphérique est entourée d’air à pression plus élevée. Comme l’air de pression supérieure ne peut entrer dans la zone de basse pression, elle montera vers le haut, engendrant la condensation de l’eau dans l’air et produisant des nuages. Le contraire s’applique pour la haute pression: dans une zone de haute pression, l’air de pression plus basse se déplacera vers le bas, réchauffant l’air et évaporant l’eau dans l’air. Tendance de la pression L’indicateur de tendance affiché en [A2] indique la tendance de la pression atmosphérique. La tendance de la pression atmosphérique est à la hausse. La tendance de la pression atmosphérique est stable. . La tendance de la pression atmosphérique est à la baisse. Copyright © Lexibook 2005 13 L’Histogramme de la pression atmosphérique L’histogramme [A15] vous permet de visualiser l’évolution de la pression atmosphérique au cours des 12 dernières heures. Les prévisions météorologiques, sous forme d’icônes animés [A1], dépendent de l’évolution de la pression atmosphérique. En consultant l’histogramme de la pression atmosphérique, vous pouvez évaluer le degré de probabilité ou l’intensité de la prévision du temps affiché. Par exemple, si la pression a augmenté régulièrement au cours des 12 dernières heures, mais diminue légèrement dans les 3 prochaines heures, la station météo pourrait annoncer de la pluie. Cependant, vous pouvez estimer que la probabilité de pluie reste faible. De plus, si vous observez un mouvement soudain et important de la pression, la prévision météorologique risque d’être extrême. Par exemple, si la station météo annonce de la pluie et vous observez une soudaine et importante diminution de la pression, la pluie risque d’être forte et violente. La colonne de gauche indique le changement de pression sur la période précédente en onces de mercure et la colonne de droite en hecto-Pascal. La ligne du bas indique la période d'échantillonnage (hr = heure). Pour consulter les données sur la pression atmosphérique (jusqu’à 12 heures auparavant), appuyez sur la touche [B6]. L’heure d’échantillonnage sera affichée en [A3]. L’exemple ci-dessous affiche la pression barométrique recueillie 12 heures auparavant. AFFICHAGE ET ALARME DE TEMPERATURE Affichage de la température en °C or °F : Vous pouvez choisir d’afficher la température intérieure [A5] en Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F) en appuyant sur la touche [B8]. Pour la température extérieure [A8], appuyez sur [B11] pour alterner entre °C et °F. 14 Copyright © Lexibook 2005 Alerte de la Température à l’extérieur 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche [B9] pour entrer en mode de réglage de l’alerte de température extérieure. 2. Appuyez sur les touches [B10] et [B11] pour sélectionner le canal de l’alerte de température. Si vous n’avez qu’un émetteur à distance, le canal doit être réglé sur 1. 3. Appuyez sur [B9] pour confirmer. 4. Utilisez les touches [B10] et [B11] pour régler la limite supérieure de l’alerte de température “▲” et appuyez sur [B9] pour confirmer. 5. Utilisez les touches [B10] et [B11] pour régler la limite inférieure de l’alerte de température “▼” et appuyez sur [B9] pour confirmer. 6. Par exemple, vous pouvez régler l’alerte de température entre 0°C et 35°C. Chaque fois que l’émetteur à distance enregistre une température inférieure à 1°C ou supérieure à 34°C, l’alerte de température sonnera et [A8] clignotera. L’alerte sonnera pendant quelques secondes, s’arrêtera, et sonnera à nouveau quelques secondes plus tard jusqu’à ce qu’elle soit désactivée ou que la température extérieure ne soit plus dans l’intervalle de l’alerte. 7. Quand l’alerte de température est activée, le symbole “▲” apparaît en [A5] et le symbole “▼” en [A8]. Appuyez sur [B9] pour activer/désactiver l’alerte de température. MEMOIRE DE TEMPERATURE/HUMIDITE MAXIMUM/MINIMUM Cette station météo enregistre à chaque jour les données maximales et minimales de la température et du taux d’humidité. Les enregistrements sont automatiquement effacés chaque jour à 00:00. Données maximales/minimales de température et humidité à l’intérieur : 1. Appuyez sur [B3] une fois pour accéder à la température [A5] et humidité [A9] maximales enregistrées à l’intérieur. “MAX” s’affiche en [A10]. 2. Appuyez sur [B3] deux fois pour accéder à la température [A5] et humidité [A9] minimales enregistrées à l’intérieur. “MIN” s’affiche en [A10]. 3. Appuyez et maintenez enfoncée la touche [B3] pour effacer les enregistrements de température et humidité à l’intérieur. Données maximales/minimales de température et humidité à l’extérieur : 1. Appuyez sur [B5] une fois pour accéder à la température [A8] et humidité [A14] maximales enregistrées à l’extérieur. “MAX” s’affiche en [A6]. Copyright © Lexibook 2005 15 2. Appuyez sur [B5] deux fois pour accéder à la température [A8] et humidité [A14] minimales enregistrées à l’extérieur. “MIN” s’affiche en [A6]. 3. Appuyez et maintenez enfoncée la touche [B5] pour effacer les enregistrements de température et humidité à l’extérieur. PHASES LUNAIRES & MAREES Phases lunaires Tout au long du mois lunaire de 28 jours, la Lune change d'aspect. En effet, étant une boule suspendue dans l'espace, la Lune est toujours à moitié éclairée par le Soleil. Comme elle tourne autour de la Terre, cette partie éclairée change continuellement d'apparence, d'où les phases lunaires. La phase lunaire [A17] est automatiquement réglée en fonction des réglages de l'année/mois/date. 1. Nouvelle lune 2. Premier croissant 3. Premier quartier 4. Lune gibbeuse croissante 5. Pleine lune 6. Lune gibbeuse décroissante 7. Dernier quartier 8. Dernier croissant Les Marées Au cours de chaque période d’environ 12 heures, les océans de chaque côté de la planète se soulèvent légèrement, puis redescendent. Les marées naissent de ce mouvement ondulaire, résultat de la force gravitationnelle de la Lune et du Soleil ainsi que des rotations de la Terre, du Soleil et de la Lune. Votre station météo affiche l’amplitude potentielle (et relative à la lune) des cohéficients de marées [A17] comme suit : H : Marées fortes 16 M : Marées moyennes L : Marées faibles Copyright © Lexibook 2005 INSTRUCTIONS POUR UTILISATION D’ÉMETTEURS MULTIPLES Si vous avez un ou deux émetteurs additionnels, vous pouvez les placer à divers endroits de votre maison, dans une chambre par exemple. Votre unité principale peut capter les données de 3 émetteurs. Réglages : Pour régler un nouvel émetteur, suivez les instructions données en page X. Assurez-vous de régler chaque émetteur sur un canal différent. Affichage de la température et de l’humidité : Vous pouvez lire données sur la température et l’humidité récoltées par chaque émetteur à distance en appuyant sur [B2]. La séquence est : L’icône ‘ ’ [A12] signifie que l’unité principale affiche les canaux disponibles en alternance. Appuyez et maintenez enfoncée la touche [B2] pour effacer un canal manuellement. Cette étape lance aussi la recherche automatique et l’enregistrement d’un nouveau canal. Si aucune température ne s’affiche pour un canal existant ( “ - - . –“ s’affiche à l’écran), appuyez et maintenez enfoncée la touche [B2] pour annuler ce canal et le rechercher à nouveau. Ensuite, appuyez sur la touche [D3] de l’émetteur correspondant pour transmettre le signal à l’unité principale manuellement. Copyright © Lexibook 2005 17 ACCESSOIRES Capteurs additionnels : Mesurez la température et l’hygrométrie dans d’autres lieux ! - à l’étage dans une chambre (de bébé par exemple) dans la cave à vins dans l’abris de jardin, la grange etc... Commandes : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min) ou www.lexibook.com SPECIFICATIONS Station Météo SM1840 Capteur ASM30 Dimensions : 240 x 65 x 35 mm Dimensions : 140 x 44 x 28 mm Alimentation : 2 X 1.5V AA batteries Alimentation : 2 X 1.5V AAA batteries Plage de fonctionnement : 0C- +50C Échelle de temp. : -20C- +50C Échelle de temp. : 0C- +50C Fréquence de transmission : 433Mhz Degré de précision : +- 1C Transmission : jusqu’à 30 m dans un espace Echelle de mesure ouvert. Température intérieure : 0°C ~ +50°C Humidité intérieure : 20% ~ 95% Température extérieure : -50°C ~ +70°C Humidité extérieure : 20% ~ 95% Résolution : 0.1°C 18 Copyright © Lexibook 2005 GUIDE DE DÉPANNAGE Problèmes : Ne peut pas recevoir les signaux DCF-77 du contrôle radio pour régler l'horloge. Les mesures de température de l'émetteur à distance et du récepteur ne sont pas les mêmes. Solution : Placez l'horloge légèrement en hauteur près d'une fenêtre, loin de tout objet en métal ou d'appareils électriques tels que télévisions, ordinateurs, moniteurs, etc. Attendez durant 1-2 minutes pour s'assurer si l'émetteur à distance et le récepteur sont en phase. Dans le cas contraire, réinitialisez le récepteur en pressant le bouton CHANNEL pendant 3 secondes jusqu'à entendre un bip. La lecture de la température extérieure de l'émetteur à distance semble trop élevée. Assurez vous que l'émetteur n'est pas en contact direct avec la lumière du soleil, et éloigné de toute source de chaleur. Le récepteur n'affiche plus ou ne reçoit plus les signaux de l'émetteur à distance. Répétez les procédures de mise en place. - La température est peut être sous -30°C. - Les piles de l'émetteur à distance sont peut être usagées et ont besoin d'être changées. - Placez l'émetteur à distance plus près du récepteur. - Assurez vous que l'émetteur à distance est éloigné de sources de perturbations électriques. Copyright © Lexibook 2005 19 GARANTIE Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en ˇuvre de la garantie ou de service apr s-vente, vous devez vous adresser votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de mat riel ou de montage imputables au constructeur l’exclusion de toute d t rioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que d montage, exposition la chaleur ou l’humidit ). T l. Assistance technique : 0892 23 27 26 * Fax : +33 (0)1 73 23 23 04 Site Internet : http://www.lexibook.com * (0.34€ TTC/mn) 20 Copyright © Lexibook 2005 DECLARATION DE CONFORMITE Nous, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Désignation : Référence / type : Station météo SM1840 Est (sont) conforme(s) aux normes harmonisées et appropriées suivantes : EN301489-1-3. Par la présente, nous déclarons que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la directive 1999/5/CE. Peut-être utilisé dans les pays membres de l'Union Européenne. 1177 Denis MAUDUIT Responsable Qualité. Copyright © Lexibook 2005 21 22 Copyright © Lexibook 2005