▼
Scroll to page 2
of
12
by WESLO EasyFit. by WESLO MANUEL de l’utilisateur Numéro de modèle WLICVRW24810.0 Numéro de Série ___________ sticker du numéro de série sous le produit QUESTIONS ? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire pleinement notre clientèle. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : 0810 121 140 Du lundi au vendredi, de 8h à 20h et le samedi de 9h à 13h (à lʼexception des jours fériés) Courriel : sav.fr@iconeurope.com Site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Visitez notre site Internet www.iconsupport.eu TABLE DES MATIÈRES PLACEMENT DE L’ AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 details de la console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 COMMENT UTILISER LE VELO elliptique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 7 COMMENT MESURER VOTRE RYTHME CARDIAQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ENTRETIEN ET PROBLEMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 CONSEILS DE MISE EN FORME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 SCHEMA DETAILLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page PLACEMENT de l’autocolLant d’avertissement Ce schéma indique lʼemplacement des autocollants dʼavertissement. Si un autocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. 1 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION : Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions importantes suivantes avant d’utiliser le rameur. 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce manuel ainsi que les avertissements collés sur le rameur avant d’utiliser celui-ci. 2. Utilisez le rameur uniquement de la manière décrite dans ce manuel. 3. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du rameur sont correctement informés de toutes les précautions. 4. Le rameur est conçu pour une utilisation privée. Le rameur ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 5. Utilisez et gardez le rameur à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Placez l’appareil sur une surface plane et sur un tapis pour protéger votre moquette ou votre sol. Assurez-vous qu’il y ait suffisamment d’espace autour de l’appareil pour vous permettre de monter, descendre et l’utiliser facilement. 6. Inspectez et resserrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée. 7. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du vélo d’exercice. 9. L’appareil ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kg. 10. Le capteur cardiaque si il existe n’est pas un appareil médical. Divers facteurs peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le capteur si il existe ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque lors de l’exercice. 11. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez de l’appareil; n’arquez pas votre dos. 12. Si vous ressentez une douleur ou des étourdissements quand vous vous entraînez, arrêtez vous immédiatement et reposez-vous. 13. L’autocollant illustré à la page 1 est collé sur l’appareil elliptique. Si l’autocollant est manquant ou illisible, contactez notre service à la clientèle au numéro sur la page de couverture de ce manuel, et commandez un nouvel autocollant gratuit. Collez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. 14. Lorsque vous arrêtez de faire des exercices, assurez-vous que le siège soit à l’arrêt. 8. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de l’exercice ; ne portez pas de vêtements trop amples qui pourraient se coincer dans l’appareil. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. ATTENTION: consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercice. Tout particulièrement les personnes âgées de plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l’utilisation de ce produit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 2 AVANT DE COMMENCER Félicitations pour avoir choisi le nouveau rameur WESLO® Easy Fit. Le rameur est l’ un des moyens les plus efficaces pour améliorer votre système cardiovasculaire, développer l’endurance et raffermir votre corps. Le WESLO® Easy Fit offre un éventail de fonctionnalités impressionnantes pour vous permettre de profiter d’exercices sains dans le confort et l’intimité de votre maison. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le rameur. Si vous avez des questions supplémentaires concernant cet appareil après avoir lu ce manuel, référez-vous à la page de couverture pour nous contacter. Pour mieux vous assister lors de votre appel, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle est le WLICVRW24810.0. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est collé sur le vélo d’exercice. 3 ASSEMBLAGE ETAPE 1 Attachez le pied avant (33) à la structure principale (1) à l’aide de boulons (30), de rondelles arquées (31) et d’ écrous ronds (32). ETAPE 2 Dévissez les amorties (24), les vis (45) et la plaque (44)puis faites glisser le siège coulissant (18) sur la poutre principale (22). Fixez les amorties (24) sur le siège coulissant (18). Puis, fixez la plaque (44) à l’aide des vis (45). ETAPE 3 Serrez le support de rail (29) à son protecteur (28) à l’aide des vis (27) puis attachez l’ensemble à la poutre principale (22) à l’aide du boulon (2). Ensuite, faites glisser le boulon hexagonal (25) entre 2 rondelles (8) dans la poutre principale (22) et serrez le avec un écrou (9). 4 ETAPE 4 Attachez les cables de connexions (46) et (36) puis attachez la poutre principale (22) à la structure (1) à l’aide du boulon hexagonal (14), 2 rondelles (8) et un écrou (9). Positionnez les caches plastiques (70) des 2 côtés du boulon hexagonal (14) et de l’écrou (9). Serrez le boulon de serrage (2) entre la poutre principale (22) et la structure (1). Positionnez les pédales (11) à l’aide d’un boulon (12), d’une rondelle (10) sur la structure (1) en respectant le postionnement droite et gauche. Votre machine est maintenant prête à être utilisée. COMMENT PLIER Le rameur Après son utilisation, votre rameur peux être plié. Pour cela, il vous faudra déviser le boulon de serrage (15) et (2). Pliez ensuite la poutre principale (22) puis fixez le sur la structure principale à l’aide de la rondelle (35) et le boulon de serrage (2). Enfin, dévissez le boulon de serrage (2) situé à l’arrière de la poutre principale et pliez le pied de support (27) puis fixez le sur la poutre principale (22) avec le boulon de serrage (2). Faites les étapes à l’inverse afin de déplier l’appareil et l’utiliser à nouveau. Notez : afin d’éviter une mauvaise utilisation, veuillez bien serrez les boulons de serrages avant l’utilisation du rameur. 5 details de la console informations de la console. 3. Commencez à ramer et suivez vos progrès à l’aide de l’écran. Pendant votre exercice, la console affichera le(s) mode(s) sélectionné(s). 4. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console s’éteindra automatiquement. Notez que le compteur s’éteint automatiquement après 4 minutes d’inactivité. FONCTION DE LA CONSOLE La console est très simple d’utilisation et comporte six modes fournissant des rétroactions instantanées sur vos exercices pendant votre entraînement. Les modes sont décrits ci-dessous : Vitesse [COUNT/MIN]—Ce mode affiche la vitesse en nombre de mouvement par min. Temps [TIME]—Ce mode affiche le temps écoulé. Distance [COUNT]—Ce mode affiche le nombre total de mouvements effectués durant votre entraînement. Distance totale [COUNT]—Ce mode affiche le nombre total de mouvements effectués par l’appareil depuis votre 1er entraînement. (ceci ne peut être remis à zéro qu’en enlevant les piles). Calories [CAL]—Ce mode affiche le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées pendant votre entraînement. SCAN [SCAN]—Ce mode affiche automatiquement et par cycle les valeurs de Vitesse, Distance, COMMENT UTILISER LA CONSOLE Assurez-vous que les piles soient bien inséré correctement dans la console (Pile de type AA). Si le cadran de la console comporte une feuille de plastique transparent, enlevez celle-ci. 1. Allumez la console Pour lancer la console, commencez simplement à ramer ou appuyez sur une touche. 2. Appuyez sur le bouton : Afin de se sélectionner la valeur que vous souhaitez voir apparaître durant votre entraînement. Sinon, les informations se suscèderont à l’écran toutes les 6 secondes. Appuyez également sur ce bouton durant plus de 2 secondes permet de remettre à zéro les 6 COMMENT UTILISER Le rameur Asseyez-vous sur le siège, face aux pédales. Placez vos pieds sur les pédales et ajustez les sangles à vos pieds. Tenez les poignées des bras d’aviron avec une prise où la paumes des mains est tournée vers le bas. Une position correcte comprend trois étapes : 3. La troisième étape est arrivée [finish]. Vos jambes devraient être presque tendues, droites. Continuez à tirez les bras d’aviron jusqu’à ce que vos mains sont à même hauteur que votre torse. Après l’étape d’arrivée, étendez vos bras à l’avant et tirez le siège à l’avant en utilisant vos jambes. Répétez en vous déplaçant au travers des trois étapes avec un mouvement sans à coups. Rappelezvous de respirer normalement alors que vous vous exercez—ne retenez jamais votre souffle. 1. La première étape est prise [catch]. Glissez le siège en avant jusqu’à ce que vos genoux touchent presque votre torse. 2. La deuxième étape est énergie [drive]. Poussez en arrière en utilisant vos jambes. Gardez votre dos droit. Penchez-vous en arrière légèrement au niveau des hanches (pas de la taille) et commencez à tirez les bras d’aviron en direction de votre torse. Gardez vos coudes à l’extérieur. ENTRETIEN ET PROBLÈMES Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. Si l’affichage de la console devient faible, les piles doivent être remplacées ; la plupart des problèmes de console sont causés par les piles. La console requiert deux piles de 1,5V (AA) ; les piles alcalines sont recommandées. Enlevez le couvercle du compartiment à piles de la console. Insérez d’abord deux piles dans le console. Assurez-vous que les piles soient bien orientées (voir la polarité + ou - indiqué sur le console). Puis, remettez le couvercle du compartiment à piles. Pour nettoyer le rameur, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. Important : Gardez tout liquide loin de la console, utilisez une bouteille hermétique dans le porte-bouteille, et gardez la console hors des rayons directs du soleil. Lorsque vous rangez le rameur, retirez les piles de la console. REMPLACEMENT DES PILES 7 CONSEILS DE MISE EN FORME ATTENTION : me source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu dans votre zone d’entraînement pendant que vous vous entraînez. • Avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. • Les moniteurs cardiaques ne sont pas des appareils médicaux. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Les moniteurs ne servent qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. Exercice Aérobics Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre rythme cardiaque soit proche du numéro le plus haut se trouvant dans votre zone d’entraînement. Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT” Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics. GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes: Échauffement, commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement. Exercices dans la Zone d’Entraînement, après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque : durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes. Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres constituent votre « zone d’entraînement ». Le nombre le plus petit est votre pouls recommandé pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est votre pouls recommandé pour brûler encore plus de graisse, et le nombre le plus grand est votre pouls recommandé pour des exercices aérobics. Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme d’exercice repose avant tout sur la régularité. Brûler de la Graisse Pour brûler de la graisse effectivement vous devez vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories d’hydrate de carbone, facilement accessibles com8 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. WLICVRW24810.0 9 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle. WLICVRW24810.0 Item Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Cadre principal Boulon de serrage M10*25 Embout du guidon cache plastique guidon Guidon Compteur molette de résistance Rondelle plate D10×2.0×φ20 Ecrou M10 Rondelle plate D13×2.0×φ26 Pedale Boulon M12×155×16 Siège Boulon hexagonal M10*100 Molette de serrage M16×1.5 Ecrou nylon M8 Rondelle plate D8×1.5×φ16 Support de siège coulissant Boulon hexagonal M8*110 Manchon 1 Roue Poutre principale Tendeur de courroie Amortisseur Boulon hexagonal M10*95 Vis M6*15 Vis ST4.2*8 Cache de protection arrière Support de Rail Boulon de fixation M8*73 Rondelle en Arc D8×2×Φ25×R30.5 Ecrou borgne M8 Pied avant Embout du pied avant Rondelle plate D10×2.5 Capteur Vis ST3X10 Coussinnet en caoutchouc Aimant Qty. 1 2 2 2 1 1 1 5 2 2 2 2 1 1 1 3 5 1 3 2 2 1 1 4 1 4 4 1 1 2 2 2 1 2 1 1 2 1 1 Item Description 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 10 Bague en acier Roulement Roulette Manchon 2 Plaque Vis M6*20 Cable de connexion Capteur Plateau tournant Roulement Rondelle roue d’inertie Bague Roue d’inertie support Roue magnétique Vis ST4.2X18 Boulon hexagonal M6*15 Rondelle en Arc D6 Rondelle plate D6×1.0×φ12 Poulie Vis ST4.2X18 Plastique de protection Boulon M10*1.0 Boulon hexagonal M10*1.0 Manche du guidon Ressort Axe Rondelle D17 Rondelle D12 Vis ST3.5*18 Cache plastique Plastic cap S17 Plastique protection sol Affichage Rondelle D10 Manchon 3 Boulon hexagonale M8×10 Roulement Bord Qty. 2 8 4 2 1 2 1 1 1 4 1 1 1 1 4 4 4 4 2 8 1 2 1 1 1 1 1 1 3 1 2 1 1 4 2 2 1 2 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service après vente au numéro suivant : 0810 121 140 Fax : + 33 1 30 56 27 30 Du lundi au vendredi, de 8h à 20h et le samedi de 9h à 13h, (à lʼexception des jours fériés) et préparez l’information suivante : • le NUMÉRO DU MODÈLE DU PRODUIT (WLICVRW24810.0) • le NOM DU PRODUIT (Rameur WESLO® Easy Fit) • le NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT (autocollant sur le cadre de votre vélo) • le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE et la DESCRIPTION de la pièce ou des pièces (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ). Informations Importantes Relatives au Recyclage Destinées aux Clients Basés dans l’UE Ce produit électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Afin de préserver l’environnement, ce produit doit être recyclé au terme de sa durée de vie utile comme l’exige la loi. Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection de l’environnement. Si vous avez besoin de plus d’informations concernant les méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets électroniques, contactez les services municipaux de votre localité ou l’établissement où vous avez acheté ce produit. SPECIFICITES TECHNIQUES Poids de l’appareil : 26,5 kg Dimensions de l’appareil : 177 x 51 x 48 cm Printed in China © 2011 Icon Health & Fitness, Inc.