▼
Scroll to page 2
of
14
® POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant (33) 01 30 86 56 81 (Fax : [33] 01 39 14 27 72) Nº. du Modèle WEEMSY60420 Nº. de Série du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Préparez les informations suivantes : (Ecrivez le Numéro de Série sur la ligne ci-dessus.) • le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WEEMSY60420) • le NOM de ce produit (WEIDER® Viper 2000 système de musculation) • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) MANUEL DE L’UTILISATEUR • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES PIÈCES et SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre de ce manuel. Autocollant du Nº. de Série (sous le siège) QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilleznous contacter à : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email : savfr@iconeurope.com ATTENTION : WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. Nº. de Pièce 185503 R0902A Imprimé en Canada © 2002 ICON Health & Fitness, Inc. veuillez lire attentivement tous les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le système de musculation. Conservez ce manuel pour références ultérieures. Notre website à www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES DIAGRAMME DES CÂBLES CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page Le diagramme des câbles ci-dessous indique la position du Câble Court (23) et du Câble Long (66). Servezvous du diagramme pour vous assurez que les deux câbles sont installés correctement. Les lettres indiquent par où le Câble Court doit passer; les chiffres indiquent par où le Câble Long doit passer. 2 8—Top Frame Montant Supérieure 4 Remarque : un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Retirez-les du manuel avant de commencer l’assemblage. 1 Long Cable (66) Câble Long (66) High Pulley Station Poulie Supérieure 7 5 6 3 C D—Weight Tube deTube Poids B A Short Cable (23) Câble CourtStation (23) Low Pulley Poulie Inférieure 2 19 LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN CONSEILS IMPORTANTS Vérifiez et serrez toutes les pièces à chaque fois que vous utilisez le weight system. Remplacez immédiatement les pièces usées. Vous pouvez nettoyer le weight system avec un chiffon humide et un détergent non-abrasif et doux. N’utilisez pas de dissolvants. COMMENT SERRER LES CÂBLES 15 Les câbles tissés comme ceux que nous utilisons sur le weight system ont tendance à se détendre légèrement lors de la première utilisation. S’il y a du jeu dans les câbles, ces derniers doivent être tendus. Localisez tout d’abord la bague d’ajustement et la vis d’ajustement près de la partie inférieure du Câble Court (23). Desserrez la vis d’ajustement. Tirez l’extrémité du Câble Court jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de jeu. Glissez la bague d’ajustement et la boule contre la Poulie de 3 1/2” (15). Resserrez la vis d’ajustement. Assurezvous que les câbles ne sont pas trop serrés ou que le poids supérieur n’est pas surélevé de la colonne de poids. Vis d’Ajustement 23 Boule 15 Bague d’Ajustement 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et la littérature accompagnant ce manuel avant d’utiliser le weight system. 2. N’utilisez le weight system que sur une surface plane. Placez un revêtement sous le weight system de manière à protéger votre sol. 3. Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le weight system. Remplacez immédiatement les pièces usées. 4. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du weight system. 23 Si des câbles sont toujours détendus, vous pouvez y remédier en localisant l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3) indiqué à côté de l’extrémité supérieure du Montant Avant (42). Pour resserrer les câbles, maintenez le Boulon de 5/16” x 3 1/4” (35) et tournez l’Écrou de Verrouillage en Nylon dans le sens des aiguilles d’une montre. AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants avant d’utiliser le système de musculation. 5. Inspectez les câbles chaque fois que vous utilisez le système de poids. Assurez-vous que les câbles soient bien enroulés dans la gorge des poulies à tout moment. Si les câbles ont du mal à coulisser quand vous vous servez de l’appareil, arrêtez-vous et vérifiez que les câbles soient enroulés dans les poulies. Remplacez tous les câbles tous les deux ans. 3 35 42 6. N’approchez pas vos mains des pièces mobiles. AVERTISSEMENT : 7. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 8. Ne lachez jamais les bras, le levier pour jambes, la barre de tirage ou la courroie en nylon lorsque vous soulevez des poids car ces derniers retomberaient violemment. 9. Placez toujours vos pieds sur le reposepieds lorsque vous faites des exercices qui pourraient faire basculer le weight system. 10. Décrochez la barre de tirage de son support quand vous ne vous en servez pas. 11. Les cylindres de résistance deviennent très chaud durant l’usage. Ne touchez pas les cylindres avant qu’ils ne se soient refroidis. 12. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements et commencez des exercices de retour à la normale. 13. Ce weight system est conçu pour être utilisé dans votre maison. Le weight system ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. Note: Inspectez les câbles chaque fois que vous utilisez le système de poids. Si un câble a tendance à glisser fréquemment des poulies, il se peut qu’il se soit enroulé sur lui-même. Dans ce cas, enlevez le câble et replacez le correctement. Si les câbles doivent être remplacés, référez-vous à la section POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT au dos de ce manuel. Remplacez tous les câbles tous les deux ans. 18 3 TABLEAU DE RÉSISTANCE DE POIDS AVANT DE COMMENCER (12,5 livres = 5,675 kg) vous avez des questions après avoir lu ce manuel, contactez le magasin où vous avez l’acheté. Munissez-vous avec le numéro du modèle et le numéro de série de votre appareil avant d’appeler. Le numéro du modèle est le WEEMSY60420. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le système de musculation (l'emplacement de l'autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) ® Merci d’avoir choisi le WEIDER VIPER 2000. Le WEIDER VIPER 2000 offre une sélection d’exercices de musculation spécialement créés pour développer chaque groupe de muscles principaux de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante, ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le WEIDER VIPER 2000 vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez. ® ® Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le WEIDER VIPER 2000. Si ® DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ: Hauteur : 192 cm Largeur : 142 cm Longueur : 183 cm Poulie Supérieure Barre de Tirage La résistance actuelle à chaque station de poids peut varier selon les différences d’une plaque de poids à l’autre. La friction entre les câbles, les poulies et les guides de poids sont aussi des facteurs. POIDS BRAS DE PRESSE (livres) BRAS DE PAPILLON (livres) LEVIER POUR JAMBES (livres) POULIE SUPÉRIEURE (livres) POULIE INFÉRIEURE (livres) 1 29 26 18 16 18 2 48 39 32 30 32 3 69 50 45 43 45 4 83 64 58 56 58 5 107 80 71 68 71 6 129 96 84 80 84 7 145 112 98 93 98 8 163 130 110 105 110 9 181 149 125 117 125 10 183 Ne pas utiliser 134 128 134 Bras Bras de Soulèvement Vertical des Genoux (B.S.V.G.) Simulateur d’Escalier Dossier Cylindres de Résistance Levier pour Jambes Colonne de Poids Poulie Inférieure Goupille de Poids Repose-pieds 4 17 COMMENT ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES À LA STATION DE POULIE INFERIEURE ASSEMBLAGE Avant de commencer l’assemblage, veuillez lisez attentivement les instructions suivantes: Pour vous servir du Levier pour Jambes (29), le siège doit être attaché au montant avant (référez-vous à la section COMMENT ATTACHER ET ENLEVER LE SIEGE, à la page 15). 29 83 Attachez la Chaîne (84) entre le Piton de 3/8” x 2” (62) sur le Levier pour Jambes (29) et le Câble Court (23) à l’aide de deux Attaches de Câble (83). 62 23 • Pour l’identification des petites pièces utilisées lors de l’assemblage, référez-vous au TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES attaché au centre de ce manuel. Note: Certaines pièces peuvent être pré-assemblées pour des raisons de transport. Si l’une des pièces n’est pas dans le sac de pièces, vérifiez qu’elle n’ait pas été pré-attachée. 84 COMMENT ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA COURROIE EN NYLON A LA POULIE SUPERIEURE 66 Attachez la Barre de Tirage (85) au Câble Long (66) en vous servant d’une Attache de Câble (83). Pour certains exercices, la Chaîne (84) et/ou la Corde en Nylon (76) doivent être attachées entre la Barre de Tirage et le Câble Long à l’aide de deux Attaches de Câble. Si vous utilisez la Chaîne, ajustez la longueur de la Chaîne entre la Barre de Tirage et le Câble Long de manière à ce que la Barre de Tirage soit dans la position de départ appropriée pour effectuer l’exercice. 76 83 • Lorsque vous assemblez le système de musculation, assurez-vous que toutes les pièces soient 84 85 39 COMMENT ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA COURROIE EN NYLON A LA STATION DE POULIE INFERIEURE 23 83 Attachez la Barre de Tirage (85) au Câble Court (23) à l’aide d’une Attache de Câble (83). Pour certains exercices, la Chaîne (84) et/ou la Corde en Nylon (76) doit être attachée entre la Barre de Tirage et le Câble Court (23) à l’aide de deux Attaches de Câble. Ajustez la longueur de la Chaîne entre la Barre de Tirage et le Câble Court de manière à ce que la Barre de Tirage soit dans la position correcte pour effectuer un exercice. • deux clés à molette • un tournevis standard • un tournevis cruciforme • un maillet en caoutchouc • un lubrifiant tel que: graisse, vaseline, ou eau savonneuse vous sera aussi nécessaire. L’ assemblage sera facilitée si vous avez les outils suivant : un jeu de douilles, des clés ouvertes ou fermées ou à rochet. 1. Avant que vous ne commenciez, assurez vous d’avoir bien lu les instructions ci-dessus. 1 20 76 39 84 8 3 1 27 2. Insérez les deux Embouts Femelles de 2” (88) sur le Stabilisateur (5). 83 89 COMMENT CHANGER LA RÉSISTANCE DES PÉDALES 90 82 4 Insérez les deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) à travers la Base (4). 85 91 11 Attachez la Plaque de Poulie (20) à la Base (4) à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11), de deux Rondelles Plates de 5/16” (8) et de deux Écrous de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Le Courroie en Nylon (39) peut être attachée de la même manière. 16 LES OUTILS SUIVANTS (NON INCLUS) SONT NECESSAIRES A L’ASSEMBLAGE: Insérez un Embout Mâle de 2” (27) dans la Base (4). La Courroie en Nylon (39) peut être attachée de la même manière. Pour changer la résistance des Pédales, soulevez tout d’abord la Pédale Droite et la Pédale Gauche (89, 90) pour les dégager des crochets aux extrémités basses des Cylindres de Résistance (91). Attachez les crochets à des dents différentes sous les Pédales. Assurez-vous que les crochets soient complètement enfoncés dans les dents à la même position sous les deux Pédales. Plus vous éloignez les crochets du Montant Arrière (82), plus la résistance sera grande. ATTENTION: Les Cylindres de Résistance deviennent très chauds pendant l’usage. Laissez-les se refroidir avant de les toucher. • Déposez toutes les pièces du système de musculation sur une aire dégagée et retirez les papiers d’emballage; ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. Lisez chaque étape d’assemblage avant de commencer. orientées comme indiqué sur les schémas.Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez à moins qu’il ne vous en soit précisé autrement. 2 Insérez deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) à travers le Stabilisateur (5). Glissez l’extrémité de la Base (4) et du Montant Arrière (82) sur les deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14). Assurez vous que le Montant Arrière soit dans la position indiquée. Vissez Écrous de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3) sur les deux Boulons de Carrosserie. Ne serrez pas les Écrous de Verrouillage en Nylon tout de suite. Support Partie Basse 82 11 86 88 8 3 Glissez une des extrémités de la Barre de Support (86) sur le Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) restant dans le Stabilisateur (5). Vissez un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3) sur le Boulon de Carrosserie. Ne serrez pas l’Écrou de Verrouillage en Nylon tout de suite. 3 5 4 88 1 Attachez l’autre extrémité de la Barre de Support (86) au Montant Arrière (82) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2 3/4” (11), d’une Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de Verrouillage en Nylon tout de suite. 5 14 3. Insérez un Embout Mâle de 1 1/4” (57) dans le Montant Avant (42). 3 Trou Unique 63 Attachez l’Arrêt en Plastique de 1” (64) au trou central dans le Support d’Arrêt (63) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 1 1/2” (24) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). 3 64 3 Les instructions ci-dessous décrivent comment chaque pièce du weight system peut être ajustée. IMPORTANT : quand vous attachez la barre de tirage ou la courroie en nylon, assurez-vous qu’elles soient bien attachées en fonction de l’exercice que vous allez effectuer. Si un câble ou une chaîne est détendu(e) pendant l’exercice, l’efficacité de chaque exercice sera réduite. 24 8 57 Attachez le Support d’Arrêt (63) au Montant Avant (42) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2” (61), d’une Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). 61 Glissez le Montant Avant (42) sur les deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) dans la Base (4). Vissez deux Écrous de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3) sur les Boulons de Carrosserie. Ne serrez pas les Écrous de Verrouillage en Nylon tout de suite. COMMENT CHANGER DE POIDS Pour changer le nombre de poids, insérez la Goupille de Poids (26) sous un des Poids (25). Assurez-vous que la Goupille soit bien insérée de manière à ce que la partie courbée de la Goupille touche la colonne de Poids. Vérifiez aussi que la partie courbée de la Goupille de Poids soit tournée vers le bas. Le poids peut être changé de 12,5 livres à 125 livres, chaque poids constituant un ajout de 12,5 livres. ATTENTION : comme cet appareil fonctionne avec des câbles et des poulies, le montant réel de résistance de chaque exercice varie du nombre de poids choisi. Référez-vous au TABLEAU DE RÉSISTANCE DE POIDS à la page 17 pour trouver le montant réel de résistance pour chaque station de poids. 42 4 AJUSTEMENTS 3 26 25 Remarque : 1 kg = 2,2 livres. 1 4. Insérez deux Embouts Mâles de 2” (27) dans le Montant Supérieur (67). COMMENT CHANGER LES BRAS DU MODE DE PRESSE AU MODE PAPILLON 4 Attachez le Montant Supérieur (67) au Montant Avant (42) à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11), de Rondelles Plates de 5/16” (8) et d’Écrous de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas les Écrous de Verrouillage en Nylon tout de suite. 11 11 8 11 8 27 3 3 3 60 8 67 Attachez le Montant Supérieur (67) au Support d’Arrêt (63) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2 3/4” (11), d’une Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de Verrouillage en Nylon tout de suite. 52 Pour faire l’EXERCICE DE PRESSE, changez les Bras (46) au mode de presse en insérant les deux Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans les trous indiqués sur le Montant des Bras (52) et les Bras. 27 Pour faire l’EXERCICE DE PAPILLON, changez les Bras (46) au mode papillon en insérant une des Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans le trou au centre du Montant des Bras (52) et du Support d’Arrêt (63). Mettez l’autre Goupille en “L” de côté. 46 63 63 COMMENT ATTACHER ET ENLEVER LE SIEGE 40 Attachez le Montant Supérieur (67) au Montant Arrière (82) à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11), de Rondelles Plates de 5/16” (8) et d’Écrous de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). 42 82 Placez le support sur le Montant du Siège (36) sur les chevilles indiquées sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant du Siège au Montant Avant à l’aide d’un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et du Bouton du Siège (40). 36 42 Serrez tous les Écrous utilisés dans les étapes 2 à 4. Pour certains exercices, le Siège (13) doit être retirée du weight system. Assurez-vous d’abord que la chaîne ne soit pas attachée au levier pour jambes. Ensuite, enlevez le Bouton du Siège (40) et le Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) du Montant du Siège (36). Soulevez le Montant du Siège et dégagez-le du Montant Avant (42). 6 15 14 13 30. Attachez un Accoudoir de E.G.V. (99) au Bras Droit de E.G.V. (101) à l’aide de deux Vis de 1/4” x 2” (102) et de Rondelles Plates de 1/4” (10). 5. Insérez deux Douilles de 1 1/2” (93) dans la Pédale Gauche (90), et deux Douilles de 1 1/2” dans la Pédale Droite (89). Attachez un Couvercle de la Pédale (92) sur chaque Pédale à l’aide d’une Vis Autoperçante de 1/2” (6). 30 Attachez un Accoudoir de E.G.V. (99) au Bras Gauche de E.G.V. (100) de la même manière. 99 100 101 10 99 102 31. Insérez la Poignée de 7” (47) dans le Bras Droit de E.G.V. (101). Attachez la Poignée à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2” (61), de deux Rondelles Plates de 5/16” (8) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). 31 47 Attachez l’autre Poignée de 7” (47) au Bras Gauche de E.G.V. (100) de la même manière. 61 100 3 32. Attachez le Dossier de E.G.V. (98) au Montant Arrière (82) à l’aide de deux Vis de 1/4” x 2 1/2” (43) et de deux Rondelles Plates de 1/4” (10). 101 8 8 47 32 92 6 Lubrifiez les axes de pédale sur le Montant Arrière (82). Glissez la Pédale Gauche (90) sur l’axe de pédale gauche, et la Pédale Droite (89) sur l’axe de pédale droit. Note : assurez-vous que les Pédales soient attachées du bon côté; les dents d’ajustement doivent être placées vers l’intérieur des Pédales. Placez une Rondelle de Maintien de 1” (54) et un Embout de Finition Rond de 1” (55) contre l’extrémité de l’axe de pédale gauche. Les dents de la Rondelle de Maintien doivent être dirigées vers l’Embout de Finition Rond. Enfoncez la Rondelle de Maintien et l’Embout de Finition Rond sur l’axe de pédale. Attachez la Pédale Droite de la même manière. Dents d’Ajustement 93 82 Lubrifiez 90 54 93 55 6 97 96 82—Lubrifiez 95 6. Lubrifiez les axes cylindriques sur le Montant Arrière (82). Glissez une Bague d’Espacement de 5/8” (97) et un Cylindre de Résistance (91) sur chaque axe cylindrique. Assurez-vous que la Bague d’Espacement soit orientée comme indiquée. Tenez une Rondelle de Maintien de 5/8” (95) et un Embout de Finition Rond de 5/8” (96) contre l’extrémité de l’axe cylindrique droit. Les dents de la Rondelle de Maintien doivent être dirigées vers l’Embout Rond. Enfoncez la Rondelle de Maintien et l’Embout Rond sur l’axe cylindrique. 91 7 43 10 98 33. Assurez–vous que toutes les pièces soient bien serrées. Vous trouverez des explications relatives à l’utilisation des pièces restantes dans la section AJUSTEMENT qui commence à la page 15 de ce manuel. Avant de vous servir du weight system, tirez sur chaque câble plusieurs fois pour vous assurer que les câbles coulissent librement dans les poulies. Si un des câbles ne fonctionne pas correctement, localisez le problème et corrigez-le. IMPORTANT : si les câbles ne sont pas enroulés correctement dans les poulies, ils peuvent être endommagés lors de l’utilisation de poids très lourd. Référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES à la page 19 de ce manuel. 92 6 89 91 Attachez un Cylindre de Résistance (91) sur l’axe cylindrique gauche de la même manière. 82 14 5 7. Soulevez la Pédale Gauche (90) et posez-la sur le crochet sur la partie inférieure gauche du Cylindre de Résistance (91). Le crochet doit être attaché sur une des dents sous le Pédale Gauche. 89 Crochets 90 Soulevez la Pédale Droite (89) et posez-la sur le crochet sur la partie inférieure gauche du Cylindre de Résistance (91). Assurez-vous que les crochets soient attachés à la même hauteur sous les deux Pédales. 8 8. Ajustez les deux Amortisseurs de Poids (19) sur la plaque indiquée sur la Base (4). Alignez les trous sur les Amortisseurs de Poids avec les trous dans la plaque. Rainure de la Goupille Empilez neuf Poids (25) sur les Amortisseurs de Poids (19). Chaque Poids doit être tourné de manière à ce que la rainure de Goupille soit en face du Montant Avant (42). Les trous dans les Poids doivent être alignés avec les trous dans les Amortisseurs de Poids. ATTENTION : faites bien attention d’éviter de basculer les poids avant que l’étape 9 ne soit terminée. 25 19 19 7 4 42 9. Enfoncez l’Embout du Tube de Poids (79) sur l’extrémité indiquée du Tube de Poids (80). 26. Enfoncez un Embout Mâle de 1 1/2” (32) dans le Montant du Siège (36). 9 Extrémités Supérieures des Guides de Poids Insérez le Tube de Poids (80) dans la colonne de Poids (25). Faites glisser le dixième Poids (25) sur la partie haute du Tube de Poids. La colonne de Poids doit être tournée de manière à ce que le tube soudé se trouve dans la rainure prévue sous le Poids. 72 26 Insérez un Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” (38) au centre de chaque Plaque du Siège (37). Attachez les Plaques du Siège au Siège (13) à l’aide de quatre Vis de 1/4” x 3/4” (18). Partie Large 37 25 Rainure du Tube 80 Tube Soudé 25 37 32 36 10 7 27 27. Enfoncez un Embout Mâle de 1 1/2” (32) sur le Levier pour Jambes (29). 3 Attachez le Piton de 3/8” x 2” (62) au Levier pour Jambes (29) à l’aide d’une Rondelle Plate de 3/8” (9) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21). 36 33—Lubrifiez Lubrifiez un Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33). Attachez le Levier pour Jambes (29) au Montant du Siège (36) à l’aide du Boulon et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de Verrouillage en Nylon jusqu’au bout ; le Levier pour Jambes doit pouvoir pivoter librement. 79 10. Attachez les extrémités supérieures des Guides de Poids (72) au Montant Supérieur (67) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 6” (74), de deux Bagues d’Espacement de 1/2” x 3/4” (73) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). 38 18 Insérez les deux Boulons de Carrosserie de 1/4” x 2” (38) dans le Montant du Siège (36). Assurez-vous que le Siège (13) soit placé de manière à ce que la partie la plus large du Siège soit tournée vers l’Embout Mâle de 1 1/2” (32). Serrez deux Écrous de Verrouillage en Nylon de 1/4” (7) avec des Rondelles Plates de 1/4” (10) sur chaque Boulon de Carrosserie. Localisez la partie inférieure des Guides de Poids (72) (il y a des trous près des extrémités supérieures). Insérez les parties inférieures des Guides de Poids dans les dix Poids (25). 13 29 62 9 32 10 21 28 40 28. Placez le support sur le Montant du Siège (36) sur les chevilles indiquées qui se trouvent sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant du Siège à l’aide d’un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et le Bouton du Siège (40). 73 3 67 28 36 30 34 14 Insérez un Embout Mâle Rond de 3/4” (34) dans chaque extrémité des Tubes de Coussin de 13 1/2” (28). Insérez le Tube de Coussin dans le Montant du Siège (36). Glissez un Coussin de 6” (30) sur chaque extrémité du Tube de Coussin. 74 72 42 Cheville 50 30 31 29 50 11. Insérez deux Embouts Mâles de 1 3/4” (44) et deux Embouts Mâles Ronds de 1” (49) dans le Montant des Bras (52). 11 18 Enfoncez des Embouts Mâles Ronds de 3/4” (34) dans les extrémités du Tube de Coussin de 13” (31). Insérez le Tube de Coussin dans le Levier pour Jambes (29). Glissez un Coussin de 5 1/2” (50) sur chaque extrémité du Tube de Coussin. Lubrifiez 69 Lubrifiez l’axe supérieur du Montant des Bras (52). Maintenez l’axe entre les deux Douilles du Montant des Bras (68). Placez les Douilles du Montant des Bras et le Montant des Bras sur la plaque qui est soudée sur le Montant Supérieur (67). Placez le Support du Montant des Bras (69) sur les Douilles du Montant des Bras. Attachez le Support du Montant des Bras au Montant Supérieur à l’aide de quatre Vis de 1/4” x 3/4” (18) et d’Écrous de Verrouillage en Nylon de 1/4” (7). 29 101 49 44 68 67 49 11 29. Enfoncez des Embouts Mâles de 1 1/2” (32) dans les Bras Gauche de E.G.V. et Bras Droit de E.G.V. (100, 101). 3 82 44 42 8 7 52 Attachez les Bras Gauche et Bras Droit de E.G.V. (100, 101) au Montant Arrière (82) à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11) et d’Écrous de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). 100 32 13 23. Maintenez l’extrémité indiquée du Câble Court (23) sous la Poulie de 3 1/2” (15) sur le Montant Avant (42). Attachez le Boulon de 5/16” x 3 1/2” (87), deux Rondelles Plates de 5/16” (8), la Bague d’Espacement Métallique de 1” (22) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3) au Montant Avant comme illustré. Assurez-vous que le Câble Court soit entre la Poulie et la Bague d’Espacement Métallique. Serrez l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21) et le Boulon de 3/8” x 3 1/2” (non-illustré). 23 12. Insérez deux Embouts Mâles de 1 3/4” (44) dans chaque Bras (46). 12 59 15 6 Lubrifiez les axes inférieurs du Montant des Bras (52). Glissez un Bras (46) sur un des axes. Placez deux Rondelles de Maintien de 1” (54) et un Embout de Finition Rond de 1” (55) contre l’extrémité inférieure de l’axe. Les dents des Rondelles de Maintien doivent être dirigées vers l’Embout Rond (référez-vous au schéma agrandi). Enfoncez les Rondelles de Maintien et l’Embout Rond sur l’axe. 48 15 87 8 22 20 21 23 3 Enroulez le Câble Court (23) autour de la Poulie de 3 1/2” (15) sur la Plaque de Poulie (20). Serrez l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21) et le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48). Assurez-vous que l’Ârret du Câble (59) soit dans la position “6 heure”. 8 12 3 9 42 42 60 52—Lubrifiez 44 54 Attachez l’autre Bras (46) au Montant des Bras (52) de la même manière. 54 44 24 Insérez deux Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans les trous indiqués dans le Montant des Bras (52) et dans les Bras (46). 24. Enlevez l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21), le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), et la Poulie de 4 1/2” (77) de la partie basse des Plaques en “I” (78). Enroulez le Câble Court (23) autour de la Poulie et rattachez la Poulie aux Plaques en “I” avec le Boulon et l’Écrou de Verrouillage en Nylon. 46 55 46 66 44 44 78 3 Référez-vous au schéma agrandi. Glissez la Douille en Plastique à Rebord (103) sur le Tube de Poids (80). Enfoncez la Douille en Plastique à Rebord dans le Poids (25) supérieur. Glissez le Support du Guide de Poids (81) sur la partie supérieure du Tube de Poids. Enfoncez le Support du Tube de Poids avec un maillet pour vous assurez que la Douille en Plastique à Rebord soit complètement enfoncé dans le Poids supérieur. 48 23 81 52 54 77 24 55 21 103 23 25 13. Lubrifiez les deux Bras (46) avec de l’eau savonneuse. Glissez un Coussin de 7 (45) sur chaque Bras. 80 13 46 47 Enfoncez un Embout Mâle Rond de 1” (49) dans l’extrémité indiquée d’une Poignée de 7” (47). Lubrifiez l’autre extrémité de la Poignée avec de l’eau savonneuse et glissez une Poignée en Plastique (12) sur la Poignée. Insérez la Poignée dans un des Bras (46). Attachez la Poignée à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33), de deux Rondelles Plates de 5/16” (8), d’une Bague d’Espacement de 1/2” x 3/8” (51) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Insérez l’extrémité du Câble Court (23) dans la partie supérieure du Tube de Poids (80). Insérez un Boulon de 5/16” x 1 1/2” (24) à travers le Support du Guide de Poids (81), le Tube de Poids et le Câble Court. Serrez un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3) sur le Boulon. IMPORTANT : le Câble Court et le Câble Long (23 et 66) doivent être enroulés correctement autour des Poulies, et les Câbles doivent être tendus correctement. Pour serrer les câbles, référez-vous à la section COMMENT SERRER LES CÂBLES à la page 18 de ce manuel. 25. Attachez le Dossier (41) au Montant Avant (42) à l’aide de deux Vis de 1/4” x 2 1/2” (43) et de Rondelles Plates de 1/4” (10). 49 43 10 41 3 45 47 51 45 14 33 59 21 14. Attachez un Support Large en “U” (56) à l’un des Bras (46) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 2 3/4” (70), d’une Rondelle Plate de 3/8” (9) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que Ârret du Câble (59) soit placé sur le côté indiqué. 56 46 21 59 Attachez un Support Large en “U” (56) à l’autre Bras (46) de la même manière. 42 12 8 8 Attachez une Poignée de 7” (47) à l’autre Bras (46) de la même manière. 25 12 46 9 56 9 46 9 70 70 15. Attachez le Support Pivotant Large (71) au support indiqué sur le côté du Montant Supérieur (67) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 3 1/4” (104) et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de Verrouillage en Nylon jusqu’au bout ; le Support Pivotant Large doit pouvoir pivoter librement. 19. Retirez l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21), le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), et la Poulie de 4 1/2” (77) d’une des extrémités des Plaques en “I” (78). Enroulez le Câble Long (66) sous la Poulie et rattachez la Poulie aux Plaques en “I” à l’aide du Boulon et de l’Écrou de Verrouillage en Nylon. 15 104 67 3 16. Si les pièces illustrées à droite n’ont pas été preassemblées, suivez les instructions ci-dessous pour les assembler. 71 77 48 21 77 78 17. IMPORTANT : lorsque vous assemblez le Câble Long (66) et le Câble Court (non illustré), référez-vous à la page 19 de ce manuel, pour vous assurer que les Câbles soient à leur place. 17 66 65 77 65 9 Localisez l’extrémité du Câble Long (66) sans boule en plastique. Insérez cette extrémité du Câble Long dans la fente illustrée sur le Montant Supérieur (67). 21 67 18 Support 18. Retirez le Boulon de 3/8” x 1 /3/4” (48), l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21), et la Poulie de 3 1/2” (15) du Support indiqué sur le Montant Supérieur (67). Insérez l’extrémité du Câble Long (66) à travers le support puis dans le trou indiqué. Trou Rattachez la Poulie de 3 1/2” (15) au support sur le Montant Supérieur (67) avec un Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que le Câble Long soit entre la Poulie et la partie supérieure du support. 10 48 67 21 15 66 66 21 77 48 21 78 20 20. Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie de 15 46 21 66 59 21. Note : la Poulie de 4 1/2” (77) illustrée dans cette étape est pre-assemblée sur le Support d’Ajustement en “U” (75). Attachez le Support d’Ajustement en “U” au Montant Avant (42) avec un Boulon de 5/16” x 3 1/4” (35), une Rondelle Plate de 5/16” (8), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Serrez l’Écrou de Verrouillage en Nylon sur le Boulon en ne faisant que deux tours. 21 3 8 9 70 Enroulez le Câble Long (66) autour d’une Poulie de 4 1/2” (77). Attachez la Poulie à l’intérieur du Montant Supérieur (67) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 2 3/4” (70), de deux Rondelles Plates de 3/8” (9), de deux Bagues d’Espacement de 1/2” x 1/2” (65), et d’un Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21). 59 15 3 1/2” (15) et du Bras (46) gauche. Serrez l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21) et un Boulon de 3/8” x 1 3/4” (non-illustré). Assurez-vous que l’Arrêt du Câble (59) soit tourné dans la position indiquée. 78 48 71 67 Référez-vous au schéma agrandi. (Note: Le Support Pivotant Large (71) est attaché au Montant Supérieur (67) : il est montré desassemblé pour des raisons de clarté.) Enroulez le Câble Long (66) autour d’une Poulie de 3 1/2” (15). Attachez la Poulie et un Arrêt du Câble (59) au Support Pivotant Large (71) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48) et un Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que l’Embout de Verrouillage du Câble soit dans la position indiquée. 16 Attachez les deux Plaques en “I” (78) aux deux Poulies de 4 1/2” (77) à l’aide de deux Boulons de 3/8” x 1 3/4” (48) et d’Écrous de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21) comme illustré. Ne serrez pas jusqu’au bout les Écrous de Verrouillage en Nylon sur les Boulons avant d’avoir terminer l’étape 24 de l’assemblage. 19 48 42 Retirez le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21), et la Poulie de 4 1/2” (77) du Support d’Ajustement en “U” (75). Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie comme indiqué. Rattachez la Poulie au Support d’Ajustement en “U” avec le Boulon et l’Écrou de Verrouillage en Nylon. 75 21 35 22. Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie de 3 1/2” (15) sur le Bras (46) droit. Serrez le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48) et l’Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (non-illustré). Assurez-vous que l’Arrêt du Câble (59) soit tourné dans la position indiquée. 77 22 17 67 8 66 12 3 9 2 2 15 48 Attachez le Boulon de 5/16” x 3” (17), deux Rondelles Plates de 5/16” (8) et un Écrou de Blocage de 5/16” (2) au trou indiqué sur le Montant Supérieur (67). Glissez l’extrémité du Câble Long (66) sur l’extrémité du Boulon de 5/16” x 3” (17). Serrez un autre Écrou de Blocage de 5/16” (2) sur le Boulon. 11 59 6 66 Embout Mâle Rond de 3/4" (34) RETIREZ CE TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES DU MANUEL Embout Mâle Rond de 1" (49) Embout de Finition Rond de 1" (55) Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Note: Certaines pièces ont été pre-assemblées pour des raisons de transport; si vous ne pouvez pas trouver une pièce, vérifiez le montant pour voir si la pièce à été pre-assemblée. Bague d'Espacement de 5/8" (97) Embout de Finition Rond de 5/8" (96) Embout Mâle de 1 1/4" (57) Piton de 3/8" x 2" (62) Embout Mâle de 1 3/4" (44) Embout Mâle de 1 1/2" (32) Embout Mâle de 2" (27) Embout Femelle de 2" (88) Écrou de Verrouillage en Nylon de 1/4" (7) Vis Autoperçante de 1/2" (6) Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 3/4" (14) Écrou de Blocage de 5/16" (2) Bague d'Espacement de 1/2" x 3/8" (51) Vis de 1/4" x 3/4" (18) Boulon de 5/16" x 2 3/4" (11) Bague d'Espacement de 1/2" x 1/2" (65) Vis de 1/4" x 2" (102) Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16" (3) Boulon de 3/8" x 2 3/4" (70) Bague d'Espacement de 1/2" x 3/4" (73) Vis de 1/4" x 2 1/2" (43) Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8" (21) Boulon de 5/16" x 1 1/2" (24) Boulon de 3/8" x 1 3/4" (48) Boulon de 5/16" x 3" (17) Boulon de 5/16" x 3 1/4" (104) Bague d'Espacement Métallique de 1" (22) Arrêt en Plastique de 1" (64) Rondelle Plate de 1/4" (10) Boulon de Carrosserie de 1/4" x 2" (38) Boulon de Filetage Court de 5/16" x 3 1/4" (35) Rondelle de Maintien de 5/8" (95) Rondelle Plate de 5/16" (8) Boulon de 5/16" x 2" (61) Boulon de 5/16" x 3 1/2" (87) Boulon de 5/16" x 2 1/4" (33) Boulon de 3/8" x 3 1/2" (16) Rondelle Plate de 3/8" (9) Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 1/2" (1) Boulon de 5/16" x 6" (74) Rondelle de Maintien de 1" (54) No. de Pièce Qté. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 3 2 29 1 1 2 6 22 6 10 10 5 1 3 6 1 1 8 2 1 13 1 1 2 10 1 3 1 1 2 1 4 5 4 1 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 1 2 2 1 1 1 1 4 6 2 2 4 8 8 2 2 Description Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” Écrou de Blocage de 5/16” Écrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” Base Stabilisateur Vis Autoperçante de 1/2” Écrou de Verrouillage en Nylon de 1/4” Rondelle Plate de 5/16” Rondelle Plate de 3/8” Rondelle Plate de 1/4” Boulon de 5/16” x 2 3/4” Poignée en Plastique Siège Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” Poulie de 3 1/2” Boulon de 3/8” x 3 1/2” Boulon de 5/16” x 3” Vis de 1/4” x 3/4” Amortisseur de Poids Plaque de Poulie Écrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” Bague d’Espacement Métallique de 1” Câble Court Boulon de 5/16” x 1 1/2” Poids Goupille de Poids Embout Mâle de 2” Tube de Coussin de 13 1/2” Levier pour Jambes Coussin de 6” Tube de Coussin de 13” Embout Mâle de 1 1/2” Boulon de 5/16” x 2 1/4” Embout Mâle Rond de 3/4” Boulon de Filetage Court de 5/16” x 3 1/4” Montant du Siège Plaque du Siège Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” Courroie en Nylon Bouton du Siège Dossier Montant Avant Vis de 1/4” x 2 1/2” Embout Mâle de 1 3/4” Coussin de 7” Bras Poignée de 7” Boulon de 3/8” x 2” Embout Mâle Rond de 1” Coussin de 5 1/2” Bague d’Espacement de 1/2” x 3/8” 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 # 1 2 6 4 2 1 2 4 2 3 1 1 1 2 1 1 2 1 3 1 2 2 1 1 1 4 2 1 1 1 1 3 1 1 1 1 2 1 1 2 2 4 2 2 2 2 1 2 1 1 4 1 1 1 R0902A Montant des Bras Douille en Plastique Rondelle de Maintien de 1” Embout de Finition Rond de 1” Support Large en “U” Embout Mâle de 1 1/4” Support Pivotant Étroit Arrêt du Câble Goupille en “L” de 4 1/2” Boulon de 5/16” x 2” Piton de 3/8” x 2” Support d’Arrêt Arrêt en Plastique de 1” Bague d’Espacement de 1/2” x 1/2” Câble Long Montant Supérieur Douille du Montant des Bras Support du Montant des Bras Boulon de 3/8” x 2 3/4” Support Pivotant Large Guide de Poids Bague d’Espacement de 1/2” x 3/4” Boulon de 5/16” x 6” Support d’Ajustement en “U” Corde en Nylon Poulie de 4 1/2” Plaque en “I” Embout du Tube de Poids Tube de Poids Support du Guide de Poids Montant Arrière Attache de Câble Chaîne Barre de Tirage Barre de Support Boulon de 5/16” x 3 1/2” Embout Femelle de 2” Pédale Droite Pédale Gauche Cylindre de Résistance Couvercle de la Pédale Douille de 1 1/2” Douille du Cylindre de Résistance Rondelle de Maintien de 5/8” Embout de Finition Rond de 5/8” Bague d’Espacement de 5/8” Dossier de E.G.V. Accoudoir de E.G.V. Bras Gauche de E.G.V. Bras Droit de E.G.V. Vis de 1/4” x 2” Douille en Plastique à Rebord Boulon de 5/16” x 3 1/4 Manuel de l’Utilisateur Remarque : “#” indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications. RETIREZ CETTE LISTE DES PIÈCES ET CE SCHÉMA DÉTAILLÉ DU MANUEL 81 LISTE DES PIÈCES—No. du Modèle WEEMSY60420 Remarque : les spécifications peuvent changer sans notification. SCHÉMA DÉTAILLÉ—No. du Modèle WEEMSY60420 R0902A 8 11 11 17 18 67 21 68 77 8 95 2 8 58 7 48 56 33 48 73 3 11 74 78 8 63 55 77 54 6 3 82 93 21 93 6 75 72 54 48 11 33 33 45 8 44 35 45 12 23 3 3 76 81 89 51 44 51 77 8 49 12 47 3 49 47 55 90 54 8 55 9 70 12 57 8 61 8 92 70 55 8 3 9 21 53 46 3 64 24 3 3 46 44 54 3 21 44 53 3 3 77 49 44 66 2 66 78 49 21 15 9 91 59 21 15 60 27 70 97 94 95 96 52 21 9 48 94 71 15 3 65 8 96 48 69 15 21 27 104 59 41 43 10 86 85 3 84 24 1 10 42 43 79 98 103 25 26 32 49 8 3 8 9 22 3 21 21 20 3 99 3 23 8 14 47 100 3 32 49 14 11 48 19 3 61 8 88 4 15 8 1 102 27 30 28 3 10 7 33 30 34 29 50 62 9 59 34 10 8 32 36 7 34 49 102 38 37 18 87 3 5 10 34 15 16 61 8 39 40 11 47 83 13 88 101 99 49 12 80 50 32 21 31