Argo FANCY ELECTRICAL HEATING Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Argo FANCY ELECTRICAL HEATING Manuel utilisateur | Fixfr
FR
CONVECTEUR ÉLECTRIQUE
FANCY
IP24
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés
ou de manière occasionnelle.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner l’appareil ou avant toute opération
d’entretien. Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut causer
des accidents et/ou des dommages. Conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
V 05/21
27
INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ
 Utiliser ce convecteur comme décrit dans cette notice d'utilisation.
Tout usage autre que celui conseillé par le fabricant peut être la cause
d’incendies, de chocs électriques ou d’accidents pour les personnes.
 Ce convecteur doit être utilisé pour un usage domestique et non pour
un usage commercial ou industriel.
 S’assurer que le type d’alimentation électrique est conforme aux
exigences de voltage indiquées sur la plaque signalétique du
convecteur (230-240V~ 50-60 Hz).
 Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou des
connaissances nécessaires, à condition qu'ils soient sous
surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et les dangers inhérents à
ce dernier.
 Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
 Les opérations de nettoyage et d'entretien incombant à l'utilisateur ne
doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
 Déballer le convecteur et s'assurer qu'il est en bon état avant de le
mettre en service. Garder les sachets plastiques hors de portée des
enfants.
 Contrôler le câble et la fiche avant d’utiliser le convecteur pour
s’assurer qu’ils n’ont pas été endommagés pendant le transport.
 Ce produit n'est pas un jouet.
 Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart s'ils ne sont
pas surveillés en permanence.
 Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent allumer / éteindre l'appareil
que tant qu'il a été placé ou installé dans sa position de
fonctionnement normale et qu'ils reçoivent une surveillance ou des
instructions concernant l'utilisation sûre de l'appareil et comprendre
les dangers.
 Les enfants entre 3 et 8 ans ne doivent pas insérer la fiche, régler ou
nettoyer l'appareil ou effectuer l'entretien par l'utilisateur.
 ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir
très chaudes et causer des brûlures. Une attention particulière
doit être accordée aux enfants et aux personnes vulnérables.
 Afin d'éviter tout risque de modification involontaire de la protection
thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par le biais d'un
dispositif de commutation extérieur, tel qu'une minuterie, ou être
V 05/21
28
connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par une
application extérieure.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l'appareil avec un
programmateur ou avec tout autre dispositif extérieur permettant
son allumage automatique car il subsiste des risques d’incendie
si l'appareil est couvert ou mal placé.
 L'appareil présente un indice de protection IP24 et peut
également être utilisé dans une salle de bains, dans la zone 2.
Ne pas utiliser le convecteur à proximité immédiate de
baignoires, douches, lavabos ou piscines
 Débrancher le cordon du secteur en cas de non-utilisation ou de
nettoyage.
 Pour déconnecter le convecteur, placer le sélecteur sur 0 et
débrancher la fiche de la prise. Tirer uniquement sur la fiche. Ne pas
tirer sur le câble.
 Ne pas introduire les doigts ou des objets dans les grilles d'entrée et
de sortie de l’air car cela risque de provoquer des chocs électriques,
un incendie ou d’endommager le convecteur. Pour prévenir les
risques d’incendie, ne jamais bloquer ni manipuler de quelque
manière que ce soit les grilles pendant que le convecteur est en
marche.
 Ne pas utiliser le convecteur si les fils ou les fiches sont
endommagés. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou son service d'assistance technique ou en
tout cas par une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout
risque.
 Ne rien poser sur le câble et ne pas le plier. Pendant le
fonctionnement, il faut que le câble soit entièrement déroulé.
V 05/21
29
 L'utilisation de rallonges est déconseillée car ces dernières pourraient
surchauffer et impliquer un risque d'incendie. Ne jamais utiliser une
seule rallonge pour faire fonctionner plusieurs convecteurs.
 Ce convecteur chauffe beaucoup pendant son fonctionnement, il faut
donc faire attention au risque de brûlures. Pour ne pas se blesser,
éviter tout contact entre la peau et les surfaces chaudes. Utiliser les
poignées pour déplacer ce convecteur. Garder les matériaux
inflammables tels que les meubles, coussins, couvertures, papiers,
vêtements, rideaux ou autres à au moins 1 m de distance du devant
et de l’arrière de l'appareil.
 Ne pas plonger le cordon, la fiche ou tout autre élément du panneau
dans de l'eau ou dans d'autres liquides.
 Ne pas toucher le convecteur ou la fiche avec les mains mouillées.
 Ne pas utiliser le convecteur dans des endroits poussiéreux ou en
présence de vapeurs inflammables (dans un atelier par exemple ou
dans un garage).
 Ne pas placer le convecteur sur ou à proximité d'une autre source de
chaleur.
AVERTISSEMENT : NE PAS COUVRIR LE CONVECTEUR POUR
ÉVITER TOUTE SURCHAUFFE.
C'est ce que le symbole ci-après veut dire.
 Danger d'incendie si, pendant son fonctionnement, le convecteur est
couvert ou se trouve en contact avec un matériau inflammable, ycompris des rideaux, draperies, couvertures, etc. GARDER LE
CONVECTEUR À BONNE DISTANCE DE CES MATÉRIAUX.
 Ne pas introduire d'objets dans les grilles d’entrée et de sortie de l’air
car cela risque de provoquer des chocs électriques, un incendie ou
d’endommager le convecteur.
 Certains composants situés à l'intérieur du convecteur risquent de
provoquer des arcs électriques ou des étincelles. Il ne faut donc pas
l’utiliser dans des espaces qui pourraient s’avérer dangereux tels que,
par exemple, des endroits à risque d’incendie, d’explosion, saturés de
substances chimiques ou des atmosphères chargées en humidité.
 Ne pas utiliser le convecteur sur des surfaces molles telles qu'un lit,
où les grilles pourraient être obstruées. Il faut toujours poser le
V 05/21
30












convecteur en cours de fonctionnement sur une surface stable et
plane pour éviter qu’il ne se renverse. Placer le câble de manière à ce
que le convecteur lui-même ou d’autres objets ne risquent pas de
l’écraser. Ne pas faire passer le câble sous des tapis. Ne pas couvrir
le câble avec des couvertures, des tapis ou autres. Placer le câble à
distance des lieux de passage et dans un endroit où il ne risque pas
d’être accidentellement débranché.
Ne jamais placer le convecteur dans un endroit où il pourrait tomber
dans une baignoire ou dans d’autres contenants d’eau.
Ne jamais poser le convecteur sur un sol mouillé.
Les boutons de réglage ne doivent en aucun cas être accessibles à
des personnes se trouvant à l’intérieur d’une baignoire ou d’une
douche.
L'appareil de chauffage ne doit pas être placé juste en dessous d'une
prise de courant.
La prise doit être raccordée à la terre.
Éviter que le câble électrique ne touche la structure métallique du
convecteur lorsqu'il est chaud ou en cours de fonctionnement pour
éviter que la température élevée ne l’endommage.
Ne pas utiliser le convecteur à l’extérieur. Ne pas utiliser le convecteur
en face ou près d’une fenêtre ouverte.
À sa première mise en service, le convecteur dégage une légère
odeur tout à fait inoffensive. Cette odeur est la conséquence normale
du premier réchauffement des éléments internes chauffants et ne
devrait plus se produire par la suite.
Ne pas essayer de démonter, de réparer ou de modifier le convecteur.
Ce convecteur ne contient aucune pièce pouvant être réparée par
l’utilisateur.
Éteindre l’interrupteur et débrancher la fiche avant de procéder à toute
opération d’entretien ou avant de déplacer le convecteur. Il faut
toujours débrancher la fiche quand le convecteur n'est pas utilisé.
AVERTISSEMENT : TOUJOURS DEBRANCHER LA FICHE LORS
DE TOUTE OPERATION D’ENTRETIEN OU DE DEPLACEMENT
DU CONVECTEUR.
Ne rien poser sur le convecteur. Ne pas suspendre de vêtements
mouillés sur le convecteur.
Pour éviter tout risque d'accidents, ne pas faire fonctionner l'appareil
sans surveillance.
V 05/21
31
 En cas de longue période d’inutilisation du convecteur, débrancher la
fiche, remettre le convecteur dans sa boîte et le ranger dans un
endroit sec et ventilé.
 Pendant l’utilisation du convecteur, veiller à ce que l’entrée et la sortie
de l’air ne soient pas situées près de murs ou de rideaux qui
risqueraient de les boucher influençant ainsi l’efficacité de
fonctionnement du convecteur.
 En cas de bruit anormal ou d’odeur étrange provenant du convecteur
en fonctionnement, cesser de l’utiliser et débrancher aussitôt la fiche.
 Il est déconseillé d'exposer les personnes âgés et les enfants à un
flux d'air continu.
 Ne pas utiliser le convecteur s’il est tombé par terre ou s’il est
endommagé.
 N'utilisez pas le convecteur sans les pieds montés et n'utilisez pas de
pieds autres que ceux fournis avec le produit.
ATTENTION :
L’INTERRUPTEUR ON/OFF NE SUFFIT PAS À COUPER
L’ALIMENTATION. EN CAS DE NON-UTILISATION, DE
DÉPLACEMENT OU D’ENTRETIEN DU PANNEAU, IL FAUT
TOUJOURS DÉBRANCHER LA FICHE DE LA PRISE.
V 05/21
32
DESCRIPTION DES PIÈCES
1
4
3
2
5
1.
2.
3.
4.
5.
Interrupteur d'allumage ON/OFF
Support pour le montage mural
Panneau de contrôle
Panneau de façade
Pieds
INSTALLATION DU CONVECTEUR
Le convecteur peut être utilisé au sol, après montage des pieds, ou peut être accroché au mur, en utilisant les accessoires
spéciaux fournis.
MONTAGE DES PIEDS FOURNIS
A. Utilisation au sol : montage des pieds fournis
Dans son emballage, les pieds du convecteur ne sont pas montés. Il faut donc les monter avant la mise en service de
l’appareil.
Assembler les pieds tel que décrit puis remettre le convecteur en position debout.
1. Retourner le convecteur et
dévisser
V 05/21
2. Insérer les pieds. La partie la plus
longue doit être positionnée le long de
la partie arrière.
3. Visser les vis sur les pieds.
33
B.
Installation murale : application sur le mur
Dans son emballage, le convecteur est livré avec les accessoires nécessaires pour la fixation murale. Pour la fixation
murale, suivre la procédure ci-dessous. L'appareil a déjà fixé le support à l'arrière du produit, alors retirez-le du
convecteur en suivant ces étapes:
1. Dévissez les deux vis situées sur la partie supérieure des deux barres verticales du support mural.
2. Retirez le support mural en appuyant sur le haut des deux barres verticales du support mural.
3. Retirez complètement le support mural du convecteur.
Après avoir retiré le support, procédez comme suit (voir figure ci-dessous):
A. En plaçant le support contre le mur, marquez sur le mur avec le crayon les points où faire les trous pour insérer les
Fisher. Respectez les distances minimales entre le convecteur et les murs.
B. Percez des trous de 8 mm de diamètre dans le mur et insérez le Fisher.
C. Fixez le support au mur et vissez les vis fournies dans les Fisher.
D. Positionnez l'appareil droit de façon à ce que les trous soient alignés avec le support et insérez les pièces du
support dans les trous à l'arrière de la partie supérieure du convecteur. Assurez-vous que le convecteur est fermement
accroché au support en le tirant doucement.
Serrez fermement les vis en haut du convecteur.
Assurez-vous que le convecteur est placé à au moins 30 cm du sol et que la distance des murs et des objets est
respectée, comme indiqué sur la figure ci-dessous:
V 05/21
34
PANNEAU DE CONTRÔLE
PANNEAU DE CONTRÔLE TACTILE SUR L'APPAREIL
LED SUR LE PANNEAU
BOUTONS SUR LE PANNEAU DE CONTRÔLE
① Standby: on/off
② Mode chauffage
③ Fonction de fenêtre ouverte
④ Mode Comfort
⑤ Mode ECO
⑥ Timer
Standby
Bouton Mode chauffage
Fonction fenêtre ouverte
Bouton +
Bouton Timer
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant appropriée (230-240V / 50-60Hz).
L'appareil émet un bip, cela signifie que le convecteur est prêt à l'emploi.
La LED
s'allume sur le panneau de commande.
Appuyez ensuite sur l'interrupteur ON/OFF situé sur le côté de l'appareil et déplacez le bouton en position I pour allumer
l'appareil. Si, au contraire, vous souhaitez éteindre le convecteur, tournez le bouton en position O.
BOUTON ON/OFF - STANDBY
Après avoir branché le câble d'alimentation et allumé l'unité avec le bouton d'alimentation latéral, appuyez sur ce bouton
sur le panneau de commande pour allumer le radiateur soufflant. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour éteindre
l'appareil.
TOUCHE MINUTERIE ET PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE
Appuyez sur ce bouton du panneau de commande et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour sélectionner la
minuterie et le programme hebdomadaire. L'écran affiche «d», puis appuyez sur les touches
les jours de la semaine dans l'ordre suivant:
1
2
3
4
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
5
Vendredi
6
7
Samedi
Dimanche
V 05/21
et
pour sélectionner
35
Appuyez sur le bouton
pour confirmer le jour souhaité et régler l'heure, l'écran affichera
Appuyez ensuite sur les boutons
et
pour sélectionner l'heure, puis appuyez sur le bouton
et
pour régler les minutes, puis appuyez sur le bouton
pour la confimer.
Apparaît à l'écran
Appuyez ensuite sur les boutons
pour confirmer.
NB: Si l'alimentation électrique est coupée, la programmation hebdomadaire et la minuterie sont réinitialisées aux réglages
d'usine.
BOUTON SELECTION MODE DE CHAUFFAGE
Appuyez sur ce bouton du panneau de commande pour activer les modes de chauffage, dans la séquence circulaire
suivante:
-
Mode Comfort: Appuyer sur le bouton
à35°C
-
Mode ECO: Appuyer sur le bouton
-
Mode antigel: la température de référence est de 7 ° et ne peut pas être ajustée.
-
et
et
pour sélectionner la température dans une plage de 5°C
pour sélectionner la température dans une plage de 1°C à 31°C
Programmes de présélection pour le chauffage P1 / P2 / P3
NB: Si le réglage de l'heure et du jour n'est pas terminé, pour régler les programmes P1 / P2 / P3 pour la première
fois, il sera nécessaire de sélectionner l'heure et le jour à l'avance.
Programme P1 (du lundi au dimanche) - Programme préréglé qui ne peut pas être modifié:
Programme P2 (du lundi au vendredi) - Programme préréglé qui ne peut pas être modifié
Programma P2 (sabato e domenica) – Programma preimpostato che non può essere modificato
Programme P3 (du lundi au vendredi) - Programme modifiable
Programme P3 (samedi et dimanche) - Programme modifiable
V 05/21
36
Réglage du programme modifiable P3:
1. Lorsque le programme P3 est sélectionné, appuyez sur le bouton
pendant environ 3 secondes pour régler la
sélection du jour.
2. L'écran affichera
appuyer sur les boutons
et
pour sélectionner le jour
dimanche). Appuyer sur le bouton pour confirmer le jour sélectionné et régler l'heure souhaitée.
(du lundi à la
3. L'écran affichera
appuyer sur les boutons
et
pour régler l'heure (00-23). Appuyez ensuite sur le bouton
pour sélectionner le mode de chauffage pour chaque heure de fonctionnement (les icônes correspondant au mode
réglé apparaîtront sur l'écran Mode Comfort
Mode Eco
4. Répétez l'opération jusqu'à ce que la programmation soit terminée pour chaque heure et chaque jour de fonctionnement.
NB: Après avoir sélectionné le mode de chauffage à 23h00, appuyez sur le bouton
programmation journalière.
Lorsque l'écran affiche
appuyez sur le bouton
pour restaurer la
pour terminer les sélections et l'écran affiche
FONCTION FENÊTRE OUVERTE
Appuyer une fois le bouton
, la LED correspondante s'allume sur le panneau de commande. Lorsque cette fonction
est activée, l'icône clignote et le mode de chauffage s'arrête. Appuyez à nouveau sur ce bouton
pour désactiver cette
fonction, le radiateur soufflant continuera à fonctionner avec les réglages précédemment sélectionnés.
BOUTON TIMER OFF
Appuyer une fois sur le bouton sur le panneau de commande, la LED correspondante s'allume et 0 H clignote sur
l'afficheur.
Appuyez sur les
un
boutons et pour sélectionner la minuterie d'arrêt du radiateur soufflant dans
intervalle de 0 à 24 heures. Appuyez à nouveau sur le
bouton pour confirmer la sélection.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
ATTENTION : IL FAUT TOUJOURS DÉBRANCHER LA FICHE AVANT DE NETTOYER L’APPAREIL OU D’EFFECTUER
DES OPÉRATIONS D'ENTRETIEN.
IMPORTANT : NE PAS PLONGER LE CONVECTEUR DANS L’EAU.
Nettoyage de la surface extérieure de l’appareil
Utiliser un chiffon doux pour enlever la poussière du convecteur.
Si le convecteur est excessivement sale, utiliser un chiffon doux humidifié avec de l'eau et un produit détergent neutre à
une température inférieure à 50 °C. Laisser sécher complètement avant d’utiliser le convecteur.
Ne pas utiliser de détergents corrosifs ou de solvants tels que de l’essence. Ne pas laver l’appareil à l’eau. Pour son
nettoyage, ne pas utiliser d’huiles, de substances chimiques ou d’autres objets qui risqueraient d’abîmer sa surface.
Utiliser un aspirateur pour débarrasser les grilles d’entrée et de sortie de l’air de toute poussière.
STOCKAGE
Pendant les périodes de non-utilisation, ranger l'appareil dans sa boîte d'origine, avec la présente notice, dans un endroit
frais et sec.
V 05/21
37
Tableau 2
EXIGENCES D’INFORMATIONS APPLICABLES AUX DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE DÉCENTRALISÉS
ÉLECTRIQUES
ANNEXE II – EXIGENCES D’ÉCOCONCEPTION - Exigences en matière d’informations sur les produits –
RÈGLEMENT (UE) 2015/1188 DE LA COMMISSION du 28 avril 2015 portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen
et du Conseil 38dapt qui concerne les exigences d’écoconception applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés
Référence(s) du modèle: FANCY
Caractéristique
Symbole
Valeur
Unité
Puissance thermique
Caractéristique
Unité
Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de
chauffage décentralisés électriques à accumulation
uniquement (sélectionner un seul type)
Puissance thermique
nominale
Pnom
1,40
kW
contrôle thermique manuel de la charge
avec thermostat intégré
[non]
Puissance thermique
minimale (indicative)
Pmin
1,40
kW
contrôle thermique manuel de la charge
avec réception d’informations sur la
température de la pièce et/ou extérieure
[non]
Puissance thermique
maximale continue
Pmax,c
1,40
kW
contrôle thermique électronique de la
charge avec 38daptativ d’informations sur la
38daptative38 de la pièce et/ou extérieure
[non]
puissance thermique 38daptativ par
ventilateur
[non]
Consommation
d’électricité auxiliaire
À la puissance thermique
nominale
elmax
NA
kW
Type de contrôle de la puissance thermique/de la
température de la pièce (sélectionner un seul type)
À la puissance thermique
minimale
elmin
NA
kW
contrôle de la puissance thermique à un
palier, pas de contrôle de la température de
la pièce
[non]
En mode veille
elsb
0,0004
kW
contrôle à deux ou plusieurs paliers
manuels, pas de contrôle de la température
de la pièce
[non]
contrôle de la température de la pièce avec
thermostat mécanique
[non]
contrôle électronique de la température de
la pièce
[non]
contrôle électronique de la température de
la pièce et programmateur journalier
[non]
contrôle électronique de la température de
la pièce et programmateur hebdomadaire
[oui]
Autres options de contrôle (sélectionner une ou
plusieurs options)
contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de présence
[non]
contrôle de la température de la pièce, avec
détecteur de fenêtre ouverte
[oui]
option contrôle à distance
[non]
contrôle 38daptative de l’activation
[non]
limitation de la durée d’activation
[oui]
capteur à globe noir
[non]
Efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux (appareil portable)
ηS(%)
38
Efficacité énergétique saisonnière du chauffage des locaux (appareil fixe)
ηS(%)
39
Coordonnées de contact :
V 05/21
ARGOCLIMA SPA – Via A. Varo,35 – Alfianello (BS) – ITALY – www.argoclima.com
38
INFORMATION POUR LA MISE AU REBUT CORRECTE DU PRODUIT SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE
2012/19/UE SUR LES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
En fin de vie, cet appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Nous rappelons le rôle important du
consommateur dans la contribution à la réutilisation, au recyclage et aux autres formes de récupération de ce type de
déchets.
L’appareil doit être déposé dans les centres de tri sélectif municipaux ou chez les revendeurs où il sera repris
gratuitement au moment de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent.
Le tri sélectif et la mise au rebut adéquate d'un appareil électrique et électronique permettent de préserver
l’environnement ainsi que la santé, et de récupérer et de recycler les matériaux qui le composent, avec pour résultat
d'importantes économies d'énergie et de ressources.
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur l'appareil rappelle que ce dernier doit faire l’objet d’un tri sélectif lors de
sa mise au rebut.
www.argoclima.com
V 05/21
39