THEBEN DIMAX 532 plus Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
THEBEN DIMAX 532 plus Mode d'emploi | Fixfr
A1
A2
310454 02
DIMAX 532 plus
DIMAX 532 plus 5320001
F Notice de montage et d'utilisation
Variateur universel
N
L´
L
1. Consignes de sécurité fondamentales
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie !
 Le montage doit être effectué exclusivement par un
électricien spécialisé !
• Le variateur est prévu pour le montage sur rails DIN
(selon EN 60715).
Utilisation conforme à l'usage prévu
• Le variateur universel répond à la norme CEI/EN 60669-2-1. Il
assure la commutation et la variation de la luminosité de différents types d'éclairage tels que les lampes à incandescence, les
lampes halogènes, les lampes halogènes à haute tension, les
lampes halogènes à basse tension (conventionnelles ou avec
transformateur électronique), les lampes à économie d‘énergie
variables (lampes fluocompactes) ou les lampes à LED pour
230 V. Le réglage de la luminosité s'effectue par l'intermédiaire
du bouton-poussoir raccordé au variateur. Il s'utilise dans des
locaux fermés.
• Le variateur universel est équipé d'un mécanisme d'activation
et de désactivation « doux », qui préserve les lampes, d'un
système d'identification automatique du type de charge (sauf
pour LFC2 et LED2), d'une protection contre la surchauffe
prévenant toute surcharge, ainsi que d'une protection contre
les courts-circuits.
Élimination
Procéder à l'élimination du variateur selon les directives de
protection de l'environnement (déchets d'équipements
électriques et électroniques).
 Les transformateurs électroniques et conventionnels
doivent toujours être utilisés avec la charge minimale
indiquée par le fabricant.
 Utiliser uniquement des tubes fluorescents compacts
variables/lampes à LED variables, les tubes fluorescents
compacts variables/lampes à LED normales risquent d'être
détruites.
 Lors d'un changement de lampe, couper l'alimentation en
tension (au niveau du coffret à fusibles), afin de réactiver
l'identification automatique de la charge.
 Ne pas monter les raccords de charge (L´) des variateurs
en parallèle.
 Ne pas shunter ni court-circuiter le variateur.
 Aucun transformateur de séparation ou de réglage ne doit
être installé en amont du variateur.
 Ne pas mélanger des transformateurs bobinés
et électroniques.
 Ne pas installer des transformateurs bobinés avec des
tubes fluorescents compacts variables/lampes à LED.
 Ne pas raccorder de bouton-poussoir à une lampe au néon.
 Une bonne identification automatique de la charge n'est
possible que si une charge est raccordée.
 Utiliser uniquement des transformateurs homologués par
le fabricant pour le fonctionnement en variateur.
–
AC/DC
8 ... 230 V
+
A1
A2
Bouton-poussoir A1/A2
Marche/Arrêt/Variation
Raccordement
8 ... 230 V
N
L´
L
N
L
A1
Raccordement
230 V
A2
2. Raccordement/Montage
N
AVERTISSEMENT
L´
L
Danger de mort, risque d'électrocution !
 Couper la tension !
 Recouvrir ou protéger les parties sous tension
à proximité.
 Protéger contre toute remise en marche !
 Vérifier l'absence de tension !
 Mettre à la terre et court-circuiter !
 Monter le variateur dans la partie inférieure du
tableau de distribution, afin d'éviter toute exposition
à des températures trop élevées pendant l'utilisation.
 Si la puissance raccordée est >300 W, réserver un
espace libre de 8 mm à gauche et à droite de
l'appareil.
N
L
DMB 1 T
A1
N
L´
L
Extension de
puissance (voir les
caractéristiques techniques pour Booster
DMB 1 T)
A2
N
L´
L
N
L
Raccordement à
Booster DMB 1 T (4930279)
Minimum
2
4. Fonctions
1
LED1
Fonctions destinées aux lampes standard (par
ex. lampes à incandescence, halogènes, transformateurs,
LED)
N
5 Prog
1
L´
Fonctions destinées aux tubes fluorescents
compacts variables (CFL)
– Avec luminosité d'allumage réglable (par défaut 100 %)
– Avec fonction d'activation et de variation combinée
Avec identification automatique de la charge
(idéal pour les lampes de Megaman, Philips).
Démarre toujours avec 100 % pour allumer la CFL.
Possibilité de réduction de l'intensité lumineuse
uniquement après 3 s
2
Pas d'identification automatique de la charge (tou
jours avec coupure de début de phase) (idéal pour
les lampes de Osram, Philips). Démarre toujours
avec min. 50 % pour allumer la CFL. Possibilité de
réduction de l'intensité lumineuse après 2 s.
3 Prog
Programmer la luminosité minimale (uniquement
pour CFL)
1
1
Remarques
Dans le cas de certains tubes fluorescents compacts variables, un scintillement dérangeant peut apparaître en cas de
variation dans la fonction 2.
 Dans ce cas, utiliser la fonction 1.
 Procéder aux réglages uniquement lorsque les lampes
fluocompactes sont chaudes (après env. 5 min).
Quelques tubes fluorescents compacts variables peuvent
causer une surcharge dans la fonction 2, ce qui entraîne la
réduction automatique de l'intensité de la charge.
 Choisir la fonction 1 pour éviter cela.
Fonction destinée aux LED
4 LED2
perm
ON
Fonction destinée aux LED, aucune identification
automatique de la charge (toujours avec coupure
de début de phase) (idéal en cas de problèmes de
variation avec les LED)
Remarque
Quelques types de LED peuvent causer une surcharge dans
la fonction 4, ce qui entraîne la réduction automatique de
l‘intensité de la charge.
 Choisir la fonction 6 pour éviter cela.
L
Programmer la luminosité minimale
6 Strd
Fonction standard
– Avec luminosité d‘allumage (par défaut 100 %)
– Avec fonction d‘activation et de variation
combinée
7 ON
Le variateur est toujours activé
5. Description
Le variateur est DÉSACTIVÉ (entrée A1/A2).
– 1 x pression courte sur le Luminosité d‘allumage
le bouton-poussoir
(< 1 s)
Le variateur allume l'éclairage à la
luminosité d'allumage program
mée (par défaut 100 %)
Programmer la luminosité d'allumage
 Régler la luminosité d'allumage souhaitée.
 Appuyer sur le bouton-poussoir raccordé à l'entrée A1/
A2 jusqu'à ce que la programmation soit confirmée par
un changement de luminosité.
La luminosité d'allumage enregistrée est ensuite
restaurée.
– 1 x pression courte sur
le bouton-poussoir
(> 1 s)
Fonction d‘activation et de
variation combinée
Le variateur allume l'éclairage à la
luminosité minimale et augmente
l'intensité lumineuse jusqu'à ce
que l'utilisateur relâche le boutonpoussoir ou que la luminosité
maximale soit atteinte.
Luminosité minimale
La luminosité minimale est réglée par défaut de telle sorte
que les lampes restent allumées.
Ajuster la luminosité minimale
 Positionner le sélecteur rotatif sur 5 (sur 3 pour les
tubes fluorescents compacts variables).
L'éclairage passe à la luminosité minimale actuelle.
 Appuyer sur le bouton-poussoir raccordé à l'entrée A1/A2
et augmente ou réduit l'intensité lumineuse jusqu'à ce
que la valeur de luminosité soit atteinte.
 Relâcher le bouton-poussoir. La valeur de luminosité est
enregistrée.
 Positionner à nouveau le sélecteur rotatif sur la fonction
souhaitée.
Cause : lorsque la luminosité est inférieure à un certain
seuil, les tubes fluorescents compacts variables / les
LED s'éteignent et ne se rallument plus.
Astuce :  Allumer les tubes fluorescents compacts
variables pendant 5 minutes, puis régler la
luminosité minimale.
6. Caractéristiques techniques
Coupure de fin
de phase
Le potentiomètre règle sur
Tension de service
Le variateur est ACTIVÉ (entrée A1/A2).
– 1 x pression courte sur
le bouton-poussoir
(< 1 s)
éteindre
– 1 x pression longue sur
le bouton-poussoir
(> 1 s)
– Le variateur augmente ou réduit
l'intensité lumineuse.
– Le variateur s'arrête une fois
la valeur minimale ou maximale
atteinte.
– Chaque nouvelle pression
permet de modifier le sens de
variation.
– 1 x pression courte sur
le bouton-poussoir
(> 10 s)
Le variateur augmente ou
réduit l'intensité lumineuse
jusqu'à atteindre la valeur
minimale ou maximale.
Si le bouton-poussoir est enfoncé
pendant > 10 s, la valeur de
variation précédente (valeur de
départ) est enregistrée comme
luminosité d'allumage (enregistrement confirmé par un changement de luminosité).
La luminosité d'activation enregistrée est ensuite restaurée.
Coupure de début
de phase
1, 6
2, 4
230 V~, +10 %/-15 %
Fréquence
50 Hz
Consommation propre
0,3 W typ
Veille
0,2 W typ
Charge de lampe à incandescence/ halogène
400 W (jusqu‘à 35 °C)*
330 W (jusqu‘à 50 °C)*
Tubes fluorescents compacts variables (CFL)
400 W (jusqu‘à 35 °C)
330 W (jusqu‘à 50 °C)
80 W (jusqu‘à 35 °C)
70 W (jusqu‘à 50 °C)
LED variables
400 W (jusqu‘à 35 °C)
330 W (jusqu‘à 50 °C)
60 W (jusqu‘à 35 °C)
50 W (jusqu‘à 50 °C)
Transformateurs électroniques (C)
300 W (jusqu‘à 50 °C)*
330 W (jusqu‘à 50 °C)*
Transformateurs inductifs
(L)
400 W (jusqu‘à 35 °C)*
330 W (jusqu‘à 50 °C)*
Longueur du câble
max. 100 m
Charge minimale
aucune
Température ambiante
admissible
Classe de
protection
–30 °C ... +50 °C
II en cas de montage conforme
Degré de protection
IP 20 selon la norme EN 60529 en cas de
montage conforme
* Conserver un espace d‘aération de 8 mm à droite et à
gauche en cas de charge > 300 W.
Adresse du service aprèsvente/Hotline
Adresse du service après-vente
Theben AG
Hohenbergstr. 32
D-72401 Haigerloch
ALLEMAGNE
Tél. +49 7474 692-0
Fax +49 7474 692-150
Hotline
Tél. +49 7474 692-369
Fax +49 7474 692-207
hotline@theben.de
Adresses, numéros de téléphone, etc.
www.theben.de