▼
Scroll to page 2
of
3
A1 A2 310454 02 DIMAX 532 plus DIMAX 532 plus 5320001 F Notice de montage et d'utilisation Variateur universel N L´ L 1. Consignes de sécurité fondamentales AVERTISSEMENT Danger de mort, risque d'électrocution ou d'incendie ! Le montage doit être effectué exclusivement par un électricien spécialisé ! • Le variateur est prévu pour le montage sur rails DIN (selon EN 60715). Utilisation conforme à l'usage prévu • Le variateur universel répond à la norme CEI/EN 60669-2-1. Il assure la commutation et la variation de la luminosité de différents types d'éclairage tels que les lampes à incandescence, les lampes halogènes, les lampes halogènes à haute tension, les lampes halogènes à basse tension (conventionnelles ou avec transformateur électronique), les lampes à économie d‘énergie variables (lampes fluocompactes) ou les lampes à LED pour 230 V. Le réglage de la luminosité s'effectue par l'intermédiaire du bouton-poussoir raccordé au variateur. Il s'utilise dans des locaux fermés. • Le variateur universel est équipé d'un mécanisme d'activation et de désactivation « doux », qui préserve les lampes, d'un système d'identification automatique du type de charge (sauf pour LFC2 et LED2), d'une protection contre la surchauffe prévenant toute surcharge, ainsi que d'une protection contre les courts-circuits. Élimination Procéder à l'élimination du variateur selon les directives de protection de l'environnement (déchets d'équipements électriques et électroniques). Les transformateurs électroniques et conventionnels doivent toujours être utilisés avec la charge minimale indiquée par le fabricant. Utiliser uniquement des tubes fluorescents compacts variables/lampes à LED variables, les tubes fluorescents compacts variables/lampes à LED normales risquent d'être détruites. Lors d'un changement de lampe, couper l'alimentation en tension (au niveau du coffret à fusibles), afin de réactiver l'identification automatique de la charge. Ne pas monter les raccords de charge (L´) des variateurs en parallèle. Ne pas shunter ni court-circuiter le variateur. Aucun transformateur de séparation ou de réglage ne doit être installé en amont du variateur. Ne pas mélanger des transformateurs bobinés et électroniques. Ne pas installer des transformateurs bobinés avec des tubes fluorescents compacts variables/lampes à LED. Ne pas raccorder de bouton-poussoir à une lampe au néon. Une bonne identification automatique de la charge n'est possible que si une charge est raccordée. Utiliser uniquement des transformateurs homologués par le fabricant pour le fonctionnement en variateur. – AC/DC 8 ... 230 V + A1 A2 Bouton-poussoir A1/A2 Marche/Arrêt/Variation Raccordement 8 ... 230 V N L´ L N L A1 Raccordement 230 V A2 2. Raccordement/Montage N AVERTISSEMENT L´ L Danger de mort, risque d'électrocution ! Couper la tension ! Recouvrir ou protéger les parties sous tension à proximité. Protéger contre toute remise en marche ! Vérifier l'absence de tension ! Mettre à la terre et court-circuiter ! Monter le variateur dans la partie inférieure du tableau de distribution, afin d'éviter toute exposition à des températures trop élevées pendant l'utilisation. Si la puissance raccordée est >300 W, réserver un espace libre de 8 mm à gauche et à droite de l'appareil. N L DMB 1 T A1 N L´ L Extension de puissance (voir les caractéristiques techniques pour Booster DMB 1 T) A2 N L´ L N L Raccordement à Booster DMB 1 T (4930279) Minimum 2 4. Fonctions 1 LED1 Fonctions destinées aux lampes standard (par ex. lampes à incandescence, halogènes, transformateurs, LED) N 5 Prog 1 L´ Fonctions destinées aux tubes fluorescents compacts variables (CFL) – Avec luminosité d'allumage réglable (par défaut 100 %) – Avec fonction d'activation et de variation combinée Avec identification automatique de la charge (idéal pour les lampes de Megaman, Philips). Démarre toujours avec 100 % pour allumer la CFL. Possibilité de réduction de l'intensité lumineuse uniquement après 3 s 2 Pas d'identification automatique de la charge (tou jours avec coupure de début de phase) (idéal pour les lampes de Osram, Philips). Démarre toujours avec min. 50 % pour allumer la CFL. Possibilité de réduction de l'intensité lumineuse après 2 s. 3 Prog Programmer la luminosité minimale (uniquement pour CFL) 1 1 Remarques Dans le cas de certains tubes fluorescents compacts variables, un scintillement dérangeant peut apparaître en cas de variation dans la fonction 2. Dans ce cas, utiliser la fonction 1. Procéder aux réglages uniquement lorsque les lampes fluocompactes sont chaudes (après env. 5 min). Quelques tubes fluorescents compacts variables peuvent causer une surcharge dans la fonction 2, ce qui entraîne la réduction automatique de l'intensité de la charge. Choisir la fonction 1 pour éviter cela. Fonction destinée aux LED 4 LED2 perm ON Fonction destinée aux LED, aucune identification automatique de la charge (toujours avec coupure de début de phase) (idéal en cas de problèmes de variation avec les LED) Remarque Quelques types de LED peuvent causer une surcharge dans la fonction 4, ce qui entraîne la réduction automatique de l‘intensité de la charge. Choisir la fonction 6 pour éviter cela. L Programmer la luminosité minimale 6 Strd Fonction standard – Avec luminosité d‘allumage (par défaut 100 %) – Avec fonction d‘activation et de variation combinée 7 ON Le variateur est toujours activé 5. Description Le variateur est DÉSACTIVÉ (entrée A1/A2). – 1 x pression courte sur le Luminosité d‘allumage le bouton-poussoir (< 1 s) Le variateur allume l'éclairage à la luminosité d'allumage program mée (par défaut 100 %) Programmer la luminosité d'allumage Régler la luminosité d'allumage souhaitée. Appuyer sur le bouton-poussoir raccordé à l'entrée A1/ A2 jusqu'à ce que la programmation soit confirmée par un changement de luminosité. La luminosité d'allumage enregistrée est ensuite restaurée. – 1 x pression courte sur le bouton-poussoir (> 1 s) Fonction d‘activation et de variation combinée Le variateur allume l'éclairage à la luminosité minimale et augmente l'intensité lumineuse jusqu'à ce que l'utilisateur relâche le boutonpoussoir ou que la luminosité maximale soit atteinte. Luminosité minimale La luminosité minimale est réglée par défaut de telle sorte que les lampes restent allumées. Ajuster la luminosité minimale Positionner le sélecteur rotatif sur 5 (sur 3 pour les tubes fluorescents compacts variables). L'éclairage passe à la luminosité minimale actuelle. Appuyer sur le bouton-poussoir raccordé à l'entrée A1/A2 et augmente ou réduit l'intensité lumineuse jusqu'à ce que la valeur de luminosité soit atteinte. Relâcher le bouton-poussoir. La valeur de luminosité est enregistrée. Positionner à nouveau le sélecteur rotatif sur la fonction souhaitée. Cause : lorsque la luminosité est inférieure à un certain seuil, les tubes fluorescents compacts variables / les LED s'éteignent et ne se rallument plus. Astuce : Allumer les tubes fluorescents compacts variables pendant 5 minutes, puis régler la luminosité minimale. 6. Caractéristiques techniques Coupure de fin de phase Le potentiomètre règle sur Tension de service Le variateur est ACTIVÉ (entrée A1/A2). – 1 x pression courte sur le bouton-poussoir (< 1 s) éteindre – 1 x pression longue sur le bouton-poussoir (> 1 s) – Le variateur augmente ou réduit l'intensité lumineuse. – Le variateur s'arrête une fois la valeur minimale ou maximale atteinte. – Chaque nouvelle pression permet de modifier le sens de variation. – 1 x pression courte sur le bouton-poussoir (> 10 s) Le variateur augmente ou réduit l'intensité lumineuse jusqu'à atteindre la valeur minimale ou maximale. Si le bouton-poussoir est enfoncé pendant > 10 s, la valeur de variation précédente (valeur de départ) est enregistrée comme luminosité d'allumage (enregistrement confirmé par un changement de luminosité). La luminosité d'activation enregistrée est ensuite restaurée. Coupure de début de phase 1, 6 2, 4 230 V~, +10 %/-15 % Fréquence 50 Hz Consommation propre 0,3 W typ Veille 0,2 W typ Charge de lampe à incandescence/ halogène 400 W (jusqu‘à 35 °C)* 330 W (jusqu‘à 50 °C)* Tubes fluorescents compacts variables (CFL) 400 W (jusqu‘à 35 °C) 330 W (jusqu‘à 50 °C) 80 W (jusqu‘à 35 °C) 70 W (jusqu‘à 50 °C) LED variables 400 W (jusqu‘à 35 °C) 330 W (jusqu‘à 50 °C) 60 W (jusqu‘à 35 °C) 50 W (jusqu‘à 50 °C) Transformateurs électroniques (C) 300 W (jusqu‘à 50 °C)* 330 W (jusqu‘à 50 °C)* Transformateurs inductifs (L) 400 W (jusqu‘à 35 °C)* 330 W (jusqu‘à 50 °C)* Longueur du câble max. 100 m Charge minimale aucune Température ambiante admissible Classe de protection –30 °C ... +50 °C II en cas de montage conforme Degré de protection IP 20 selon la norme EN 60529 en cas de montage conforme * Conserver un espace d‘aération de 8 mm à droite et à gauche en cas de charge > 300 W. Adresse du service aprèsvente/Hotline Adresse du service après-vente Theben AG Hohenbergstr. 32 D-72401 Haigerloch ALLEMAGNE Tél. +49 7474 692-0 Fax +49 7474 692-150 Hotline Tél. +49 7474 692-369 Fax +49 7474 692-207 hotline@theben.de Adresses, numéros de téléphone, etc. www.theben.de