Dell PowerEdge R350 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
107 Des pages
Dell PowerEdge R350 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell EMC PowerEdge R350
Manuel d’installation et de maintenance
Modèle réglementaire: E77S
Type réglementaire: E77S001
Octobre 2021
Rév. A00
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire
de décès.
© 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses
filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Table des matières
Chapitre 1: À propos du présent document........................................................................................ 7
Chapitre 2: Présentation du système PowerEdge R350...................................................................... 8
Vue avant du système...........................................................................................................................................................8
Vue arrière du système......................................................................................................................................................... 9
À l’intérieur du système........................................................................................................................................................ 11
Localisation du code de service express et du numéro de série..................................................................................... 11
Étiquette des informations système.................................................................................................................................. 12
Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails.....................................................................................14
Chapitre 3: Installation et configuration initiales du système............................................................. 15
Configuration du système................................................................................................................................................... 15
Configuration iDRAC............................................................................................................................................................15
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :...................................................................................................15
Options de connexion à l’iDRAC...................................................................................................................................16
Ressources d’installation du système d’exploitation........................................................................................................ 17
Options de téléchargement du micrologiciel............................................................................................................... 17
Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation.............................................. 18
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel..........................................................................................................18
Chapitre 4: Validation de la configuration minimale pour le POST et de la configuration de gestion
des système...............................................................................................................................19
Configuration minimale pour l’auto-test au démarrage (POST).................................................................................... 19
Validation de la configuration..............................................................................................................................................19
Messages d’erreur......................................................................................................................................................... 20
Chapitre 5: Installation et retrait des composants du système.......................................................... 22
Consignes de sécurité.........................................................................................................................................................22
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.............................................................................................................23
Après une intervention à l’intérieur de votre système.................................................................................................... 23
Outils recommandés............................................................................................................................................................23
Panneau avant (en option).................................................................................................................................................24
Retrait du panneau avant............................................................................................................................................. 24
Installation du panneau avant.......................................................................................................................................25
Capot du système............................................................................................................................................................... 25
Retrait du capot du système........................................................................................................................................25
Installation du capot du système................................................................................................................................. 26
Carénage à air...................................................................................................................................................................... 28
Retrait du carénage d’aération.....................................................................................................................................28
Installation du carénage d’aération.............................................................................................................................. 28
Ventilateurs de refroidissement.........................................................................................................................................29
Retrait d’un ventilateur................................................................................................................................................. 29
Installation d’un ventilateur...........................................................................................................................................30
du commutateur d’intrusion................................................................................................................................................31
Table des matières
3
Retrait du module du commutateur d’intrusion..........................................................................................................31
Installation du commutateur d’intrusion......................................................................................................................32
Fond de panier de disque....................................................................................................................................................33
Fond de panier de disque..............................................................................................................................................33
Retrait du fond de panier..............................................................................................................................................34
Installation du fond de panier de disque......................................................................................................................35
Acheminement des câbles..................................................................................................................................................36
Disques..................................................................................................................................................................................40
Retrait du support de disque........................................................................................................................................40
Installation du support de disque dur........................................................................................................................... 41
Retrait d’un disque dur installé de son support..........................................................................................................42
Installation du disque dans le support de disque........................................................................................................43
Retrait d’un cache de disque........................................................................................................................................44
Installation d’un cache de disque................................................................................................................................. 45
Lecteur optique (en option)...............................................................................................................................................45
Retrait du lecteur optique.............................................................................................................................................45
Installation du lecteur optique...................................................................................................................................... 46
Mémoire système................................................................................................................................................................ 47
Instructions relatives à la mémoire système...............................................................................................................47
Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire........................................................................... 48
Retrait d’un module de mémoire..................................................................................................................................49
Installation d’un module de mémoire...........................................................................................................................50
du processeur et du dissipateur de chaleur...................................................................................................................... 51
Retrait du dissipateur de chaleur..................................................................................................................................51
Installation du dissipateur de chaleur.......................................................................................................................... 52
Retrait du processeur....................................................................................................................................................54
Installation du processeur.............................................................................................................................................55
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.............................................................................. 55
Consignes d’installation des cartes d’extension........................................................................................................ 56
Retrait des cartes de montage pour carte d’extension............................................................................................ 58
Installation des cartes de montage pour carte d’extension..................................................................................... 58
Retrait de la carte d’extension hors de la carte de montage pour cartes d’extension......................................... 59
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension........................................ 61
Carte BOSS S2 (en option)............................................................................................................................................... 62
Retrait du module BOSS S2......................................................................................................................................... 62
Installation du module BOSS S2.................................................................................................................................. 64
Batterie du système............................................................................................................................................................ 66
Remise en place de la batterie du système................................................................................................................ 66
Module PERC avant à montage avant............................................................................................................................. 67
Retrait du module PERC avant à montage avant......................................................................................................67
Installation du module PERC avant à montage avant...............................................................................................68
Retrait de la carte PERC.............................................................................................................................................. 69
Installation de la carte PERC........................................................................................................................................ 70
Carte USB interne (en option)............................................................................................................................................71
Retrait de la carte USB interne en option................................................................................................................... 71
Installation de la carte USB interne............................................................................................................................. 72
Bloc d’alimentation.............................................................................................................................................................. 73
Fonctionnalité de disque de secours........................................................................................................................... 73
Retrait d’un bloc d’alimentation................................................................................................................................... 74
Installation d’un bloc d’alimentation.............................................................................................................................74
4
Table des matières
Retrait du cache du bloc d’alimentation..................................................................................................................... 75
Installation du cache de bloc d’alimentation............................................................................................................... 76
Carte intercalaire d’alimentation........................................................................................................................................ 76
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation.............................................................................................................76
Installation de la carte intercalaire d’alimentation...................................................................................................... 77
Module IDSDM (en option)................................................................................................................................................ 78
Retrait du module IDSDM............................................................................................................................................. 78
Installation du module IDSDM...................................................................................................................................... 79
Carte MicroSD..................................................................................................................................................................... 80
Retrait de la carte microSD.......................................................................................................................................... 80
Installation de la carte microSD.................................................................................................................................... 81
Carte système......................................................................................................................................................................82
Retrait de la carte système.......................................................................................................................................... 82
Installation de la carte système....................................................................................................................................83
Module TPM (Trusted Platform Module)........................................................................................................................ 85
Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module).....................................................................................86
Initialisation du TPM pour utilisateurs..........................................................................................................................87
Initialisation du module TPM 1.2 pour utilisateurs...................................................................................................... 87
Initialisation du TPM 2.0 pour utilisateurs................................................................................................................... 87
Panneau de configuration...................................................................................................................................................87
Retrait du panneau de configuration gauche............................................................................................................. 87
Installation du panneau de configuration gauche...................................................................................................... 88
Retrait du panneau de configuration droit..................................................................................................................89
Installation du panneau de configuration droit...........................................................................................................90
Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs.............................................................................................. 92
Connecteurs de la carte système......................................................................................................................................92
Paramètres des cavaliers de la carte système.................................................................................................................93
Désactivation d’un mot de passe oublié........................................................................................................................... 93
Chapitre 7: Diagnostics du système et codes des voyants.................................................................95
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système.................................................................................... 95
Codes du voyant LED iDRAC Direct................................................................................................................................. 95
Écran LCD............................................................................................................................................................................ 96
Affichage de l’écran d’accueil.......................................................................................................................................97
Menu Configuration.......................................................................................................................................................97
Menu Affichage..............................................................................................................................................................97
Codes des voyants de la carte NIC...................................................................................................................................98
Codes du voyant du bloc d’alimentation.......................................................................................................................... 98
Codes des voyants du disque............................................................................................................................................101
Utilisation des diagnostics du système.............................................................................................................................101
Diagnostics du système intégré Dell...........................................................................................................................101
Chapitre 8: Obtenir de l’aide......................................................................................................... 103
Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie............................................................................................. 103
Contacter Dell Technologies.............................................................................................................................................103
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)............................................ 103
QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R350......................................................................... 104
Obtention du support automatique avec SupportAssist.............................................................................................. 104
Table des matières
5
Chapitre 9: Ressources de documentation..................................................................................... 106
6
Table des matières
1
À propos du présent document
Ce document fournit une présentation du système, des informations sur l’installation et le remplacement des composants, les outils de
diagnostic et les consignes à suivre pour installer certains composants.
À propos du présent document
7
2
Présentation du système PowerEdge R350
Le système PowerEdge R350 est un serveur 1U qui prend en charge les éléments suivants :
● Un Processeurs Intel Xeon E-2300 ou un processeur Intel Pentium
● Quatre logements DIMM DDR4
● Deux blocs d’alimentation secteur redondants
● Jusqu’à quatre disques 3,5 pouces SAS/SATA enfichables à chaud
● Jusqu’à huit disques 2,5 pouces SAS/SATA enfichables à chaud
REMARQUE : Sauf indication contraire, toutes les instances de disques SAS et SATA sont appelés « disques » dans ce document.
Pour plus d’informations sur les disques pris en charge, voir www.dell.com/poweredgemanuals.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
Vue avant du système
Vue arrière du système
À l’intérieur du système
Localisation du code de service express et du numéro de série
Étiquette des informations système
Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des rails
Vue avant du système
Figure 1. Vue avant d’un système à 8 disques de 2,5 pouces
Tableau 1. Fonctionnalités disponibles à l’avant du système
Élément
Ports, panneaux et
logements
Icône
Description
1
Panneau de configuration
gauche
s.o.
Contient les voyants d’intégrité du système et d’ID système.
2
Disque
s.o.
Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système.
3
Panneau de configuration
droit
s.o.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro
iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
4
Étiquette d’informations
s.o.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient
des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC,
l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par
défaut à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le
mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC.
8
Présentation du système PowerEdge R350
Figure 2. Vue avant d’un système à 4 disques de 3,5 pouces
Tableau 2. Fonctionnalités disponibles à l’avant du système
Élément
Ports, panneaux et
logements
Icône
Description
1
Panneau de configuration
gauche
s.o.
Contient les voyants d’intégrité du système et d’ID système.
2
Lecteur optique
s.o.
Permet d’installer un lecteur optique pris en charge sur votre système.
3
Disque
s.o.
Permet d’installer les disques pris en charge sur votre système.
4
Panneau de configuration
droit
s.o.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro iDRAC Direct,
ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
5
Étiquette d’informations
s.o.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient
des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC,
l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut
à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe
sécurisé par défaut de l’iDRAC.
Pour plus d’informations sur les ports, voir les Caractéristiques techniques du serveur Dell EMC PowerEdge R350 sur la page de la
documentation du produit.
Pour plus d’informations sur les ports, consultez la section www.dell.com/poweredgemanuals.
Vue arrière du système
Figure 3. Vue arrière du système
Tableau 3. Vue arrière du système
Élément
Ports, panneaux ou
logements
Icône
Description
1
Connecteur série
Permet de connecter des périphériques série.
2
Ports Ethernet
Les ports Ethernet sont intégrés sur la carte système et fournissent la
connectivité réseau. Ces ports NIC peuvent également être partagés
avec l’iDRAC lorsque ses paramètres réseau sont définis sur le mode
partagé.
3
Logement 1 de carte
d’extension PCIe
Permet de connecter des cartes d’extension PCI Express.
Présentation du système PowerEdge R350
9
Tableau 3. Vue arrière du système (suite)
Élément
Ports, panneaux ou
logements
Icône
Description
4
Logement 2 de carte
d’extension PCIe
Permet de connecter des cartes d’extension PCI Express.
5
Logements de carte de
montage BOSS
Permet de connecter la carte de montage BOSS.
6
Bloc d’alimentation (PSU 2)
Indique le bloc d’alimentation
7
Bloc d’alimentation (PSU 1)
Indique le bloc d’alimentation
8
Prise jack CMA
Permet de vous connecter au voyant LED du bras de gestion des câbles.
9
Bouton d’identification du
système
Appuyez sur le bouton de l’ID du système :
● Pour localiser un système particulier dans un rack.
● Pour activer ou désactiver l’ID du système.
Pour réinitialiser l’iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pendant plus de 16 secondes.
REMARQUE :
● Pour réinitialiser l’iDRAC en utilisant l’ID du système, assurezvous que le bouton d’ID du système est activé dans la
configuration de l’iDRAC.
● En cas de blocage du système durant l’exécution de l’autotest de
démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système (pendant
plus de 5 secondes) pour accéder au mode de progression du
BIOS.
10
Port USB 3.2 Gen 1
Les ports USB sont à 9 broches et sont compatibles USB 3.0. Ces ports
vous permettent de connecter des périphériques USB au système.
11
Port USB 2.0
Les ports USB sont à 4 broches et sont compatibles USB 2.0. Ces ports
vous permettent de connecter des périphériques USB au système.
12
Port dédié à l’iDRAC
Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour en savoir plus, voir le
Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur www.dell.com/poweredgemanuals.
13
Port VGA
Permet de connecter un appareil d’affichage au système.
REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez le document Dell EMC PowerEdge R350 Technical Specifications
(Caractéristiques techniques du serveur Dell EMC PowerEdge R350) sur la page de la documentation du produit.
10
Présentation du système PowerEdge R350
À l’intérieur du système
Figure 4. À l’intérieur du système
1.
3.
5.
7.
9.
11.
Lecteur optique
Commutateur d’intrusion
Carte de montage papillon
Bloc d’alimentation 1 et bloc d’alimentation 2
Carte système
Module fPERC
2.
4.
6.
8.
10.
12.
Fond de panier de disque
Carte intercalaire d’alimentation
Module BOSS
Dissipateur de chaleur
Ventilateur
Étiquette d’informations
Localisation du code de service express et du numéro
de série
Le code de service express et le numéro de série uniques permettent d’identifier le système.
L’étiquette d’informations se trouve à l’avant à du système qui inclut des informations sur le système, telles que le numéro de série, le code
de service express, la date de fabrication, le NIC, l’adresse MAC, l’étiquette QRL, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à
l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
Présentation du système PowerEdge R350
11
Figure 5. Localisation du code de service express et du numéro de série
1.
2.
3.
4.
5.
Plaquette d’information (vue avant)
Plaquette d’information (vue arrière)
Étiquette OpenManage Mobile (OMM)
Étiquette avec l’adresse MAC et le mot de passe sécurisé pour le contrôleur iDRAC
Numéro de série, code de service express, étiquette QRL
L’étiquette MEST (Mini Enterprise Service Tag) se trouve à l’arrière du système et inclut le numéro de série (ST), le code de service
express (Exp Svc Code) et la date de fabrication (Mfg. Date). Le code de service express permet à Dell EMC d’orienter les appels de
support vers le technicien approprié.
Par ailleurs, les informations sur le numéro de série sont situées sur une étiquette apposée sur la paroi gauche du boîtier.
Étiquette des informations système
L’étiquette des informations système se trouve à l’arrière du capot du système.
Figure 6. Numéro de série express
12
Présentation du système PowerEdge R350
Figure 7. Informations sur la mémoire
Figure 8. Informations sur le service - présentation du schéma électrique
Présentation du système PowerEdge R350
13
Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement
des rails
Pour obtenir des informations spécifiques sur les solutions de rail compatibles avec votre système, reportez-vous au document Dell EMC
Enterprise Systems Rail Sizing and Rack Compatibility Matrix (Matrice de compatibilité rack et de dimensionnement des
rails des systèmes d’entreprise Dell EMC) disponible sur https://i.dell.com/sites/csdocuments/Business_solutions_engineeringDocs_Documents/en/rail-rack-matrix.pdf.
Ce document fournit les informations ci-dessous :
●
●
●
●
14
Informations spécifiques sur les types de rails et leurs fonctionnalités
Plage d’ajustement des rails pour différents types de brides de montage de rack
Profondeur des rails avec et sans accessoires de gestion des câbles
Types de racks supportés pour différents types de brides de montage de rack.
Présentation du système PowerEdge R350
3
Installation et configuration initiales du
système
Cette section décrit les tâches à effectuer lors de l’installation et la configuration initiales du système Dell EMC. La section suivante
présente les étapes générales pour configurer le système, ainsi que les guides de référence pour obtenir des informations détaillées.
Sujets :
•
•
•
Configuration du système
Configuration iDRAC
Ressources d’installation du système d’exploitation
Configuration du système
Procédez comme suit pour configurer le système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations, reportez-vous aux guides d’installation des rails et de gestion des câbles
associés à votre solution de gestion des rails/câbles sur www.dell.com/poweredgemanuals.
3. Branchez les périphériques sur le système, puis le système sur la prise électrique.
4. Mettez le système sous tension.
Pour plus d’informations sur la configuration du système, voir le Getting Started Guide (Guide de mise en route) fourni avec votre
système.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur la gestion des paramètres de base et des fonctionnalités du système, reportezvous au Dell EMC PowerEdge R350 BIOS and UEFI Reference Guide (Guide de référence de l’UEFI et du BIOS pour
Dell EMC PowerEdge R350) sur la page de la documentation du produit.
Configuration iDRAC
L’iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour vous rendre plus productif en tant qu’administrateur système et
améliorer la disponibilité générale des serveurs Dell EMC. L’iDRAC vous alerte des problèmes système, vous aide à effectuer la gestion à
distance et réduit le besoin d’accéder physiquement au système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :
Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d’abord configurer les paramètres réseau en fonction de
l’infrastructure de votre réseau. Par défaut, l’option Paramètres réseau est définie sur DHCP.
REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez en demander le paramétrage au moment de l’achat.
Vous pouvez configurer l’adresse IP de l’iDRAC en utilisant l’une des interfaces de la carte ci-dessous. Pour plus d’informations sur le
paramétrage de l’adresse IP de l’iDRAC, consultez les liens de documentation fournis dans le tableau ci-dessous.
Tableau 4. Interfaces de configuration de l’adresse IP de l’iDRAC
Interface
Liens de documentation
Utilitaire de configuration iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide
d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à
Installation et configuration initiales du système
15
Tableau 4. Interfaces de configuration de l’adresse IP de l’iDRAC (suite)
Interface
Liens de documentation
l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals ou pour connaître
les caractéristiques spécifiques du système Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated
Dell Remote Access Controller), accédez à https://www.dell.com/
poweredgemanuals > page de support produit de votre système
> Documentation.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente
de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation,
consultez l’article de la base de connaissances https://
www.dell.com/support/article/sln308699.
OpenManage Deployment Toolkit
Guide de l’utilisateur de Dell EMC OpenManage
Deployment Toolkit disponible à l’adresse https://www.dell.com/
openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit.
iDRAC Direct
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide
d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) à
l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals ou pour connaître
les caractéristiques spécifiques du système Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated
Dell Remote Access Controller), accédez à https://www.dell.com/
poweredgemanuals > page de support produit de votre système
> Documentation.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente
de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation,
consultez l’article de la base de connaissances https://
www.dell.com/support/article/sln308699.
Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller User's Guide (Guide d’utilisation de
Dell Lifecycle Controller) à l’adresse https://www.dell.com/
idracmanuals ou pour connaître les caractéristiques spécifiques du
système Dell Lifecycle Controller User's Guide (Guide d’utilisation
de Dell Lifecycle Controller), accédez à https://www.dell.com/
poweredgemanuals > page de support produit de votre système
> Documentation.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente
de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation,
consultez l’article de la base de connaissances https://
www.dell.com/support/article/sln308699.
REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous de brancher le câble Ethernet sur le port réseau dédié iDRAC ou utilisez le port
iDRAC Direct avec le câble USB. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un
système qui dispose d’un mode LOM partagé activé.
Options de connexion à l’iDRAC
Pour vous connecter à l’interface utilisateur web de l’iDRAC, ouvrez un navigateur et saisissez l’adresse IP.
Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que :
● Utilisateur de l’iDRAC
● Utilisateur de Microsoft Active Directory
● Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Dans l’écran de connexion qui s’affiche et si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, saisissez le mot de passe sécurisé
par défaut de l’iDRAC qui se trouve au verso de la plaque signalétique. Si vous n’avez pas choisi l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC,
saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut root et calvin. Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre
connexion directe ou votre carte à puce.
16
Installation et configuration initiales du système
REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC.
Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences iDRAC, consultez le tout dernier Guide de
l’utilisateur de Integrated Dell Remote Access Controller à l’adresse www.dell.com/idracmanuals.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, consultez l’article
de la base de connaissances https://www.dell.com/support/article/sln308699.
Vous pouvez également accéder à iDRAC à l’aide du protocole de ligne de commande (RACADM). Pour plus d’informations, consultez
Integrated Dell Remote Access Controller RACADM CLI Guide (Guide de la CLI RACADM de l’Integrated Dell Remote Access Controller)
disponible à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals.
Vous pouvez également accéder à iDRAC à l’aide de l’outil d’automatisation (API Redfish). Pour plus d’informations, consultez Integrated
Dell Remote Access Controller User's Guide Redfish API Guide (Guide de l’API Redfish du guide d’utilisation de l’Integrated Dell Remote
Access Controller) disponible à l’adresse https://developer.dell.com.
Ressources d’installation du système d’exploitation
Si le système est livré sans système d’exploitation, vous pouvez installer un système d’exploitation pris en charge à l’aide de l’une des
ressources indiquées dans le tableau ci-dessous. Pour plus d’informations sur l’installation du système d’exploitation, voir les liens de
documentation fournis dans le tableau ci-dessous.
Tableau 5. Ressources pour installer le système d’exploitation
Ressource
Liens de documentation
iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access
Controller)à l’adresse ou pour en savoir https://www.dell.com/idracmanuals plus sur le Integrated Dell
Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller)
système, accédez à https://www.dell.com/poweredgemanuals > page de support produit de votre système >
documentation.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la
documentation, consultez l’article de la base de connaissances sur https://www.dell.com/support/article/
sln308699.
Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller User's Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller)à l’adresse ou pour
connaître les https://www.dell.com/idracmanuals caractéristiques spécifiques Dell Lifecycle Controller User's
Guide (Guide d’utilisation de Dell Lifecycle Controller) du système, accédez à https://www.dell.com/
poweredgemanuals > page de support produit de votre système > documentation. Dell recommande
d’utiliser Lifecycle Controller pour installer le système d’exploitation, puisque tous les pilotes obligatoires sont
installés sur le système.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la
documentation, consultez l’article de la base de connaissances sur https://www.dell.com/support/article/
sln308699.
OpenManage Deploym
ent Toolkit
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’installation et des didacticiels vidéo sur les systèmes d’exploitation supportés par
les systèmes PowerEdge, consultez le document Supported Operating Systems for Dell EMC PowerEdge systems (Systèmes
d’exploitation supportés par les systèmes Dell EMC PowerEdge).
Options de téléchargement du micrologiciel
Vous pouvez télécharger le firmware depuis le site de support Dell. Pour plus d’informations sur le firmware de téléchargement, consultez
la section Téléchargement des pilotes et du firmware.
Vous pouvez également utiliser l’une des options suivantes pour télécharger le micrologiciel. Pour plus d’informations sur le téléchargement
du firmware, voir les liens de documentation fournis dans le tableau ci-dessous.
Installation et configuration initiales du système
17
Tableau 6. Options de téléchargement du micrologiciel
Option
Lien de documentation
À l’aide du contrôleur Integrated Dell Remote Access Controller
Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC)
www.dell.com/idracmanuals
À l’aide de Dell Repository Manager (DRM)
www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager
À l’aide de Dell Server Update Utility (SUU)
www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility
À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)
www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit
Utilisation du support virtuel iDRAC
www.dell.com/idracmanuals
Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système
d’exploitation
Vous pouvez également utiliser l’une des options suivantes pour télécharger et installer les pilotes du système d’exploitation. Pour plus
d’informations sur le téléchargement ou l’installation des pilotes du système d’exploitation, voir les liens de documentation fournis dans le
tableau ci-dessous.
Tableau 7. Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation
Option
Documentation
Site de support Dell EMC
Section Téléchargement des pilotes et du micrologiciel.
Support virtuel iDRAC
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide
d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller)à l’adresse
ou pour en savoir https://www.dell.com/idracmanuals plus sur
le Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide
d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller) système,
accédez à https://www.dell.com/poweredgemanuals > page de
support produit de votre système > documentation.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente
de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation,
consultez https://www.dell.com/support/article/sln308699.
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Il est recommandé de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur
votre système.
Prérequis
Assurez-vous d’effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/drivers.
2. Saisissez le numéro de série du système dans la zone Saisir un numéro de série Dell, un identifiant de produit Dell EMC ou un
modèle, puis appuyez sur Entrée.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, cliquez sur Parcourir tous les produits et accédez à votre produit.
3. Sur la page produit affichée, cliquez sur Pilotes et téléchargements.
Sur la page Pilotes et téléchargements, tous les pilotes applicables au système s’affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
18
Installation et configuration initiales du système
4
Validation de la configuration minimale pour
le POST et de la configuration de gestion des
système
Cette section décrit la validation de la configuration matérielle minimale pour le POST et de la configuration de gestion des système du
système Dell EMC.
Sujets :
•
•
Configuration minimale pour l’auto-test au démarrage (POST)
Validation de la configuration
Configuration minimale pour l’auto-test au démarrage
(POST)
Les trois composants répertoriés ci-dessous constituent la configuration minimale pour l’autotest de démarrage (POST) :
●
●
●
●
●
Processeur
Un module de mémoire (DIMM) dans le socket A1
Un bloc d’alimentation
Carte système
Carte intermédiaire d’alimentation (PIB) et câble
Validation de la configuration
La nouvelle génération de PowerEdge systèmes offre une flexibilité accrue d’interconnexion et des fonctionnalités avancées de gestion
iDRAC pour collecter des informations de configuration système précises et signaler des erreurs de configuration.
Lorsque le système est mis sous tension, des informations sur les câbles installés, les cartes de montage, les fonds de panier, la carte
flottante (adaptateur fPERC tel que BOSS) et le processeur sont fournies par le circuit CPLD et les cartes de mémoire du fond de panier
sont analysées. Ces informations constituent une configuration unique, qui est comparée avec l’une des configurations homologuées
stockées dans un tableau entretenu par iDRAC.
Un ou plusieurs capteurs sont attribués à chacun des éléments de configuration. Lors de l’auto-test au démarrage (POST), toute erreur de
validation de la configuration est consignée dans le journal SEL (System Event Log)/LifeCycle (LC). Les événements signalés sont classés
dans le tableau des erreurs de validation de la configuration.
Tableau 8. Erreur de validation de la configuration
Erreur
Description
Cause possible et
recommandations
Exemple
Erreur de
configuration
Un élément de configuration dans la
correspondance la plus proche contient un
élément inattendu et ne correspond à aucune
configuration Dell homologuée.
Configuration incorrecte
Erreur de configuration : câble de
fond de panier CTRS_SRC_SA1 et BPDST_SA1
Les éléments signalés
dans les erreurs HWC8010
ne sont pas assemblés
correctement. Vérifiez le
positionnement de l’élément
Erreur de configuration : PLANAR_SL7
de câble SL et CTRL_DST_PA1
Validation de la configuration minimale pour le POST et de la configuration de gestion des système
19
Tableau 8. Erreur de validation de la configuration (suite)
Erreur
Description
Cause possible et
recommandations
Exemple
(câble, carte de montage,
etc.) dans le système.
Configuration
manquante
Le contrôleur iDRAC a trouvé un
élément de configuration manquant dans la
correspondance la plus proche détectée.
Câble, périphérique ou
composant manquant ou
endommagé
Configuration manquante : adaptateur
PERC/HBA avant de carte flottante
Un élément ou câble
Configuration manquante :
manquant est signalé dans
PLANAR_SL8 de câble SL et
les journaux d’erreurs
CTRL_DST_PA1
HWC8010. Installez l’élément
manquant (câble, carte de
montage, etc.).
Erreur de
Un élément de configuration ne répond pas
communication au contrôleur iDRAC à l’aide de l’interface de
gestion lors de l’exécution d’une vérification
de l’inventaire.
Communication de la bande
latérale de gestion des
systèmes
Erreur de communication : fond de
panier 2
Débranchez l’alimentation
secteur, réinstallez l’élément
et remplacez l’élément si le
problème persiste.
Messages d’erreur
Cette section décrit les messages d’erreur qui s’affichent à l’écran lors de l’auto-test de démarrage (POST) ou dans le journal SEL
(système Event Log)/LC (Lifecycle).
Tableau 9. Message d’erreur HWC8010
Code d’erreur
HWC8010
Message
L’opération de vérification de la configuration du système a provoqué le problème suivant concernant le type de
composant indiqué
Arguments
Carte de montage, carte flottante (adaptateur fPERC tel que BOSS), fond de panier, processeur, câble ou
autres composants
Description détaillée
Le problème identifié dans le message est observé au cours de l’opération de vérification de la configuration du
système.
Action recommandée
Effectuez les opérations suivantes, puis réessayez l’opération :
1. Débranchez l’alimentation d’entrée.
2. Assurez-vous que la connexion des câbles et le positionnement des composants sont corrects. Si le
problème persiste, contactez le prestataire de services.
Catégorie
Intégrité du système (HWC = Configuration matérielle)
Gravité
Critique
ID d’interruption/
d’événement
2329
Tableau 10. Message d’erreur HWC8011
Code d’erreur
HWC8011
Message
L’opération de vérification de la configuration du système provoquait plusieurs problèmes impliquant le type de
composant indiqué
Arguments
Carte de montage, carte flottante (adaptateur fPERC tel que BOSS), fond de panier, processeur, câble ou
autres composants
Description détaillée
Plusieurs problèmes sont observés durant l’opération de vérification de la configuration du système.
20
Validation de la configuration minimale pour le POST et de la configuration de gestion des système
Tableau 10. Message d’erreur HWC8011 (suite)
Code d’erreur
HWC8011
Action recommandée
Effectuez les opérations suivantes, puis réessayez l’opération :
1. Débranchez l’alimentation d’entrée.
2. Assurez-vous que la connexion des câbles et le positionnement des composants sont corrects. Si le
problème persiste, contactez le prestataire de services.
Catégorie
Intégrité du système (HWC = Configuration matérielle)
Gravité
Critique
Validation de la configuration minimale pour le POST et de la configuration de gestion des système
21
5
Installation et retrait des composants du
système
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système
Après une intervention à l’intérieur de votre système
Outils recommandés
Panneau avant (en option)
Capot du système
Carénage à air
Ventilateurs de refroidissement
du commutateur d’intrusion
Fond de panier de disque
Acheminement des câbles
Disques
Lecteur optique (en option)
Mémoire système
du processeur et du dissipateur de chaleur
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
Carte BOSS S2 (en option)
Batterie du système
Module PERC avant à montage avant
Carte USB interne (en option)
Bloc d’alimentation
Carte intercalaire d’alimentation
Module IDSDM (en option)
Carte MicroSD
Carte système
Module TPM (Trusted Platform Module)
Panneau de configuration
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque système est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
AVERTISSEMENT : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes.
L’utilisation du système sans que le capot du système soit en place peut entraîner des dommages sur les composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de service et support. Tout dommage provoqué
par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants
internes du système.
22
Installation et retrait des composants du système
PRÉCAUTION : Pour assurer le fonctionnement et le refroidissement adéquats, l’ensemble des ventilateurs et des baies
du système doivent être occupés en permanence par un composant ou un cache.
REMARQUE : Remplacement d’un PSU échangeable à chaud, après le prochain démarrage du serveur : le nouveau PSU est
automatiquement mis à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour effectuer la mise à jour vers la
dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Lifecycle
Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals.
REMARQUE : Remplacement d’une carte de contrôleur de stockage, FC ou NIC défectueuse par une carte de même type après
la mise sous tension du système : la nouvelle carte est automatiquement mise à jour en reprenant le firmware et la configuration de
celle défectueuse. Pour effectuer la mise à jour vers la dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Lifecycle Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals.
PRÉCAUTION : N’installez pas de processeurs graphiques, de cartes réseau ou d’autres appareils PCIe sur votre
système qui n’ont pas été validés, ni testés par Dell. Les dommages causés par l’installation d’un matériel ni autorisé, ni
validé entraînent la nullité absolue de la garantie du système.
Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système
Prérequis
Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
1. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
2. Débranchez le système de la prise électrique et déconnectez les périphériques.
3. Le cas échéant, retirez le système du rack.
Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’installation des rails associé à votre solution de rails à l’adresse www.dell.com/
poweredgemanuals.
4. Retirez le capot du système.
Après une intervention à l’intérieur de votre système
Prérequis
Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
1. Remettez en place le capot du système.
2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack.
Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’installation des rails associé à votre système à l’adresse www.dell.com/
poweredgemanuals.
3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise électrique, puis mettez le système sous tension.
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
● La clé du verrou du cadre. Cette clé n’est nécessaire que si votre système comprend un panneau.
● Tournevis cruciforme Phillips n° 1
● Tournevis cruciforme Phillips n° 2
● Un tournevis Torx T15
● Tournevis à douille hexagonale de 5 mm
● Pointe en plastique
Installation et retrait des composants du système
23
●
●
●
●
Un tournevis à lame plate de 6 mm
Bracelet antistatique connecté à une prise de terre
Tapis antistatique
Pinces à bec
Panneau avant (en option)
REMARQUE : L’écran LCD est disponible (en option) sur le panneau avant. Si le panneau avant est pourvu d’un écran LCD, voir la
section Écran LCD.
Retrait du panneau avant
La procédure de retrait du panneau avant est identique avec ou sans l’écran LCD.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Gardez la clé du panneau à portée de main.
REMARQUE : La clé du panneau est incluse dans le package du panneau d’écran LCD.
Étapes
1. Déverrouillez le panneau.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection et tirez sur l’extrémité gauche du panneau.
3. Décrochez l’extrémité droite et retirez le panneau.
Figure 9. Retrait du panneau avant avec l’écran LCD
Étapes suivantes
Remettez en place le panneau avant.
24
Installation et retrait des composants du système
Installation du panneau avant
La procédure d’installation du panneau avant est identique avec ou sans écran LCD.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Identifiez et retirez la clé du panneau.
REMARQUE : La clé du panneau est incluse dans le package du panneau d’écran LCD.
Étapes
1. Alignez et insérez les languettes situées sur le panneau dans les encoches situées sur le système.
2. Appuyez sur le cadre jusqu’à ce que le bouton d’éjection s’enclenche.
3. Verrouillez le cadre.
Figure 10. Installation du panneau avant avec l’écran LCD
Capot du système
Retrait du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
3. Débranchez le système de la prise électrique et déconnectez-le de ses périphériques.
Installation et retrait des composants du système
25
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis plat de 1/4 pouce ou d’un tournevis cruciforme nº 2, tournez le verrou dans le sens antihoraire pour le
déverrouiller.
2. Soulevez le loquet de déverrouillage jusqu’à ce que le capot du système glisse vers l’arrière.
3. Soulevez le capot du système.
Figure 11. Retrait du capot du système
Étapes suivantes
Remettez en place le capot du système.
Installation du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement routés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à
l’intérieur du système.
Étapes
1. Alignez les pattes du capot du système avec les fentes de guidage situées sur le système.
2. Fermez le loquet de déverrouillage du capot du système.
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou dans le sens horaire pour le verrouiller.
26
Installation et retrait des composants du système
Figure 12. Installation du capot du système
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Installation et retrait des composants du système
27
Carénage à air
Retrait du carénage d’aération
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer
rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
Tenez le carénage d’aération par les deux extrémités et soulevez-le pour le retirer du système.
Figure 13. Retrait du carénage d’aération
Étapes suivantes
Replacez le carénage d’aération.
Installation du carénage d’aération
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
1. Alignez le logement situé sur le carénage d’aération avec le dispositif d’espacement du boîtier.
2. Abaissez le carénage d’aération dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné.
28
Installation et retrait des composants du système
Figure 14. Installation du carénage d’aération
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Ventilateurs de refroidissement
Retrait d’un ventilateur
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le carénage d’aération.
Déplacez les câbles pour accéder au connecteur du câble du ventilateur situé sur la carte système.
REMARQUE : Observez l’acheminement des câbles du ventilateur ou notez-le.
Étapes
1. Appuyez sur les pattes de dégagement situées sur le connecteur du câble du ventilateur et déconnectez le câble de la carte système.
2. Soulevez le ventilateur pour l’extraire de son bâti.
Installation et retrait des composants du système
29
Figure 15. Retrait d’un ventilateur
Étapes suivantes
Remplacez un ventilateur.
Installation d’un ventilateur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
1. Baissez le ventilateur de refroidissement dans le bâti jusqu’à ce qu’il soit correctement positionné.
2. Appuyez sur les pattes de dégagement situées sur le connecteur du câble du ventilateur et connectez le câble à la carte système.
REMARQUE : Procédez au routage adapté du câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
30
Installation et retrait des composants du système
Figure 16. Installation d’un ventilateur
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
du commutateur d’intrusion
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Retrait du module du commutateur d’intrusion
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Débranchez et retirez le câble du commutateur d’intrusion du connecteur de la carte système.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez la vis fixant le module du commutateur d’intrusion.
3. Soulevez le module de commutateur pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système
31
Figure 17. Retrait du module du commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
Replacez le commutateur d’intrusion.
Installation du commutateur d’intrusion
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Alignez et insérez le module de commutateur d’intrusion dans le logement jusqu’à ce qu’il soit correctement inséré dans le logement
situé sur le système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez la vis du module de commutateur d’intrusion.
3. Branchez le câble du commutateur d’intrusion sur le connecteur de la carte système.
REMARQUE : Procédez au routage adapté du câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
32
Installation et retrait des composants du système
Figure 18. Installation du commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Fond de panier de disque
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Fond de panier de disque
Selon la configuration de votre système, les fonds de panier de disques pris en charge par le système R350 sont répertoriés ici :
Tableau 11. Options de fond de panier prises en charge pour le système R350
Système
PowerEdge R350
Options de disques durs prises en charge
Fond de panier pour 4 disques SAS, SATA de 3,5 pouces
Fond de panier à 8 disques SAS ou SATA de 2,5 pouces
Figure 19. Fond de panier de 4 disques de 3,5 pouces
1. BP_PWR_1 (câbles d’alimentation et de transmission du fond de panier à la carte intercalaire d’alimentation)
2. BP_DST_SA1 (connecteur SAS/SATA)
3. BP_PWR_CTRL (alimentation du fond de panier)
Installation et retrait des composants du système
33
Figure 20. Fond de panier de 8 disques de 2,5 pouces
1. BP_PWR_1 (câbles d’alimentation et de transmission du fond de panier à la carte intercalaire d’alimentation)
2. BP_DST_SA1 (connecteur SAS/SATA)
3. BP_PWR_CTRL (alimentation du fond de panier)
Retrait du fond de panier
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez les disques du système avant de
retirer le fond de panier.
PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque et étiquetez-les temporairement avant de retirer les
disques afin de les réinstaller dans le même emplacement.
REMARQUE : La procédure de retrait du fond de panier est similaire pour toutes les configurations de fond de panier.
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le carénage d’aération.
Retirez tous les disques.
S’ils sont installés, déconnectez l’alimentation du lecteur optique et les câbles de signal du système.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
6. Débranchez les câbles du fond de panier de disques à partir des connecteurs sur la carte système.
Étapes
1. Appuyez sur les pattes de dégagement bleues pour dégager le fond de panier de disques des crochets situés sur le système.
2. Soulevez le fond de panier de disques pour l’extraire du système.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le fond de panier, assurez-vous que vous déplacez les câbles du panneau de
configuration à partir des attaches de routage des câbles avant de retirer le fond de panier.
34
Installation et retrait des composants du système
Figure 21. Retrait du fond de panier
Étapes suivantes
Remettez en place le fond de panier de disques.
Installation du fond de panier de disque
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le carénage d’aération.
Retirez tous les disques.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le fond de panier, assurez-vous de retirer les câbles du panneau de configuration à
partir des attaches de routage des câbles avant de retirer le fond de panier.
REMARQUE : Procédez au routage adapté du câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
Étapes
1. Utilisez les crochets du système comme guides pour aligner les logements du fond de panier avec les guides situés sur le système.
2. Insérez le fond de panier dans les guides et abaissez le fond de panier jusqu’à ce que les pattes de dégagement bleues s’enclenchent.
Installation et retrait des composants du système
35
Figure 22. Installation du fond de panier de disque
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Rebranchez tous les câbles au fond de panier.
Installez tous les disques.
Installez le carénage d’aération.
Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Acheminement des câbles
Figure 23. Acheminement des câbles : fond de panier pour 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces
36
Installation et retrait des composants du système
Tableau 12. Description des connecteurs pour fond de panier pour 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces
De
À
BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation du fond de panier)
SIG_PWR_1 (connecteur d’alimentation de la carte PIB)
BP_DST_SA1 (connecteur SATA du fond de panier, marquage du
câble BP SA1)
CTRL_SRC_SA1 (connecteur de signal du module PERC)
Figure 24. Acheminement des câbles : fond de panier pour 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces avec carte de montage
papillon et carte BOSS
Tableau 13. Description des connecteurs pour fond de panier pour 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces avec
carte de montage papillon et carte BOSS
De
À
J_PWR_1 (connecteur de carte BOSS)
BOSS_PWR (connecteur d’alimentation de la carte BOSS sur la
carte système)
LEFT EAR (connecteur LEFT EAR)
LEFT_LED (connecteur LEFT_LED)
RIGHT EAR (connecteur RIGHT EAR)
CTRL_PNL (connecteur du panneau avant)
INTRUDER
R_INTRUSION
Installation et retrait des composants du système
37
Figure 25. Acheminement des câbles : fond de panier pour 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces avec fPERC et carte BOSS
Tableau 14. Description des connecteurs pour fond de panier pour 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces avec
fPERC et carte BOSS
De
À
J_PWR_1 (connecteur de carte BOSS)
SL2_PCH_PA2 (connecteur de signal de la carte système,
marquage du câble SL2_PCH_PA2)
ODD_PWR_1 (connecteur d’alimentation du lecteur optique)
HDD/ODD_PWR (connecteur d’alimentation de la carte HDD/
ODD)
ODD_SIGNAL (connecteur de signal ODD)
SATA_ODD (connecteur SATA de lecteur optique)
CTRL_DST_PA1 (connecteur fPERC sur le fond de panier)
Logement PERC interne sur la carte système
Figure 26. Acheminement des câbles : fond de panier pour 8 disques SATA de 2,5 pouces avec carte PERC interne
38
Installation et retrait des composants du système
Tableau 15. Description des connecteurs pour fond de panier pour 8 disques SATA de 2,5 pouces avec carte
PERC interne
De
À
BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation du fond de panier)
SIG_PWR_1 (connecteur d’alimentation PIB)
BP_DST_SA1 (connecteur SATA du fond de panier, marquage du
câble BP SA1)
CTRL_SRC_SA1 (connecteur de signal du module PERC)
Figure 27. Acheminement des câbles : fond de panier pour 8 disques SAS ou SATA de 2,5 pouces avec PIB
Tableau 16. Description des connecteurs pour fond de panier pour 8 disques SAS ou SATA de 2,5 pouces avec
PIB
De
À
BP_PWR_1 (connecteur d’alimentation du fond de panier)
SIG_PWR_1 (connecteur d’alimentation PIB)
SYS (connecteur de la carte interposeur d’alimentation)
P1 (connecteur d’alimentation système)
CPU (connecteur de la carte interposeur d’alimentation)
P2 (connecteur d’alimentation du processeur)
PIB_SIG_1 (connecteur de signal de la carte interposeur
d’alimentation)
J_PIB1 (connecteur PIB)
Installation et retrait des composants du système
39
Figure 28. Acheminement des câbles : fond de panier pour 8 disques SAS ou SATA de 2,5 pouces avec panneau de
configuration
Tableau 17. Description des connecteurs pour fond de panier pour 8 disques SAS ou SATA de 2,5 pouces avec
panneau de configuration
De
À
J_PWR_1 (connecteur de carte BOSS)
SL2_PCH_PA2 (connecteur de signal de la carte système,
marquage du câble SL2_PCH_PA2)
LEFT EAR (connecteur LEFT EAR)
LEFT_LED (connecteur LEFT_LED)
RIGHT_EAR (connecteur RIGHT_EAR)
CTRL_PNL (connecteur du panneau avant)
Disques
Retrait du support de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. S’il est installé, retirez le panneau avant.
3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion. Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de
la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation
de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en
charge le retrait et l’installation à chaud de disques.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge
l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque.
2. À l’aide de la poignée de dégagement du support de disque, faites glisser le support de disque pour le retirer de son logement.
40
Installation et retrait des composants du système
Figure 29. Retrait d’un support de disque
Étapes suivantes
Installez un support de disque ou un cache de disque.
Installation du support de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation
de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en
charge le retrait et l’installation de disques.
PRÉCAUTION : La combinaison de disques durs SAS et SATA dans un même volume RAID n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si
vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé,
vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le système d’exploitation prenne en charge
l’échange de lecteurs à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque échangeable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque
commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient
des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont
immédiatement perdues après l’installation du disque.
REMARQUE : Assurez-vous que la poignée de dégagement du support de disque est en position ouverte avant d’insérer le support
dans le logement.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. S’il est installé, retirez le panneau avant.
3. Retirez le support de disque ou retirez le cache de disque lorsque vous souhaitez assembler les disques au système.
Étapes
1. Tenez la poignée de dégagement et extrayez le support de disque du logement du disque en le faisant glisser.
2. Fermez la poignée de dégagement du support de disque afin de maintenir le disque en place.
Installation et retrait des composants du système
41
Figure 30. Installation d’un support de disque
Étapes suivantes
S’il a été retiré, installez le panneau avant.
Retrait d’un disque dur installé de son support
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis des rails du support de disque dur.
REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté d’une vis Torx, utilisez un tournevis Torx 6 (pour le lecteur
2,5 pouces) ou un tournevis Torx 8 (pour le lecteur 3,5 pouces) pour retirer le disque.
2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
42
Installation et retrait des composants du système
Figure 31. Retrait d’un disque dur installé de son support
Étapes suivantes
Installez le disque dans le support de disque.
Installation du disque dans le support de disque
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont bien serrées à 4 in-lb.
Étapes
1. Insérez le disque dur dans le support en plaçant le connecteur du disque vers l’arrière du support.
2. Alignez les trous de vis situés sur le disque dur avec ceux situés sur le support.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez le disque au support de disque en serrant les vis.
REMARQUE : Si le support de disque dur ou SSD est doté d’une vis Torx, utilisez un tournevis Torx 6 (pour le lecteur
2,5 pouces) ou un tournevis Torx 8 (pour le lecteur 3,5 pouces) pour installer le disque.
Installation et retrait des composants du système
43
Figure 32. Installation d’un disque dans un support de disque
Étapes suivantes
Installez un support de disque dur.
Retrait d’un cache de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. S’il est installé, retirez le panneau avant.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans
tous les logements de disque vides.
Étapes
Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque.
Figure 33. Retrait d’un cache de disque
Étapes suivantes
Installez un disque ou remettez en place le cache de disque.
44
Installation et retrait des composants du système
Installation d’un cache de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. S’il est installé, retirez le panneau avant.
Étapes
Faites glisser le cache de disque dans le logement de disque jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche.
Figure 34. Installation d’un cache de disque
Étapes suivantes
S’il a été retiré, installez le panneau avant.
Lecteur optique (en option)
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Retrait du lecteur optique
Les procédures de retrait d’un lecteur optique et d’un cache de lecteur optique sont identiques.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. S’il est installé, retirez le panneau avant.
Étapes
1. Déconnectez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs situés sur le lecteur optique.
REMARQUE : Lorsque vous retirez le câble, prenez note de son acheminement.
2. Pour libérer le lecteur optique, appuyez sur la patte de dégagement et poussez le lecteur vers l’avant du système.
3. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système.
Installation et retrait des composants du système
45
Figure 35. Retrait du lecteur optique
Étapes suivantes
1. Réinstallez le lecteur optique.
REMARQUE : Les caches doivent être installés dans les logements de lecteur optique vides pour conserver la certification FCC
du système. Les caches vous permettent également de protéger le système contre la poussière et les saletés, et facilitent le
refroidissement et la ventilation de ce dernier.
Installation du lecteur optique
La procédure est identique à celle d’installation d’un lecteur optique et de son cache.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. S’il est installé, retirez le cache du lecteur optique en dégageant le loquet situé du côté gauche ou droit, et extrayez-le du système.
REMARQUE : Procédez au routage adapté du câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
4. S’il est installé, retirez le panneau avant.
Étapes
1. Insérez le lecteur optique jusqu’à ce que la patte de dégagement bleue se verrouille dans le logement situé sur le système.
2. Alignez le lecteur optique avec son logement situé à l’avant du système.
REMARQUE : Procédez au routage adapté du câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
46
Installation et retrait des composants du système
Figure 36. Installation du lecteur optique
3. Branchez les câbles d’alimentation et de données sur les connecteurs situés la carte système.
Étapes suivantes
1. S’il a été retiré, installez le panneau avant.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Mémoire système
Instructions relatives à la mémoire système
Le système PowerEdge R350 prend en charge les barrettes DIMM DDR4 sans registre (UDIMM). La mémoire système contient les
instructions qui sont exécutées par le processeur.
Le système comporte 4 sockets de mémoire répartis en 2 canaux pour le processeur.
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Tableau 18. Canaux de mémoire
Processeur
Canal A
Canal B
Processeur 1
A1, A3
A2, A4
Installation et retrait des composants du système
47
Figure 37. Emplacement des sockets de mémoire
Tableau 19. Tableau des mémoires prises en charge
Type de
module DI
MM
Rang
Capacité
Tension nominale et vitesse de
la mémoire DIMM
Vitesse de
fonctionnement des
barrettes DIMM par canal
(DPC)
UDIMM
1R
8 Go et 16 Go
DDR4 (1,2 V), 3 200 MT/s
3 200 MT/s
2R
32 Go
DDR4 (1,2 V), 3 200 MT/s
3 200 MT/s
Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire
Pour optimiser les performances de votre système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire de votre
système. Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre
pas, qu’il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu’il fonctionne avec une mémoire réduite.
Le bus mémoire peut fonctionner à des vitesses allant jusqu’à 2 933 MT/s selon les facteurs suivants :
●
●
●
●
le profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur])
Vitesse DIMM maximale prise en charge du processeur
Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM
Rangée des modules DIMM
REMARQUE : La valeur en MT/s indique la vitesse du module DIMM en méga-transferts par seconde.
Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d’exécuter le système avec
n’importe quelle configuration d’architecture de chipset valide. Voici les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire :
● Toutes les barrettes DIMM doivent être des DDR4.
● Si des modules de mémoire de vitesses différentes sont installés, ils fonctionnent à la vitesse la plus lente.
● Installez des barrettes de mémoire dans les sockets uniquement si un processeur est installé.
○ Pour les systèmes à processeur unique, les sockets A1 à A4 sont disponibles.
48
Installation et retrait des composants du système
● En mode Optimiseur, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64 bits et fournissent des performances
mémoire optimisées.
REMARQUE : La vitesse DIMM est limitée à 2 933 MT/s lors de l’association de modules DIMM à deux rangées avec des
modules DIMM à une ou deux rangées dans le même canal.
Tableau 20. Règles d’installation de mémoire
Processeur
Configuration
Population de la mémoire
Informations sur
l’installation de mémoire
Monoprocesseur
Optimiseur (canal
indépendant) ordre
d’insertion des modules
A{1}, A{2}, A{3}, A{4}
1, 2, 3 ou 4 barrettes DIMM
sont prises en charge.
● Remplissez en premier tous les sockets avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires.
● La configuration d’une mémoire déséquilibrée ou d’un nombre impair de canaux de mémoire provoque une perte de performances, et
le système risque de ne pas identifier les modules de mémoire installés. Par conséquent, occupez toujours de manière identique les
canaux de mémoire avec des modules DIMM identiques afin d’en optimiser les performances.
Retrait d’un module de mémoire
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le carénage d’aération.
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l’arrêt du système.
Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
REMARQUE : Pour assurer le bon refroidissement du système, des modules de mémoire factices doivent être installés dans tout
socket de mémoire inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l’intention d’installer des modules de mémoire dans ces
sockets.
Étapes
1. Localisez le socket de module de mémoire approprié.
2. Pour dégager la barrette de mémoire de son socket, appuyez simultanément sur les dispositifs d’éjection situés de part et d’autre du
socket de barrette de mémoire pour l’ouvrir entièrement.
PRÉCAUTION : Ne tenez les modules de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu
du module de mémoire ou les contacts métalliques.
3. Soulevez le module de mémoire pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système
49
Figure 38. Retrait d’un module de mémoire
Étapes suivantes
1. Remettez en place le module de mémoire.
2. Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. La procédure d’installation
d’un cache de barrette de mémoire est semblable à la procédure pour installer une barrette de mémoire.
REMARQUE : Si un seul processeur est installé dans le système, installez les caches de module de mémoire dans les sockets de
mémoire du processeur 2.
.
Installation d’un module de mémoire
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Localisez le socket de module de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les modules de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu
du module de mémoire ou les contacts métalliques.
2. Si un mémoire de mémoire est installé dans le socket, retirez-le.
REMARQUE : Assurez-vous que les loquets d’éjection du socket sont entièrement ouverts avant d’installer le module de
mémoire.
3. Alignez le connecteur de bord du module de mémoire sur le repère d’alignement du socket du module de mémoire, puis insérez le
module de mémoire dans le socket.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le module de mémoire ou le socket de module de mémoire au cours de
l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas le module de mémoire ; insérez les deux extrémités du module de mémoire
en même temps.
REMARQUE : La clé d’alignement du socket de module de mémoire permet de garantir que le module est inséré dans le bon
sens.
50
Installation et retrait des composants du système
PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités
du module de mémoire.
4. Appuyez sur le module de mémoire avec les pouces jusqu’à ce que les dispositifs d’éjection s’enclenchent. Si le module de mémoire est
installé correctement, les leviers s’alignent sur ceux des autres sockets équipés de modules.
Figure 39. Installation d’un module de mémoire
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
3. Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au Menu principal de la
configuration système > BIOS du système > Paramètres de la mémoire. Dans l’écran Memory Settings (Paramètres de la
mémoire), la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée.
4. Si la Taille de la mémoire système est incorrecte, un ou plusieurs modules de mémoire peuvent ne pas avoir été installés correctement.
Vérifiez que les modules sont correctement insérés dans leur socket.
5. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système.
du processeur et du dissipateur de chaleur
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Retrait du dissipateur de chaleur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le carénage d’aération.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent brûlants au toucher un certain temps après la mise hors tension
du système. Laissez refroidir le dissipateur de chaleur et le processeur avant de les manipuler.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis situées sur le dissipateur de chaleur dans l’ordre indiqué ci-dessous :
a. Desserrez la première vis de trois tours.
Installation et retrait des composants du système
51
b. Desserrez la vis diagonalement opposée à la première vis que vous avez desserrée.
c. Répétez la procédure pour les deux autres vis.
d. Revenez à la première vis et desserrez-la complètement.
2. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le retirer du système.
Figure 40. Retrait du dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
Retirez le processeur .
Installation du dissipateur de chaleur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon
doux non pelucheux.
2. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse en forme de spirale carrée sur la
partie supérieure du processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d’atteindre et de contaminer le socket de
processeur.
REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l’avoir utilisée.
52
Installation et retrait des composants du système
Figure 41. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur
3. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur, l'extrémité du câble face au support de disque.
4. Alignez les vis du dissipateur de chaleur avec les vis à entretoise de la carte système.
5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis dans l’ordre suivant pour fixer le dissipateur de chaleur sur la carte système.
a. Serrez la première vis de trois tours.
b. Serrez la vis diagonalement opposée à la vis que vous venez de serrer.
6. Répétez la procédure pour les deux autres vis.
7. Revenez à la première vis et serrez-la.
Figure 42. Installation du dissipateur de chaleur
Installation et retrait des composants du système
53
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Retrait du processeur
Prérequis
AVERTISSEMENT : Le processeur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez le
processeur refroidir avant de le retirer.
PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son socket est très forte. Si vous ne maintenez
pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement.
REMARQUE : Ne retirez le processeur que pour le remplacer ou pour remplacer la carte système. Cette procédure n’est pas
nécessaire lors du remplacement d’un module de dissipateur de chaleur.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le carénage d’aération.
Retirez le dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Un message d’erreur de décharge de la batterie CMOS ou de la somme de contrôle CMOS peut
s’afficher au cours de la première mise sous tension du système après le remplacement du processeur ou de la carte
système. Pour résoudre ce problème, consultez les options de configuration pour configurer les paramètres système.
Étapes
1. Relâchez le levier du socket en l’abaissant et en l’extrayant de dessous la languette située sur le cadre de protection du processeur.
2. Soulevez le levier vers le haut jusqu’à ce que le cadre de protection du processeur se soulève.
PRÉCAUTION : Les broches du socket du processeur sont fragiles et peuvent être endommagées de façon
irréversible. Faites attention à ne pas plier les broches du socket du processeur lorsque vous retirez le processeur de
son support.
3. Soulevez le processeur hors de son socket.
REMARQUE : Vérifiez que le processeur et le support sont placés dans le plateau après le retrait du dissipateur de chaleur.
Figure 43. Retrait du processeur
Étapes suivantes
Remettez en place le processeur .
54
Installation et retrait des composants du système
Installation du processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le processeur.
Étapes
1. Alignez l’indicateur de la broche 1 du processeur avec le triangle situé sur le socket, puis placez le processeur sur le socket.
PRÉCAUTION : Si le processeur n’est pas positionné correctement, il risque d’être endommagé ou d’endommager la
carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du socket.
2. Abaissez le levier du socket et poussez-le sous la languette pour le verrouiller.
REMARQUE : Si le processeur a été précédemment installé sur un système, nettoyez entièrement la pâte thermique à l’aide d’un
chiffon non pelucheux.
Figure 44. Installation du processeur
Étapes suivantes
REMARQUE : Veillez à installer le dissipateur de chaleur après l’installation du processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au
maintien de bonnes conditions thermiques.
1. Installez le dissipateur de chaleur.
2. Installez le carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes
d'extension
REMARQUE : Lorsqu’une carte d’extension n’est pas prise en charge ou est manquante, carte de montage, l’application iDRAC
et Lifecycle Controller consigne un événement. Cela n’empêche pas le démarrage de votre système. Toutefois, si une pause F1/F2
se produit avec affichage d’un message d’erreur, consultez la section Dépannage des cartes d’extension du document Dell EMC
PowerEdge Servers Troubleshooting Guide (Guide de dépannage des serveurs Dell EMC PowerEdge) à l’adresse www.dell.com/
poweredgemanuals.
Installation et retrait des composants du système
55
Consignes d’installation des cartes d’extension
Figure 45. Connecteurs des logements de carte d’extension
1. Connecteur PERC interne
2. Connecteur de carte de montage papillon
Le tableau suivant décrit les configurations des cartes de montage pour carte d’extension :
Tableau 21. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension
Cartes de montage Logements PCIe
pour carte
d’extension
Processeur de
contrôle
Hauteur
Longueur
Largeur du
logement
s.o.
INT
Processeur 1
Demi-hauteur
Demi-longueur
x8
Carte de montage
2
Processeur 1
Demi-hauteur
Demi-longueur
x16
Carte de montage
1
Processeur 1
Demi-hauteur
Demi-longueur
x8
56
Installation et retrait des composants du système
Figure 46. Carte de montage papillon
1. Logement 2 (profil bas) (connecteur x16)
2. Logement 1 (profil bas) (connecteur x8)
REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas échangeables à chaud.
Afin d’assurer un refroidissement et un emboîtement adéquat, le tableau suivant présente les consignes d’installation des cartes
d’extension. Il convient d’installer d’abord, dans le logement indiqué, les cartes d’extension dont le niveau de priorité est le plus élevé.
Toutes les autres cartes d’extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements.
Tableau 22. Configuration 0 : carte de montage papillon
Type de carte
Priorité du logement
Nombre maximum de cartes
Module Dell Boot Optimized Storage
Subsystem S2
BOSS
1
Intel (NIC : 10 Gb)
1, 2
2
Broadcom (NIC : 10 Gb)
1, 2
2
Intel (NIC : 1 Gb)
1, 2
2
Broadcom (NIC : 1 Gb)
1, 2
2
Adaptateur externe Dell
1, 2
2
aPERC 11
Logement intégré
1
FPERC 11
Logement intégré
1
FPERC 10.15
Logement intégré
1
aPERC 10.15
Logement intégré
1
FPERC HBA11
Logement intégré
1
aPERC HBA11
Logement intégré
1
Installation et retrait des composants du système
57
Retrait des cartes de montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le carénage d’aération.
Étapes
Pour la carte de montage papillon, en maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour carte d'extension pour l’extraire du
connecteur de la carte système.
Figure 47. Retrait de la carte de montage papillon
Étapes suivantes
Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension.
Installation des cartes de montage pour carte d’extension
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le carénage d’aération.
Le cas échéant, réinstallez les cartes d’extension dans les cartes de montage pour carte d’extension.
Étapes
Pour la carte de montage papillon, en tenant les ergots, alignez la carte de montage pour carte d’extension avec le connecteur et la
broche de guidage située sur la carte système. Abaissez la carte de montage pour cartes d’extension jusqu’à ce que son connecteur soit
complètement enclenché.
58
Installation et retrait des composants du système
Figure 48. Installation de la carte de montage papillon
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
3. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait de la carte d’extension hors de la carte de montage pour
cartes d’extension
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le carénage d’aération.
Retirez les cartes de montage pour carte d’extension.
Étapes
1. Tenez la carte d’extension par ses bords, puis tirez la carte jusqu’à ce que le connecteur du bord de carte se dégage du connecteur de
la carte d’extension sur la carte de montage.
Installation et retrait des composants du système
59
Figure 49. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage
2. Installez une plaque de recouvrement si vous ne remettez pas en place la carte d’extension. Fermez le loquet de fixation de la carte.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver
la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la
poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation d’air à l’intérieur du système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la
séquence.
Figure 50. Installation de la plaque de recouvrement dans la carte de montage
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension.
60
Installation et retrait des composants du système
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour
carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez la carte pour l’installation.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte.
Étapes
1. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit être
installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent
également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la circulation
d’air à l’intérieur du système.
Figure 51. Retrait de la plaque de recouvrement de la carte de montage
2. Tenez la carte par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension sur la carte de
montage.
3. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement
en place.
4. Fermez le loquet de fixation de la carte d’extension.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la
séquence.
Installation et retrait des composants du système
61
Figure 52. Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension.
Installez le carénage d’aération.
Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
REMARQUE : Remplacement d’une carte de contrôleur de stockage, FC ou NIC défectueuse par une carte de même type après
la mise sous tension du système : la nouvelle carte est automatiquement mise à jour en reprenant le firmware et la configuration de
celle défectueuse. Pour effectuer la mise à jour vers la dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle
Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Lifecycle Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals.
Carte BOSS S2 (en option)
Retrait du module BOSS S2
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Tirez et soulevez le verrou du loquet de fixation du support de la carte BOSS S2 pour l’ouvrir.
2. Faites glisser le support de la carte BOSS S2 pour le dégager.
62
Installation et retrait des composants du système
Figure 53. Retrait du support de la carte BOSS S2
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 1, retirez la vis.
4. Faites glisser le module BOSS jusqu’à ce qu’il se déverrouille et retirez-le du boîtier.
Figure 54. Retrait du module BOSS S2
5. Déconnectez le câble d’alimentation BOSS et le câble de signal BOSS de la carte système.
6. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les deux vis qui fixent le module BOSS S2 sur la baie du module BOSS.
7. Faites glisser le module BOSS S2 de la baie du module BOSS.
Installation et retrait des composants du système
63
Figure 55. Retrait du module BOSS S2
Étapes suivantes
1. Remettez en place le module BOSS S2.
Installation du module BOSS S2
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Si obligatoire, retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Installez le module BOSS S2 dans le bâti du module BOSS.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez le module BOSS S2 sur la baie du module BOSS avec les deux vis.
Figure 56. Installation du module BOSS S2
64
Installation et retrait des composants du système
3. Branchez le câble d’alimentation BOSS et le câble de signal BOSS sur la carte système.
4. Connectez le module BOSS au boîtier en l’alignant avec le symbole de déverrouillage.
5. Faites glisser le module BOSS S2 dans la baie jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
6. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez la vis.
Figure 57. Installation du module BOSS S2
7. Faites glisser le support de la carte BOSS S2 dans le logement du module BOSS S2.
8. Fermez le loquet de déverrouillage du support de la carte BOSS S2 pour maintenir le support en place.
Figure 58. Installation du support de la carte BOSS S2
Étapes suivantes
1. Le cas échéant, réinstallez le carénage d’aération.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Installation et retrait des composants du système
65
Batterie du système
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Remise en place de la batterie du système
Prérequis
AVERTISSEMENT : une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile uniquement par la même ou
de type équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées selon les instructions du fabricant.
Pour en savoir plus, consultez les instructions de sécurité dans la documentation fournie avec votre système.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez la carte de montage pour carte d’extension.
Le cas échéant, débranchez les câbles d’alimentation ou de données de la ou des cartes d’extension.
Étapes
1. Pour retirer la batterie :
a. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système.
Figure 59. Retrait de la pile du système
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
2. Pour installer une nouvelle pile du système :
a. Faites glisser la pile avec le côté « + » vers le haut sous les pattes de fixation.
b. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.
66
Installation et retrait des composants du système
Figure 60. Installation de la pile du système
Étapes suivantes
1. Le cas échéant, installez la carte de montage pour carte d’extension et connectez les câbles à la ou aux cartes d’extension.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
3. Vérifiez que la batterie fonctionne correctement, en effectuant les étapes suivantes :
a. Entrez dans le programme de configuration du système, lors de l’amorçage, en appuyant sur F2.
b. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Heure et Date du programme de configuration du système.
c. Quittez la configuration du système.
d. Pour tester la nouvelle batterie, retirez le système du boîtier pendant au moins une heure.
e. Réinstallez le système dans le boîtier au bout d’une heure.
f. Accédez à la configuration du système et si la date et l’heure sont incorrectes, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Module PERC avant à montage avant
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Retrait du module PERC avant à montage avant
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Le cas échéant, retirez le carénage d’aération.
Débranchez tous les câbles et mémorisez leur routage.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, desserrez les vis de fixation du module PERC avant.
2. Tirez sur le module PERC avant pour le sortir de son connecteur sur le fond de panier de disques.
3. Inclinez et soulevez le module PERC avant pour le retirer du système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la
séquence.
Installation et retrait des composants du système
67
Figure 61. Retrait du module PERC avant à montage avant
Étapes suivantes
Réinstallez le module PERC avant à montage avant.
Installation du module PERC avant à montage avant
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Le cas échéant, retirez le carénage d’aération.
Procédez au routage adapté du câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
Étapes
1. Connectez le câble PERC au module PERC avant.
2. Alignez le module PERC avant en l’inclinant jusqu’à ce que le plateau touche le logement du système.
3. Appuyez sur le connecteur du module PERC avant avec le connecteur situé sur le fond de panier de disques jusqu’à ce qu’il
s’enclenche correctement.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis de fixation du module PERC avant.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la
séquence.
68
Installation et retrait des composants du système
Figure 62. Installation du module PERC avant à montage avant
Étapes suivantes
1. Rebranchez tous les câbles nécessaires.
2. Le cas échéant, réinstallez le carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Retrait de la carte PERC
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis.
2. Tenez le support métallique et faites-le glisser vers le bloc d’alimentation, puis retirez-le du boîtier.
3. Déconnectez le câble.
Installation et retrait des composants du système
69
Figure 63. Retrait de la carte PERC
Étapes suivantes
1. Remettez en place la carte PERC.
Installation de la carte PERC
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez la carte de montage pour carte d’extension.
Étapes
1. Connectez le câble PERC.
2. Tenez le support métallique et alignez le connecteur Gold Finger avec le socket. Faites glisser la carte PERC jusqu’à ce qu’elle soit bien
en place.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, serrez les deux vis du bâti du ventilateur.
70
Installation et retrait des composants du système
Figure 64. Installation de la carte PERC
Étapes suivantes
1. Installez la carte de montage pour carte d’extension.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Carte USB interne (en option)
REMARQUE : Pour localiser le port USB interne sur la carte système, voir la section Cavaliers et connecteurs de la carte système.
Retrait de la carte USB interne en option
Prérequis
PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du serveur, les dimensions maximales
autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur).
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
1. Saisissez la languette bleue et soulevez la carte USB interne pour la débrancher de son connecteur sur la carte système.
2. Retirez la clé USB de la carte USB interne.
Installation et retrait des composants du système
71
Figure 65. Retrait de la carte USB interne
Étapes suivantes
Réinstallez la carte USB interne.
Installation de la carte USB interne
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
1. Branchez la clé USB à la carte USB interne.
2. Alignez la carte USB interne sur le connecteur de la carte système, puis appuyez fermement jusqu’à ce que la carte USB interne soit
installée.
72
Installation et retrait des composants du système
Figure 66. Installation de la carte USB interne
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
2. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le programme de configuration du système et vérifiez que le système
détecte bien la clé USB.
Bloc d’alimentation
REMARQUE : Remplacement d’un PSU échangeable à chaud, après le prochain démarrage du serveur : le nouveau PSU est
automatiquement mis à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour effectuer la mise à jour vers la
dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Lifecycle
Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les instructions de câblage du bloc d’alimentation CC, reportez-vous aux instructions de
câblage de la fiche technique du bloc d’alimentation CC (48 à 60 V) livré avec votre bloc d’alimentation CC.
Fonctionnalité de disque de secours
Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge
d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation.
Lorsque la fonctionnalité de disque de secours est activée, l’un des blocs d’alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc
d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge du système et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d’alimentation
en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d’alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d’alimentation actif chute, le bloc
d’alimentation en veille revient à l’état actif.
Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation
actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif.
● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille.
Installation et retrait des composants du système
73
Vous pouvez configurer la fonctionnalité de disque de secours via les paramètres d’iDRAC. Pour en savoir plus, consultez le document
iDRAC User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC), disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals.
Retrait d’un bloc d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation (PSU) pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec
alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique et du PSU à retirer.
Retirez le câble de la bande sur la poignée du PSU.
Détachez et soulevez le bras de gestion des câbles (en option), s’il gêne le retrait du bloc d’alimentation. Pour plus d’informations
sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du rack du système à l’adresse https://www.dell.com/
poweredgemanuals.
Étapes
Appuyez sur le loquet de déverrouillage, puis maintenez la poignée du PSU pour faire glisser ce dernier hors de la baie de bloc
d’alimentation.
Figure 67. Retrait d’un bloc d’alimentation
Étapes suivantes
Remettez en place le bloc d’alimentation ou installez le cache du bloc d’alimentation.
Installation d’un bloc d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que le type et la puissance de sortie maximale des
deux blocs d’alimentation sont identiques.
REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation.
3. Retirez le cache du bloc d’alimentation.
74
Installation et retrait des composants du système
Étapes
Faites glisser le bloc d’alimentation dans la baie de bloc d’alimentation jusqu’à ce que le loquet de déverrouillage s’enclenche.
Figure 68. Installation d’un bloc d’alimentation
Étapes suivantes
1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, réenclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de gestion des câbles,
reportez-vous à la documentation du rack du système à l’adresse https://www.dell.com/poweredgemanuals.
2. Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation
à l’aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l’installation, de l’échange à chaud ou de l’ajout à chaud d’un nouveau bloc d’alimentation, attendez
15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation
peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc
d’alimentation fonctionne normalement.
REMARQUE : Pour certaines configurations premium avec une consommation électrique élevée, les blocs d’alimentation du système
peuvent uniquement rester en mode 2+0, car le mode redondant 1+1 n’est pas disponible.
REMARQUE : Remplacement d’un PSU échangeable à chaud, après le prochain démarrage du serveur : le nouveau PSU est
automatiquement mis à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour effectuer la mise à jour vers la
dernière version du micrologiciel et modifier la configuration, voir le Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de Lifecycle
Controller) à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals.
Retrait du cache du bloc d’alimentation
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Étapes
Retirez le cache du système.
PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de
bloc d’alimentation dans la baie du second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache
de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation.
Installation et retrait des composants du système
75
Figure 69. Retrait du cache du bloc d’alimentation
Étapes suivantes
Réinstallez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation.
Installation du cache de bloc d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
REMARQUE : N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation.
2. Retirez le bloc d’alimentation.
Étapes
Alignez le cache de PSU avec la baie de PSU et poussez-le dans cette dernière jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 70. Installation du cache de bloc d’alimentation
Carte intercalaire d’alimentation
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
76
Installation et retrait des composants du système
2.
3.
4.
5.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le carénage d’aération.
Retirez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation.
Débranchez les câbles connectés à la carte intercalaire d’alimentation (PIB).
Étapes
1. Tirez le piston vers le haut et déplacez-le vers l’arrière pour dégager le crochet.
2. Soulevez la carte intercalaire d’alimentation pour la retirer du système.
Figure 71. Retrait de la carte intercalaire d’alimentation
Étapes suivantes
Réinstallez la carte intercalaire d’alimentation.
Installation de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
1. Alignez la carte PIB sur le boîtier avec le bord du crochet.
2. Appuyez sur la carte et déplacez-la vers l’avant pour l’accrocher.
Installation et retrait des composants du système
77
Figure 72. Installation de la carte intercalaire d’alimentation
3. Rebranchez tous les câbles nécessaires.
Étapes suivantes
1. Installez le bloc d’alimentation.
2. Installez le carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Module IDSDM (en option)
Retrait du module IDSDM
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Si vous remplacez le module IDSDM, retirez les cartes micro SD.
REMARQUE : Avant de retirer les cartes SD, étiquetez-les temporairement en notant les numéros de logement correspondants.
Réinstallez les cartes SD dans leur logement.
Étapes
Saisissez la languette de retrait bleue et retirez la carte IDSDM pour le sortir du système.
78
Installation et retrait des composants du système
Figure 73. Retrait du module IDSDM
Étapes suivantes
Remettez en place le module IDSDM.
Installation du module IDSDM
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
1. Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système.
Pour localiser le module IDSDM, voir la section Cavaliers et connecteurs de la carte système.
2. Alignez le module IDSDM avec le connecteur situé sur la carte système.
3. Appuyez sur le module IDSDM jusqu’à ce qu’il soit correctement positionné sur le connecteur de la carte système.
Installation et retrait des composants du système
79
Figure 74. Installation du module IDSDM
Étapes suivantes
1. Installez les cartes microSD.
REMARQUE : Réinstallez les cartes microSD dans leurs logements d’origine en fonction des étiquettes que vous avez marquées
sur les cartes avant de les retirer.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Carte MicroSD
Retrait de la carte microSD
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le carénage d’aération.
Retirez le module IDSDM.
Étapes
1. Repérez le logement de la carte microSD sur le module IDSDM, appuyez sur la carte pour la dégager, puis retirez-la de son logement.
Pour plus d’informations sur l’emplacement du logement, voir la section Cavaliers et connecteurs de la carte système.
2. Tenez la carte microSD et retirez-la de son logement.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte microSD avec son numéro de logement correspondant après son retrait.
80
Installation et retrait des composants du système
Figure 75. Retrait de la carte microSD
Étapes suivantes
Réinstallez les cartes micro SD.
Installation de la carte microSD
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur du système.
REMARQUE : Pour utiliser une carte microSD avec le système, assurez-vous que l’option Port de carte SD interne est activée
dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Veillez à installer les cartes microSD dans les logements correspondant aux indications que vous avez marquées sur les
cartes lors de leur retrait.
Étapes
1. Localisez le logement de la carte microSD sur le module IDSDM. Orientez la carte microSD de manière appropriée et insérez l’extrémité
de la broche de contact de la carte dans le logement. Pour localiser le module IDSDM, voir la section Cavaliers et connecteurs de la
carte système.
REMARQUE : Le logement est muni d’un repère qui permet d’insérer la carte dans le bon sens.
2. Exercez une pression sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
Installation et retrait des composants du système
81
Figure 76. Installation de la carte microSD
Étapes suivantes
1. Installez le module IDSDM.
2. Installez le carénage d’aération.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Carte système
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Retrait de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de chiffrement, il est possible
que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous
devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez
fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données
chiffrées qui se trouvent sur vos disques.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez les composants suivants :
a. Carénage d’aération
b. Modules de mémoire
c. Débranchez les câbles du ventilateur.
d. Cartes d’extension
e. Cartes de montage pour carte d’extension
f. Carte de montage BOSS M.2
g. Processeur
h. Dissipateur de chaleur
i. Clé USB interne (si elle est installée)
j. IDSDM
k. Débranchez tous les câbles de la carte système.
82
Installation et retrait des composants du système
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du
système.
Étapes
1. À l’aide du support de la carte système, faites glisser cette dernière vers l’avant du boîtier.
2. Inclinez la carte système, puis soulevez-la pour la sortir du boîtier.
Figure 77. Retrait de la carte système
Étapes suivantes
Installez la carte système.
Installation de la carte système
Prérequis
REMARQUE : Avant de remettre en place la carte système, remplacez l’ancienne étiquette d’adresse MAC iDRAC dans la plaque
signalétique par l’étiquette d’adresse MAC iDRAC de la carte système de remplacement.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Si vous remplacez la carte système, retirez tous les composants répertoriés dans la section Retrait de la carte système.
Étapes
1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’un module de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour
soulever la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la
carte système dans le boîtier.
Installation et retrait des composants du système
83
2. À l’aide du support de carte système, abaissez cette dernière dans le système.
3. Tenez la carte système par les bords et inclinez-la en alignant ses connecteurs sur les logements situés à l’arrière du boîtier, puis
insérez les connecteurs jusqu’à ce qu’ils soient parfaitement en place.
Figure 78. Installation de la carte système
Étapes suivantes
1. Remettez en place les composants suivants :
a. Module TPM (Trusted Platform Module)
REMARQUE : Le module TPM doit être remplacé uniquement lors de l’installation de la nouvelle carte système.
b. Module IDSDM
c. Clé USB interne
d. Dissipateur de chaleur
e. Processeur
f. Carte de montage BOSS M.2
g. Cartes de montage pour carte d’extension
h. Cartes d’extension
i. Branchez les câbles du ventilateur
j. Modules de mémoire
k. Carénage d’aération
2. Rebranchez tous les câbles sur la carte système.
REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du boîtier et sont fixés à l’aide du support de fixation
de câble.
3. Assurez-vous d’effectuer les opérations suivantes :
a. Utiliser la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Voir la section Restauration du
système à l’aide de la fonction Easy Restore.
b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans l’appareil flash de sauvegarde, saisissez le numéro de série du système
manuellement. Voir la section Mise à jour manuelle du numéro de série à l’aide de la configuration du système.
c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Reportez-vous à la section
Mise à niveau du module TPM.
84
Installation et retrait des composants du système
4. Si vous n’utilisez pas la restauration facile, importez votre (nouvelle) licence iDRAC Enterprise. Pour plus d’informations, consultez
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) disponible à
l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals.
5. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Restauration du système à l’aide de la fonctionnalité de restauration facile
La fonction Easy Restore (Restauration facile) vous permet de restaurer votre numéro de série, votre licence, la configuration UEFI
et les données de configuration du système après un remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées
automatiquement sur un périphérique Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série sur le
périphérique Flash de sauvegarde, il invite l’utilisateur à restaurer les informations sauvegardées.
À propos de cette tâche
Vous trouverez ci-dessous la liste des options/étapes disponibles :
● Pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics, appuyez sur O.
● Pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller, appuyez sur N.
● Pour restaurer les données à partir d’un Profil de serveur du matériel précédemment créé, appuyez sur F10.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du
système.
● Pour restaurer les données à partir d’un Profil de serveur du matériel précédemment créé, appuyez sur F10.
● Appuyez sur O pour restaurer les données de configuration du système.
● Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut.
●
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
Mise à jour manuelle du numéro de série
Après le remplacement d’une carte système, si la fonction de restauration facile échoue, suivez ce processus pour saisir manuellement le
numéro de série à l’aide de Configuration du système.
À propos de cette tâche
Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu Configuration du système pour le saisir.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
2. Pour entrer dans Configuration du système, appuyez sur la touche F2.
3. Cliquez sur Paramètres du numéro de série.
4. Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : Vous ne pouvez saisir le numéro de série que si le champ Numéro de série est vide. Veillez à saisir le bon numéro
de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ni modifié.
5. Cliquez sur OK.
Module TPM (Trusted Platform Module)
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Installation et retrait des composants du système
85
Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)
Retrait du module TPM
Prérequis
REMARQUE :
● Assurez-vous que le système d’exploitation est compatible avec la version du module TPM que vous installez.
● Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur.
● Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI.
PRÉCAUTION : Le module d’extension TPM est lié de manière cryptographique à cette carte système spécifique après
son installation. Au moment du démarrage du système, toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la
liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être installé sur une autre carte système. Assurez-vous que
toutes les clés stockées sur le module TPM ont été transférées en toute sécurité.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système. Pour plus d'informations, voir Connecteurs de la carte système.
2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module
TPM.
3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur.
4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de
le retirer de la carte système.
5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système.
Installation du module TPM
Étapes
1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM.
2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte
système.
3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
4. Remettez en place la vis qui fixe le module TPM à la carte système.
Figure 79. Installation du module TPM
86
Installation et retrait des composants du système
Initialisation du TPM pour utilisateurs
Étapes
1. Initialisez le module TPM.
Pour plus d’informations, voir Initialisation du TPM pour utilisateurs.
2. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé).
Initialisation du module TPM 1.2 pour utilisateurs
Étapes
1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur la touche F2 pour accéder à la configuration du système.
2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité des
systèmes.
3. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé avec les mesures de préamorçage.
4. Dans l’option TPM Command (Commande TPM), sélectionnez Activate (Activer).
5. Enregistrer les paramètres.
6. Redémarrez le système.
Initialisation du TPM 2.0 pour utilisateurs
Étapes
1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur la touche F2 pour accéder à la configuration du système.
2. Dans l’écran Menu principal de configuration du système, cliquez sur BIOS du système > Paramètres de sécurité des
systèmes.
3. Dans l’option Sécurité TPM, sélectionnez Activé.
4. Enregistrer les paramètres.
5. Redémarrez le système.
Panneau de configuration
Il s’agit d’une pièce remplaçable uniquement par un technicien de maintenance.
Retrait du panneau de configuration gauche
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
3. Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Déconnectez du connecteur de la carte système le câble du panneau de configuration.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
2. Ouvrez le loquet de fixation du câble.
3. Retirez le câble de son clip.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de configuration gauche au système.
5. En tenant l’assemblage du panneau de configuration gauche, retirez-le avec le câble du système.
Installation et retrait des composants du système
87
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la
séquence.
Figure 80. Retrait du panneau de configuration gauche
Étapes suivantes
Remettez en place le panneau de configuration gauche.
Installation du panneau de configuration gauche
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le panneau avant.
Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de configuration à travers son clip, les fentes de guidage dans le système et le connecteur sur la carte
système.
REMARQUE : Procédez au routage adapté du câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
2. Fermez et verrouillez le loquet de guidage du câble.
3. Alignez et insérez l’assemblage de panneau de configuration gauche dans le logement correspondant du système.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de configuration gauche au système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la
séquence.
88
Installation et retrait des composants du système
Figure 81. Installation du panneau de configuration gauche
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Installez le panneau avant.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Retrait du panneau de configuration droit
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le panneau avant.
Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Débranchez le câble du panneau de configuration et le câble VGA du connecteur de la carte système, puis retirez le câble de son clip
de fixation.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de configuration droit.
3. En tenant l’assemblage du panneau de configuration droit, retirez-le avec le câble du système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la
séquence.
Installation et retrait des composants du système
89
Figure 82. Retrait du panneau de configuration droit
Étapes suivantes
Réinstallez le panneau de configuration droit.
Installation du panneau de configuration droit
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Retirez le panneau avant.
Retirez le carénage d’aération.
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de configuration à travers le loquet et la paroi latérale du système, puis faites-le glisser dans le clip.
REMARQUE : Procédez au routage adapté du câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
2. Alignez et insérez l’assemblage de panneau de configuration droit dans le logement correspondant du système.
3. Connectez le câble du panneau de configuration droit au connecteur de la carte système.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de configuration droit au système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la
séquence.
90
Installation et retrait des composants du système
Figure 83. Installation du panneau de configuration droit
Étapes suivantes
1. Installez le carénage d’aération.
2. Installez le panneau avant.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Installation et retrait des composants du système
91
6
Cavaliers et connecteurs
Cette section fournit des informations essentielles et des informations spécifiques sur les cavaliers et les commutateurs. Elle décrit
également les connecteurs des différentes cartesdu système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver le système et de
réinitialiser les mots de passe. Pour installer correctement les composants et les câbles, vous devez pouvoir identifier les connecteurs de la
carte système.
Sujets :
•
•
•
Connecteurs de la carte système
Paramètres des cavaliers de la carte système
Désactivation d’un mot de passe oublié
Connecteurs de la carte système
Figure 84. Connecteurs et cavaliers de la carte système
1. Connecteur de stockage interne
2. Connecteur de la carte de montage
3. Processeur
92
Cavaliers et connecteurs
4. Connecteur d’alimentation du processeur
5. Emplacements DIMM
6. Connecteur de l’alimentation du système
7. SATA ODD
8. SATA 0-3
9. Ventilateur 4
10. Ventilateur 3
11. Alimentation BOSS
12. BOSS
13. Module TPM
14. Ventilateur 2
15. Panneau de configuration gauche
16. Connecteur d’intrusion
17. IDSDM
18. Batterie du système
19. Ventilateur 1
20. Panneau de configuration droit
21. connecteur PIB
22. Alimentation du disque dur et du lecteur optique
23. Cavaliers PWRD_EN et NVRAM_CLR
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, consultez la section
Désactivation d’un mot de passe oublié.
Tableau 23. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
PWRD_EN
Paramètre
Description
La fonctionnalité de mot de passe du BIOS est activée.
La fonctionnalité de mot de passe du BIOS est désactivée. Le mot
de passe du BIOS est maintenant désactivé, et vous n’êtes pas
autorisé à en définir un nouveau.
NVRAM_CLR
Les paramètres de configuration du BIOS sont conservés au
démarrage du système.
Les paramètres de configuration du BIOS sont supprimés au
démarrage du système.
PRÉCAUTION : Soyez prudent lorsque vous modifiez les paramètres du BIOS. L’interface du BIOS est conçue pour être
utilisée par des utilisateurs avancés. Toute modification des paramètres pourrait empêcher votre système de démarrer
correctement et même entraîner une perte de données.
Désactivation d’un mot de passe oublié
Les fonctions de sécurité du logiciel du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier
de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe et efface tout mot de passe actuellement utilisé.
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de service et support. Tout dommage provoqué
par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Cavaliers et connecteurs
93
Étapes
1. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez le système de la prise électrique et déconnectez
les périphériques.
2. Retirez le capot du système.
3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6.
4. Remettez en place le capot du système.
REMARQUE : Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système ne s’est pas amorcé avec
le cavalier de mot de passe sur les broches 4 et 6. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de
configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 2 et 4.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur
les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
5. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise électrique, puis mettez le système sous tension.
6. Mettez le système hors tension.
7. Retirez le capot du système.
8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4.
9. Remettez en place le capot du système.
10. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise électrique, puis mettez le système sous tension.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
94
Cavaliers et connecteurs
7
Diagnostics du système et codes des voyants
Cette section décrit les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système qui affichent l’état au démarrage du système.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
Codes du voyant LED iDRAC Direct
Écran LCD
Codes des voyants de la carte NIC
Codes du voyant du bloc d’alimentation
Codes des voyants du disque
Utilisation des diagnostics du système
Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du
système
Le voyant d’intégrité du système et d’ID du système se trouve sur le panneau de configuration gauche du système.
Figure 85. LED d’intégrité du système et ID du système
Tableau 24. Codes des voyants d’intégrité du système et d’ID du système
L’intégrité du système et code de la
LED ID du système
État
Bleu uni
Indique que le système est sous tension et intègre, et que le mode d’ID système est inactif.
L’intégrité du système et appuyez sur le bouton de l’ID du système pour passer au mode d’ID
système.
Bleu clignotant
Indique que le mode d’ID système est actif. L’intégrité du système et appuyez sur le bouton
de l’ID du système pour passer au mode d’intégrité du système.
Orange fixe
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Orange clignotant
Indique que le système rencontre une panne. Recherchez des messages d’erreur spécifiques
dans le journal des événements système. Pour plus d’informations sur la consultation des
messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui
surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher >
Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher.
Codes du voyant LED iDRAC Direct
Le voyant d’iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de
l’iDRAC.
Vous pouvez configurer l’iDRAC Direct en utilisant un câble USB-micro USB (type AB) que vous pouvez connecter à un ordinateur
portable ou à une tablette. La longueur du câble ne doit pas dépasser 3 pieds (0,91 mètre). La qualité des câbles peut affecter les
performances. Le tableau suivant décrit l’activité d’iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif :
Diagnostics du système et codes des voyants
95
Tableau 25. Codes du voyant LED iDRAC Direct
Codes des voyants LED
pour iDRAC Direct
État
Vert fixe pendant deux
secondes
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté.
Vert clignotant (allumé
pendant deux secondes
puis éteint pendant
deux secondes)
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté est reconnu.
Voyant LED éteint
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est débranché.
Écran LCD
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne
correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD est utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP de l’iDRAC du système. Pour
plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui
surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur,
puis cliquez sur Rechercher..
L’écran LCD est disponible uniquement sur le panneau avant (en option). Le panneau avant (en option) est enfichable à chaud.
Les états et les conditions de l’écran LCD sont décrits ici :
● Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales.
● En cas de problème, l’écran LCD devient orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à une source d’alimentation et qu’une erreur a été détectée, l’écran LCD devient
orange, que le système soit allumé ou non.
● Lorsque le système s’éteint et ne rencontre aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de cinq minutes d’inactivité.
Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour le mettre sous tension.
● Si l’écran LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
● Le rétroéclairage de l’écran LCD reste inactif si la messagerie LCD a été désactivée via l’utilitaire iDRAC, l’écran LCD ou d’autres outils.
Figure 86. Fonctionnalités de l’écran LCD
Tableau 26. Fonctionnalités de l’écran LCD
Élé
men
t
Bouton ou
affichage
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l’élément de menu mis en surbrillance à l’aide du curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
● Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement.
● Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L’écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d’inactivité,
l’affichage démarre le défilement.
4
96
Écran LCD
Affiche les informations système, l’état, les messages d’erreur ou l’adresse IP de l’iDRAC.
Diagnostics du système et codes des voyants
Affichage de l’écran d’accueil
L’écran Home affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque le système
fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque le système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur, l’écran
LCD passe en mode veille au bout de cinq minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour le mettre sous
tension.
Étapes
1. Pour afficher l’écran d’accueil, appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite).
2. Pour accéder à l’écran d’accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous :
a. Appuyez sur le bouton de navigation et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut
.
en utilisant la flèche vers le haut
.
b. Accédez à l’icône Accueil
c. Sélectionnez l’icône Accueil.
d. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Configuration
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l’option avant de passer à
l’étape suivante.
Tableau 27. Menu Configuration
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique)
est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle).
Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine.
Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du
mode d’erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à
la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre
chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages
d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et simplifié. Pour plus d’informations sur la consultation
des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les
composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code
d’erreur, puis cliquez sur Rechercher..
Set Home
(Définition de
l’écran d’accueil)
Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Consultez la section
Menu Affichage pour connaître les options qui peuvent être définies par défaut sur l’écran Accueil.
Menu Affichage
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Affichage), vous devez confirmer l’option avant de passer à
l’étape suivante.
Tableau 28. Menu Affichage
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC9. Les adresses sont notamment : DNS
(Principale et Secondaire), Passerelle, IP et Sous-réseau (IPv6 ne comporte pas de sousréseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom de l’hôte, du modèle ou de la chaîne utilisateur pour le système.
Numéro
Affiche le numéro d’inventaire ou le numéro de série du système.
Diagnostics du système et codes des voyants
97
Tableau 28. Menu Affichage (suite)
Option
Description
Alimentation
Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d’affichage peut être
configuré dans le sous-menu d’accueil Configurer du menu Configurer.
Température
Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d’affichage peut
être configuré dans le sous-menu d’accueil Configurer du menu Configurer.
Codes des voyants de la carte NIC
Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le
voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté.
Figure 87. Codes des voyants de la carte NIC
1. Voyant de liaison
2. Voyant d’activité
Tableau 29. Codes des voyants de la carte NIC
Codes des voyants de la carte NIC
État
Les voyants de liaison et d’activité sont éteints.
Indique que la NIC n’est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port
en vert.
maximal et que des données sont envoyées ou reçues.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité
clignote en vert.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à
son débit de port maximal et que des données sont envoyées ou reçues.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est
éteint.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port
maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
éteint.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à
son débit de port maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue.
Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité
est éteint.
Indique que l’identification de la NIC est activée via l’utilitaire de
configuration de la NIC.
Codes du voyant du bloc d’alimentation
Les blocs d’alimentation secteur et CC ont une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de LED. Cette LED indique la présence de
courant ou si une panne de courant est survenue.
98
Diagnostics du système et codes des voyants
Figure 88. Voyant d’état du bloc d’alimentation secteur
1. Poignée du bloc d’alimentation CA
2. Socket
3. Loquet de déverrouillage
Tableau 30. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation secteur
Codes du voyant d’alimentation
État
Vert
Indique qu’une source d’alimentation valide est connectée au bloc
d’alimentation et que celui-ci est opérationnel.
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Éteint
Indique que l’alimentation n’est pas connectée au bloc
d’alimentation.
Vert clignotant
Indique que le firmware du bloc d’alimentation est en cours de mise
à jour.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon
d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise
à jour du firmware. Si la mise à jour du firmware est
interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront
pas.
Vert clignotant, puis éteint
Lors de l’installation à chaud d’un bloc d’alimentation, la LED
clignote en vert cinq fois à une fréquence de 4 Hz, puis s’éteint.
Cela indique une incohérence des blocs d’alimentation en termes
d’efficacité, de fonctionnalité, d’état d’intégrité ou de tension prise
en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont
installés, tous deux doivent avoir le même type de
label, par exemple EPP (Extended Power Performance).
Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes
générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en
charge, même si les blocs d’alimentation ont la même
puissance nominale. Cela entraînerait une incohérence
des blocs d’alimentation ou l’impossibilité de démarrer le
système.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent
être du même type et disposer de la même alimentation
maximale de sortie.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence
des blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc
d’alimentation dont la LED clignote. Le remplacement
d’un bloc d’alimentation pour créer une paire cohérente
peut générer une condition d’erreur et l’arrêt inattendu
du système. Pour modifier une configuration de sortie
haute tension par une configuration de sortie basse
Diagnostics du système et codes des voyants
99
Tableau 30. Codes du voyant d’état du bloc d’alimentation secteur (suite)
Codes du voyant d’alimentation
État
tension (et inversement), vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation secteur
prennent en charge les tensions d’entrée de 240 V
et 120 V, sauf les blocs d’alimentation Titanium, qui
prennent en charge uniquement la tension de 240 V.
Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent
différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des
puissances de sortie différentes et provoquer une noncorrespondance.
Tableau 31. Codes de la LED d’état du bloc d’alimentation CC
Codes du voyant d’alimentation
État
Vert
Indique qu’une source d’alimentation valide est connectée au bloc
d’alimentation et que celui-ci est opérationnel.
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
Éteint
Indique que l’alimentation n’est pas connectée au bloc
d’alimentation.
Vert clignotant
Lors de l’installation à chaud d’un bloc d’alimentation, la LED
clignote en vert cinq fois à une fréquence de 4 Hz, puis s’éteint.
Cela indique une incohérence des blocs d’alimentation en termes
d’efficacité, de fonctionnalité, d’état d’intégrité ou de tension prise
en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont
installés, tous deux doivent avoir le même type de
label, par exemple EPP (Extended Power Performance).
Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes
générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en
charge, même si les blocs d’alimentation ont la même
puissance nominale. Cela entraînerait une incohérence
des blocs d’alimentation ou l’impossibilité de démarrer le
système.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent
être du même type et disposer de la même alimentation
maximale de sortie.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence
des blocs d’alimentation, remplacez uniquement le bloc
d’alimentation dont la LED clignote. Le remplacement
d’un bloc d’alimentation pour créer une paire cohérente
peut générer une condition d’erreur et l’arrêt inattendu
du système. Pour modifier une configuration de sortie
haute tension par une configuration de sortie basse
tension (et inversement), vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION : La combinaison de blocs d’alimentation
secteur et CC n’est pas prise en charge.
100
Diagnostics du système et codes des voyants
Codes des voyants du disque
Les LED du support du disque indiquent l’état de chaque disque. Chaque support de disque est doté de deux LED : une LED d’activité
(verte) et une LED d’état (bicolore, verte/orange). La LED d’activité clignote en cas d’accès au disque.
Figure 89. LED du disque
1. de la LED d’activité du disque
2. de la LED d’état du disque
3. Étiquette de volumétrie
REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), la LED d’état ne s’allume pas.
REMARQUE : Le comportement de la LED d’état du disque dur est géré par les espaces de stockage direct. Les LED d’état du
disque peuvent ne pas être tous utilisés.
Tableau 32. Codes des voyants du disque
Code de la LED d’état du disque
État
de la LED vert clignotant deux fois par seconde
Indique que le disque est en cours d’identification ou de préparation au
retrait.
Désactivé
Indique que le disque est prêt à être retiré.
REMARQUE : La LED d’état du disque reste éteinte jusqu’à ce
que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du
système. Il n’est pas possible de retirer des disques au cours de
cette période.
Vert clignotant, orange, puis éteint
Indique une défaillance du disque inattendue.
Orange clignotant quatre fois par seconde
Indique une défaillance du disque.
Vert clignotant lentement
Indique que le disque est en cours de reconstruction.
Vert fixe
Indique que le disque est en ligne.
Vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant
trois secondes, puis éteint après six secondes
Indique que la reconstruction s’est arrêtée.
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l’assistance technique Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ni risque de perte de
données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel du service et du support peut utiliser les résultats des
diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA)
Diagnostics.
Diagnostics du système et codes des voyants
101
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des appareils ou des groupes d’appareils particuliers, vous
permettant d’effectuer les actions suivantes :
● Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
● de répéter les tests
● Afficher ou enregistrer les résultats des tests
● Exécuter des tests rigoureux pour présenter des options de tests supplémentaires afin de fournir des informations complémentaires
sur un ou des périphériques défaillants
● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle
Controller
Étapes
1. Appuyez sur F10 lors du démarrage du système.
2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics
matériels).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche, répertoriant tous
les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les appareils détectés.
Exécution des diagnostics du système intégré à partir du Gestionnaire
d’amorçage
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Étapes
1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système.
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner Utilitaires système > Lancer les diagnostics.
3. Sinon, lorsque le système est en cours d’amorçage, appuyez sur la touche F10 puis sélectionnez Diagnostics matériels > Exécuter
les diagnostics matériels.
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche, répertoriant tous
les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Tableau 33. Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition
de tous les périphériques détectés.
Résultats
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Intégrité du système
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Journal des événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés
sur le système. Il est affiché si au moins une description d’un
événement est enregistrée.
102
Diagnostics du système et codes des voyants
8
Obtenir de l’aide
Sujets :
•
•
•
•
Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie
Contacter Dell Technologies
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Obtention du support automatique avec SupportAssist
Informations sur le service de recyclage ou de fin de vie
Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du
système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné.
Contacter Dell Technologies
Dell propose diverses options de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet,
les informations de contact Dell figurent sur la facture d’achat, le bordereau de colisage, la facture ou le catalogue de produits Dell. La
disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique.
Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle, suivez les étapes
suivantes :
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home.
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir une assistance personnalisée :
a. Entrez le numéro de série du système dans le champ Saisir un numéro de série, une demande de service, un modèle ou un
mot-clé.
b. Cliquez sur Rechercher.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour une assistance générale :
a. Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b. Sélectionnez la gamme de votre produit.
c. Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour savoir comment contacter le support technique mondial Dell :
a. Cliquez sur Contacter le support technique.
b. La page Contacter le support technique qui s’affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter
l’équipe de support technique mondial Dell, par téléphone, chat ou courrier électronique.
Accès aux informations sur le système en utilisant le
Quick Resource Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser le Quick Resource Locator (QRL) situé sur l’étiquette d’informations qui se trouve à du système R350, pour
accéder aux informations d’accès sur le système Dell EMC PowerEdge R350. Vous disposez également d’un autre QRL pour accéder aux
informations sur les produits, situé à l’arrière du capot du système.
Obtenir de l’aide
103
Prérequis
Assurez-vous que votre smartphone ou tablette dispose d’un scanner de QR code.
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
● Vidéos explicatives
● Documents de référence, y compris Installation and Service Manual (Manuel d’installation et de maintenance), et présentation
mécanique
● Numéro de série du système pour accéder rapidement à la configuration matérielle spécifique, et informations de garantie
● Un lien direct vers Dell pour contacter l’assistance technique et les équipes commerciales
Étapes
1. Consultez www.dell.com/qrl et accédez à votre produit spécifique, ou
2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou
dans la section Quick Resource Locator.
QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R350
Figure 90. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R350
Obtention du support automatique avec SupportAssist
Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos appareils de serveur,
de stockage et de gestion de réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement
informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :
● Détection automatisée des problèmes : SupportAssist surveille vos appareils Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes
matériels, de manière proactive et prédictive.
104
Obtenir de l’aide
● Création automatique de tickets : lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès
du support technique Dell EMC.
● Collecte de diagnostics automatisée : SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos
appareils et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour
résoudre le problème.
● Contact proactif : un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le
problème.
Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur
SupportAssist, consultez www.dell.com/supportassist.
Obtenir de l’aide
105
9
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation :
● Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location.
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez numéro de modèle sur la face avant de votre système.
3. Sur la page Support produit, cliquez sur Documentation.
● Avec les moteurs de recherche :
○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 34. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Document
Emplacement
Installation du système
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du www.dell.com/poweredgemanuals
système dans un rack, voir le Guide d’installation
des rails fourni avec votre solution de rails.
Pour plus d’informations sur le paramétrage de
votre système, reportez-vous au Getting Started
Guide (Guide de mise en route)
fourni avec votre système.
Configuration de votre
système
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités
iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC,
ainsi que la gestion de votre système à distance,
voir le guide Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur
iDRAC).
Pour plus d’informations sur les souscommandes RACADM (Remote Access Controller
Admin)
et les interfaces RACADM supportées, reportezvous au document RACADM CLI Guide for iDRAC
(Guide de l’interface de la CLI RACADM pour
iDRAC).
Pour plus d’informations sur Redfish et son
protocole, le schéma supporté et les événements
Redfish implémentés dans l’iDRAC, reportez-vous
au document Redfish API Guide (Guide de l’API
Redfish).
Pour plus d’informations sur les propriétés du
groupe de base de données et la description des
objets iDRAC, consultez
le document Attribute Registry Guide (Guide des
registres d’attributs).
Pour plus d’informations sur
Intel QuickAssist Technology, voir le guide
Integrated Dell Remote Access Controller User’s
Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC).
106
Ressources de documentation
www.dell.com/poweredgemanuals
Tableau 34. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite)
Tâche
Document
Emplacement
Pour plus d’informations sur les anciennes versions www.dell.com/idracmanuals
des documents iDRAC.
Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur
votre système, ouvrez l’interface Web iDRAC et
cliquez sur ? > À propos.
Pour plus d’informations concernant l’installation
du système d’exploitation, reportez-vous à la
documentation du système d’exploitation.
www.dell.com/operatingsystemmanuals
Pour plus d’informations sur la mise à jour des
www.dell.com/support/drivers
pilotes et du firmware, voir la section Méthodes
de téléchargement du firmware et des pilotes dans
ce document.
Gestion de votre système
Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion
des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell
OpenManage Systems Management Overview »
(Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage).
www.dell.com/poweredgemanuals
Pour des informations sur la configuration,
l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir
le Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage
Server Administrator).
www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Pour plus d’informations sur l’installation et
l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le
document Dell EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
https://www.dell.com/serviceabilitytools
Pour plus d’informations sur les programmes
partenaires d’Enterprise Systems Management,
voir les documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Travailler avec les contrôleurs
RAID Dell PowerEdge
Pour plus d’informations sur la connaissance
www.dell.com/storagecontrollermanuals
des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell
PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels
ou la carte BOSS et le déploiement des cartes,
reportez-vous à la documentation du contrôleur de
stockage.
Comprendre les messages
d’erreur et d’événements
Pour plus d’informations sur la consultation des
messages d’événements et d’erreurs générés
par le firmware du système et les agents qui
surveillent les composants du système, reportezvous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code
d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez
sur Rechercher.
www.dell.com/qrl
Dépannage du système
Pour plus d’informations sur l’identification et la
résolution des problèmes du serveur PowerEdge,
reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
www.dell.com/poweredgemanuals
Ressources de documentation
107