Troy-Bilt 21B34M8766 Colt FT Garden Tiller Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Troy-Bilt 21B34M8766 Colt FT Garden Tiller Manuel utilisateur | Fixfr
Consignes de sécurité • Assemblage et montage • Commandes et fonctionnement • Entretien • Dépannage
Manuel d’utilisation
Motoculteur à dents avant
Références de votre appareil
Numéro de modèle
Avant de préparer et d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez localiser la plaque
signalétique et reporter les renseignements dans la section à droite. Pour trouver la
plaque, tenez-vous derrière l’appareil et regardez vers le bas à l’arrière du boîtier des
dents. Il est important de conserver ces références car elles vous seront demandées
si vous communiquez avec nous sur notre site web, par téléphone ou chez un
concessionnaire.
Numéro de série
Table des matières
Consignes de sécurité................................................................ 2 Dépannage ............................................................................. 9
Assemblage et montage........................................................... 4 Pièces de rechange....................................Voir document annexe
Commandes et fonctionnement................................................ 6 Garantie................................................. Voir document annexe
Entretien.................................................................................. 8
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement les consignes de sécurité et les instructions de montage et de fonctionnement avant d’utiliser cet appareil afin d’écarter
tout risque d’accident et de blessure.
AVERTISSEMENT
Proposition 65 de la Californie
Les gaz d’échappement du moteur ainsi que certains éléments de l’appareil contiennent des substances considérées par l’État de Californie comme étant
cancérigènes et pouvant provoquer des anomalies congénitales ainsi que d’autres effets nuisibles à la reproduction. Les bornes et les cosses de batterie ainsi que les
accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb, soit des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme cancérigènes et pouvant
provoquer des effets nuisibles à la reproduction. Lavez-vous les mains après toute manipulation.
NOTE : Ce manuel est commun à plusieurs modèles dont les caractéristiques peuvent différer du vôtre, de même que du modèle illustré.
Formulaire n° 769-23190_FR
(7 août 2020)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Les consignes importantes sont précédées de ce symbole. Si vous ne les respectez pas, vous risquez de vous blesser grièvement ou d’autres personnes ou de causer
des dommages matériels. Veuillez lire toutes les consignes de ce manuel avant d’utiliser votre appareil afin d’écarter tout risque d’accident et de blessure. RESPECTEZ
L’AVERTISSEMENT QUI ACCOMPAGNE CE SYMBOLE !
DANGER
Cet appareil a été conçu pour être utilisé selon les consignes de sécurité décrites dans ce manuel. Comme pour tout autre type d’équipement motorisé, la négligence ou une erreur de la
part de l’utilisateur peut entraîner de graves blessures. De plus, les lames sont dangereuses. Elles peuvent projeter des débris avec force ou infliger des blessures graves (pouvant mener à
une amputation des doigts, des mains ou des pieds). Par conséquent, le non-respect des consignes de sécurité suivantes peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
Formation
7.
1.
8.
2.
3.
4.
5.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’assembler et d’utiliser votre motoculteur. Conservez-le pour
pouvoir le relire ou commander des pièces de rechange.
Familiarisez-vous avec les commandes et le fonctionnement de votre appareil avant de vous en servir.
Sachez comment arrêter le motoculteur et comment débrayer les commandes rapidement.
L’âge minimum pour pouvoir utiliser cet appareil est de 14 ans. Si vous souhaitez permettre à des enfants
de plus de 14 ans d’utiliser cet appareil, lisez d’abord les consignes de sécurité et d’utilisation avec eux,
montrez-leur comment faire et exigez qu’un adulte soit présent en tout temps.
Ne confiez votre motoculteur qu’à des adultes qui savent s’en servir.
Personne ne devrait se trouver à proximité de la zone de travail (en particulier les enfants et les animaux).
Coupez le moteur dès que quelqu’un s’approche.
9.
10.
11.
12.
13.
Préparation
1.
2.
3.
4.
5.
Examinez soigneusement la zone de travail. Ramassez les pierres, les brindilles, les fils ainsi que tous les
autres objets qui peuvent vous faire trébucher ou qui risquent d’entraîner des blessures corporelles.
Portez des chaussures fermées et à semelles épaisses et des vêtements ajustés. Ne portez pas de
vêtements amples ni de bijoux qui risquent de se coincer dans les pièces en mouvement. N’utilisez pas cet
appareil pieds nus ou en sandales.
Débrayez les commandes et passez au neutre, le cas échéant, avant de démarrer le moteur.
Ne laissez jamais le motoculteur sans surveillance lorsque le moteur est en marche.
Ne faites pas de réglages pendant que le moteur est en marche, sauf indications contraires mentionnées
dans le manuel d’utilisation.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Manipulation de l’essence
1.
Faites très attention lorsque vous manipulez de l’essence. Ce liquide est extrêmement inflammable et
dégage des vapeurs explosives. Une simple éclaboussure sur la peau ou les vêtements peut s’enflammer
et causer de graves brûlures. Nettoyez immédiatement toute éclaboussure sur la peau et changez de
vêtements.
• N’utilisez que des bidons d’essence homologués.
• Ne remplissez jamais les bidons à l’intérieur d’un véhicule ou encore à l’arrière d’un camion ou d’une
remorque à plancher de plastique. Placez toujours les bidons par terre et loin de votre véhicule pour les
remplir.
• Déchargez l’appareil et faites le plein par terre dans la mesure du possible. Si cela n’est pas possible,
faites le plein avec un bidon plutôt que directement du pistolet distributeur.
• Posez le pistolet du distributeur sur le rebord du réservoir ou du bidon pour faire le plein et ne le bloquez
pas en position ouverte.
• Éteignez cigares, cigarettes, pipes et tout autre objet susceptible de s’enflammer.
• Ne faites jamais le plein dans un lieu fermé.
• N’ouvrez pas le réservoir si le moteur est allumé ou encore chaud. Laissez le moteur refroidir pendant au
moins cinq minutes avant de faire le plein.
• Ne remplissez pas le réservoir à ras bord : l’essence se dilate en chauffant, alors laissez un espace
d’environ un demi-pouce sous le col de remplissage.
• Veillez à remettre correctement le bouchon du réservoir lorsque vous avez terminé.
• En cas de débordement, essuyez l’essence sur le moteur et sur l’appareil, puis changez ce dernier de place
et attendez cinq minutes avant de redémarrer le moteur.
• Pour limiter les risques d’incendie, retirez les brins d’herbe, feuilles et autres débris accumulés sur le
moteur. Essuyez les éclaboussures d’essence et d’huile et jetez les débris souillés.
• Ne remiser jamais l’appareil ou les bidons d’essence à proximité d’une flamme nue, d’étincelles ou d’une
veilleuse d’allumage (chauffe-eau, radiateur, chaudière, sécheuse, appareils fonctionnant au gaz).
Utilisation
1.
2.
N’approchez pas les pieds ou les mains près des pièces en mouvement car elles pourraient les amputer.
Portez toujours des lunettes de sécurité pour protéger vos yeux lorsque vous utilisez l’appareil ou lorsque
vous effectuez un réglage ou une réparation. Vos yeux sont particulièrement vulnérables aux projections.
3.
4.
5.
Des protecteurs d’oreilles sont nécessaire si le motoculteur est utilisé pendant une période prolongée.
N’utilisez pas l’appareil après avoir consommé de l’alcool ou pris des médicaments.
Travaillez en plein jour ou avec un éclairage artificiel adéquat. Assurez-vous de toujours garder vos pieds
bien posés au sol et de tenir fermement les poignées.
Personne ne devrait s’approcher (en particulier les enfants et les animaux) de l’appareil lorsqu’il est en
marche. Coupez le moteur dès que quelqu’un s’approche.
6.
2
20.
21.
22.
23.
Soyez prudent lorsque vous travaillez une terre dure. Les dents peuvent se prendre dans le sol et propulser
le motoculteur vers l’avant. Si cela se produit, relâchez les poignées et ne retenez pas l’appareil.
Soyez très prudent lorsque vous travaillez sur une surface recouverte de gravier ou lorsque vous devez la
traverser. Faites attention aux obstacles cachés et à la circulation. Ne transportez pas de passagers.
Ne faites jamais fonctionner le motoculteur à une vitesse élevée sur des surfaces dures ou glissantes.
Faites attention de ne pas glisser ou tomber.
Regardez vers le sol et derrière vous et faites attention lorsque vous reculez ou lorsque vous tirez l’appareil
vers vous.
Démarrez le moteur selon les instructions de ce manuel et gardez toujours les pieds bien éloignés des
dents.
Si le motoculteur heurte un objet, arrêtez immédiatement le moteur, débranchez le fil de bougie et
mettez-le à la masse contre le moteur. Vérifiez l’état de l’appareil et ne le redémarrez pas s’il est est
endommagé.
Débrayez toutes les commandes et arrêtez le moteur avant de quitter le poste de conduite (derrière les
poignées). Attendez que les dents soient complètement immobilisées avant de les nettoyer, d’effectuer un
réglage ou d’inspecter l’appareil.
Ne laissez jamais le moteur tourner dans un lieu fermé ou mal aéré en raison de la présence de monoxyde
de carbone, un gaz inodore très dangereux dans les gaz d’échappement.
Le silencieux et le moteur deviennent chauds; n’y touchez pas.
Faites attention lorsque vous labourez près de clôtures, de bâtiments ou d’installations souterraines. Les
dents rotatives peuvent causer des dommages matériels et des blessures corporelles.
Ne forcez pas l’appareil en essayant de travailler la terre trop profondément et trop rapidement.
Si le motoculteur produit des bruits inhabituels ou des vibrations excessives, arrêtez le moteur, débranchez
le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur. Vérifiez s’il y a des dommages. Réparez les
dommages avant de redémarrer le motoculteur.
Vérifiez que toutes les protections et tous les dispositifs de sécurité sont en place et en bon état de
fonctionnement.
Ne soulevez et ne transportez jamais l’appareil lorsqu’il est en marche.
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant. Le non-respect de cette consigne peut entraîner
de graves blessures corporelles.
Soyez prudent et faites preuve de bon sens en tout temps : ce manuel ne peut couvrir toutes les situations
susceptibles de survenir. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir de l’aide ou les
coordonnées du centre de service le plus proche.
Entretien et remisage
1.
2.
Gardez l’appareil et les accessoires en bon état de fonctionnement.
Laissez le motoculteur refroidir pendant au moins cinq minutes avant de l’entreposer. Ne modifiez jamais
les dispositifs de sécurité et vérifiez régulièrement qu’ils fonctionnement bien.
3. Vérifiez que tous les boulons et les écrous sont bien serrés pour assurer le bon fonctionnement de
l’appareil. Inspectez-le régulièrement pour vous assurer qu’il n’y a pas de dommages.
4. Avant de nettoyer, de réparer ou d’inspecter le motoculteur, arrêtez le moteur et assurez-vous que le
moteur et toutes les autres pièces mobiles sont arrêtées. Débranchez le fil de bougie et mettez-le à la
masse contre le moteur pour empêcher ce dernier de démarrer.
5. Ne modifiez pas le réglage du régulateur de vitesse et ne faites pas tourner le moteur à une vitesse
excessive. Le régulateur maintient le moteur au meilleur régime.
6. Les avertissements figurant sur l’appareil doivent toujours être lisibles. Remplacez-les si ce n’est plus le
cas.
7. Consultez ce manuel pour plus d’instructions sur le chargement, le déchargement, le transport et le
remisage du motoculteur.
8. Consultez toujours le manuel d’utilisation pour les renseignements importants concernant le remisage
prolongé de l’appareil.
9. S’il faut vidanger le réservoir d’essence, faites-le à l’extérieur.
10. Respectez la législation sur l’élimination des déchets liquides (essence, huile, etc.) afin de préserver
l’environnement.
11. Selon la Commission sur la sécurité des produits de consommation (Consumer Products Safety
Commission) et l’Agence américaine de protection de l’environnement (U.S. Environmental Protection
Agency), cet appareil a une durée de vie utile moyenne de sept (7) ans ou 130 heures de fonctionnement.
Au terme de cette durée de vie utile moyenne, faites inspecter le motoculteur par un centre de service
agréé pour vous assurer que les dispositifs mécaniques et de sécurité sont en bon état de fonctionnement
et ne sont pas usés de façon excessive. Le fait de ne pas se conformer aux recommandations peut causer
des accidents, des blessures graves ou la mort.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avis concernant les émissions
Les moteurs certifiés conformes aux normes d’émission de la Californie et de l’Agence américaine de protection
de l’environnement (EPA) pour équipements hors route (Small Off Road Equipment) sont conçus pour
fonctionner à l’essence ordinaire sans plomb et peuvent être dotés des dispositifs antipollution suivants :
modification du moteur, catalyseur d’oxydation, injection d’air secondaire et convertisseur catalytique à trois
voies.
Pare-étincelles
AVERTISSEMENT
Cet appareil est équipé d’un moteur à combustion interne et ne doit pas
être utilisé sur un terrain boisé non entretenu ou sur un terrain couvert de
broussailles ou d’herbe à moins que le système d’échappement du moteur
ne soit muni d’un pare-étincelles, conformément aux lois et règlements
provinciaux ou locaux (le cas échéant).
L’utilisateur doit maintenir le bon fonctionnement du pare-étincelles, le cas échéant. Dans l’État de la Californie,
la loi (article 4442, « California Public Resource Code ») exige l’utilisation d’un pare-étincelles. Il est possible que
d’autres États aient des lois similaires. Les lois fédérales sont en vigueur sur les terres fédérales.
Vous pouvez vous procurer un pare-étincelles pour le silencieux auprès d’un centre de service agréé ou en
contactant le service à la clientèle (MTD Products Limited, C. P. 1386 Kitchener, Ontario. N2G 4J1).
Signification des symboles
Ce tableau indique les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur votre appareil. Veuillez lire attentivement toutes les instructions inscrites sur ce dernier avant de l’assembler et de l’utiliser.
Symbole
Description
LISEZ LE(S) MANUEL(S)
Veuillez lire toutes les consignes énoncées dans le(s) manuel(s) avant d’assembler et d’utiliser le motoculteur.
AVERTISSEMENT — DENTS ROTATIVES
N’approchez pas vos mains ni vos pieds des pièces rotatives. Les pièces en mouvement peuvent les amputer.
AVERTISSEMENT
Il est de votre responsabilité de vous assurer que seules des personnes capables de lire, de comprendre et de respecter les consignes de sécurité figurant sur l’appareil et dans ce
manuel utilisent votre appareil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
3
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Merci pour votre achat !
2.
Nous vous remercions de faire confiance à notre marque. Votre appareil vous donnera pleine et entière
satisfaction pendant de longues années pourvu que vous l’entreteniez comme il faut.
Toutes les consignes d’entretien et d’utilisation sont détaillées dans ce manuel. Lisez-les attentivement
avant d’utiliser votre appareil. Veuillez noter que vous êtes responsable d’utiliser votre appareil
conformément aux consignes de sécurité et d’utilisation. Vous devez également veiller à ce que toutes
les personnes à qui vous le prêterez fassent de même. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des
blessures corporelles ou des dommages matériels.
Au moment de l’impression, ce manuel est à jour : il contient toutes les informations dont vous avez besoin
pour utiliser votre appareil en toute sécurité. Relisez-le régulièrement afin de ne pas oublier certains
aspects importants concernant l’utilisation ou les particularités de votre appareil. Veuillez noter que ce
manuel peut mentionner une vaste gamme de caractéristiques concernant différents modèles. Il se peut
que votre modèle ne possède pas certaines des caractéristiques mentionnées ou ne soit pas exactement
comme les modèles illustrés. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit, la
conception ou le motoculteur lui-même sans préavis ni obligation.
3.
En cas de problèmes ou de questions à propos de cet appareil, adressez-vous au centre de service de votre
région ou appelez-nous directement. Votre satisfaction nous tient à cœur !
Veuillez noter que, lorsque la droite et la gauche sont mentionnées, le point de vue de référence est celui
que vous avez lorsque vous êtes aux commandes de votre motoculteur.
Contenu de la boîte
•
•
•
•
•
•
•
•
Motoculteur
Poignée
Tige de profondeur
Dents (4)
Roue
Bouteille d'huile
Manuel d’utilisation
Notice d'utilisation du moteur
Utilisez les deux axes de
chape et les deux goupilles
fendues fournis dans le sac
contenant le manuel. À
partir de l'avant du
motoculteur, installez les
dents intérieures gauche
(A1) sur le côté intérieur
gauche de l’arbre. Installez
les dents intérieures droite
(B1) sur le côté intérieur
droit de l'arbre. Voir Figure 1.
Utilisez les deux axes de
chape et les deux goupilles
fendues fournis dans le sac
contenant le manuel. À partir
de l'avant du motoculteur,
installez les dents extérieures
gauche (A2) sur le côté
extérieur gauche de l’arbre.
Installez les dents extérieures
droite (B2) sur le côté
extérieur droit de l'arbre. Voir
Figure 2.
Côté droit
Côté gauche
A1
B1
Figure 1
Côté gauche
Côté droit
A2
B2
NOTE : Les dents extérieures
peuvent être placées dans l’un
des deux trous extérieurs. Le trou
intérieur correspond à une largeur
de travail de 22 po. Le trou extérieur
correspond à une largeur de travail de 24 po.
Roue et tige de profondeur
1.
Retirez l’axe de chape et la
goupille fendue restants du
sac contenant le manuel
et installez la roue dans
le support du boîtier
d’engrenages comme illustré
à la Figure 3.
2.
Retirez les deux boulons
du support du boîtier
d’engrenages. Voir Figure 4.
3.
Insérez le support horizontal
dans les supports du boîtier
d’engrenages horizontaux et
fixez la tige de profondeur en
place avec les boulons retirés
à l’étape 2. Voir Figure 4.
Assemblage
Toutes les mentions «droite» et «gauche» s’entendent à partir de l’arrière du
motoculteur à moins d’indications contraires.
Outils recommandés pour l’assemblage
•
Clé de 1/2 po
•
Entonnoir à huile propre
•
Huile à moteur. Consultez la notice d'utilisation du moteur pour les
informations relatives à l’huile et la quantité recommandée.
Dents
Les dents doivent être correctement installées pour assurer le bon fonctionnement
du motoculteur. Suivez les instructions ci-dessous pour installer les dents.
1.
Les dents doivent être installées à la bonne position et dans le bon ordre.
Chaque dent est identifiée comme suit :
•
A1 — Dent intérieure gauche
•
A2 — Dent extérieure gauche
•
B1 — Dent intérieure droite
•
B2 — Dent extérieure droite
Figure 2
Figure 3
NOTE : La tige de profondeur
peut être placée dans différentes
positions. Aux fins d'assemblage,
il est suggéré de placer la tige de
profondeur de façon à ce que le
bas de la tige soit au niveau de la
surface du sol ou juste au-dessus.
Voir le chapitre Commandes
et fonctionnement pour plus
d'informations sur le réglage de la
profondeur de travail de la tige de
profondeur.
NOTE : Les images et les descriptions de l’installation des dents s’entendent à partir de l’avant du
motoculteur.
4
Figure 4
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Poignée
Réglage du câble d'embrayage
À des fins d'expédition, la poignée est
abaissée et n'est pas fixée. Procédez
comme suit pour fixer les poignées :
1.
Retirez les boulons, les
rondelles et les écrous
du support du boîtier
d’engrenages. Voir Figure 5.
2.
Placez les poignées en place et
fixez-les avec la quincaillerie
enlevée précédemment. Voir
Figure 5.
3.
Enlevez le levier de réglage
des poignées. Voir Figure 6.
4.
Relevez les poignées et fixezles en place avec la manivelle.
Voir Figure 6.
5.
Lorsque les poignées sont
installées, insérez le câble
d'embrayage dans le guidecâble de la poignée comme
indiqué dans la Figure 7.
Avant d’utiliser le motoculteur, vous devez vérifier le réglage du câble d’embrayage.
1.
Débranchez le fil de bougie et mettez-le à la masse contre le moteur.
2.
Desserrez l'écrou pour ajuster
le câble d’embrayage. Voir
Figure 9.
Gaine du câble
3.
Tournez la gaine du câble une
Écrou
fois ou deux pour augmenter
ou réduire la tension du
câble. Voir Figure 9.
4.
Resserrez l’écrou contre la
gaine du câble. Voir Figure 9.
5.
Assurez-vous que le levier
d’engagement des dents est
relâché (position neutre),
Figure 9
puis tirez la corde de
démarrage plusieurs fois. Les
dents ne devraient pas tourner.
6.
Si les dents tournent, ajustez le câble d’embrayage de façon à réduire la
tension. Pour ce faire, suivez les étapes précédentes.
7.
Vérifiez de nouveau si la tension du câble est correcte.
8.
Après avoir terminé le labourage, ajustez le câble si les dents arrêtent de
tourner.
Figure 5
Figure 6
Préparation
Remplissage d'essence et d'huile
Faites le plein d’essence et d’huile selon les instructions de la notice d’utilisation du
moteur fournie avec l’appareil. Lisez attentivement les instructions.
AVERTISSEMENT
Soyez très prudent lorsque vous manipulez de l'essence. Ce liquide est
extrêmement inflammable et dégage des vapeurs explosives. Ne faites
jamais le plein dans un lieu fermé et n'ajoutez pas d’essence lorsque le
moteur est en marche ou s’il est chaud.
Figure 7
Réglages
AVERTISSEMENT
Veuillez lire et suivre attentivement toutes les instructions ci-dessous avant
d'utiliser votre motoculteur. Effectuez tous les réglages nécessaires pour vous
assurer que votre appareil fonctionne correctement et en toute sécurité.
Roues
Aux fins d'expédition, les roues sont ajustées de façon à ce que l'appareil soit à
niveau. Avant d'utiliser le motoculteur, vous devez ajuster les roues selon vos besoins
de labourage. Pour effectuer cet ajustement, retirez l'axe de chape de la fourche des
roues et relevez les roues à la hauteur désirée. Voir Figure 8.
Tige de profondeur
La tige de profondeur peut aussi être
réglée pour modifier la profondeur
de travail. Pour soulever ou abaisser
la tige de profondeur, retirez l’axe de
chape et la goupille fendue, placez la
tige de profondeur dans la position
voulue et réinstallez la quincaillerie.
Voir Figure 8.
NOTE : Consultez le chapitre Commandes et
fonctionnement pour plus d'informations.
Figure 8
5
COMMANDES ET FONCTIONNEMENT
Démarrage et arrêt du moteur
Levier
d'embrayage
AVERTISSEMENT
Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les instructions ainsi que les
avertissements figurant sur l'appareil et dans ce manuel avant d’utiliser le
motoculteur.
Poignée
Levier de réglage
des poignées
AVERTISSEMENT
Tige de
profondeur
Assurez-vous que personne ne se trouve devant le motoculteur lorsque vous
démarrez le moteur ou pendant qu’il est en marche.
1. Relâchez la commande d’embrayage des dents et consultez la notice d’utilisation
du moteur pour les instructions de démarrage et d'arrêt du moteur.
Embrayage des roues et des dents
1. Serrez le levier d'embrayage des dents contre la poignée pour engager la marche
avant et les dents.
2. Lorsque vous labourez le sol, laissez les roues faire avancer le motoculteur
pendant que les dents creusent le sol. Marchez lentement derrière le
motoculteur et laissez-le bouger à son propre rythme tout en tenant solidement
les poignées et en gardant vos coudes fléchis.
Dents
Figure 10
3. Relâchez le levier d’embrayage pour débrayer la marche avant et arrêter les dents.
Virages
AVERTISSEMENT
1. Exercez-vous à effectuer des virages avec le motoculteur dans une zone plane et
dégagée. Gardez vos jambes et vos pieds loin des dents.
Les objets projetés par l'appareil peuvent causer de graves blessures aux
yeux. Portez toujours des lunettes de protection lorsque vous utilisez
l'appareil et lorsque vous effectuez un réglage ou une réparation.
2. Pour effectuer un virage, soulevez les poignées jusqu'à ce que les dents soient
hors de la terre et le moteur bascule au-dessus des roues.
Commandes du moteur
Consultez la notice d’utilisation du moteur pour obtenir toutes les informations sur
les commandes du moteur.
3. Maintenez le motoculteur en équilibre sur ses deux roues, puis poussez les
poignées dans la direction voulue pour tourner l’appareil. Après avoir effectué le
virage, abaissez lentement les dents dans la terre et continuer à labourer.
Levier d'embrayage
Réglage de la profondeur de labourage
Le levier d’embrayage se trouve sur la partie supérieure gauche de la poignée.
Pressez ce levier contre la poignée pour engager le mécanisme d’entraînement des
dents. Relâchez le levier pour les arrêter.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de débrancher le fil de bougie et de le mettre à la masse contre
le moteur avant d’effectuer tout réglage.
Tige de profondeur
Position de la fourche vers
l'avant
La tige de profondeur sert de frein et elle contrôle la profondeur de labourage et la
vitesse de déplacement de l’appareil.
Levier de réglage des poignées
Pour effectuer un labourage peu
profond ou pour transporter
l'appareil, placez la fourche de façon
à ce que les roues pointent vers
l'avant (rapprochées des dents). Voir
Figure 11.
La hauteur des poignées peut être ajustée. Desserrez le levier pour changer la
position. Resserrez-le à la hauteur désirée.
Position de la fourche vers
l’arrière
Dents
Les dents servent à labourer la terre, tracer des sillons et préparer le jardin pour les
semences.
Figure 11
Pour effectuer un labourage
profond, placez la fourche de façon
à ce que les roues pointent vers
l'arrière (rapprochées de la tige de
profondeur). Voir Figure 12.
Figure 12
6
COMMANDES ET FONCTIONNEMENT
Tige de profondeur
Technique de labourage
La tige de profondeur sert de frein.
De plus, elle contrôle la profondeur
de labourage et la vitesse de
déplacement de l’appareil. Retirez
l'axe de chape et la goupille fendue
pour relever ou abaisser la tige de
profondeur. Voir Figure 13.
Lorsque vous labourez, laissez
environ 8 po de terrain non labouré
entre le premier et le second
passage. Effectuez le troisième
passage entre la première rangée
et la seconde. Voir Figure 14.
Vous pouvez aussi régler la
Figure 13
profondeur de labourage et la
vitesse de l’appareil par la pression exercée sur les poignées.
Lorsque vous appuyez sur les poignées, la vitesse de marche avant sera
augmentée et le labourage sera moins profond. Lorsque vous tirez sur les
poignées, la vitesse de marche avant sera réduite et le labourage sera plus
profond.
Il est conseillé de biner à une
profondeur de 2 à 3 po. La largeur
de travail peut être réduite à 13 po.
Pour réduire la largeur de travail,
retirez les dents extérieures du
motoculteur. Consultez le chapitre
Entretien et réglages pour plus
d'instructions sur le démontage des
dents.
Nettoyage des dents
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer les dents manuellement, arrêtez le moteur, attendez que
toutes les pièces en mouvement soient immobilisées et débranchez le fil de
bougie. Le non-respect de cette consigne peut entraîner de graves blessures
corporelles.
Lorsque vous créez des platesbandes, assurez-vous de laisser
assez d'espace entre les rangées
pour permettre la croissance des
plantes. Pour la culture du maïs ou
des plantes semblables, la culture
au carré permettra d’éviter le binage
manuel. Voir Figure 15.
Généralement, les débris ne s'accumulent pas entre les dents. Cependant, il peut
arriver que des débris s’y accumulent. Suivez les procédures ci-dessous pour éviter
l’accumulation de débris et pour nettoyer les dents, si nécessaire.
•
Lorsque vous labourez le sol, balancez les poignées d'un côté à l'autre (environ
de 6 à 12 po). Ce mouvement aidera à faire tomber les débris qui peuvent être
coincés entre les dents.
2
Technique de binage
Le type de sol et les conditions de travail détermineront le réglage de la tige de
profondeur et la pression à être exercée sur les poignées.
Labourez les résidus ou les cultures de couverture lorsqu’elles sont vertes,
tendres et humides.
5
3
1
Quand vous travaillez certains
sols, la profondeur de labourage
désirée est obtenue dès le premier
passage. Dans le cas d'autres
sols, il faut effectuer deux ou
Figure 14
trois passages avant d'obtenir la
profondeur de labourage désirée. Les passages doivent être effectués sur la longueur
et la largeur du terrain. Les roches qui sont déterrées doivent être enlevées.
Pression sur les poignées
•
4
Transport et remisage du motoculteur
Lorsque vous transportez ou remisez le motoculteur, placez la manette des gaz à la
position d'arrêt. Relevez la tige de profondeur vers les roues. Voir Figure 13.
Utilisation de votre motoculteur
Votre appareil est conçu pour préparer des plates-bandes, pour labourer, pour tracer
des sillons et pour broyer.
7
Figure 15
ENTRETIEN
Inspection des dents
AVERTISSEMENT
Les dents sont des pièces à usure normale. Inspectez les dents toutes les 30 heures
d'utilisation et au début de chaque saison. Vous pouvez remplacer le kit complet de
dents. Consultez le document en annexe pour connaître les numéros de pièce.
Avant d'effectuer des réparations, débranchez le fil de bougie et mettez-le à
la masse contre le moteur.
Moteur
Avec le temps, les dents deviendront plus courtes, plus étroites et plus pointues. Les
dents très usées creusent moins profondément et sont moins efficaces lorsqu'elles
découpent des matières organiques.
Consultez la notice d'utilisation du moteur fournie avec l'appareil pour les instructions
d'entretien du moteur.
Démontage et installation du kit de dents :
1.
Un kit de dents comprend huit dents installées sur un support.
2.
Si vous démontez les deux kits de dents, inscrivez « gauche » et « droite »
pour les reconnaître. Retirez les axes de chape et les goupilles qui retiennent
le support des dents à l’arbre des dents. Au besoin, utilisez un maillet en
caoutchouc pour déloger le kit des dents de l'arbre.
3.
Avant d'installer le kit de dents, inspectez l'arbre des dents pour voir s'il y a de
la rouille, des bavures, des rugosités, etc. Limez ou sablez l'arbre au besoin.
Appliquez une mince couche de graisse sur l'arbre.
4.
Installez chaque kit de dents de sorte que les pointes tranchantes des dents
pénètrent le sol en premier lorsque le motoculteur se déplace en marche
avant. Fixez le kit de dents à l’arbre des dents avec l’axe de chape et la
goupille.
Dents
Nettoyez la face intérieure du couvercle de protection des dents après chaque
utilisation. Il est plus facile d'enlever la saleté si vous nettoyez immédiatement les
dents et le couvercle. Essuyez bien l'appareil et appliquez une légère couche d'huile ou
de silicone pour empêcher la formation de rouille.
NOTE : N'utilisez jamais de laveuse à pression pour nettoyer le motoculteur. L’eau peut
pénétrer dans certaines parties de l’appareil et du boîtier de la chaîne, ce qui peut causer de
graves dommages.
Lubrification
Points de pivotement
Retirez le couvercle de courroie et lubrifiez tous les points de pivotement et la
tringlerie avec de l’huile légère au moins une fois par saison. Assurez-vous qu'il n'y
ait pas d'huile sur les courroies.
Remisage pendant l'hiver
Si le motoculteur n’est pas utilisé pendant plus de 30 jours, préparez-le pour le
remisage comme suit :
1.
Nettoyez bien le motoculteur et l’extérieur du moteur. Lubrifiez l'appareil
comme indiqué au sous-chapitre Lubrification.
2.
Il n'est pas recommandé d'utiliser une laveuse à pression pour nettoyer
le motoculteur car les composants électriques, les fusées, les poulies, les
roulements ou le moteur pourraient être endommagés. L'utilisation d'une
laveuse à pression réduit la durée de vie et la performance de l'appareil.
3.
Consultez la notice d’utilisation pour connaître toutes les précautions à
prendre afin de bien remiser le moteur.
4.
Essuyez les dents avec un chiffon imbibé d'huile pour prévenir la corrosion.
5.
Remisez l'appareil dans un endroit propre et sec. Ne le remisez pas près de
matières corrosives telles que les engrais.
Arbre des dents
Retirez les dents et lubrifiez l'arbre des dents au moins une fois par saison.
Essieu des roues
Retirez les roues et lubrifiez l’essieu au moins une fois par saison.
Transmission par chaîne
La transmission est lubrifiée et scellée à l'usine.
Réglages
Réglage du câble d'embrayage
Consultez le chapitre Assemblage et montage de ce manuel pour plus d’instructions sur le
réglage du câble d’embrayage.
Axe de chape
Dents
La largeur de travail est de 22 po
avec les dents extérieures installées.
Pour augmenter la largeur de travail
à 24 po, enlevez l’axe de chape et la
goupille fendue, glissez chaque dent
extérieure vers les extrémités de
l’essieu et replacez l’axe de chape et
la goupille fendue dans les trous. Voir
Figure 16.
NOTE : Si l'appareil est remisé dans un local non ventilé ou dans une remise en métal,
traitez les surfaces du motoculteur avec un produit antirouille. Appliquez sur l’appareil,
en particulier les ressorts, les roulements et les câbles, d’une huile légère ou de
silicone.
22 po
24 po
Dent extérieure
Goupille fendue
Figure 16
8
ENTRETIEN
Remplacement des courroies
Votre appareil est doté d'une
courroie qui est fabriquée avec un
matériau spécial (Kevlar) pour une
meilleure performance et une plus
longue durée de vie. Cette courroie
doit être remplacée par une courroie
d’origine. Achetez les courroies chez
votre centre de service agréé.
1.
Débranchez le fil de bougie
et mettez-le à la masse
contre le moteur.
2.
Enlevez les deux boulons,
l’écrou autobloquant et
la rondelle du couvercle
de courroie, puis retirez le
couvercle de courroie à partir
du côté gauche de l’appareil.
Voir Figure 17.
3.
Retirez le boulon de la poulie
de tension et dégagez la
courroie sous le gardepoulie. Voir Figure 18.
4.
5.
6.
Rondelle
Couvercle de
courroie
Écrou
Boulons
À l’aide d’un clé de 1/2 po,
retirez le boulon qui fixe le
garde-courroie au moteur.
Voir Figure 19.
Retirez la courroie.
Assurez-vous de placer le
côté étroit de la courroie
contre la poulie du
moteur et la poulie de la
transmission.
Gardecourroie
Boulon
NOTE : Lors du remontage,
assurez-vous que le gardepoulie soit placé comme
indiqué à la Figure 20. Prenez
soin de bien aligner l’encoche du
garde-poulie avec le support de
la poulie lorsque vous installez la
courroie neuve.
Figure 17
Support de
protection de
courroie
Figure 19
NOTE : Après l’installation de la
courroie, vérifiez l’ajustement du
câble d’embrayage. Consultez le
chapitre Assemblage et montage
pour plus d'informations sur le
réglage du câble.
Boulon de
la poulie de
tension
Figure 18
Poulie de la
transmission
Poulie de
tension
Poulie du moteur
Figure 20
Dépannage
Problème
Les dents ne tournent pas.
Cause
Solution
1. Un objet est coincé entre les dents.
1. Délogez l'objet coincé.
2. Il manque un axe de chape.
2. Remplacez l'axe de chape.
3. La poulie et le tensionneur ne sont pas alignés
correctement.
3. Consultez un centre de service agréé.
4. Le câble d’embrayage n’est pas réglé correctement.
4. Ajustez le câble d’embrayage.
5. Remplacez la courroie.
5. La courroie est usée ou étirée.
Les dents ne tournent pas de façon régulière.
1. Rotation incorrecte.
1. La rotation avant ne peut être utilisée que pour labourer
un sol meuble et non un terrain vierge.
Les roues ne tournent pas.
1. Il manque un axe de chape.
1. Remplacez l’axe de chape.
2. Le câble d’embrayage n’est pas réglé correctement.
2. Ajustez le câble d’embrayage.
3. La courroie est usée ou étirée.
3. Remplacez la courroie.
9
NOTES
10