▼
Scroll to page 2
of
8
FR.CLPINST.171201 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR COMPACT LP Ce document est une traduction de l’original en suédois. Sous réserve de modifications sans avis préalable. www.swegon.com 1 FR.CLPINST.171201 1. INSTALLATION 1.4 Montage de la CTA 1.1 Généralités Monter la CTA horizontalement sur une surface plane et stable, capable de supporter le poids de la centrale. Il incombe au personnel concerné de lire les consignes ci-dessous avant de démarrer le montage de l'unité. Les dégâts à la centrale ou l'un de ses composants consécutifs à une erreur de manipulation de l'acheteur ou de l'installateur ne sont pas couverts par la garantie en cas de non-respect des consignes de sécurité. La plaque d’identification du produit se trouve à l’intérieur du compartiment électrique. Mentionner les caractéristiques y figurant lors de vos contacts avec Swegon. La centrale de traitement d’air est livrée emballée sur palette en bois. Tous les accessoires commandés avec la centrale sont fournis démontés. Pour protéger les équipements, ne pas retirer l’emballage plastique de la CTA tant que l’installation n’est pas terminée. 1.2 Transport sur le site Avant de retirer la palette de transport de la CTA, vérifier si la centrale ne doit pas être amenée à son emplacement définitif à l’aide d’un élévateur à fourche ou d’un transpalette. REMARQUE: Veiller à ne pas endommager les rails des trappes de visite. Les rails permettent de faire coulisser les trappes d’inspection. Si nécessaire, ils peuvent être retirés, par exemple lorsque la CTA est montée contre un mur ou horizontalement. REMARQUE: Ne pas retirer les rails lorsque la CTA est fixée au plafond, pour éviter que la trappe d’inspection ne tombe lors de son ouverture. Lors de l’installation de la CTA et de la connexion des gaines et câbles électriques, veiller à ce que les trappes de visites s’ouvrent sans encombres; en outre, les éléments fonctionnels internes doivent pouvoir être déposés aisément. Espace requis pour l’entretien Prévoir un espace libre de 500 mm à l’avant des trappes d’inspection latérales ou à l’avant de la trappe d’inspection supplémentaire sur les côtés longs pour permettre le remplacement des filtres. Prévoir un dégagement de minimum 200 mm au-dessus du compartiment électrique pour permettre son ouverture. Voir également la section 2. Conseil: Des longerons en bois sont fournis pour simplifier la manipulation de la CTA. Avant de poser la CTA sur les longerons, veiller à les disposer en longueur contre la partie plate des panneaux de l’unité, pour éviter d’endommager un verrou ou la poignée. 1.3 Pièces fournies dans l’emballage Les éléments tels que le terminal, le capteur d’air introduit, les consoles de montage et la pochette contenant la documentation sont fournis emballés séparément. 1.3.1 Terminal Le terminal est équipé d’un câble de 3 m de long et d’un connecteur rapide. Pour plus de détails sur les branchements électriques de la CTA, voir les sections 1.9 et 3. Un support destiné à ranger le terminal est livré avec la centrale. Ce support peut être fixé sur l’extérieur de la CTA ou à tout autre emplacement adéquat. 1.3.2 Capteur d'air introduit Ce capteur est équipé d’un câble de 7 m de long et d’un connecteur rapide. Pour le montage, voir la section 1.7. 1.3.3 Consoles de montage Fixer les consoles (4 supports) dans les trous prépercés de la CTA. Voir les sections 1.4.1, 1.4.2 ou 1.4.3. 1.3.4 Pochette de documentation Attacher la pochette contenant la documentation à l’extérieur de la CTA ou à tout autre endroit adéquat. 2 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable. FR.CLPINST.171201 1.4.1 Montage de la CTA au plafond 1.4.2 Montage de l’unité contre un mur Selon la construction du plafond, il existe deux manières de fixer la CTA. La première consiste à la fixer à l’aide de 4 tiges filetées – une à chaque point d’attache. Le matériau du support détermine le type d’attaches à utiliser (non fournies par Swegon). REMARQUE: Swegon décline toute responsabilité en cas d’erreur de fixation de la CTA au support. La conception de la CTA nécessite de l'installer sur un support pour éviter d’endommager les rails coulissants des trappes de visite. Le support est disponible en option. Voir les instructions spécifiques. Le tapis d’atténuation des vibrations peut être installé entre la CTA et le plafond. Le tapis d’atténuation des vibrations peut être installé entre la CTA et le mur. Conseil: Pour disposer de suffisamment d’espace de manœuvre, en cas d’utilisation d’un registre rectangulaire TBSB ou d’un adaptateur TBRB, procéder à leur installation avant celle de la CTA. Conseil: Pour disposer de suffisamment d’espace de manœuvre, en cas d’utilisation d’un registre rectangulaire TBSB ou d’un adaptateur TBRB, procéder à leur installation avant celle de la CTA. REMARQUE: Veiller à ne pas endommager les rails des trappes de visite. REMARQUE: Veiller à ne pas endommager les rails des trappes de visite. Conseil: Des longerons en bois sont fournis pour simplifier la manipulation de la CTA. Avant de poser la CTA sur les longerons, veiller à les disposer en longueur contre la partie plate des panneaux de l’unité, pour éviter d’endommager un verrou ou la poignée. Conseil: Des longerons en bois sont fournis pour simplifier la manipulation de la CTA. Avant de poser la CTA sur les longerons, veiller à les disposer en longueur contre la partie plate des panneaux de l’unité, pour éviter d’endommager un verrou ou la poignée. Fixer les consoles (4 supports) dans les trous prépercés de la CTA (24±2 Nm). Utiliser un élévateur à fourche, une plate-forme élévatrice ou tout autre élévateur similaire pour mettre la CTA en place. Utiliser un élévateur à fourche, une plate-forme élévatrice ou tout autre élévateur similaire pour mettre la CTA en place. Visser les deux consoles dans les trous prépercés sur le dessus de la CTA (24±2 Nm). Pour éviter le basculement de la CTA, visser les consoles au mur. Le matériau du mur détermine le type d’attaches à utiliser (non fournies par Swegon). Redoubler de prudence lors de la fixation de la CTA. Le tapis d’atténuation des vibrations peut être installé entre la CTA et le faux plafond. Consoles, 4 pces En cas de montage mural, le compartiment électrique doit toujours être fixé sur le dessus de la CTA. Le tapis d’atténuation des vibrations doit être installé entre la CTA et le mur. Compartiment électrique, à installer à l’endroit Fixations, 2 pces. Fixations, 4 pces, par ex. tiges filetées Support, voir les instructions spécifiques Sous réserve de modifications sans avis préalable. www.swegon.com 3 FR.CLPINST.171201 1.4.3 Montage, horizontal 1.5 Sens du débit Le tapis d’atténuation des vibrations peut être installé entre la CTA et le châssis. La CTA GOLF LP n'existe qu'en un seul modèle où tous les éléments (ventilateurs, échangeur de chaleur et filtres) figurent à la même place physique dans l'unité. Conseil: Pour disposer de suffisamment d’espace de manœuvre, en cas d’utilisation d’un registre rectangulaire TBSB ou d’un adaptateur TBRB, procéder à leur installation avant celle de la CTA. REMARQUE: Veiller à ne pas endommager les rails des trappes de visite. Conseil: Des longerons en bois sont fournis pour simplifier la manipulation de la CTA. Avant de poser la CTA sur les longerons, veiller à les disposer en longueur contre la partie plate des panneaux de l’unité, pour éviter d’endommager un verrou ou la poignée. La centrale est livrée en version « côté droit », mais se transforme facilement en version « gauche » Il suffit simplement de déplacer un interrupteur DIL sur le module de commande, voir ci-dessous et section 3. Version droite (configuration à la livraison) Compartiment électrique Fixer les consoles (4 supports) dans les trous prépercés de la CTA (24±2 Nm). M Utiliser un élévateur à fourche, une plate-forme élévatrice ou tout autre élévateur similaire pour mettre la CTA en place. Visser la CTA sur le châssis. The nature of the supporting building element determines the type of fasteners to be used (not Swegon’s supply). Le tapis d’atténuation des vibrations doit être installé entre la CTA et le châssis. Version gauche Compartiment électrique Consoles, 4 pces M Air extérieur Air introduit Air extrait Air rejeté La CTA est fournie en version « côté droit ». Elle peut facilement être transformée en version « gauche » sur le site d’installation. Transformation en version « gauche », si nécessaire. 1. Arrêter la CTA au niveau de la commande à distance. Fermer le coupe-circuit de sécurité. 2. Attendre l’arrêt complet des ventilateurs. 3. Retirer les vis de fixation du couvercle du compartiment électrique pour accéder à l’interrupteur DIL. 4. Pour la version gauche, positionner l’interrupteur DIL n° 1 sur ON. 5. Remettre en place le couvercle du compartiment électrique. 6. Rebrancher le coupe-circuit de sécurité. 7. Démarrer la centrale de traitement d’air. 8. Si l’échangeur de chaleur de tourne pas (alarme n° 4 déclenchée) Exécuter les points 1 et 2 ci-dessus. Ouvrir la trappe d’inspection située à côté du moteur de l’échangeur de chaleur (identifié par la lettre M dans illustration ci-dessus). Démonter la protection à l'avant du moteur. Faire tourner manuellement l’échangeur de chaleur rotatif, dans le sens de la flèche pour la version gauche – voir illustration ci-dessus. Il suffit de faire tourner le rotor d’environ un quart de tour. Remettre le couvercle en place et refermer la trappe d’inspection. Exécuter les points 6 et 7 ci-dessus. 4 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable. FR.CLPINST.171201 1.6 Connexion des conduits vers la CTA 1.8 Branchement au réseau électrique Pour raccorder la CTA à des conduits circulaires, utiliser l’adapteur TBRB (accessoire). Connecter l’adaptateur TBRB au conduit en plaçant un joint d’insertion et un joint torique en caoutchouc. REMARQUE: Les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié, conformément aux normes de sécurité en vigueur. Les coudes spiralés à joint torique en caoutchouc se connectent directement, sans joint d’insertion. Le câble d’alimentation secteur doit passer par le coupe-circuit. Le joint d’insertion/coude doit être riveté ou vissé sur l’adaptateur. Isoler les conduits conformément aux normes et réglementations en vigueur. 1.8.1 Accès Retirer la partie supérieure du boîtier de connexions. Faire passer le câble par le presse-étoupe situé à l’arrière du boîtier de connexions. Compartiment électrique Presse-étoupe Coupe-circuit de sécurité Conduit Adaptateur Coude 1.8.2 Connexions électriques Conduit Joint d’insertion COMPACT LP 05: Monophasé, 3 fils, 230 V -10/+15%, 50/60 Hz, 10 AT. N L1 PE 1.7 Montage du capteur d'air introduit Le capteur de température de l'air introduit doit être monté dans la gaine d'air introduit. Il doit se trouver à un minimum de 1,5 mètre de la sortie ventilateur. Coupe-circuit de sécurité N L3 L2 L1 PE REMARQUE: Lorsque le système comporte une batterie chaude ou électrique et/ou éventuellement une batterie froide, le capteur doit être positionné à 1,5 mètre de la centrale, mesuré à partir de ces éléments. 1. Mesurer et indiquer l’emplacement du capteur. 2. Percer un trou de 11 mm de diamètre dans la gaine d’air introduit. 3. Appliquer un joint d’étanchéité sur les bords du trou et fixer le capteur au moyen de 2 vis autotaraudeuses. COMPACT LP 08: triphasé, 5 fils, 400 V -10/+15%, 50/60 Hz, 10 AT. N L3 L2 L1 PE 4. Raccorder le capteur au connecteur rapide du module de commande de la CTA – voir les sections 1.9 et 3. Une rallonge est disponible en accessoire. Coupe-circuit de sécurité N L3 L2 L1 PE Joint d’étanchéité Ø 11 mm Vis autotaraudeuse Sous réserve de modifications sans avis préalable. www.swegon.com 5 FR.CLPINST.171201 1.9 Branchement des câbles externes Pour accéder au module de commande, retirer le couvercle du compartiment électrique. Les câbles provenant de sources extérieures peuvent être introduits dans le compartiment électrique par le diaphragme en caoutchouc situé à l’arrière du boîtier de connexions. REMARQUE: À l’extérieur de la CTA, les câbles de communication externes installés en parallèle doivent être écartés de minimum 100 mm du câble d’alimentation. Compartiment électrique Diaphragme en caoutchouc 2. Dimensions Espace dégagé pour l’entretien Compartiment électrique A 500 Prévoir un espace libre de 500 mm à l’avant des portes d’inspection latérales ou à l’avant de la porte d’inspection supplémentaire sur les côtés longs pour permettre le remplacement des filtres. Prévoir un dégagement de minimum 200 mm au-dessus du compartiment électrique pour permettre son ouverture. C Dimension de centre à centre des trous des consoles de montage F Ø 11 D Hors rails coulissants. E B1 62 L 30 J 72 95 J 36 12 36 12 Raccordement au secteur G 150 COMPACT LP 05 08 6 Porte d’inspection supplémentaire. 340 H2 K H1 Rail coulissant B2 I Hors rails coulissants. A B1 B2 C D E F G H1 H2 I J K L kg 731 807 1052 1210 1100 1258 635 675 1210 1410 481 480 1111 1269 425 500 507 582 560 635 50 48 454 533 400 475 2172 2370 247 301 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable. FR.CLPINST.171201 3. Bornes du module de commande Sélecteur DIL 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 13 Communication, terminal ON 1 2 Connexion réseau Sonde de température, air introduit Régulation, batterie de chauffage 1415 16 17 18 19 20 21 22 2324 2526 272829 303132 3334353637 Les entrées numériques (bornes 5-8) sont à tension extra-basse. L’entrée analogique (borne 37) a une impédance de 66 kΩ. Borne Fonctionnement Remarques 1,2 Sortie 1 Sélectionner la fonction individuellement. Contact indépendant, max. 5 A/CA1, 1A/CA3, 250 V CA. 3,4 Sortie 2 Sélectionner la fonction individuellement. Contact indépendant, max. 5 A/CA1, 1A/CA3, 250 V CA. 5,6 Entrée 1 Sélectionner la fonction individuellement. 7,8 Entrée 2 Sélectionner la fonction individuellement. 9,10 Tension de commande Tension de commande: 24 V ca, charge max. admissible: 28 VA. 9 (G), 10 (G0). 11,12,13 Branchements pour EIA 485 11 connexions de communication A/RT+, 12 connexions de communication B/RT–, 13 = GND/COM. 14,15,16, 17 Moteur échangeur de chaleur 14 Terre, 15 Rouge, 16 Jaune, 17 Noir. 18,19,20 Capteur de rotation 18 Brun, 19 Bleu, 20 Noir. 21,22 Tension d’alimentation, Commande Éch. Chaleur 36 V CA, in 23,24 Tension d’alimentation, unité de commande 18 V CA, entrée 25,26 Tension d’alimentation, sorties 24 V 24 V CA, entrée 27,28,29 Inutilisée. 30,31,32 Actionneur de registre, registre caisson de recyclage 30 (G0) Noir 24 V CA(-), 31 (G) Rouge 24 V CA(+), 32 (NO) Blanc 24 V CA out si actif. 33 Sortie, alimentation électrique fixe: 12 V CC en sortie 12 V CC vers GND. Charge max. admissible: 500 mA 34 Entrée PWM pour Clean Air Control Capteur VOC 35 Mesure zéro, GND 36 Sortie, alimentation électrique fixe: 10 V CC en sortie 10 V CC vers GND Charge max. admissible: 20 mA. 37 Entrée, 0-10 V CC, pour débit d’air régulé selon les besoins Sonde de qualité d'air Sélecteurs DIL COMPACT LP, version droite: le sélecteur DIL 6 doit être sur MARCHE, les autres sur ARRÊT. COMPACT LP, version gauche: les sélecteurs DIL 1 et 6 doivent être sur MARCHE, les autres sur ARRÊT. Sous réserve de modifications sans avis préalable. www.swegon.com 7 FR.CLPINST.171201 8 www.swegon.com Sous réserve de modifications sans avis préalable.