▼
Scroll to page 2
of
11
Manuel Contenu 1. Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Spécifications des écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3 Spécifications du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.4 Câbles et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.5 Compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.6 Contenu de l‘emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Connecteur USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. Aperçu du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. Speakers 6. Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. Paramètres de l‘application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. Paramètres du profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9 1. Spécifications 1.1 Général Type Casque stéréo Design Circum-auriculaire Connecteur USB Puce CM108B Mode surround Virtual 7.1* Eclairage RVB Poids sans câble 300 g 1.2 Spécifications des écouteurs Diamètre du haut-parleur 40 mm Impédance 32 Ω Réponse de fréquence 20 Hz - 20 000 Hz Sensibilité 92 dB ± 4 dB Puissance max. 100 mW Réglage du volume 1.3 Spécifications du microphone Direction Omnidirectionnel Impédance 2,2 kΩ Réponse de fréquence 100 Hz - 10 000 Hz Sensitivité -56 dB ± 4 dB Microphone flexible Coupure du micro *Seulement avec les logiciels installés via Window 3 1. Spécifications 1.4 Câbles et connecteurs Longueur totale du câble USB 240 cm Connecteurs plaqués or 1.5 Compatibilité PC(s)/Notebooks PlayStation 4 1.6 Contenu de l‘emballage SKILLER SGH30 Manuel Veuillez éviter d‘écouter de la musique à un niveau de volume élevé pendant une période prolongée car ceci peut d‘altérer votre audition. 4 2. Connecteur USB 5 3. Installation du logiciel Téléchargez le logiciel du Sharkoon Audio Center à partir du site Internet de Sharkoon sur www.sharkoon.com. Décompressez le fichier ZIP dans le dossier de votre choix et double-cliquez sur le fichier Setup pour lancer l‘installation. Suivez les instructions de l’assistant de configuration et cliquez sur “Terminer” pour compléter l’installation, redémarrez votre ordinateur. Le raccourci Sharkoon Audio Center apparaîtra alors sur le bureau et dans la barre des tâches. Le logiciel a été installé avec succès. Pour démarrer le logiciel Audio Center, cliquez sur le raccourci sur le bureau ou dans la barre des tâches. Veuillez noter que le logiciel fonctionne en continu en arrière-plan lorsque l’ordinateur est allumé. Ceci est le seul moyen d’utiliser toutes les fonctions du SGH30. Le symbole Audio Center sera affiché dans la barre des tâches Windows lorsque le logiciel est utilisé 6 4. Aperçu du logiciel Configurez les différents paramètres et fonctions du SKILLER SGH30 avec le Sharkoon Audio Center. Par exemple, les paramètres du volume, du son ou les changements du son surround 7,1. Une série de préréglages préinstallés ou d’effets pour playback audio et enregistrements audio peuvent être trouvés à travers le logiciel. Volet État : trouvez le Volet Etat dans la partie supérieure du logiciel. Cela indique quelles fonctions et paramètres des speakers et microphones sont actuellement activés ou désactivés. Utilisez le bouton flèche pour passer au Volet Etat. Volet Profil : dans le Volet Profil, les profils audio peuvent être crées, changés, édités ou modifiés. Cliquez sur le bouton flèche pour repasser au Volet Etat. Paramètres de l‘application / information : sur la partie supérieure droite du logiciel, le bouton « i » peut être utilisé pour voir les informations des pilotes du logiciel. La langue et les autres paramètres peuvent être changés en utilisant le bouton Engrenage. Volume Control : à droite du Volet Etat/ Profil se trouve le réglage du volume du SKILLER SGH30. Le casque audio peut être complétement mit en silence en cliquant sur le symbole des speakers. Speakers : les paramètres des speakers du SKILLER SGH30 se trouvent sur la marge gauche du logiciel. Clique gauche pour ouvrir le réglage du volume. Clique droit pour accéder au menu avancé des speakers. Microphone : les paramètres du microphone du SKILLER SGH30 se trouvent sur la marge gauche du logiciel. Clique gauche pour ouvrir le réglage du volume. Clique droit pour accéder au menu avancé du microphone. 7 5. Speakers À travers le Sharkoon Audio Center, le volume des speakers du SKILLER SGH30 peut être réglé, les changements du son via l’égaliseur peuvent être fait, l’accès à une variété d’effets préinstallés est possible, ainsi que la configuration de la position simulée du son surround 7,1. Pour accéder au individual menu items, clic droit sur le symbole des speakers sur le côté gauche du logiciel. Volume control : ajustez le volume en glissant le bouton vers le haut pour augmenter ou vers le bas pour diminuer le volume total. Le volume des speakers gauche et droit peut aussi être réglé séparément en utilisant les boutons sur la droite. Pour faire cela, cliquez sur le symbole du cadenas pour ajuster le volume. Taux d’échantillonnage : la puce son du SKILLER SGH30 offre deux taux d’échantillonnages. Choisissez entre le 44,1 kHz et 48 kHz. Égaliseur : à travers l’égaliseur, les graves, les médiums et les aigus peuvent tous être individuellement mixés pour le playback. Il y a également des profils EQ préréglés parmi lesquels choisir, qui sont équilibrés pour différents styles de musique. Les paramètres de l’égaliseur peuvent tous être réinitialisés à leur valeur d’origine en cliquant sur le bouton par défaut. L’option de créer et sauvegarder des profils EQ définis par l’utilisateur est aussi possible. Effets d’environnements : avec le SKILLER SGH30, l’utilisation des effets simulant le playback dans différents environnements est possible. Quatre effets peuvent être sélectionnés directement, et en cliquant sur le symbole flèche, la liste des autres effets apparaît. 8 7.1 Virtual Speaker Shifter : cette fonction change la position simulée du son surround 7,1 playback virtuel. Pour faire pivoter du sens des aiguilles d’une montre au sens inverse des aiguilles d’une montre, utilisez les boutons se trouvant sur la gauche. De plus, les speakers individuels peuvent être déplacés facilement en utilisant le glisser-déposer. Le volume des speakers individuels peut être vu sur la droite. Pour réinitialiser les speakers à leur volume d’origine, appuyez sur le bouton Reset. Xear SingFX : la fonction Xear SingFX permet les ajustements de la tonalité du playback à travers le casque audio. Si la permutation de clé est activée, la tonalité peut être augmentée ou diminuée. Le volume des chants audibles ou des dialogues pendant le playback peuvent aussi être controlés via « activer le fondu vocal ». Xear Surrounds Max : le Xear Surround Max peut être utilisé pour un meilleur son spatial en convertissant les signaux stéréo d’une source audio en un son surround 7,1 virtuel. Pour utiliser cette fonction, le 7,1 Virtual Speaker Shifter doit être activé. 6. Microphone Le Sharkoon Audio Center rend possible la personnalisation des paramètres des enregistrements audio via le microphone du SKILLER SGH30. Pour accéder au individual menu items, clic droit sur le symbole du microphone se trouvant sur la partie gauche du logiciel. Réglage du volume : pour ajuster le volume du microphone, il suffit simplement de faire glisser le bouton vers le haut pour augmenter le volume ou vers le bas pour diminuer le volume. vers le microphone. Avec le Microphone Echo, les enregistrements via le microphone peuvent avoir un effet d’écho. La Voix Magique permet à l’utilisateur de déformer ou changer sa voix grâce a une variété d’effets. Taux d’échantillonnage : le microphone du SKILLER SGH30 offre deux taux d’échantillonnages différents. Choisir entre le 44,1 kHz et 48 kHz. Noise Reduction : pour une clarté de reproduction sonore, le Noise Reduction peut être utilisé pour corriger les bruits de fond à travers le microphone. Xear SingFX : avec le Xear SingFX, les paramétrages des enregistrements audio peuvent être changés à tra- 9 7. Paramètres de l‘application Le symbole Engrenage en haut à droite donne accès aux applications de paramétrages du logiciel Audio Center. Ici, les paramètres donnent la possibilité de changer la langue du logiciel ou sa présentation. 8. Paramètres du profil Cliquez sur le bouton flèche dans le Volet d’État pour passer au Volet de Profil. Ici, les paramètres peuvent être sauvegardés dans le logiciel de l’Audio Center sous plusieurs profils. Pour créer un nouveau profil, cliquez sur le symbole Plus. Puis, saisissez le nom du profil et la description du profil. Les profils crées sont ensuite affichés dans le Volet de profil. Pour supprimer un profil, cliquez sur le symbole Moins. 10 Mentions légales Sharkoon n’assume aucune responsabilité pour les pertes de données, en particulier celles causées par un traitement inapproprié. Les noms de produits et descriptions sont des marques commerciales et/ou protégées des fabricants respectifs, acceptées comme protégées. Dans le cadre de la politique d‘amélioration continue des produits chez Sharkoon, le design et les spécifications sont sujets à des modifications sans préavis. Les spécifications nationales du produit peuvent varier. Les droits légaux du logiciel téléchargeable appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Veuillez respecter les conditions du contrat de licence du fabricant avant d‘utiliser le logiciel. Tous les droits sont réservés, en particulier pour la traduction, la réimpression, la reproduction par copie ou tout autre moyen technique. Toute infraction donnera lieu à une demande de compensation. Tous droits réservés, en particulier en cas de cession de brevet ou de brevet d‘utilité. Les méthodes de livraison et de modification technique sont réservées. Traitement de votre produit usagé Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés. Lorsque ce symbole de poubelle barrée est présent sur un produit, cela signifie que ce dernier est couvert par la directive européenne 2012/19/EU. Veuillez-vous informer sur le système local de collecte de tri sélectif pour les produits électriques et électroniques. Veuillez respecter la réglementation locale et ne pas jeter vos produits usagés avec vos déchets ménagers. La mise au rebut conforme de votre ancien produit aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l‘environnement et la santé humaine. Sharkoon Technologies GmbH Grüninger Weg 48 35415 Pohlheim Germany © Sharkoon Technologies 2020 11