Facom X.865P1FR Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Facom X.865P1FR Manuel du propriétaire | Fixfr
X.865M1FR
Module pour FIAT 1
(MARELLI - MOTRONIC)
■ LECTEUR
DE CODES
DE DEFAUTS
Notice d’instructions
NU-X.865M1FR/98
®
1
X.865M1FR
APPAREIL
DE
DIAGNOSTIC
A
Notice d'instructions
NU-X.815M1CFR/0801
C
B
A Module pour FIAT 1 - X.865M1FR
2
B
Câble de raccordement X.865C1 (en option)
C
Notice d’instructions NU-X.865M1FR/98
SOMMAIRE
Page
1
Caractéristiques ................................................................................ 4
2
Utilisation ......................................................................................... 5
3
Procédure de mise en route ................................................................ 8
4
Procédure de lecture des codes de défauts ........................................ 11
5
Procédure d’effacement des codes de défauts .................................... 12
6
Procédure de pilotage des actionneurs .............................................. 13
7
Procédure d’essais des composants ................................................... 16
8
Affichage de l’identification .............................................................. 19
9
Messages d’erreurs ......................................................................... 20
10 Tableau de correspondance des codes avec organe ou fonction......... 21
Toute représentation ou reproduction, quel qu’en soit le moyen, intégrale ou partielle, faite sans le consentement par écrit et préalable de la société FACOM, ou
ayants-droit ou ayants-cause, est illicite et constitue une atteinte aux droits de
l’auteur. Imprimé en Juin 1998
3
1 CARACTERISTIQUES
Sécurité : Les méthodes décrites dans cette notice ne sont que des directives générales. Suivez
toujours les instructions du constructeur du véhicule. Si les procédures exactes ne sont pas suivies, cela
peut causer de graves dommages au véhicule. En dehors des manuels de
garage des constructeurs, les documents diffusés par les éditeurs techniques sont également une source
utile de spécifications. (exemples : Etai, Autodata, Haynes, Publitest).
Les abréviations que peuvent désigner les calculateurs sont :
ACE : appareil de commande électronique
ECU : electronic computer unit
ME : module électronique
1.1 Description
Afficheur de deux lignes de seize caractères, qui conduit l'utilisateur tout au long des
procèdures.
Accès aux fonctions à l'aide d'un clavier de quatre touches de commande.
Touche de déroulement avant
Touche d'annulation
ou retour début test
Touche de déroulement arrière
OK
Touche de validation
L'appareil peut être utilisé pour un grand nombre de calculateurs de véhicules à l'aide de modules
programme qui contiennent les données applicables pour chaque constructeur automobile.
Cet appareil est évolutif pour les mises à jour et les nouveaux véhicules.
Température d'utilisation : 0° à + 50° C.
1.2 Codes de défauts
Le lecteur de codes X.800 a été conçu, pour simplifier la détection des défauts dans les
calculateurs de véhicules. Si un défaut apparait dans un véhicule, le calculateur enregistre ce
défaut dans sa mémoire interne. Lorsque le calculateur est interrogé par le lecteur X.800,
il transmet l'information sous la forme d'un code de deux ou trois chiffres. Ce code est ensuite
traduit par le lecteur qui affiche le message du défaut en clair. Dans la notice de
chaque module-programme, figure une liste de codes avec le défaut correspondant. Les calculateurs ne sont pas capables de dire quand le défaut est apparu, ni s'il existe encore. Mais cela peut
être établi, en suivant les procèdures indiquées dans les notices de chaque module-programme.
1.3 Interrogation des données
Beaucoup de calculateurs permettent de lire les valeurs des composants quand le moteur tourne.
Cette possibilité est utile quand le système a un défaut intermittent, ou lorsqu'un composant est
signalé comme défectueux. Les valeurs indiquées sont le résultat de calculs effectués par le
calculateur du véhicule et peuvent être différentes d'une valeur obtenue par une mesure directe.
1.4 Tests d'actionneurs
(Les actionneurs sont des éléments commandés par le calculateur, exemples : injecteur, relais, vanne, etc...).
A l'aide de ces tests, il est possible de commander certains actionneurs par leur branchement
naturel, et éviter ainsi tout risque de mauvaise connexion. Le bon fonctionnement de ces
actionneurs est vérifié, soit visuellement, soit par le bruit émis.
1.5 Tests divers
Certains tests sont uniques pour des calculateurs bien déterminés (exemple : réglage CO, réglage de
l'avance, etc...). Ces tests sont traités dans les notices des modules concernés.
4
2 UTILISATION
Avant d'exécuter un test, il faut déterminer quel calculateur est incorporé dans le véhicule, afin
d'utiliser le module-programme qui convient. S’assurer que la tension de la batterie est supérieure
à 9V et que tout coupe-circuit ou alarme soit deconnecté.
2.1 Raccordement du module-programme
Glissez le module-programme adapté au véhicule à contrôler dans l'espace prévu à cet effet dans
la partie inférieure de l'appareil.
Veillez à ce que la glissière mâle du module-programme
s'ajuste dans la glissière femelle de l'appareil.
2.2 Raccordement du câble sur l'appareil
Raccordez le câble livré avec le module au connecteur DIN à 7 broches qui se trouve sur
la partie supérieure de l'appareil.
Connecteur DIN à 7 broches
2.3 Raccordement du câble sur le véhicule
Raccordez l'autre bout du câble à la prise diagnostic du véhicule.
2.4 Raccordement des pinces crocodiles (si présence)
Raccordez la pince crocodile rouge au pôle positif de la batterie
Raccordez la pince crocodile noire au pôle négatif de la batterie.
2.5 Le branchement sur le véhicule déclenche la mise en route du lecteur X.800
5
Module FIAT 1
cm3
Année
Moteur
Calculateur
Emplacement du connecteur
ALFA
145 1.3.i
1351
94-96
335.01
IAW8F
Sous tableau de bord passager
146 1.3i
1351
95-96
335.01
IAW8F
Sous tableau de bord passager
155 Twin Spark 1.7 ie
1749
95-96
AR67105
M1.7
Sous tableau de bord passager
155 Twin Spark 1.8
1773
95-96
AR67102
M1.7
Sous tableau de bord passager
92-93
170A1.046
IAW6F
Côté gauche du compartiment moteur
FIAT
Cinquecento 900S/SX (Cat) 903
Cinquecento
1108
Cinquecento 900S/SX (Cat) 903
6
93-95
176B2.000
IAW6F
Côté gauche du compartiment moteur
95-96
170A1.046
IAW16F
Côté gauche du compartiment moteur
Cinquecento Sporting
1108
176B2.000
IAW16F
Côté gauche du compartiment moteur
Coupé 2.0 16V
1995
93-96
836A3.000
IAWMPI4
Côté droit du compartiment moteur
Côté droit du compartiment moteur
Coupé Turbo
1995
94-96
175A1.000
IAWMPI4
Croma 2.0 ie 16V
1995
94
154 EI.000
M1.7
Sous tableau de bord passager
Panda 900
903
96
141GT53A
IAW16F
Sous tableau de bord passager
Panda 1000 Fire
999
92-93
156A2.000
Monojet
Sous tableau de bord passager
Panda 1100
1108
93-96
170A1.046
IAW6F
Sous tableau de bord passager
Panda 1000
999
95-96
141C2.000
IAW16F
Sous tableau de bord passager
Punto 55
1108
93-96
176A6.000
IAW6F
Côté droit du compartiment moteur
Punto 55
1108
95-96
176A5.000
IAW16F
Côté droit du compartiment moteur
Punto 60
1242
93-95
176A7.000
IAW6F
Côté droit du compartiment moteur
Punto 60
1242
95-96
176A7.000
IAW16F
Côté droit du compartiment moteur
Punto GT
1372
93-96
176A4.000
M2.7
Milieu du compartiment moteur
Côté droit du compartiment moteur
Punto 75
1242
93-95
176A8.000
IAW8F
Punto 75
1242
95-96
176A8.000
IAW18F
Côté droit du compartiment moteur
Tempra 1.4 ie
1372
92-93
160A1.046
Monojet
Sous tableau de bord passager
Tempra 1.6 ie
1581
91-95
159A3.046
Monojet
Sous tableau de bord passager
Tempra 1.8 ie
1756
90-93
159A4.000
IAW4T1
Sous tableau de bord passager
835C2.000
IAW4U6P8
Sous tableau de bord passager
IAW8F52
Sous tableau de bord passager
IAW18F
Sous tableau de bord passager
Tempra 1.8 ie
1756
93-96
Tempra 1.8 ie
1756
94-96
Tempra 1.8 ie
1756
96
Tempra 2.0 (Cat)
1995
91-95
159A6.046
IAW4S1/4S1.P8 Sous tableau de bord passager
Tempra 2.0 ie
1995
91-95
159A6.046
IAWQ4S
Sous tableau de bord passager
Tempra 2.0 4X4
1995
93-95
159A6.046
IAW4U2P8
Sous tableau de bord passager
Tempra 2.0 ie16V
1995
93-96
IAWMPI4Q2
Sous tableau de bord passager
Tipo 1.4 ie
1372
93-95
160 A1.046
Monojet
Sous tableau de bord passager
Tipo 1.6 ie
1580
90-95
158A3.046
Monojet
Sous tableau de bord passager
Tipo 1.6 AT
1580
93-95
158A3.048
Monojet
Sous tableau de bord passager
Tipo 1.8 ie
1756
90-93
159A.4000
IAW4T3/4T3P8
Sous tableau de bord passager
Tipo 1.8 (Cat)
1756
91-96
IAW4U7P8
Côté droit du compartiment moteur
cm3
Année
Moteur
Calculateur
Emplacement du connecteur
Tipo 1.8
1756
94-96
835C2.000
IAW8F.52
Côté droit du compartiment moteur
Tipo 1.8 ie 16V
1756
89-93
160A5.000
IAW04N
Sous tableau de bord passager
Tipo 2.0 ie
1995
93-95
159A6.046
IAW4U3
Côté droit du compartiment moteur
Tipo 2.0 16V
1995
91-93
160A8.046
IAW4Q1
Côté droit du compartiment moteur
Tipo 2.016V
1995
93-95
836A3.000
IAW4Q5
Côté droit du compartiment moteur
Uno 1.0 ie
999
93-95
156A2.246
Monojet
Sous tableau de bord passager
Uno1.5 Selecta
1498
93-95
149C1.000
Monojet
Sous tableau de bord passager
Uno 75 S ie
1498
87-89
149C1.000
Monojet
Sous tableau de bord passager
Uno 1.4
1372
93-95
160A1.046
Monojet
Sous tableau de bord passager
Uno 1.4 ie
1372
93-95
160A1.046
Monojet
Sous tableau de bord passager
Uno 70 SX
1372
89-93
146C1.000
Monojet
Sous tableau de bord passager
Uno 75 SX ie
1498
87-89
149C1.000
Monojet
Sous tableau de bord passager
LANCIA
Dedra 1.8 ie
1756
835A2.000
IAW04T/04TP8 Côté droit du compartiment moteur
Dedra 1.8 ie
1756
835A2.046
IAW04U/04UP8
Dedra 1.8 ie
1756
Dedra 2.0 ie
1995
92-96
Côté droit du compartiment moteur
835A5.000
IAW8F
Côté droit du compartiment moteur
835A5.000
IAW04K/04KP8
Côté droit du compartiment moteur
Dedra 2.0 (Cat)
1995
835A5.046
IAW04J/04JP8
Sous tableau de bord passager
Dedra 2.0 8V Turbo
1995
835A7.000
IAW471/471P8
Sous tableau de bord passager
Dedra 2.0 8V Turbo (Cat) 1995
835A7.046
IAW472/472P8
Sous tableau de bord passager
Dedra 2.0 8V Turbo Integr. 1995
835A8.000
IAW473/473P8
Sous tableau de bord passager
Dedra 2.0 8V T Integr.(Cat) 1995
835A8.046
IAW474/474P8
Sous tableau de bord passager
Dedra 2.0 16V
1995
92-95
835A3.000
IAW4Q6
Sous tableau de bord passager
Dedra 2.0 16V Turbo
1995
92-95
835A4.000
IAW4WD
Sous tableau de bord passager
Dedra 2.0 16V Integr.
1995
IAW4WG
Sous tableau de bord passager
Delta 1.6 ie
1585
IAW02P0X
Sous tableau de bord passager
88-93
Delta 1.6 ie
1585
88-93
Delta 1.6 Turbo
1585
88
Delta 1.6 GT ie
1585
89
Delta HF Turbo
1585
91-92
Delta 1.6
1585
93-96
Delta 1.8
1756
IAW04P07
Sous tableau de bord passager
IAW04903
Sous tableau de bord passager
835A1.000
IAWMPIA
Sous tableau de bord passager
831B3.000
IAW04901
Sous tableau de bord passager
MA1.7
Sous tableau de bord passager
93-96
836A5.000
IAWMPI8F
Sous tableau de bord passager
831E5.046
Delta 2.0 16V Integr.
1995
92-95
Delta 2.0 16V
1995
92-95
831B7.000
IAW4WG/4WA Sous tableau de bord passager
IAW4Q3
Sous tableau de bord passager
Delta 2.0 16V HF Turbo
1995
92-95
831B3.000
IAW4WB
Sous tableau de bord passager
Prisma 2.0 4x4
1995
88-90
831B4.000
IAW02G04
Sous tableau de bord passager
Prisma 2.0 ie 4x4
1995
88-90
IAW02G03
Sous tableau de bord passager
Prisma 2.0 4x4
1995
88-90
IAW04G07
Sous tableau de bord passager
Prisma 2.0 ie 4x4 (Cat)
1995
88-90
IAW04H06
Sous tableau de bord passager
Y10 1.1
1108
92-96
MA1.7
Côté droit compartiment moteur
156A3.000
7
3 PROCEDURE DE MISE EN ROUTE
Conditions :
1 - Contact coupé
2 - Branchement sur véhicule
PATIENTEZ
S.V.P.
F A C O M
X865M1FR
MODULE POUR
FIAT
CHOIX SYSTEME
1/MARELLI IAW
OK
CHOIX SYSTEME
2/MOTRONIC
.................................Retour option précédente
CHOIX MARQUE
1/FIAT
........
OK .........Validation FIAT
........................Retour système
CHOIX MARQUE
2/LANCIA
........
OK ........Validation LANCIA
.........................Autres marques
8
OK
...............Retour système
.........
CHOIX MARQUE
3/ALFA ROMEO
..................................Autres marques
ALFA ROMEO
145 1.3
.........
OK ...............Validation ALFA 145 1.3
..................................Autres véhicules
OK
...............Autres marques
.........
ALFA ROMEO
146 1.3
...................................Autres véhicules
................Autres marques
OK
.........
CALCULATEUR
IAW 8F
..................................Autres calculateurs
ENLEVER CONTACT
PUIS -- > OK
OK
Tourner la clé de contact
METTRE CONTACT
ET ATTENDRE ...
9
CALCULATEUR N°
30 80 8a 13 23
OK
CHOIX DU TEST
1/LECTURE CODES
Procédure de lecture des codes de défauts
Voir page 11
CHOIX DU TEST
2/ EFFACEMENT
Procédure d’effacement des codes
de défauts
Voir page 12
CHOIX DU TEST
3/ACTIONNEURS
Procédure de pilotage des actionneurs
Voir page 13
CHOIX DU TEST
4/COMPOSANTS
Procédure d’essais des composants
Voir page 16
CHOIX DU TEST
5/IDENTIFICATION
Affichage de l’identification
Voir page 19
10
4 PROCEDURE DE LECTURE DES CODES DE DEFAUTS
OK
.............Pour annuler
............
CHOIX DU TEST
1/LECTURE CODES
.............................Autre choix de tests
Voir page 10
Affichage du nombre de
OK
..........................Retour écran
1/LECTURE CODES
.........
02 DEFAUTS
APPUYER SUR «OK»
.....................................
défauts
détectés
..........................................Lecture codes
Affichage du premier défaut
5 = CIRCUIT SONDE
.............T° EAU
.........
............................
......................
............
OK
............. explication code
..............Retour écran
1/LECTURE CODES
..............................Lecture codes
............... n° du code de défaut
Chaque impulsion sur cette
touche affiche le défaut suivant
8 = POTENTIOMETRE
............... DE PAPILLON
.............................. explication code
............. n° du code de défaut
OK
..............Revoir le défaut
precédent
..............................Aller au défaut
suivant
............
.......
...........................
....................
CHOIX DU TEST
1/LECTURE CODES
.......................................Autres choix de test
Voir page 10
FIN DE LA PROCEDURE DE LECTURE DES CODES DE DEFAUTS
11
5 PROCEDURE D’EFFACEMENT DES CODES DE DEFAUTS
Après ce test, faire tourner le moteur pendant 2 minutes, puis
relire les codes pour s’assurer que les défauts n’existent plus.
CHOIX DU TEST
2/EFFACEMENT
..............Choix de test
Lecture codes
................................Autre choix de tests
Voir page 10
............
OK
Le lecteur efface les codes du calculateur du véhicule
............
OK
............
PAS DE DEFAUT
APPUYEZ SUR «OK»
..........................................Pour quitter
.........
........
CHOIX DU TEST
2/EFFACEMENT
.............................................Autre choix de tests
Voir page 10
FIN DE LA PROCEDURE D’EFFACEMENT
12
6 PROCEDURE DE PILOTAGE DES ACTIONNEURS
Pour utiliser ce test, le moteur doit être arrêté et le contact mis
CHOIX DU TEST
3/ACTIONNEURS
.......
.......
OK
.........................Autres choix de tests
Voir page 10
Le moteur doit être arrêté
STOPPER LE
MOTEUR
OK
ACTIONNEUR
1/POMPE ESSENCE
OK
............
Affichage du premier actionneur
........................Autres choix
d’actionneurs
Pilotage de la pompe à essence
POMPE ESSENCE
EN TEST
TEST TERMINE
OK
13
OK
............
CHOIX ACTIONNEUR
2/INJECTEURS
............
Pilotage des injecteurs. En présence d’un pot catalytique, il est indispensable de
supprimer l’arrivée d’essence, soit en débranchant la pompe, soit en pinçant le
tuyaux d’arrrivée aux injecteurs. (Outil FACOM DM.90)
..........................Autres choix
d’actionneurs
L’actionneur est piloté
INJECTEUR(S)
EN TEST
Arrêt du pilotage
TEST
TERMINE
CHOIX ACTIONNEUR
16/VANNE RALENTI
ENLEVER CONTACT
PUIS -- > OK
OK
OK
OK
Réinitialisation
METTRE CONTACT
PUIS -- > OK
14
OK
.......................Autres choix
d’actionneurs
.......................Autres choix
d’actionneurs
Le test de cet actionneur s’effectue moteur tournant
DEMARRER
LE MOTEUR
L’actionneur est piloté
VANNE RALENTI
EN TEST
ENLEVER CONTACT
PUIS --> OK
OK
AUTRES ACTIONNEURS POSSIBLES :
• FEUX DE DETRESSE
• MODULE D’ALLUMAGE ELECTRONIQUE
• VANNE DE RALENTI
• CONSOMMATION ESSENCE
• COMPTE-TOURS
• VANNE CANISTER
• MODULE D’ALLUMAGE 1
• MODULE D’ALLUMAGE 2
• BOBINE 1
• BOBINE 2
• RELAIS DE CLIMATISATION
• RELAIS LIGNE 5
FIN DE LA PROCEDURE DE PILOTAGE DES ACTIONNEURS
15
7 PROCEDURE D’ESSAI DES COMPOSANTS
Les valeurs ci-dessous sont données à titre d’exemple
Pour effectuer ce test, le moteur doit être tournant
CHOIX DU TEST
4/COMPOSANTS
OK
............Autres choix de tests
Voir page 10
Mesure de la vitesse moteur
VITESSE MOTEUR =
1260 t/m
Vitesse de référence idéale
VITESSE NORMALE =
1250 t/m
........................................ Composant
précédent
Mesure de la durée d’injection
DUREE INJECTION =
2.2 ms
.............................................. Composant
précédent
........................................ Composant
précédent
Mesure avance
AVANCE =
15°
16
Mesure de la pression d’admission (760 mm Hg = 1013 mB)
CAPTEUR PRESSION
240 mm Hg
OK
........................................ Composant
précédent
Mesure de la valeur de température d’air d’admission
TEMPERATURE AIR=
40°C
........................................ Composant
précédent
Mesure de la valeur de température du liquide de refroidissement
TEMPERATURE EAU=
82°C
........................................ Composant
précédent
Mesure de la position du papillon
PAPILLON =
12°
.............................................. Composant
précédent
Mesure de la tension batterie
VOLTAGE BATTERIE
12.4 V
........................................ Composant
précédent
17
Mesure de phase
CAPTEUR DE PHASE
10°
Autres choix de
composant
..........................................
Contrôle ouverture vanne de ralenti
CONTROLE RALENTI
10 %
........................................
Autres choix de
composant
Fonctionnement sonde LAMBDA
SONDE LAMBDA =
[
-- +
]
........................................
Autres choix de
composant
Affichage de la valeur moteur pas à pas
MOTEUR PAS A PAS
42 PAS
..............................................
Autres choix de
composant
Mesure de l’écart ralenti par rapport à la position idéale
ECART RALENTI =
3 PAS
...........
......................................
...............................................................
Autres choix de
composant
Retour écran
composants
FIN DE LA PROCEDURE D’ESSAI DES COMPOSANTS
18
8 AFFICHAGE DE L’IDENTIFICATION
CHOIX DU TEST
5/IDENTIFICATION
OK
..........................................Autres
choix de test
Voir page 9
Affichage des caractéristiques du calculateur
CALCULATEUR N°
30 80 8a 13 23
OK
........................................
Retour écran précédent
FIN DE LA PROCEDURE D’IDENTIFICATION
19
9 MESSAGES D’ERREURS
CALCULATEUR
NON RECONNU
ERREUR
IDENTIFICATION
LIAISON COUPEE
VOIR CONNEXION
NON
DISPONIBLE
ERREUR
DETECTEE
RECOMMENCER OK
FORCER -- >
20
VERIFIER QUE LE CONTACT A ETE MIS
VERIFIER QUE LE CALCULATEUR DU VEHICULE EST ACCEPTE PAR CE
MODULE
VERIFIER QU’IL N’EXISTE PAS UNE ALARME OU UN ANTIDEMARRAGE CODE INHIBANT LE CALCULATEUR
CALCULATEUR NON PREVU
VERIFIER LES BRANCHEMENTS
PUIS RECOMMENCER
ACTIONNEUR NON DISPONIBLE
AVEC LE CALCULATEUR
UNE ERREUR EST SURVENUE LORS DU PILOTAGE ACTIONNEUR
RECOMMENCER
LA COMMUNICATION A ECHOUEE, APPUYER SUR «OK» POUR
RECOMMENCER OU APPUYER SUR «ANNULER» POUR FORCER LA
COMMUNICATION
10 TABLEAU DE CORRESPONDANCE DES CODES AVEC ORGANE OU FONCTION
MAGNETI MARELLI
1.
Capteur de position
2.
Séquence d’injection
3.
Capteur de température d’air d’admission
4.
Capteur de cliquetis
5.
Capteur de température de liquide de refroidissement
6.
Sonde Lambda
7.
Capteur de pression d’admission
8.
Potentiomètre de papillon
9.
Capteur de pression turbo (3 bar)
10.
Pression turbo
11.
Pression turbo
12.
Capteur de vitesse moteur et point mort haut (PMH)
13.
Capteur de cliquetis
14.
Mélange
15.
Vanne de ralenti
16.
Unité de contrôle injection (calculateur)
17.
Position ralenti
18.
Batterie
19.
Ligne 5
20.
Relais actionneur
21.
Relais d’air conditionné
22.
Solenoïde du canister (recyclage vapeurs d’essence)
23.
Moteur pas à pas
24.
Bobine 1
25.
Bobine 2
26.
Injecteurs
27.
Compte-tours
28.
Paramètres de correction du mélange
29.
Feux de détresse
30.
Unité de contrôle (calculateur)
21
BOSCH M1.7 - M2.7
22
01.
Essayer un autre calculateur
02.
Contrôle de vitesse de ralenti
03.
Relais de pompe à essence
04.
Contrôle de vitesse de ralenti
05.
Contrôle de vitesse moteur
07.
Capteur d’air d’admission
08.
Capteur d’arbre à cames
09.
Signal de vitesse moteur
0A.
Contôle de sonde Lambda
0C.
Potentiomètre de papillon
0D.
Transmission automatique
0E.
Signal de moteur tournant
0F.
Défaut de témoin
15.
Compresseur de climatisation
17.
Contacteur d’arbre à cames
1C.
Sonde Lambda
1F.
Injecteur Groupe 1
20.
Injecteur Groupe 2
22.
Vanne de recyclage des vapeurs d’essence (canister)
25.
Tension de la batterie
2B.
Potentiomètre de CO
2C.
Capteur de température d’air
2D.
Capteur de température moteur
2F.
Vanne de recyclage des gaz d’échappement
29.
Interface anti-patinage
30.
Signal de vitesse moteur
32.
Interface de régulation du couple moteur
37.
Signal de vitesse moteur
50.
Vanne de contrôle turbo
55.
Signal de climatisation
64.
Signal inconnu
66.
Adaptation 1 de sonde Lambda
67.
Adaptation 2 de sonde Lambda
68.
Adaptation 3 de sonde Lambda
80.
Capteur de cliquetis
83.
Potentiomètre de papillon
85.
Pression limite du turbo
86.
Capteur de température d’air
BOSCH M1.7 - M2.7 (suite)
87.
Capteur de temperature moteur
88.
Capteur d’arbre à cames
89.
Capteur de pression
8A.
Contrôle de turbo
8C.
Essayer un autre calculateur
8D.
Essayer un autre calculateur
8E.
Capteur de pression d’admission
8F.
Signal de cliquetis
C8.
Condamnation
E1.
Injecteur cylindre 1
E2.
Injecteur cylindre 2
E3.
Injecteur cylindre 3
E4.
Injecteur cylindre 4
BOSCH MA1.7
011A.
Vanne de ralenti
020A.
Capteur de température d’eau
020B.
Capteur de température d’air
020D.
Sonde Lambda
0203.
Capteur de regime moteur
0204.
Contact de ralenti
0206.
Potentiométre de papillon
0219.
Signal Lambda
0231.
Cartographie moteur
BOSCH A2
0001.
Potentiomètre de papillon
0002.
Potentiomètre de papillon
0003.
Vanne de ralenti
0004.
Sonde Lambda
0005.
Capteur de température moteur
0006.
Capteur de température moteur
0007.
Capteur de température d’air
0008.
Capteur de température d’air
23
FACOM
Navervej 16B
7451 SUNDS
DANMARK
✆ : (45) 971 444 55
fax : (45) 971 444 66
DEUTSCHLAND FACOM GmbH
Postfach 13 22 06
42049 Wuppertal
Otto-Wels-Straße 9
42111 Wuppertal
DEUTSCHLAND
✆ : (0202) 270 63 0
fax : (0202) 270 63 50
ESPAÑA FACOM Herramientas, S.L
PORTUGAL Poligono industrial de Vallecas
C/.Luis 1° s/n-Nave 95-2a Pl.
28031 Madrid
ESPAÑA
✆ : 91 778 21 13
fax : 91 778 27 53
ITALIA USAG Gruppo FACOM
Via Volta 3
21020 Monvalle(VA)
ITALIA
✆ : (0332) 790 111
fax : (0332) 790 602
POLSKA FACOM Oddzial w Warszawie
ul. Marconich 9 m.3
02-954 Warszawa
POLSKA
✆ (0048 22) 642 71 14
Fax (0048 22) 651 74 69
En France, pour tous renseignements techniques sur
l'outillage à mains, téléphonez au 01 64 54 45 14.
24
SINGAPORE FACOM TOOLS FAR EAST Pte Ltd
FAR EAST 15 Scotts Road
Thong Teck Building # 08.01.02
Singapore 228218
SINGAPORE
✆ : (65) 732 0552
fax : (65) 732 5609
SUISSE
ÖSTERREICH
MAGYARORSZAG
CESKA REP.
^
DANMARK
FINLAND
ISLAND
NORGE
SVERIGE
NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV
Kamerlingh Onnesweg 2
Postbus 134
4130 EC Vianen
NEDERLAND
✆ : (0347) 362 362
fax : (0347) 376 020
‘
BELGIQUE FACOM Belgique S.A/NV
LUXEMBOURG Weihoek 4
1930 Zaventem
BELGIQUE
✆ : (02) 714 09 00
fax : (02) 721 24 11
FACOM S.A./AG
12 route Henri-Stéphan
1762 Givisiez/Fribourg
SUISSE
✆ : (4126) 466 42 42
fax : (4126) 466 38 54
UNITED FACOM - UK
KINGDOM Churchbridge Works - Walsall Road
EIRE CANNOCK - STAFFORDSHIRE WS1 3JR
UNITED KINGDOM
✆ : (01922) 702 150
fax : (01922) 702 152
UNITED FACOM TOOLS Inc.
STATES 3535 West 47th Street
Chicago Illinois 60632
U.S.A.
✆ : (773) 523 1307
fax : (773) 523 2103
FRANCE Société FACOM
& 6-8 rue Gustave Eiffel BP.99
INTERNATIONAL 91420 Morangis Cedex
FRANCE
✆ : 01 64 54 45 45
fAX : 01 69 09 60 93
http://www.facom.fr

Manuels associés