TCC551 | TCC831 | TCC241 | TCC291 | TCC811 | TCC261 | TCC931 | TCC511 | TCC531 | TCC281 | IFM TCC231 Temperature transmitter Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
TCC551 | TCC831 | TCC241 | TCC291 | TCC811 | TCC261 | TCC931 | TCC511 | TCC531 | TCC281 | IFM TCC231 Temperature transmitter Mode d'emploi | Fixfr
Notice d'utilisation
Transmetteur de température
TCCxxx
80285272 / 00
02 / 2021
FR
Contenu
1 Remarques préliminaires �������������������������������������������������������������������������������������3
1�1 Explication des symboles ������������������������������������������������������������������������������3
2 Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������������������������������3
3 Introduction rapide �����������������������������������������������������������������������������������������������4
4 Fonctionnement et caractéristiques ���������������������������������������������������������������������5
5 Fonction ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
5�1 IO-Link �����������������������������������������������������������������������������������������������������������5
5�2 Signal de diagnostic ��������������������������������������������������������������������������������������6
5�3 Signal analogique ������������������������������������������������������������������������������������������6
5�4 Fonction de diagnostic �����������������������������������������������������������������������������������8
5�4�1 Fonction de contrôle de calibrage �������������������������������������������������������8
5�4�2 Messages de diagnostic �����������������������������������������������������������������������9
5�5 Mode de simulation �������������������������������������������������������������������������������������10
5�6 Transfert de données binaires (BLOB) �������������������������������������������������������� 11
6 Montage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
6�1 Pour applications aseptiques selon 3-A������������������������������������������������������� 11
6�2 Pour applications aseptiques selon EHEDG �����������������������������������������������12
6�3 Appareils avec raccord process Clamp ������������������������������������������������������13
6�4 Appareils avec raccord process cône d'étanchéité G ½ ������������������������������14
6�4�1 Etanchéité affleurante et aseptique via un joint PEEK �����������������������14
6�4�2 Etanchéité affleurante via une zone d'étanchéité métal sur métal ����15
6�5 Appareils pour raccordement au process via une bague de serrage ���������15
7 Raccordement électrique �����������������������������������������������������������������������������������16
8 Eléments de service et d'indication �������������������������������������������������������������������17
9 Paramétrage ������������������������������������������������������������������������������������������������������17
9�1 Paramètres ��������������������������������������������������������������������������������������������������18
9�2 Fonctions d'analyse �������������������������������������������������������������������������������������18
10 Fonctionnement �����������������������������������������������������������������������������������������������19
11 Données techniques ����������������������������������������������������������������������������������������19
12 Correction de défauts ��������������������������������������������������������������������������������������19
2
13 Maintenance, réparation et élimination ������������������������������������������������������������21
14 Réglage usine ��������������������������������������������������������������������������������������������������21
1 Remarques préliminaires
Données techniques, certificat usine, homologations, accessoires et plus
d'informations sur www�ifm�com�
1.1 Explication des symboles
►
>
[…]
→
Action à faire
Retour d'information, résultat
Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations�
Information
Remarque supplémentaire�
FR
2 Consignes de sécurité
• L'appareil décrit est un composant destiné à être intégré dans un système�
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur�
- L'installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l'opérateur et à l'utilisateur du système� Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur
et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l'installateur du système�
• Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le
temps d'utilisation du produit�
• Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation�
• Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
3
• Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données
techniques)�
• Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages corporels et/ou matériels�
• Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l'utilisateur�
• Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement
et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et
autorisé par le responsable de l'installation�
• Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre
l'endommagement�
3 Introduction rapide
L'appareil peut être utilisé sans paramétrage supplémentaire avec les réglages
décrits dans le paragraphe → 14 Réglage usine�
En cas de besoin, changement du réglage usine via l'interface IO-Link :
► Raccorder l'appareil au PC pour effectuer le paramétrage via l'interface IOLink�
► Régler l'unité de mesure standard�
- [Uni]: °C ou °F
► Régler le signal analogique�
- [OU2] : I = 4���20 mA ou Ineg = 20���4 mA ou OFF = sortie désactivée
- [ASP] et [AEP] : mettre l'étendue de mesure à l'échelle�
► Configurer le signal analogique pour l'alarme�
- [FOU2] : On = 21,5 mA ou OFF = 3,5 mA
► Régler la limite de contrôle de calibrage�
- [ccL] : différence de la température à partir de laquelle l'appareil signale
"avertissement"�
► Configurer la logique de commutation pour avertissement et alarme de la sortie
de diagnostic�
- [P-n] : PnP ou nPn
4
► Activer / désactiver la LED sur l'appareil�
- [LED] : On = LED allumée (vert, bleu, rouge) ou OFF = LED éteinte
ou Notification = LED seulement pour avertissement et alarme
► Finir le paramétrage, installer (→ 6), raccorder (→ 8) et mettre en service
l'appareil�
4 Fonctionnement et caractéristiques
L'appareil mesure la température du fluide et transmet la valeur mesurée via un
signal analogique et / ou TOR�
L'appareil a une fonction de diagnostic intégrée et une fonction de contrôle de
FR
calibrage (→ 5.4.1)�
Les messages de diagnostic sont fournis via un signal analogique et un signal de
commutation ou comme signal de communication TOR via l'interface IO-Link�
L'appareil a une LED qui indique des déviations du fonctionnement normal par un
changement de couleur (→ 5.4.2)�
5 Fonction
• L'appareil dispose d'une interface IO-Link�
• L'appareil est conçu pour le fonctionnement 3 fils� Les signaux de sortie
suivants sont disponibles :
OUT1 (2 options) :
- signal de diagnostic
- signal IO-Link pour la mesure de température et le diagnostic
OUT2 :
- signal analogique pour la mesure de température et le diagnostic
5.1 IO-Link
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link permettant l'accès
direct aux données process et de diagnostic� De plus, le paramétrage de l'appareil
est possible pendant le fonctionnement� L'utilisation de l'appareil via l'interface
IO-Link nécessite un maître IO-Link�
Pour une communication hors fonctionnement, il vous suffit d’un PC, d’un logiciel
IO-Link approprié et d’un câble adaptateur IO-Link�
5
Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil, les informations
détaillées concernant la structure des données process, les informations de
diagnostic et les adresses des paramètres ainsi que toutes les informations
nécessaires concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur www�
ifm�com�
L'interface IO-Link offre les fonctions suivantes :
• Paramétrage à distance de l'appareil�
• Transmission des valeurs process résistante aux parasites et sans perte de
valeurs mesurées�
• Transmission du paramétrage lors du remplacement d'un appareil ou à d'autres
appareils du même type�
• Lecture simultanée des deux valeurs de température (élément de mesure
et élément de référence), de la sortie de diagnostic (fonction de contrôle de
calibrage) et de l'état de l'appareil�
• Sauvegarde sans papier des paramétrages, des valeurs process et des
informations de diagnostic�
5.2 Signal de diagnostic
La sortie de diagnostic est uniquement utilisée pour la mise à disposition des
avertissements et des alarmes (→ Fiche technique pour le courant nominal
maximal de la sortie de commutation)�
La sortie de commutation est fermée en fonctionnement normal (normalement
fermé)� Si l'appareil détecte un cas de diagnostic, la sortie s'ouvre�
La logique de commutation (PnP / nPn) et la limite de contrôle de calibrage (ccL)
à partir de laquelle la sortie commute sont réglables�
Les messages de diagnostic sont définis et ne peuvent pas être changés (→ 12)�
5.3 Signal analogique
L'appareil convertit la valeur de température mesurée en un signal analogique
proportionnel à la température�
De plus, la sortie analogique est utilisée pour le diagnostic (→ 5.4 Fonction de
diagnostic)�
La transmission de la valeur de température mesurée est interrompue pour des
alarmes et un signal analogique selon Namur NE43 de 3,5 mA (FOU2 = OFF) ou
6
21,5 mA (FOU2 = On) est fourni� Le signal analogique continue à être utilisé pour
des avertissements�
Selon le paramétrage (→ 9), le signal analogique est dans l'étendue de mesure :
4���20 mA avec réglage [OU2] = I ou
20���4 mA avec réglage [OU2] = Ineg�
L'étendue de mesure peut être mise à l'échelle :
• [ASP] définit à quelle valeur de température mesurée le signal analogique est
de 4 mA (OU2 = I) ou de 20 mA (OU2 = Ineg)�
• [AEP] définit à quelle valeur de température mesurée le signal analogique est
de 20 mA (OU2 = I) ou de 4 mA (OU2 = Ineg)�
FR
Distance minimale entre [ASP] et [AEP] = 5 K�
Si la valeur de température mesurée est en dehors de l'étendue de mesure mise
à l'échelle, le signal analogique est d'abord entre 20...20,5 mA ou 3,8...4 mA (→
Fig� 1)� Si la valeur de température mesurée continue à augmenter ou à chuter le
signal analogique passe à la valeur de 3,5 mA ou 21,5 mA�
I [mA]
1
FOU2 = On 21�5
20�5
20
4
3�8
FOU2 = OFF 3�5
2
-60 -25
-10
150 160 200
cr�UL MAW
ASP
AEP MEW cr�OL
T [°C]
Figure 1 : Caractéristique de sortie analogique avec réglage usine
1 Réglage [OU2] = I
2 Réglage [OU2] = Ineg
MAW = valeur initiale de l'étendue de mesure, MEW = valeur finale de l'étendue de mesure,
ASP = valeur minimum de la sortie analogique, AEP = valeur maximum de la sortie
analogique, cr�UL = zone de détection non atteinte, cr�OL = zone de détection dépassée
7
5.4 Fonction de diagnostic
L'appareil contrôle en continue la mesure de la température (→ 5.4.1 Fonction de
contrôle de calibrage) et détecte d'autres événements sur l'appareil� En cas de
déviation du fonctionnement normal un message de diagnostic est fourni
(→ 5.4.2)�
5.4.1 Fonction de contrôle de calibrage
En mesurant avec deux éléments différents et thermiquement couplés, l'appareil
détecte automatiquement une différence de température pendant la mesure de la
température�
La valeur process est mesurée par l'élément de mesure et fournie via la sortie
analogique� La valeur de référence est utilisée pour comparer et vérifier la valeur
process� Si la différence de température entre la valeur process et la valeur de
référence dépasse la valeur réglée comme limite de contrôle de calibrage [ccL]
un avertissement est déclenché : la LED passe à bleu et la sortie de diagnostic
s'ouvre�
T [°K]
1
CCL
2
t
Figure 2 : Fonction de contrôle de calibrage
Exemple : L'élément de mesure (1) mesure 61,05 °C, l'élément de référence (2) mesure 60 °C�
En cas de réglage ccL = 1 K il y aurait un avertissement�
8
Si un avertissement est déclenché, la LED reste bleue même si la
différence de température tombe en dessous de la valeur ccL� Démarche à
suivre :
Vérifier si le capteur doit être utilisé ou remplacé, sinon procéder comme suit :
► Augmenter la valeur ccL jusqu'à ce que la LED s'allume de nouveau en
vert�
> La sortie de diagnostic se ferme�
> Le changement ccL est mémorisé (→ 5.6)�
En cas de défaillance de l'élément de référence la fonction de contrôle de
calibrage échoue et la LED passe à bleu�
Plage de réglage ccL → Données techniques.
Du fait des tolérances de production, une différence de température de
max� 0,1 K peut aussi se produire avec de nouveaux éléments de mesure
et de référence� Cela n'affecte pas la fonction de contrôle de calibrage�
Pour assurer que la fonction de contrôle de calibrage ne détecte qu'une
différence de température des éléments de mesure et de référence une
temporisation interne de 10 minutes a été réglée�
5.4.2 Messages de diagnostic
Les messages de diagnostic sont fournis comme suit :
• Signal LED :
La LED indique tous les avertissements et alarmes par un changement de
couleur (bleu = avertissement ; rouge = alarme)�
• Signal de diagnostic:
La sortie de diagnostic fournit tous les avertissements et alarmes par un signal
de commutation�
• Signal analogique :
La sortie analogique ne fournit que des alarmes�En cas d'alarme le signal
analogique passe à 3,5 mA ou 21,5 mA�
• IO-Link :
Lorsque l'interface IO-Link est utilisée tous les messages de diagnostic
sont affichés via un logiciel raccordé ou transmis au système de commande
supérieur�En plus, un bit de diagnostic qui correspond au comportement de la
sortie de commutation physique est fourni�
Liste de tous les messages de diagnostic qui peuvent être lus via
IO-Link → IO Device Description (IODD) sur www.ifm.com.
9
FR
Diagnostic
LED
• Déviation de température entre
Mode de
l'élément de mesure et l'élément
fonctionnement de référence ≤ limite de contrôle
verte
normal
de calibrage (ccL)
• Aucun défaut
• Déviation de température entre
l'élément de mesure et l'élément
Avertissement
de référence > limite de contrôle bleue
de calibrage (ccL)
• Défaillance élément de référence
• Défaillance élément de mesure
ou défaillance des deux éléments
Alarme
rouge
de mesure et de référence
D'autres défauts → 12
Sortie de
diagnostic
Sortie
analogique
4���20 mA1)
4���20 mA1)
21,5 mA2)
Tableau 1: Fonction de diagnostic
1)
pour [OU2] = Ineg: 20���4 mA
2)
pour [FOU2] = OFF: 3,5 mA
Des avertissements sont fournis avec une temporisation de 10 minutes�
Des alarmes sont fournies tout de suite�
5.5 Mode de simulation
Cette fonction permet de simuler le mode de fonctionnement normal et la fonction
de diagnostic (avertissement et alarme) avec des paramètres sélectionnés
librement�
► Régler la durée souhaitée de la simulation avec [S�Tim]�
► Régler la valeur de simulation ou le défaut pour l'élément de mesure avec
[TEMP]�
► Régler la valeur de simulation ou le défaut pour l'élément de référence avec
[REF_[TEMP]�
► Remonter les valeurs à l'appareil�
► Cliquer sur [Start simulation]�
> La simulation prend le temps réglé sous [S�Tim]�
► Cliquer sur [Stop simulation] pour abandonner la simulation�
10
• Un avertissement simulé du contrôle de calibrage (LED bleue) est fourni
avec une temporisation de 30 secondes�
• Une alarme simulée (LED rouge) est fournie sans temporisation�
• Pendant la simulation le logiciel de paramétrage indique [S�On] = On�
5.6 Transfert de données binaires (BLOB)
L'appareil mémorise les 20 derniers événements et les 20 derniers avertissements
du contrôle de calibrage dans une mémoire FIFO�
• Dans [Event log] tous les événements y compris les heures de fonctionnement
et les numéros d'événement sont mémorisés (Events→ 12 ; tableau)�
FR
• Dans [Calibration check alarm log] tous les avertissements du contrôle de
calibrage y compris les heures de fonctionnement, la valeur mesurée, la valeur
de différence de température, la valeur ccL réglée et l'état d'événement sont
mémorisés�
6 Montage
► S'assurer avant le montage et le démontage de l'appareil que
l'installation est hors pression et qu'il n'y a pas de fluide dans le tuyau�
► Tenir compte des dangers dus aux températures de l'installation et du
fluide�
6.1 Pour applications aseptiques selon 3-A
► S'assurer d'une intégration du capteur dans l'installation selon 3-A�
► Utiliser uniquement des raccords avec homologation 3-A et marqués avec le
symbole 3-A (→ Accessoires sur www.ifm.com).
Le raccord process doit être muni d'un orifice de fuite� Ceci est assuré en cas
d'utilisation des raccords avec homologation 3-A�
► Installer les orifices de fuite de manière bien visible et orientés vers le bas en
cas de conduites verticales�
► Observer les réglementations pour le nettoyage et la maintenance en
cas d'utilisation selon 3-A�
L'utilisation n'est pas possible dans des installations qui doivent satisfaire
aux critères du point E1�2 / 63-03 de la norme 3-A, 63-03�
11
1
2
3
Pour des appareils avec homologation
3-A il s'applique :
► N'utiliser que des adaptateurs avec
homologation 3-A pour le raccord
process�
► L'appareil ne doit pas être installé
au point le plus bas du tuyau ou de
la cuve (→ position 5) pour assurer
l'écoulement du fluide de la zone
autour des éléments de mesure et
de référence�
4
5
6.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG
Si le capteur est correctement installé, il est approprié pour le NEP
(nettoyage en place)�
► Prendre en compte les limites d'utilisation (résistance à la température
et résistance de la matière) selon la fiche technique�
► S'assurer d'une intégration du capteur dans l'installation selon EHEDG�
► Utiliser une installation auto-vidant�
► Utiliser uniquement des adaptateurs process homologués EHEDG ayant des
joints d'étanchéité spéciaux exigés par la norme EHEDG�
Le joint d'étanchéité de l'interface du système ne doit pas être en
contact avec le point d'étanchéité du capteur�
► En cas de composants présents dans la cuve, ils doivent être installés de
manière affleurante et permettre l'accès d'un jet de nettoyage direct� S'assurer
que toutes les zones en contact avec la matière soient bien nettoyées�
► Installer les orifices de fuite de manière bien visible et orientés vers le bas en
cas de conduites verticales�
► Pour éviter des zones mortes respecter les dimensions selon la fig� 1 :
L < (D - d)�
12
TCC8xx / TCC9xx
TCC5xx
2
3
1
L
4
FR
5
L
3
Ø d = 6 mm
d = 6 mm
ØD
D
Fig� 1 : Dimensions de montage si utilisé selon EHEDG
1: étanchéité spéciaux exigés par la norme EHEDG
2: joint d’étanchéité côté capteur
3: adaptateur
4: orifice de fuite
5: joint PEEK
6.3 Appareils avec raccord process Clamp
Les appareils monoblocs de type TCC8xx avec Clamp 1,5" et de type TCC9xx
avec Clamp 2" sont les plus faciles à utiliser pour l'installation aseptique�
► Suivre les instructions de montage :
→ 6.1 Pour applications aseptiques selon 3-A
→ 6.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG
13
6.4 Appareils avec raccord process cône d'étanchéité G ½
Les appareils de type TCC5xx peuvent être adaptés aux raccords process
standards via deux versions d'étanchéité� Pour les deux versions d'étanchéité, il
est recommandé :
► Utiliser seulement des accessoires d'ifm electronic� Le bon
fonctionnement n'est pas assuré en cas d'utilisation de composants
d'autres fabricants�
► Lire la notice de l'adaptateur utilisé�
Le joint d'étanchéité côté capteur (fig� 1 → 6.2) peut compenser des profondeurs
de vissage et des tolérances variables� Il évite la pénétration de fluides autour du
filetage�
Le joint d'étanchéité côté capteur ne peut pas absorber à lui seul la
pression du système�
6.4.1 Etanchéité affleurante et aseptique via un joint PEEK
► Utiliser le joint PEEK fourni�
- Le joint PEEK est approprié pour l'utilisation dans des installations aseptiques
selon EHEDG et 3-A�
- Le joint PEEK a une stabilité à long terme et ne nécessite aucune
maintenance�
- En cas de montage répété, vérifier le joint PEEK et le remplacer, si
nécessaire�
- Le joint PEEK est conçu pour les adaptateurs ifm avec une butée mécanique
vers le fluide�
► Utiliser des adaptateurs avec orifices de fuite�
► Visser le capteur dans l'adaptateur� Couple de serrage recommandé 20 Nm�
► Suivre les instructions de montage :
→ 6.1 Pour applications aseptiques selon 3-A
→ 6.2 Pour applications aseptiques selon EHEDG
14
6.4.2 Etanchéité affleurante via une zone d'étanchéité métal sur métal
L'effet d'étanchéité stable à long terme, sans maintenance, d'une zone
d'étanchéité métal sur métal est seulement garanti si l'appareil n'est monté
qu'une seule fois�
► Ne pas utiliser le joint PEEK fourni�
► Visser le capteur dans l'adaptateur� Couple de serrage recommandé 20 Nm�
6.5 Appareils pour raccordement au process via une bague de
serrage
Les appareils de type TCC2xx sont montés dans le tuyau ou la cuve en tant que
sondes rigides via un adaptateur à bague de serrage� Exemples de montage :
FR
Fig� 2 : Installation directe
(par ex� avec adaptateur E30407)
Fig� 3 : Installation avec tube protecteur
(par ex� avec adaptateur E37421)
15
7 Raccordement électrique
L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié�
Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP�
L'appareil est seulement conçu pour le fonctionnement 3 fils�
► Mettre l'installation hors tension�
► Raccorder l'appareil comme suit :
Broche
4 (OUT1)
2 (OUT2)
1
BN
2
WH
4
BK
3
BU
L+
OUT2
OUT1
L
Couleurs selon
DIN EN 60947-5-2
BK : noir
BN : brun
BU : bleu
WH : blanc
• signal de diagnostic
• signal IO-Link pour la mesure de température et le diagnostic
• signal analogique pour la mesure de température et le diagnostic
Exemples de circuits :
1
1 x commutation positive /
1 x analogique
1 BN
2 WH
L+
3
4 BK
2 WH
3 BU
16
L
1 x IO-Link / 1 x analogique
1 BN
1 x commutation négative /
1 x analogique
1 BN
4 BK
L+
2 WH
4 BK
3 BU
2
L+
IO-Link
L
3 BU
L
8 Eléments de service et d'indication
1
• Sur le côté face du capteur se
trouve une LED qui s'allume en
vert en fonctionnement normal�
• Si l'appareil détecte une
déviation trop grande entre les
deux éléments de mesure et de
référence la LED passe à bleu
(→ 5.4.1 Fonction de contrôle de
calibrage)�
• En cas de détection d'une alarme FR
la LED s'allume en rouge�
• En cas de court-circuit la LED
clignote en rouge�
• En cas d'utilisation de la
commande pour l'identification du
capteur dans l'installation la LED
clignote en vert�
1: LED (verte, bleue, rouge)
9 Paramétrage
Les paramètres peuvent être réglés avant le montage et la mise en service de
l'appareil ou pendant le fonctionnement via l'interface IO-Link�
En cas de changement du paramétrage pendant le fonctionnement, la
fonction de l'installation peut être affectée�
► S'assurer du bon fonctionnement de l'installation�
Pendant le paramétrage l'appareil reste fonctionnel� Il continue à exécuter
ses fonctions de surveillance avec le paramètre précédent jusqu'à ce que le
paramétrage soit validé�
► Raccorder l'appareil à un logiciel de paramétrage via un matériel approprié�
► Régler les paramètres ou utiliser la fonction d'analyse�
17
9.1 Paramètres
Paramètre
Explication
ou2
Configuration du signal analogique :
I = 4���20 mA ou Ineg = 20���4 mA ou OFF = sortie désactivée
P-n
Logique de commutation de la sortie de diagnostic : PnP ou nPn�
ASP2
Valeur minimum de la sortie analogique pour la valeur de température
mesurée
AEP2
Valeur maximum de la sortie analogique pour la valeur de
température mesurée
FOU2
Signal analogique en cas d'alarme : On = 21,5 mA ; OFF = 3,5 mA
ccL
Limite de contrôle de calibrage = déviation de température entre la
valeur process et la valeur de référence à partir de laquelle l'appareil
fournit un avertissement�
uni
Réglage de l'unité de mesure standard : °C ou °F
Mode LED
Allumer et éteindre la LED sur l'appareil :
On = LED toujours allumée
Off = LED toujours éteinte
Notification = LED allumée seulement en cas d'avertissement ou
d'alarme
Rétablir les
réglages usine
Rétablir les réglages usine�
Il est utile de noter vos réglages avant d'exécuter la fonction
(→ 14 Réglage usine)�
9.2 Fonctions d'analyse
Affichages /
commandes
Explication
Champs de texte libre
pour informations sur
l'appareil
- Application
- Fonction
- Localisation
- Date d'installation
Affichages de diagnostic
- Hi = valeur de température mesurée maximale
- Lo = valeur de température mesurée minimale
Clignotement active /
désactivé
(Flash On / Flash Off)
18
Identification facile de l'appareil sur le terrain par un
clignotement de la LED
Affichages /
commandes
Explication
Reset
- [Hi] and [Lo] memory
- [Hi] memory
- [Lo] memory
Remise à zéro de la valeur de température mesurée maximale
et/ou minimale
Simulation
Simulation de la mesure de température (éléments de mesure
et de référence) et du diagnostic hors fonctionnement → 5.5
Mode de simulation�
Protocoles
(entrées journal)
- Etat d'appareil
- Etat d'appareil détaillé
- Event history
- Heures de fonctionnement depuis la première mise en
service
- Mémoire de l'historique des heures de fonctionnement
(taux d'échantillonnage 1 s)
- Température interne
- Erreur de paramétrage
Transmission de
données binaires
(fonction BLOB)
Commande pour mémoriser un fichier de protocole de tous
les avertissements du contrôle de calibrage ou de tous les
événements → 5.6�
10 Fonctionnement
Après la mise sous tension, l'appareil se trouve en mode RUN avec un retard à la
disponibilité de 6 s (= mode de fonctionnement normal)� Il exécute ses fonctions
de mesure et d'évaluation et fournit des signaux de sortie selon les paramètres
réglés�
11 Données techniques
Données techniques sur www�ifm�com�
12 Correction de défauts
L'appareil dispose de possibilités étendues pour l'autodiagnostic� Il se surveille
automatiquement pendant le fonctionnement (→ 5.4 Fonction de diagnostic)�
Les messages de diagnostic sont indiqués par LED (LED bleue = avertissement ;
LED rouge = alarme)�
De plus, ces messages sont disponibles via IO-Link�
19
FR
► Raccorder l'appareil à un PC et lire via l'interface IO-Link�
► Prendre des mesures pour rétablir le fonctionnement normal�
Diagnostic
LED
Démarche à suivre
Avertissement de contrôle de
0x8CAE
calibrage
(36014)
(différence de température entre
les deux éléments de mesure et de
référence supérieure à ccL)
bleue
► Vérifier l'appareil, le cas
échéant adapter ccL
► Remplacer l'appareil
Défaillance élément de référence
0x5010
(20496)
bleue
► Prévoir le remplacement de
l'appareil
Défaillance élément de mesure
0x5010
(20496)
rouge
► Remplacer l'appareil
Défaut du matériel sur l'appareil
0x5000
(20480)
rouge
► Remplacer l'appareil
Erreur de paramétrage
0x6320
(25376)
rouge
► Vérifier la validité des
valeurs de paramètres
réglées (→ Fiche
technique)
Court-circuit
0x7710
(30480)
clignote
en
rouge
► Vérifier l'installation
Etendue de mesure largement
dépassée (valeur process
supérieure à cr�OL ou inférieure à
cr�UL → 5.3, fig� 1)
0x8C20
(35872)
rouge
► Vérifier la plage de
température
PV Overrun (valeur process
supérieure à MEW → 5.3, fig� 1)
0x8C10
(34576)
aucun
effet*
► Vérifier la plage de
température
PV Underrun (valeur process
inférieure à MAW → 5.3, fig� 1)
0x8C30
(34608)
aucun
effet*
► Vérifier la plage de
température
Température interne de l'appareil
dépassée (> 125 °C / > 257 °F)
0x4210
(16912)
aucun
effet*
► Eliminer la cause de la
chaleur
Simulation active
0x8C01
(35841)
aucun
effet**
► Terminer le mode de
simulation
Fonction de clignotement pour
localiser le capteur active
0x8CDB
(36059)
clignote
en vert
► Terminer la fonction de
clignotement avec la
commande Flash-Off
20
Event
* La couleur LED dépend de l'état de fonctionnement actuel�
** La couleur LED dépend de l'état de fonctionnement simulé�
MAW = valeur initiale de l'étendue de mesure
MEW = valeur finale de l'étendue de mesure
13 Maintenance, réparation et élimination
En cas de fonctionnement correct, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures
relatives à la maintenance et la réparation�
L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant�
► S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les
règlements nationaux en vigueur�
FR
► Définir des intervalles de vérification du calibrage adaptés aux exigences du
process�
14 Réglage usine
Paramètre
Réglage usine
OU2
I
ASP
-10 °C
AEP
150 °C
ccL
1K
FOU2
On
P-n
PnP
Uni
°C
LED
On
Mode de simulation
Réglage utilisateur
Valeur process : 20 °C
Valeur de référence : 20 °C
S�Tim : 3 min
21

Manuels associés