Synology RS3621RPxs Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Synology RS3621RPxs Manuel utilisateur | Fixfr
Synology NAS RS3621RPxs
Guide d'installation matérielle
Table des matières
Chapitre 1 : Avant de commencer
Contenu de la boîte
Vue d'ensemble du Synology RS3621RPxs
Modes système et voyants LED
Autres voyants LED
Spécifications matérielles
Pièces de rechange
Accessoires disponibles en option
Consignes de sécurité
3
4
6
8
9
10
10
11
Chapitre 2 : Installation matérielle
Outils et pièces nécessaires à l'installation des composants
Installation des disques
Installer les modules de mémoire
Installation de cartes d'extension PCle
Installation et retrait des kits de rails
Déploiement et topologie des unités d'extension
Démarrage de votre Synology NAS
12
12
14
17
18
20
21
Chapitre 3 : Maintenance du système
Remplacer le ventilateur du système
Remplacement du bloc d'alimentation
22
23
Chapitre 4 : Installation de DSM sur le Synology NAS
Installation de DSM avec Web Assistant
En savoir plus
Synology_HIG_RS3621RPxs_20200717
2
24
24
1
Chapitre
Avant de commencer
Synology NAS RS3621RPxs est un serveur d'entreprise composé à la fois du matériel système et du système
d'exploitation logiciel, DiskStation Manager (DSM). Ce manuel vous guidera dans tous les aspects de la
configuration de votre RS3621RPxs : composants matériels, procédures de configuration et maintenance du
système.
Remarque : toutes les images ci-dessous sont fournies uniquement à des fins d'illustration et peuvent différer
du produit réel.
Contenu de la boîte
1 unité principale
2 cordon d'alimentation secteur CA
52 vis pour disques de 2,5"
52 vis pour disques de 3,5"
3
Vue d'ensemble du Synology RS3621RPxs
5
1 23 4
7
8
9
10
12
11
13
N°
Nom de l'élément
1
Bouton POWER et
voyant
2
Voyant STATUS
3
Voyant ALERT
Emplacement
4
14
15
16
Description
1. Appuyez pour allumer votre Synology NAS.
2. Pour éteindre votre Synology NAS, appuyez sur le bouton
d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que vous
entendiez un bip et que la LED d'alimentation commence
à clignoter.
Affiche l'état du système. Pour en savoir plus, consultez la
page « Modes système et voyants LED ».
Avant
1
7
6
Affiche les avertissements concernant le ventilateur ou la
température. Pour en savoir plus, consultez la page « Autres
voyants LED ».
4
Bouton de
désactivation du bip
Appuyez pour désactiver le bip émis en cas de
dysfonctionnement.
5
Témoin d'état
DRIVE
Affiche l'état du disque. Pour en savoir plus, consultez la
page « Autres voyants LED ».
6
Tiroir de disque
Installez les disques (disques durs ou disques SSD) ici.
7
Languette de
déblocage du kit de
rails
Poussez en maintenant la pression pour libérer votre
Synology NAS du verrou du kit de rails1.
Pour plus d'informations à propos de l'installation du kit de rails, reportez-vous au Guide d'installation rapide fourni avec ce kit.
Chapitre 1 : Avant de commencer
N°
Nom de l'élément
8
Port d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation ici.
9
Témoin du bloc
d'alimentation
et bouton de
désactivation du bip
1. Affiche l'état du bloc d'alimentation. Pour en savoir plus,
consultez la page « Autres voyants LED ».
2. Appuyez pour désactiver le bip émis en cas de
dysfonctionnement.
10
Ventilateur du bloc
d'alimentation
Élimine l'excès de chaleur et refroidit le bloc d'alimentation.
11
Port de la console
Ce port n'est utilisé que pour la fabrication.
12
Emplacement
pour extension
PCI Express
13
Port 1GbE RJ-45
14
Port USB 3.0
15
Port d'extension
Connectez l'unité d'extension Synology2 ici.
Bouton RESET
1. Appuyez sur le bouton de manière prolongée jusqu'à ce
que vous entendiez un bip. Cette opération vous permet
de restaurer l'adresse IP, le serveur DNS et le mot de
passe défini pour le compte admin à leur valeur par
défaut.
2. Appuyez sur ce bouton de manière prolongée jusqu'à ce
que vous entendiez un bip, puis répétez l'opération jusqu'à
ce que vous entendiez trois bips afin de rétablir l'état
« Non installé » du Synology NAS et de réinstaller ainsi
DiskStation Manager (DSM).
16
2
5
Emplacement
Description
Prend en charge l'ajout de cartes d'interface réseau PCIe.
Retour
Connectez le câble réseau RJ-45 ici.
À l'aide de ces ports, connectez des disques externes ou
d'autres périphériques USB à votre Synology NAS.
Pour plus d'informations sur l'unité d'extension Synology prise en charge par votre Synology NAS, consultez la page www.synology.com.
Chapitre 1 : Avant de commencer
Modes système et voyants LED
Modes et définitions du système
Il existe 7 modes système dans le Synology NAS. Les modes système et leurs définitions sont les suivants :
Mode système
Mise sous tension
Définition
Le Synology NAS est en cours de mise sous tension et d'initialisation du matériel,
comme la réinitialisation matérielle ou l'initialisation du BIOS.
Le Synology NAS s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ou de
fonctionnement dans DSM.
Arrêt
DSM n'est pas prêt à l'emploi. Les causes possibles sont les suivantes :
• Le Synology NAS est sous tension, mais DSM n'est pas correctement installé.
DSM non prêt
• Le Synology NAS est en cours de mise sous tension et d'initialisation des
services nécessaires au fonctionnement complet de DSM.
• L'alimentation de l'onduleur connecté est insuffisante ; DSM arrête tous ses
services pour éviter toute perte de données (passe en mode sans échec).
DSM prêt à l'emploi
DSM est entièrement fonctionnel et les utilisateurs peuvent se connecter.
Hibernation
Le Synology NAS est inactif depuis un certain temps et se trouve maintenant en
mode Hibernation.
Application
Certains paquets/services (par exemple, USB Copy et le service Me trouver) en
cours de fonctionnement contrôlent les actions de la LED. Une fois l'opération
terminée, le voyant LED revient à son état normal.
Arrêté
Le Synology NAS est arrêté.
Identifier les modes système
Vous pouvez identifier le mode système à l'aide des voyants LED POWER et STATUS. Veuillez consulter le
tableau suivant pour plus de détails.
Voyant LED
Mode système
6
POWER
STATUS
Bleu
Vert
Orange
Mise sous tension
Clignotant
Éteint
Éteint
Arrêt
Clignotant
Statique
Éteint
DSM non prêt
Statique
Clignotant
Éteint
DSM prêt à l'emploi
Statique
Statique
Éteint
Hibernation
Statique
Éteint
Éteint
Application
Statique
Arrêté
Éteint
Chapitre 1 : Avant de commencer
Basculement
Éteint
Éteint
Transitions entre les modes système
Pour mieux comprendre la transition entre les modes système, reportez-vous aux exemples ci-dessous :
• Sous tension sans DSM installé :
Hors tension > Sous tension > DSM non prêt
• Sous tension avec DSM installé :
Hors tension > Sous tension > DSM non prêt > DSM prêt à l'emploi
• Entrée en mode Hibernation, puis sortie du mode Hibernation :
DSM prêt à l'emploi > Hibernation > DSM prêt à l'emploi
• Mise hors tension du Synology NAS :
DSM prêt à l'emploi > Arrêt > Mise hors tension
• Coupure de courant avec onduleur connecté :
DSM prêt à l'emploi > DSM non prêt (en raison d'une coupure de courant, DSM passe en mode sans échec) >
Arrêt > Mise hors tension > Mise sous tension (l'alimentation a été rétablie, DSM redémarre) > DSM non prêt >
DSM prêt à l'emploi
7
Chapitre 1 : Avant de commencer
Autres voyants LED
Voyant LED
Couleur
Vert
État de DRIVE
Rouge
État
Description
Statique
Disque prêt et inactif
Clignotant
Accès au disque en cours
Statique
Erreur de disque/Port désactivé1
Éteint
ALERT
Orange
Aucun disque interne
Clignotant
Éteint
État du bloc d'alimentation
arrière
Vert
LAN arrière
(à gauche de la prise)
Vert
Système normal
Statique
Éteint
LAN arrière
(à droite de la prise)
Statique
Réseau connecté
Clignotant
Réseau actif
Aucun réseau
Statique
Orange
Éteint
Unité d'alimentation normale
Unité d'alimentation hors tension
Éteint
Vert
Erreur système2
Prêt pour connexion 1 Gbits/s
Prêt pour connexion 100 Mbits/s
Connexion 10 Mbits/s/Aucun réseau
Remarque :
1 essayez de redémarrer votre Synology NAS ou insérez à nouveau les disques, puis exécutez l'outil de
diagnostic du fabricant du HDD/SSD afin de vérifier l'état d'intégrité des disques. Si vous pouvez vous
connecter à DSM, veuillez exécuter le test S.M.A.R.T. intégré afin d'analyser les disques. Si le problème
persiste, veuillez contacter l'assistance technique de Synology pour obtenir de l'aide.
2 Si le voyant LED ALERT clignote continuellement en orange, cela indique des erreurs système telles
qu'une panne de ventilateur, une surchauffe du système ou une dégradation du volume. Connectez-vous à
DSM pour obtenir des informations détaillées.
8
Chapitre 1 : Avant de commencer
Spécifications matérielles
Élément
RS3621RPxs
Types de disques
compatibles
12 disques SATA de 3,5"/2,5"
Nombre maximal de baies
de disques avec unité
d'extension
36 (RX1217/RX1217RP x 2)
Port externe
• 2 ports USB 3.0
• Infiniband x 2
Port LAN
1GbE (RJ-45) x 4
Emplacement PCIe
2 emplacements Gen3 x8 (liaison x8)
Taille (H x l x P) (mm)
Poids (kg)
Clients pris en charge
Système de fichiers
Types de RAID pris en
charge
Certification d'agence
• 88 x 430,5 x 692
• 88 x 482 x 724 (avec pattes de serveur)
14,5
• Windows 7 et versions ultérieures
• macOS 10.12 et versions ultérieures
• Interne : Btrfs, ext4
• Externe : Btrfs, ext4, ext3, FAT32, NTFS, HFS+, exFAT1
• Basic • JBOD • RAID 0 • RAID 1
• RAID 5 • RAID 6 • RAID 10 • Synology RAID F1
• FCC Classe A • CE Classe A • BSMI Classe A
• Conforme EAC • VCCI • CCC • RCM • KC • UL • RoHS
Hibernation du HDD
Oui
Marche/arrêt planifié
Oui
Wake on LAN
Oui
Versions localisées
• Tension de ligne : de 100 V à 240 V CA
Exigences
environnementales
• Fréquence : 50/60 Hz
• Température de fonctionnement : de 0 à 35 ˚C (32 à 95 ˚F)
• Température de stockage : de -20 à 60 ˚C (-5 à 140 ˚F)
• Humidité relative : de 5 % à 95 % HR
Remarque : les caractéristiques du modèle sont sujettes à modification sans préavis. Consultez le site Web www.synology.com pour connaître
les dernières informations.
1
Il est possible d'activer la prise en charge d'exFAT en achetant et en téléchargeant exFAT Access dans le Centre de paquets.
9 Chapitre 1 : Avant de commencer
Pièces de rechange
Si vous devez remplacer des ventilateurs système, tiroirs de disque ou blocs d'alimentation, rendez-vous sur
www.synology.com/products/spare_parts
Nom du modèle
Image
Description
Câble MiniSAS_INT_3
Câble interne MiniSAS
Tiroir de disque (Type R7)
Tiroir de disque 3,5"/2,5"
Ventilateur 80*80*32_6
Ventilateur système
80 x 80 x 32 mm
Bloc d'alimentation 500 W-RP
Module_2
Module d'alimentation redondante
500W
Bloc d'alimentation 500 W-RP
SET_2
Ensemble d'alimentation
redondante 500 W
Accessoires disponibles en option
Avec les accessoires Synology, vous pouvez personnaliser votre Synology NAS pour l'adapter à différents
environnements professionnels, sans vous soucier de la compatibilité ni de la stabilité. Visitez le site Web www.
synology.com/compatibility pour plus d'informations.
10
Chapitre 1 : Avant de commencer
Consignes de sécurité
Évitez d'exposer le matériel aux rayons directs du soleil et tenez-le éloigné des
produits chimiques. Assurez-vous que l'environnement ne connaisse pas de brusques
changements de température ou d'humidité.
Placez toujours le produit avec le côté droit dirigé vers le haut.
Tenez-le éloigné des liquides.
Avant de le nettoyer, débranchez le cordon d'alimentation. Essuyez l'unité avec des
serviettes en papier humides. N'utilisez pas de produits chimiques ou de nettoyants en
aérosol.
Afin d'éviter toute chute de l'unité, ne la placez pas sur des chariots ou des surfaces
instables.
Le cordon d'alimentation doit être raccordé à la tension d'alimentation appropriée.
Assurez-vous que la tension du courant alternatif est correcte et stable.
Pour mettre le périphérique complètement hors tension, assurez-vous que tous les
cordons d'alimentation sont débranchés de la source d'alimentation.
Il existe un risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie
inapproprié. Procédez à la mise au rebut des batteries usagées de façon appropriée.
11
Chapitre 1 : Avant de commencer
2
Chapitre
Installation matérielle
Outils et pièces nécessaires à l'installation des composants
Veuillez préparer les outils et pièces ci-dessous avant de configurer votre Synology NAS :
• Un tournevis
• Au moins un disque SATA de 3,5" ou 2,5". (Veuillez consulter le site Web www.synology.com/compatibility
pour connaître les modèles de disques compatibles.)
Avertissement : si vous installez un disque qui contient des données, sachez que le système formate
le disque et efface toutes les données existantes. Veuillez sauvegarder les données importantes avant
l'installation.
• Kit de montage sur rail (consultez la section Accessoires disponibles en option pour connaître le kit de rails
adapté à l'installation de l'armoire)
Avertissement : nous vous conseillons de monter votre Synology NAS sur une armoire avant d'installer des
disques, car son poids élevé risque d'augmenter les difficultés d'installation.
Installation des disques
Suivez la procédure ci-dessous pour installer des disques.
1 Ouvrez le tiroir de disque.
a Appuyez sur le petit bouton situé du côté gauche de la poignée du tiroir de disque. La poignée du tiroir de
disque sort.
b Tirez le tiroir de disque vers vous par sa poignée, comme indiqué ci-dessus.
2 Installez les disques :
• Pour les disques de 3,5" : Placez le disque dans le tiroir de disque. Retournez le tiroir et serrez les vis aux
quatre points indiqués ci-dessous pour fixer le disque.
12
• Pour les disques de 2,5" : Placez le disque dans le tiroir de disque. Retournez le tiroir et serrez les vis aux
quatre points indiqués ci-dessous pour fixer le disque.
3 Insérez le tiroir de disque chargé dans la baie de disque vide.
Remarque : Veillez à ce que le tiroir de disque soit complètement inséré. Si tel n'était pas le cas, votre disque
pourrait ne pas fonctionner correctement.
4 Poussez la poignée pour fixer le tiroir de disque.
5 Poussez le commutateur vers la gauche sur la poignée du tiroir de disque afin de le verrouiller.
6 Répétez les étapes ci-dessus pour installer les autres disques que vous avez préparés.
7 Les disques sont numérotés selon le schéma ci-dessous.
1
5
9
2
6
10
3
7
11
4
8
12
Remarque : Si vous avez l'intention de créer un volume RAID, nous vous conseillons d'installer des disques
de taille identique afin d'optimiser l'utilisation de la capacité de disque.
13
Chapitre 2 : Installation matérielle
Installer les modules de mémoire
Les modules de mémoire Synology en option sont conçus pour étendre la mémoire de votre Synology NAS.
Suivez les étapes indiquées ci-dessous pour installer, vérifier ou retirer un module de mémoire de votre
Synology NAS.
Le tableau suivant présente les meilleures pratiques en matière de configuration mémoire :
A0
8 Go
8 Go
8 Go
8 Go
16 Go
16 Go
16 Go
16 Go
A1
8 Go
8 Go
16 Go
16 Go
B0
8 Go
8 Go
8 Go
16 Go
16 Go
16 Go
B1
8 Go
16 Go
Mémoire totale
8 Go
16 Go
24 Go
32 Go
16 Go
32 Go
48 Go
64 Go
Remarque : Il est nécessaire d'utiliser des modules de mémoire identiques, de même capacité et de même
fréquence.
Pour installer le module de RAM
1 Éteignez votre RS3621RPxs. Débranchez tous les câbles reliés à votre RS3621RPxs pour prévenir tout
dommage potentiel.
2 Retirez la vis située à l'arrière de votre RS3621RPxs. Ouvrez le cache supérieur arrière en le faisant glisser,
puis soulevez-le et mettez-le de côté.
Remarque : lorsque vous retirez le cache supérieur arrière, les composants internes sensibles sont exposés.
Évitez de toucher les composants autres que le bloc mémoire lorsque vous retirez ou ajoutez de la mémoire.
3 Les emplacements de mémoire sont indiqués ci-dessous.
14
Chapitre 2 : Installation matérielle
4 Insérez le nouveau module de mémoire dans l'emplacement :
a Poussez les clips de retenue sur l'emplacement à l'extérieur des côtés.
b Alignez l'encoche du bord doré du module avec l'encoche de l'emplacement mémoire.
c Poussez le module de mémoire vers le bas en exerçant une pression ferme et uniforme. Les clips de
retenue se mettent en position lorsque le module est correctement inséré.
Remarque : Tenez le module de mémoire par les bords et évitez de toucher les connecteurs dorés.
5 Remettez le cache supérieur arrière en place et faites-le glisser en position de sécurité :
a Alignez les hexagones situés sur le côté du cache supérieur arrière avec les emplacements sur le bord du
châssis, puis poussez le cache supérieur arrière pour le remettre en place.
b Remettez en place la vis retirée à l'étape 2 et vissez-la.
Pour garantir que votre RS3621RPxs reconnaît la nouvelle capacité de la mémoire
1 Installez DiskStation Manager (DSM). Veuillez consulter « Installer DSM sur le Synology NAS » pour plus
d'informations.
2 Connectez-vous à DSM en tant qu'admin ou en tant qu'utilisateur appartenant au groupe administrators.
3 Accédez à Panneau de configuration > Centre d'informations et cochez la case Mémoire physique totale.
Si votre Synology NAS ne reconnaît pas la mémoire ou ne parvient pas à démarrer, veuillez vérifier que le
module de mémoire est correctement installé.
15
Chapitre 2 : Installation matérielle
Pour retirer le module de RAM
1 Suivez les étapes 1 et 2 de la section « Pour installer le module de RAM » pour mettre votre RS3621RPxs
hors tension, débranchez les câbles, puis retirez le cache supérieur comme indiqué ci-dessus.
2 Coupez l'attache de câble avant de retirer le module de mémoire. (Le câble du module de mémoire préinstallé
empêche le desserrage lors de la livraison.)
Remarque : évitez de toucher les composants de la carte mère lorsque vous coupez l'attache de câble.
3 Poussez les clips de retenue sur l'emplacement à l'extérieur des côtés. Le module de mémoire est éjecté de
son logement.
4 Suivez l'étape 4 de la section « Pour installer le module de RAM » pour remettre le cache supérieur en
place.
16
Chapitre 2 : Installation matérielle
Installation de cartes d'extension PCle
Le RS3621RPxs est doté de deux emplacements PCIe pour prendre en charge des cartes supplémentaires en
option, afin de pouvoir installer des cartes d'interface réseau.
Pour installer des cartes d'interface réseau
1 Éteignez votre RS3621RPxs. Débranchez tous les câbles reliés à votre RS3621RPxs pour prévenir tout
dommage potentiel.
2 Ouvrez votre RS3621RPxs en suivant l'étape 2 de la section « Pour installer le module de RAM ».
3 Installez la carte d'interface réseau :
a Retirez la vis qui maintient le cache de l'emplacement d'extension.
b Soulevez le cache de l'emplacement d'extension.
a
b
c Alignez le connecteur de la carte avec l'emplacement d'extension, puis insérez la carte dans l'emplacement.
d Remettez en place la vis retirée à l'étape 3-a pour maintenir la nouvelle carte que vous venez d'insérer.
Remarque : assurez-vous que le connecteur est complètement inséré. Dans le cas contraire, il se peut que la
carte d'interface réseau ne fonctionne pas correctement.
4 Répétez l'étape 3 pour installer une autre carte d'interface réseau sur votre RS3621RPxs.
5 Remettez en place le cache supérieur arrière en suivant l'étape 4 de la section « Pour installer le module de
RAM ».
17
Chapitre 2 : Installation matérielle
Installation et retrait des kits de rails
Ici, nous utilisons le serveur RKS1317 pour illustrer l'installation ou le retrait des kits de rails. Pour plus
d'informations à propos de l'installation du kit de rails, reportez-vous au Guide d'installation rapide fourni avec ce
kit.
Pour installer le kit de rails
1 Installer le kit de rails sur le rack :
a Fixez l'extrémité arrière du kit de rails au rack.
b Faites coulisser le loquet avant vers l'extérieur et insérez les supports de fixation dans les trous du rack.
2 Faites glisser le rail intérieur hors de l'ensemble et retirez-le entièrement.
3 Alignez les trous de fixation du rail intérieur sur les points de fixation situés sur le côté du châssis. Faites
glisser le rail intérieur hors du panneau avant pour le fixer au châssis.
18
Chapitre 2 : Installation matérielle
4 Avec l'aide d'une autre personne, alignez délicatement le rail intérieur sur le rail extérieur.
5 Tirez sur le loquet bleu situé à l'avant du rail intérieur et maintenez la pression pour le déverrouiller. Poussez
le châssis à l'intérieur du rack. Utilisez les écrous de la cage et les vis fournis dans le kit de rails pour fixer le
châssis au rack si nécessaire.
Pour retirer le kit de rails
1 Pour retirer le châssis du rack, appuyez sur les pattes de dégagement du kit de rails sur les supports et retirez
le châssis du rack.
2 Avec l'aide d'une autre personne, retirez délicatement le châssis du rack. Faites ensuite glisser le rail intérieur
fixé au châssis vers le panneau avant de ce dernier pour le détacher.
19
Chapitre 2 : Installation matérielle
Déploiement et topologie des unités d'extension
Le RS3621RPxs prend en charge les unités d'extension RX1217/RX1217RP (12 baies), ce qui permet une
extension de stockage transparente en cas de nécessité. Cette section explique comment connecter les unités
d'extension à votre Synology NAS.
Pour connecter RX1217/RX1217RP à RS3621RPxs
1 Ici, nous utilisons le serveur RX1217RP pour illustrer la connexion aux unités d'extension. Raccordez l'une des
extrémités du câble d'extension au port d'extension de votre RS3621RPxs et l'autre au port d'extension des
unités d'extension.
RS3621RPxs
RX1217RP
RX1217RP
2 Connectez les cordons d'alimentation :
a Pour le RX1217RP, reliez l'une des extrémités des deux cordons d'alimentation à un port d'alimentation
du RX1217RP et l'autre extrémité au secteur.
Remarque : l'unité d'extension RX1217RP est équipée d'un système d'alimentation redondante permettant le
raccordement de deux cordons d'alimentation. Le système peut être mis sous tension à l'aide d'un seul cordon
d'alimentation, mais nous vous recommandons d'utiliser deux cordons d'alimentation pour éviter les pannes
d'alimentation inattendues.
b Pour le RX1217, reliez l'une des extrémités du cordon d'alimentation à un port d'alimentation du RX1217
et l'autre extrémité au secteur. Appuyez sur le commutateur du bloc d'alimentation situé sur le panneau
arrière pour mettre le bloc d'alimentation sous tension.
20
Chapitre 2 : Installation matérielle
Remarque :
• une fois le Synology NAS sous tension/hors tension, vos unités d'extension s'activent/s'éteignent
automatiquement si elles sont correctement connectées.
• Lorsque votre Synology NAS et vos unités d'extension sont sous tension, il est tout de même possible
d'ajouter une ou plusieurs unités d'extension si nécessaire. Pour ce faire, répétez les étapes ci-dessus pour
connecter les câbles d'extension et les cordons d'alimentation des unités d'extension supplémentaires. Vos
unités d'extension se mettent automatiquement sous tension si elles sont correctement connectées (si DSM
est correctement installé sur le serveur Synology NAS).
• N'ôtez pas le câble d'extension lorsque le périphérique hôte est encore sous tension. Cela pourrait
provoquer une perte de données.
Démarrage de votre Synology NAS
1 Connectez l'une des extrémités de chaque cordon d'alimentation aux ports d'alimentation situés à l'arrière du
RS3621RPxs et l'autre extrémité à une prise électrique.
2 Connectez au moins un câble LAN à l'un des ports LAN et l'autre extrémité à votre commutateur, routeur ou
concentrateur.
3 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre votre RS3621RPxs sous tension.
Félicitations ! Votre Synology NAS est maintenant en ligne et peut être détecté par un ordinateur du réseau.
21
Chapitre 2 : Installation matérielle
3
Chapitre
Maintenance du système
Remplacer le ventilateur du système
Si un ventilateur système est défaillant, consultez les instructions ci-dessous pour ouvrir le boîtier de votre
RS3621RPxs et le remplacer.
1 Appuyez sur les petits boutons situés sur les côtés de votre RS3621RPxs.
2 Soulevez et retirez le couvercle du ventilateur.
3 Les ventilateurs sont numérotés selon le schéma ci-dessous :
4 Trouvez le ventilateur défectueux. Soulevez le ventilateur pour le retirer.
22
5 Préparez un nouveau ventilateur et glissez-le dans votre RS3621RPxs. Assurez-vous que le ventilateur est
correctement aligné, comme illustré ci-dessous.
Remplacement du bloc d'alimentation
Si un bloc d'alimentation ou son ventilateur est défectueux, suivez les étapes ci-dessous pour remplacer le bloc
d'alimentation.
1 Débranchez le cordon d'alimentation du bloc à remplacer.
Remarque : lorsque vous entendez un long bip, vous pouvez appuyer sur le bouton Désactivation du bip pour
le mettre en sourdine.
2 Sur le panneau arrière, poussez le levier du bloc d'alimentation vers l'intérieur, comme illustré.
3 Retirez le bloc d'alimentation de votre RS3621RPxs.
2
3
4 Préparez un nouveau bloc d'alimentation. Insérez-le dans le logement vide jusqu'à ce que vous entendiez un
déclic.
23
Chapitre 3 : Maintenance du système
4
Chapitre
Installer DSM sur le Synology NAS
Une fois que l'installation matérielle est terminée, veuillez installer DiskStation Manager (DSM), le système
d'exploitation à interface Web de Synology, sur votre RS3621RPxs.
Installation de DSM avec Web Assistant
Votre RS3621RPxs est livré avec un outil intégré appelé Web Assistant qui vous aide à télécharger la dernière
version de DSM depuis Internet et à l'installer sur votre RS3621RPxs. Pour utiliser Web Assistant, procédez
comme suit.
1 Mettez votre RS3621RPxs sous tension.
2 Ouvrez un navigateur Web sur un ordinateur connecté au même réseau que votre RS3621RPxs.
3 Saisissez l'une des chaînes suivantes dans la barre d'adresse de votre navigateur :
a find.synology.com
b synologynas:5000
4 Web Assistant sera lancé sur votre navigateur Web. Il recherche et trouve votre Synology NAS sur le réseau
local. L'état de votre RS3621RPxs doit indiquer Non installé.
RS3621RPxs
5 Cliquez sur Connecter pour lancer le processus d'installation et suivez les instructions affichées à l'écran.
Remarque :
• le Synology NAS doit être connecté à Internet pour installer DSM avec Web Assistant.
• Navigateurs recommandés : Chrome, Firefox.
• Le Synology NAS et l'ordinateur doivent être tous deux situés sur le même réseau local.
6 Si vous quittez accidentellement le processus d'installation avant qu'il ne soit terminé, identifiez-vous dans
DSM en tant qu'admin (nom de compte administrateur par défaut) en laissant le mot de passe vide.
En savoir plus
Votre RS3621RPxs est maintenant prêt pour l'action. Pour plus d'informations ou de ressources en ligne sur votre
RS3621RPxs, rendez-vous sur le site officiel de Synology où vous trouverez des tutoriels étape par étape et
une foire aux questions.
24
SYNOLOGY, INC.
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT : CE CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL ("CLUF") EST UN CONTRAT
LÉGAL ENTRE VOUS (UN INDIVIDU OU UNE ENTITÉ LÉGALE) ET SYNOLOGY, INC. ( "SYNOLOGY") POUR LE
LOGICIEL SYNOLOGY INSTALLÉ SUR LE PRODUIT SYNOLOGY ACHETÉ PAR VOUS (LE "PRODUIT") OU
TÉLÉCHARGÉ LÉGALEMENT DEPUIS WWW.SYNOLOGY.COM, OU TOUT AUTRE CANAL FOURNI PAR SYNOLOGY
("LOGICIEL").
VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ(E) PAR LES TERMES DE CE CLUF EN UTILISANT LES PRODUITS CONTENANT LE
LOGICIEL, EN INSTALLANT LE LOGICIEL SUR LES PRODUITS OU L'APPAREIL CONNECTÉ AUX PRODUITS. SI
VOUS N'ËTES PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DE CE CLUF, VEUILLEZ NE PAS UTILISER LES PRODUITS
CONTENANT LE LOGICIEL OU TÉLÉCHARGER LE LOGICIEL DEPUIS WWW.SYNOLOGY.COM, OU TOUT AUTRE
CANAL FOURNI PAR SYNOLOGY. AU LIEU DE CELA, VOUS POUVEZ RENVOYER LE PRODUIT AU REVENDEUR
CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ POUR VOUS FAIRE REMBOURSER, EN RESPECT DE LA POLITIQUE DE
RETOUR APPLICABLE AUX REVENDEURS.
Section 1. Licence Limitée de Logiciel. Soumis aux termes et conditions de ce CLUF, Synology vous octroie une licence
personnelle limitée, non exclusive et non transférable pour installer, exécuter et utiliser une copie du Logiciel sur le Produit
ou sur votre appareil connecté au Produit seulement dans le cadre de votre autorisation d'utiliser le Produit.
Section 2. Documentation. Vous pouvez créer et utiliser un nombre raisonnable de copies de toute documentation fournie
avec le Logiciel, à condition que lesdites copies soient utilisées dans le contexte interne d'une entreprise et ne soient pas
publiées ou distribuées à nouveau (en copie papier ou au format électronique) à l'intention un tiers quel qu'il soit.
Section 3. Sauvegarde Vous pouvez créer un nombre raisonnable de copies du Logiciel à des fins d'archivage ou de
sauvegarde uniquement.
Section 4. Mises à jour. Tout logiciel qui vous est fourni par Synology ou qui est mis à votre disposition sur le site web de
Synology à l'adresse www.synology.com (« Site Web ») ou tout autre canal fourni par Synology mettant à jour ou
complétant le Logiciel d'origine est régi par le présent CLUF sauf en cas de clauses distinctes pour la licence fournies avec
lesdites mises à jour ou compléments, auquel cas, lesdites clauses distinctes prévaudront.
Section 5. Limitations de Licence La licence stipulée dans les Sections 1, 2 et 3 ne s'applique que dans la mesure où vous
avez commandé et payé le Produit et déclaré la totalité de vos droits concernant le Logiciel. Synology se réserve tous les
droits qui ne vous ont pas été expressément accordés dans le cadre de ce CLUF. Sans pour autant limiter ce qui a été
précédemment stipulé, en aucun cas vous ne devrez autoriser ou permettre à un tiers de : (a) utiliser le Logiciel à d'autres
fins que celles en relation avec le Produit; (b) accorder une licence, distribuer, louer, prêter, transférer, attribuer ou
disposer du Logiciel de toute autre manière; (c) effectuer des opérations de rétrotechnique, décompiler, désassembler ou
essayer de découvrir le code source de tout secret commercial en rapport avec le Logiciel, excepté et seulement dans la
mesure où une telle activité est expressément autorisée par la loi en vigueur indépendamment de cette limitation; (d)
adapter, modifier, altérer, traduire ou créer des travaux dérivés du Logiciel ; (e) supprimer, altérer ou rendre illisible toute
mention de copyright ou toute autre mention de droit d'auteur figurant sur le Produit ; ou (f) entraver ou tenter d'entraver
toute méthode employée par Synology pour contrôler l'accès aux composants, fonctionnalités ou fonctions du Produit ou
Logiciel. Soumis aux limitations spécifiées dans cette section 5, il ne vous est pas interdit de fournir des services hébergés
par le serveur Synology NAS à des parties tierces à des fins commerciales.
Section 6. Source Libre. Le Logiciel peut comporter des composants pour lesquels Synology s'est vu accordé une licence
de type GNU General Public (« Composants GPL »), actuellement disponible à l'adresse
http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. Les clauses de la GPL ne régissent que des Composants GPL dans la mesure où le
présent CLUF est en contradiction avec les exigences de la GPL pour tout ce qui concerne votre utilisation des
composants GPL, et, dans de tels cas, vous acceptez de vous soumettre à la GPL pour tout ce qui concerne votre
utilisation desdits composants.
Section 7. Audit. Synology se réserve le droit de contrôler votre conformité aux termes du présent CLUF. Vous acceptez
d'accorder à Synology l'accès à vos locaux, équipements, livres, enregistrements et documents, sinon de coopérer
raisonnablement avec Synology afin de faciliter un tel audit par Synology ou son agent autorisé par Synology.
Section 8. Propriété. Le Logiciel a valeur de propriété de Synology et de ses concédants de licences et est protégé par
copyright et autres lois et traités sur la propriété intellectuelle. Synology ou ses concédants possède tous les droits, titres et
intérêts relatifs au Logiciel, y compris mais non limité au copyright et à tous les autres droits concernant la propriété
intellectuelle.
Section 9. Garantie Limitée. Synology fournit une garantie limitée que le Logiciel sera substantiellement conforme aux
éventuelles spécifications publiées par Synology pour le Logiciel, ou d'autre part établies sur le Site web, pour une période
requise par votre législation locale. Synology pourra raisonnablement avoir recours à des moyens commerciaux, à la
discrétion de Synology, pour corriger toute non conformité susmentionnée concernant le Logiciel ou pour remplacer tout
Logiciel en non conformité avec la précédente garantie, à condition que vous en fassiez mention par écrit à Synology
pendant la période de Garantie. La garantie précédemment mentionnée ne s'applique pas à toute non conformité résultant
de : (w) l'utilisation, la reproduction, la distribution ou la divulgation n'entrant pas dans le cadre de conformité du présent
CLUF ; (x) toute personnalisation, modification ou autre altération du Logiciel par quiconque hormis Synology ; (y)
combinaison du Logiciel avec tout produit, service ou autre éléments fournis par quiconque hormis Synology ; ou (z) votre
non conformité avec le présent CLUF.
Section 10. Assistance. Pendant la période spécifiée dans la Section 9, Synology mettra à votre disposition un service
d'assistance technique. Après expiration de la période applicable, le support technique pour le Logiciel sera disponible sur
demande écrite adressée à Synology.
Section 11. Exclusion de Garanties. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE CI-DESSUS, LE LOGICIEL EST FOURNI
"COMME TEL" ET AVEC TOUS SES DÉFAUTS. SYNOLOGY ET SES FOURNISSEURS DÉCLINENT ICI TOUTES LES
AUTRES GARRANTIES EXPRESSES, TACITES OU RECONNUES PAR LA LOI OU AUTRE, Y COMPRIS MAIS NE SE
LIMITANT PAS À TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, UN USAGE PRÉCIS OU UN
BUT PARTICULIER, DE TITRE ET DE NON VIOLATION, CONCERNANT LE LOGICIEL. SANS LIMITER CE QUI
PRÉCÈDE, SYNOLOGY NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL SERA EXEMPT DE BUGS, D'ERREURS, DE VIRUS
OU D'AUTRES DÉFAUTS.
Section 12. Exclusion de Certains Dommages. EN AUCUN CAS SYNOLOGY OU SES CONCÉDANTS DE LICENCES NE
SERONT TENUS RESPONSABLES DU COÛT DE COUVERTURE OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, INDIRECT,
SPÉCIAL, PUNITIF, CONSÉCUTIF OU EXEMPLAIRE, NI (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À LA PERTE DE
DONNÉES, INFORMATIONS, REVENUS, BÉNÉFICES OU ENTREPRISES) DÉCOULANT OU EN RAPPORT AVEC
L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE LOGICIEL OU SINON EN RELATION AVEC LE PRÉSENT CLUF OU
LOGICIEL, QUE CE SOIT DE PAR LE CONTRAT, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA STRICTE
RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÈSE MÊME SI SYNOLOGY A ÉTÉ AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS
DOMMAGES.
Section 13. Limitation de Responsabilité. LA RESPONSABILITÉ DE SYNOLOGY ET DE SES CONCÉDANTS DE
LICENCES DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE LOGICIEL OU
SINON EN RELATION AVEC LE PRÉSENT CLUF OU LOGICIEL SE LIMITE AU MONTANT EFFECTIF DE VOTRE
PART POUR LE PRODUIT QUEL QUE SOIT LE MONTANT DES DOMMAGES IMPLIQUÉS OU LE CONTRAT QUI S'Y
RAPPORTE, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), STRICTE RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÈSE.
L'exclusion de garantie, exclusion de certains types de dommages et limites de responsabilités précédentes s'appliqueront
dans toute la mesure permise par la législation applicable. Les lois en vigueur dans certains états/juridictions n'autorisent
pas l'exclusion des garanties implicites ou l'exclusion ou la limitation de certains types de dommages. Dans la mesure où
ces réglementations s'appliquent à ce CLUF, les exclusions et limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Section 14. Restrictions en Matière d’Exportation. Vous reconnaissez que le Logiciel est soumis aux restrictions
d'exportation en vigueur aux États-Unis. Vous reconnaissez respecter toutes les lois et réglementations en vigueur
s'appliquant au Logiciel, y compris mais sans se limiter à la réglementation régissant les exportations aux États-Unis.
Section 15. Résiliation. Sous réserve que Synology ne porte pas atteinte à d'autres droits, Synology peut résilier ce CLUF
si vous ne vous engagez pas à respecter les termes et conditions de la présente. Dans ce cas, vous devez cesser d'utiliser
le Logiciel et détruire toutes les copies du Logiciel ainsi que tous les composants s'y rapportant.
Section 16. Cession. Vous ne pouvez transférer ou attribuer vos droits mentionnés dans le présent CLUF à un tiers, sauf
pour celui pré-installé dans les Produits. Tout transfert ou attribution violant la précédente restriction sera considéré non
avenu.
Section 17. Loi en Vigueur. Sauf interdiction expresse de la législation locale, le présent CLUF est régi et interprété par les
lois du pays, avec lequel Synology Inc. a été organisé, sans considération de toute contradiction ou principe légal contraire.
Section 18. Règlement des Différends. Tout différend, controverse ou réclamation découlant ou en relation avec ce CLUF
sera réglé exclusivement et au terme d'un arbitrage assuré par trois arbitres neutres conformément aux procédures de la
loi sur les arbitrages et les réglementations en vigueur en fonction desquelles Synology Inc. a été organisé. Dans de tels
cas, l'arbitrage sera limité uniquement au différend entre vous et Synology. L'arbitrage, ou n’importe quelle portion de celuici ne sera consolidé à aucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d’une action collective. L’arbitrage devra se
tenir à Taipei et les procédures d’arbitrage devront être menées en anglais ou, si les deux parties sont d’accord, en chinois
mandarin. La décision de l’arbitrage doit être finale et irrévocable pour les parties et peut être appliquée par n’importe
quelle cour ayant juridiction. Le Client comprend que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de plaider les
litiges, controverses ou réclamations devant une cour, y compris le droit de plaider les réclamations sur la base d’une
action collective, et qu'il renonce expressément et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d’accord pour
résoudre tout différend par le biais d’un arbitrage irrévocable conformément aux dispositions de cette Section 18. Aucune
clause figurant dans cette Section ne doit être prise en considération dans le but d'interdire ou d'opposer des restrictions à
Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou autres droits d'actions et recours analogues légaux ou d'équité de
la part de Synology pour toute rupture effective ou présagée de toute disposition du présent CLUF en rapport avec les
droits de propriété intellectuelle de Synology.
Section 19. Frais d'Avocats. Dans le contexte d'un arbitrage, d'une médiation ou tout autre recours ou procédure visant à
faire respecter les droits et recours soumis par le présent CLUF, la partie gagnante bénéficiera d'un juste recouvrement
des frais d'avocat, en plus de tout autre recours dont elle peut bénéficier.
Section 20. Divisibilité. Si une cour de la juridiction habilitée à le faire détermine qu'une des dispositions de ce CLUF est
non valide, illégale, non exutoire, les clauses restantes demeureront pleinement applicables.
Section 21. Intégralité du Contrat Le présent CLUF stipule l'ensemble de l'accord bilatéral qui existe entre Synology et vous
pour ce qui concerne le Logiciel et le sujet en question et remplace tout accord écrit ou oral, antérieur ou actuel. Aucun
amendement, modification ou désistement des dispositions du présent CLUF ne sera valide sauf mention écrite par la
partie responsable par la présente.
Ce CLUF est une traduction de la version en langue anglaise. Dans le cas d'un conflit entre la version anglaise et une
version non anglaise, la version anglaise prévaut.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
SYNOLOGY, INC.
GARANTIE PRODUIT LIMITÉE
CETTE GARANTIE LIMITÉE (« GARANTIE ») S'APPLIQUE AUX PRODUITS (DÉFINIS CI-APRÈS) DE SYNOLOGY, INC.
ET DE SES FILIALES, Y COMPRIS SYNOLOGY AMERICA CORP, (COLLECTIVEMENT, « SYNOLOGY »). VOUS
ACCEPTEZ ET RECONNAISSEZ VOUS SOUMETTRE AUX TERMES DE CETTE GARANTIE EN OUVRANT ET/OU EN
UTILISANT L'EMBALLAGE CONTENANT LE PRODUIT. VEUILLEZ NOTER QUE CETTE GARANTIE LIMITÉE NE
S'APPLIQUE PAS AU LOGICIEL CONTENU DANS LES PRODUITS QUI SERA SOUMIS À SON PROPRE CONTRAT DE
LICENCE D'UTILISATEUR FINAL ET QUE SYNOLOGY SE RÉSERVE LE DROIT D'AJUSTER ET/OU DE MODIFIER LA
PRÉSENTE GARANTIE PRODUIT DE TEMPS À AUTRE SANS AVIS PRÉALABLE. SI VOUS N'ÊTES PAS D'ACCORD
AVEC LES TERMES DE CETTE GARANTIE, N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT. AU LIEU DE CELA, VOUS POUVEZ
RENVOYER LE PRODUIT AU REVENDEUR CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ POUR VOUS FAIRE REMBOURSER,
EN RESPECT DE LA POLITIQUE DE RETOUR APPLICABLE AUX REVENDEURS.
VEUILLEZ NOTER QUE LA PRISE EN CHARGE INCLUSE DANS LA GARANTIE DE SYNOLOGY N'EST PAS
DISPONIBLE DANS TOUS LES PAYS ET QUE SYNOLOGY PEUT REFUSER DE VOUS FOURNIR CETTE PRISE EN
CHARGE PAR LA GARANTIE LIMITÉE SI VOUS FAITES UNE DEMANDE DE PRISE EN CHARGE DANS UN PAYS
DIFFÉRENT DU PAYS DANS LEQUEL LE PRODUIT A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ. LE PAYS DANS LEQUEL LE
PRODUIT A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ SERA DÉTERMINÉ EN FONCTION DES ARCHIVES INTERNES DE
SYNOLOGY.
Section 1. Produits
(a) « Produits » se rapporte aux Nouveaux produits ou aux Produits rénovés.
(b) « Nouveau produit » désigne le produit matériel de marque Synology et les accessoires de marque Synology contenus
dans l'emballage d'origine que le Client a acheté auprès d'un distributeur ou d'un revendeur Synology agréé. Vous pouvez
consulter notre « Nouveau produit » dans Statut de l'assistance technique.
(c) « Produit rénové » désigne tous les produits Synology qui ont été rénovés par une filiale de Synology ou par un
distributeur ou revendeur Synology agréé, à l'exclusion de ceux vendus « en l'état » ou « sans garantie » par quiconque.
(d) Autre définition : « Client » fait référence à la personne ou à l'entité qui a initialement acheté le Produit à Synology ou à
un distributeur ou revendeur Synology agréé. « Boutique en ligne » fait référence à une boutique en ligne gérée par
Synology ou par une filiale de Synology. « Logiciel » fait référence au logiciel Synology propriétaire qui accompagne le
Produit lors de son achat par le Client, qui est téléchargé par le Client sur le site Web, ou préalablement installé sur le
Produit par Synology et comprend tous les micrologiciels, les médias, images, animations, vidéos, données audio, textes et
applets associés incorporés au logiciel ou au Produit, ainsi que toutes les mises à jour ou mises à niveau dudit logiciel.
Section 2. Période de garantie
(a) « Période de garantie » : La période de garantie entre en vigueur à compter de la date d'achat indiquée sur le reçu ou la
facture que le Client doit présenter et se termine le jour suivant la fin de la Période de garantie pour chaque Nouveau
produit. Vous pouvez voir la Période de garantie de chaque nouveau Produit dans Statut de l'assistance technique. Pour le
Produit rénové ou les pièces réparées, il s'agit du reste de la période de garantie du produit qu'ils remplacent, ou quatrevingt-dix (90) jours à compter de la date à laquelle le produit a été remplacé ou réparé, la période la plus longue faisant foi,
sauf pour les produits vendus « en l'état » ou « sans garantie » par n'importe quel magasin. Sans présenter ce reçu d'achat
ou cette facture, la période de garantie prend effet à la date de fabrication, en fonction de notre enregistrement interne.
(b) « Période de garantie étendue » : Pour un Client ayant acheté le service optionnel EW201/ EW202 pour les Produits
applicables spécifiés dans la section 1 (b), la Période de garantie spécifiée dans la section 2 (a) du Produit applicable
enregistré avec le service optionnel EW201/EW202 sera prolongée de deux ans. Vous pouvez voir le modèle appliqué
dans Extension de garantie.
(c) « Résiliation immédiate de la Période de garantie » : en ce qui concerne le produit Synology Drive, sa période de
garantie prendra fin immédiatement dans l'une des situations suivantes : (a) pour les disques SSD, l'indicateur de fin de
durée de vie est égal ou supérieur à la limite spécifiée dans les « spécifications produit » du disque connecté au produit
acheté ; (b) pour tous les disques, l'enregistrement de leur température est égal ou supérieur à la limite de température de
fonctionnement du disque spécifiée dans les « spécifications produit » jointes au produit acheté.
Section 3. Garanties et recours limités
3.1 Garantie limitée. Comme énoncé dans la Section 3.2, Synology garantit au Client que chacun de ses Produits (a) sera
exempt de défauts matériels ou malfaçons et (b) présentera les performances conformes aux spécifications du Produit
publiées par Synology, dans le cadre d'une utilisation normale et pendant la Période de Garantie. Cette garantie limitée ne
s'applique pas au Logiciel contenu dans le produit ou acheté par le Client qui sera soumis au contrat de licence de
l'utilisateur final fourni avec le Produit. Synology ne fournit pas de garantie pour les Produits rénovés vendus « en l'état »
ou « sans garantie ». (c) Cette Garantie limitée n'est PAS transférable et s'applique uniquement aux clients qui achètent
directement des produits auprès d'une filiale de Synology, de revendeurs et de distributeurs agréés par Synology. La
garantie stipulée dans la Section 3 prendra fin en cas de vente ou échange du Produit à un tiers par le Client.
3.2 Exclusions. Les garanties et obligations de garantie susmentionnées ne s'appliquent pas à un Produit qui (a) a été
installé ou utilisé d'une manière non spécifiée ou décrite dans les spécifications du Produit ou dans les documents qui lui
sont associés, ou qui a été utilisé de manière inappropriée, de manière abusive ou a été endommagé de quelque manière
que ce soit ; (b) a été endommagé suite à un accident, un incendie, un contact avec un liquide, un tremblement de terre,
tout autre facteur externe ou suite à une utilisation du produit dans un environnement inapproprié ; (c) a été démonté sans
l'autorisation de Synology ; ou (d) a subi des dommages esthétiques causés par une usure normale ou par tout autre
dommage résultant du vieillissement normal du Produit, y compris, mais sans s'y limiter, des rayures, des bosses et du
plastique cassé sur les ports, sauf en cas de défaillance due à un défaut de matériaux ou de fabrication ; (e) le numéro de
série a été effacé ou supprimé du Produit, ce qui signifie qu'il ne peut plus être identifié ; (f) a été endommagé ou est hors
service car le Client ne parvient pas à appliquer une correction, modification, amélioration ou toute autre mise à jour mise à
la disposition du Client par Synology ou parce que le Client applique, installe ou utilise une correction, modification,
amélioration ou toute autre mise à jour mise à disposition par un tiers ; (g) a été endommagé, est hors service ou
incompatible en raison de l'installation ou de l'utilisation d'éléments non fournis par Synology, en dehors du matériel, du
logiciel ou de tout autre accessoire pour lequel le Produit est conçu.
Veuillez noter que chacune des situations énoncées ci-dessus doit faire l'objet d'une inspection et d'une vérification par
Synology en relation à son apparence et aux fonctions du produit.
3.3 Support de garantie et recours exclusif. Si le Client fait état d'une non-conformité avec toute garantie stipulée dans la
Section 3.1 pendant la Période de Garantie applicable par les moyens stipulés ci-après, alors, après vérification de ladite
non-conformité par Synology, cette dernière pourra : (a) avoir recours à des moyens commerciaux raisonnables pour
réparer le Produit, (b) fournir une assistance technique ou (c) remplacer le Produit ou la partie du Produit en question qui
n'est pas conforme, sur retour du Produit complet, comme stipulé dans la Section 3.4. Les mentions précédentes stipulent
la responsabilité totale de Synology et l'unique et exclusif recours du Client en cas de rupture de la garantie selon les
dispositions de la Section 3.1 ou tout autre défaut ou défaillance du Produit. Le Client aidera Synology à diagnostiquer et
valider la non-conformité du Produit dans la mesure du possible. Veuillez noter que le support de garantie ne s'applique
pas à la récupération des données stockées dans le Produit Synology ou sa sauvegarde. Le Client doit faire une copie de
sauvegarde des données stockées avant de renvoyer le Produit à Synology. Il est possible que Synology supprime toutes
les informations ou données stockées sur le Produit au cours de l'exécution des services de garantie et ne sera
responsable d'aucune perte de données.
3.4 Retour. Tout retour de Produit par le Client conformément à la Section 3.3 doit être effectué conformément aux
procédures de retour en vigueur de Synology avec le reçu d'achat ou la facture. Pour plus d'informations sur la procédure
de retour, veuillez consulter Comment faire un recours en garantie pour mon produit Synology ? Concernant le
recours en garantie, le client doit retourner le Produit à Synology dans son intégralité conformément à la présente
Section 3.4. Tout Produit retourné qui (a) a été démonté (sauf sous la direction de Synology) ; ou (b) dont le numéro de
série a été effacé ou abîmé sur le Produit, ce qui signifie qu'il ne peut plus être identifié ; ou (c) a été endommagé lors du
retour en raison d'un emballage inapproprié (y compris, mais sans s'y limiter, des rayures et une déformation), sera refusé
et renvoyé au Client aux frais du Client. Tout Produit doit être retourné dans le même état que lorsqu'il a été envoyé par
Synology, à l'adresse indiquée par Synology, avec frais de transport prépayés, dans un emballage adéquat afin de
protéger le contenu en question. L'assurance et le risque de perte/dommages liés aux articles retournés sont à la charge
du Client jusqu'à ce qu'ils aient bien été réceptionnés par Synology.
3.5 Remplacement d'un nouveau Produit ou d'un Produit reconditionné par Synology. Si Synology décide de remplacer un
Produit couvert par la présente Garantie, telle que stipulée dans la Section 3.1, alors Synology expédiera un Produit de
remplacement aux frais de Synology par une méthode d'expédition choisie par Synology, après réception du Produit non
conforme retourné en accord avec la Section 3.4 et après vérification de la part de Synology que le Produit n'est pas
conforme à la garantie. Avant l'expédition du Produit reconditionné aux clients, il a été vérifié qu'il est strictement conforme
aux normes de qualité de Synology. Veuillez noter qu'une partie des Produits reconditionnés présente des taches, des
rayures ou d'autres signes d'usure mineurs. Dans certains pays, Synology peut, à son entière discrétion, appliquer le
Service de remplacement de Synology pour certains Produits, en vertu duquel Synology expédiera un Produit de
remplacement au Client avant la réception du Produit non conforme retourné par le Client (« Service de remplacement de
Synology »).
3.6 Exclusion de garanties. LES GARANTIES, OBLIGATIONS ET RESPONSABILITÉS DE SYNOLOGY ET LES
RECOURS DU CLIENT STIPULÉS DANS CETTE GARANTIE SONT EXCLUSIFS ET SUBSTITUTIFS, ET PAR LA
PRÉSENTE, LE CLIENT ABANDONNE, DÉCHARGE ET EXCLUT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, OBLIGATIONS
ET RESPONSABILITÉS DE SYNOLOGY, ET TOUS LES AUTRES DROITS, RÉCLAMATIONS ET RECOURS DU
CLIENT CONTRE SYNOLOGY, EXPLICITES OU IMPLICITES, DÉCOULANT DE LA LOI OU DU PRODUIT, DE LA
DOCUMENTATION OU DU LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT OU DE TOUT AUTRE BIEN OU SERVICE FOURNI SOUS
CETTE GARANTIE, NOTAMMENT, SANS LIMITATIONS : (A) UNE GARANTIE IMPLICITE COMMERCIALE OU EN
ADÉQUATION AVEC UNE FIN OU UNE UTILISATION PARTICULIÈRE ; (B) UNE GARANTIE IMPLICITE DÉCOULANT
DU COURS DES PERFORMANCES, DU COURS DE LA TRANSACTION OU DE L'USAGE COMMERCIAL ; (C) UNE
RÉCLAMATION CONCERNANT UNE TRANSGRESSION OU UNE MALVERSATION ; OU (D) UNE RÉCLAMATION
CONCERNANT UN DOMMAGE (QU'IL DÉPENDE D'UNE NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE, DE LA
RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE HYPOTHÈSE). SYNOLOGY NE GARANTIT PAS ET EXCLUT
SPÉCIFIQUEMENT QUE LES DONNÉES OU INFORMATIONS STOCKÉES SUR LES PRODUITS SYNOLOGY SERONT
TOUJOURS EN SÉCURITÉ ET SANS RISQUES DE PERTES DE DONNÉES. SYNOLOGY RECOMMANDE QUE LE
CLIENT PRENNE LES MESURES APPROPRIÉES POUR SAUVEGARDER LES DONNÉES STOCKÉES SUR LE
PRODUIT. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITATION SUR LES GARANTIES IMPLICITES, AUSSI LES
LIMITES SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER AU CLIENT.
Section 4. Limitations de responsabilité
4.1 Force Majeure. Synology ne sera pas tenu responsable ou considéré comme étant en violation ou en faute sous cette
garantie pour tout retard ou manquement vis-à-vis de cette garantie pour toute cause ou état raisonnablement hors de
contrôle (incluant, mais ne se limitant pas aux actes ou manquements de la part du Client).
4.2 Exclusion de certains types de dommages. EN AUCUN CAS SYNOLOGY OU SES FOURNISSEURS NE SERONT
TENUS RESPONSABLES DU COÛT DE COUVERTURE OU DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, INDIRECT,
SPÉCIAL, PUNITIF, CONSÉCUTIF OU SIMILAIRE (NOTAMMENT, SANS LIMITATIONS, LA PERTE DE DONNÉES,
INFORMATIONS, REVENUS, BÉNÉFICES OU ACTIVITÉ) DÉCOULANT OU EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU
L'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT, TOUTE DOCUMENTATION OU LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT AINSI QUE
TOUT BIEN OU SERVICE FOURNIS SOUMIS À CETTE GARANTIE, QUE CE SOIT PAR CONTRAT, PAR UN
DOMMAGE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ CIVILE OU AUTRE HYPOTHÈSE MÊME SI
SYNOLOGY A ÉTÉ AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
4.3 Limites de responsabilité. LA RESPONSABILITÉ DE SYNOLOGY ET DE SES FOURNISSEURS DÉCOULANT DE OU
EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT, TOUTE DOCUMENTATION OU
LOGICIEL L'ACCOMPAGNANT AINSI TOUT BIEN OU SERVICE FOURNIS SOUMIS À CETTE GARANTIE SE LIMITE
AU MONTANT EFFECTIF PAYÉ PAR LE CLIENT POUR LE PRODUIT QUEL QUE SOIT LE MONTANT DES
DOMMAGES IMPLIQUÉS OU LE CONTRAT QUI S'Y RAPPORTE, LE DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), STRICTE
RESPONSABILITÉ OU AUTRE HYPOTHÈSE. L'exclusion précédente de certains types de dommages et limitations de
responsabilités s'appliquera dans toute la mesure permise par la législation applicable. Les lois en vigueur dans certains
états/juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de certains types de dommages. Dans la mesure où ces
réglementations s'appliquent à ce Produit, les exclusions et limites susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer au Client.
Section 5. Divers
5.1 Droits propriétaires. Le Produit ainsi que tout Logiciel et documentation l'accompagnant fournis avec le Produit incluent
des droits propriétaires et intellectuels de Synology et de ses concédants de licences et fournisseurs tiers. Synology détient
et se réserve tous les droits et intérêts sur les droits de propriété intellectuelle du Produit, et aucun titre ni propriété d'un
quelconque droit de propriété intellectuelle vis-à-vis du Produit, de toute documentation ou logiciel l'accompagnant et tout
autre bien fourni soumis à cette Garantie n'est transféré au Client aux termes de cette Garantie. Le Client (a) respectera
les termes et conditions du contrat de licence de l'utilisateur final accompagnant tout Logiciel fourni par Synology ou par un
distributeur ou revendeur Synology agréé ; et (b) ne tentera pas d'effectuer des opérations de rétro-ingénierie sur le Produit
ou composant en question ou le Logiciel qui l'accompagne, ni ne tentera de commettre des malversations, d'entraver ou
violer tout droit de propriété intellectuelle de Synology.
5.2 Attribution. Le Client ne transférera aucun de ses droits aux termes de cette garantie directement, par le biais de la loi
ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Synology.
5.3 Aucune clause supplémentaire. Sauf dans les cas explicitement autorisés par cette Garantie, aucune des parties ne
sera soumise et chaque partie objecte spécifiquement à des termes, conditions ou autres dispositions entrant en
contradiction avec les dispositions de cette Garantie octroyée par l'autre partie dans toute commande, réception,
acceptation, confirmation, correspondance ou autrement, sauf si chaque partie donne spécifiquement son accord pour
ladite disposition par écrit. Par ailleurs, si la présente Garantie entre en contradiction avec des termes ou conditions de tout
autre contrat auquel les parties sont soumises vis-à-vis du Produit, alors cette Garantie prévaudra, sauf contrat faisant
spécifiquement mention des sections de cette Garantie qu'il remplace.
5.4 Législation en vigueur. Sauf interdiction explicite par la loi locale, la présente garantie est régie par les lois de l'État de
Washington, États-Unis, pour les Clients résidant aux États-Unis ; et par les lois de la république de Chine (Taïwan) pour
les Clients ne résidant pas aux États-Unis, à l'exclusion des dispositions relatives aux conflits de lois. La Convention des
Nations unies de 1980 portant sur les contrats de vente internationale de marchandises ou toute autre lui succédant n'est
pas applicable.
5.5 Résolution des litiges. Tout litige, controverse ou réclamation découlant de ou en relation avec les présents Garantie,
Logiciel ou services fournis par Synology, concernant le Produit ou la relation existant entre les Clients résidant au ÉtatsUnis et Synology sera résolu exclusivement et de manière définitive au terme d'un arbitrage soumis aux réglementations
commerciales actuelles de l'American Arbitration Association, sous réserve des dispositions mentionnées ci-après.
L'arbitrage sera mené devant un seul arbitre et se limitera uniquement aux controverses entre le Client et Synology.
L'arbitrage, en tout ou en partie, ne sera consolidé par aucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d'une action
collective. L'arbitrage aura lieu à King County, Washington, États-Unis d'Amérique, par soumission de documents, par
téléphone, en ligne ou en personne tel que l'arbitre l'aura déterminé à la demande des parties. La partie gagnante dans
tout arbitrage ou action judiciaire ayant lieu aux États-Unis ou à l'extérieur devra récupérer tous les coûts et frais d'avocats,
y compris les frais d'arbitrage pris en charge par la partie gagnante. Toute décision rendue dans de telles procédures
d'arbitrage sera finale et irrévocable pour les parties, et le jugement peut être déclaré dans n'importe quel tribunal de
juridiction compétente. Le Client comprend que, en l'absence de cette disposition, il aurait le droit de plaider les litiges,
controverses ou réclamations dans une cour, y compris le droit de plaider les réclamations sur la base d'une action
collective, et qu'il renonce expressément et en connaissance de cause à ces droits et qu'il est d'accord pour résoudre tout
différend par le biais d'un arbitrage irrévocable, conformément aux dispositions de cette Section 5.5. Pour les Clients ne
résidant pas aux États-Unis, tout différend, controverse ou réclamation énoncés dans cette section devra être résolu au
terme d'un arbitrage mené par trois arbitres neutres, en accord avec les procédures de la loi d'arbitrage de la R.D.C. Loi
sur l'Arbitrage et réglementations en vigueur. L'arbitrage devra se tenir à Taipei, Taiwan, république de Chine (R.D.C.) et
les procédures d'arbitrage devront être menées en anglais ou, si les deux parties sont d'accord, en chinois mandarin. La
décision de l'arbitrage doit être finale et irrévocable pour les parties et peut être appliquée par n'importe quelle cour de
justice ayant juridiction. Aucune clause figurant dans cette Section ne doit être prise en considération dans le but d'interdire
ou d'opposer des restrictions à Synology dans le cadre d'une demande d'injonction ou autres droits d'actions et recours
analogues légaux ou d'équité de la part de Synology pour toute rupture effective ou présagée de toute disposition de la
présente Garantie en rapport avec les droits de propriété intellectuelle de Synology.
5.6 Frais d'avocats. Dans le contexte d'un arbitrage, d'une médiation ou de tout autre recours ou procédure visant à faire
respecter les droits et recours soumis par la présente Garantie, la partie gagnante bénéficiera d'un juste recouvrement des
frais d'avocat, en plus de tout autre recours dont elle peut bénéficier.
5.7 Restrictions en matière d'exportation. Vous reconnaissez que le Produit est soumis aux restrictions d'exportation en
vigueur aux États-Unis. Vous respecterez toutes les lois et réglementations en vigueur s'appliquant au Produit, y compris,
sans limitation, à la réglementation régissant les exportations aux États-Unis.
5.8 Divisibilité. Si un tribunal compétent détermine qu'une des dispositions de cette Garantie est non valide, illégale ou non
applicable, les clauses restantes demeurent pleinement en vigueur et conservent tous leurs effets.
5.9 Accord bilatéral parfait. La présente Garantie constitue la totalité du contrat et remplace tout contrat préalable entre
Synology et le Client, en rapport avec le sujet en question. Aucun amendement, modification ou désistement des
dispositions de la présente Garantie ne sera valide, à moins de stipulation contraire formulée par écrit et signée par la
partie liée par la présente.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
FCC Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
この装置は、クラス A 機器です。この装置を住宅環境で使用すると電波妨
害を引き起こすことがあります。この場合には使用者が適切な対策を講ずる
よう要求されることがあります。
VCCI 一 A

Manuels associés