Endres+Hauser Liquiline CM442R/CM444R/CM448R Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Endres+Hauser Liquiline CM442R/CM444R/CM448R Mode d'emploi | Fixfr
BA01225C/07/FR/01.13
71220431
Products
Solutions
Services
Valable à partir de :
Softwareversion 01.04.00
Manuel de mise en service
Liquiline
CM442R/CM444R/CM448R
Contrôleur multivoie 4 fils universel pour montage
en armoire de commande
Mise en service
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Sommaire
1
Informations relatives au
document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
1.2
1.3
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2
Instructions fondamentales de
sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
7
7
7
3
Description de l'appareil . . . . . . 8
3.1
3.2
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Architecture de l'appareil . . . . . . . . . . . . . 9
4
Réception des marchandises et
identification du produit . . . . . 11
4.1
4.2
4.3
4.4
Réception des marchandises . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . .
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . .
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . .
11
11
12
12
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1
5.2
5.3
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . 13
Monter l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6
Raccordement électrique . . . . 20
6.1
6.2
6.3
6.4
Conditions de raccordement . . . . . . . . . .
Raccorder l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccorder les capteurs . . . . . . . . . . . . . . .
Raccorder des entrées, sorties ou relais
supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccorder la communication
numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages hardware . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantir l'indice de protection . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . .
6.5
6.6
6.7
6.8
Endress+Hauser
20
23
26
29
36
38
39
39
7
Options de configuration . . . . 40
7.1
7.2
7.3
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Accès au menu de configuration via
l'affichage sur site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Options de paramétrage . . . . . . . . . . . . . 42
8
Mise en service . . . . . . . . . . . . . 45
8.1
Contrôle de l'installation et du
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuration de base . . . . . . . . . . . . . . . 47
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8.2
8.3
8.4
9
Caractéristiques techniques . . 51
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
9.11
9.12
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Entrées numériques, passives . . . . . . . . . 52
Entrée courant, passive . . . . . . . . . . . . . . 52
Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sorties numériques, passives . . . . . . . . . . 54
Sorties courant, actives . . . . . . . . . . . . . . 55
Sorties relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Données spécifiques au protocole . . . . . . 57
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . 63
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Informations relatives au document
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
1
Informations relatives au document
1.1
Avertissements
La structure, les mentions d'avertissement et les couleurs de sécurité des avertissements sont
conformes aux spécifications selon ANSI Z535.6 ("Product safety information in product
manuals, instructions and other collateral materials").
Structure de l'information
Signification
DANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences éventuelles du
non-respect
‣ Mesure de protection
Cette information attire l'attention sur une situation
dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela aura pour
conséquence la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences éventuelles du
non-respect
‣ Mesure de protection
Cette information attire l'attention sur une situation
dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela pourra avoir
pour conséquence la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences éventuelles du
non-respect
‣ Mesure de protection
Cette information attire l'attention sur une situation
dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela pourra avoir
pour conséquence des blessures de gravité moyenne à légère.
REMARQUE
Cause / situation
Conséquences éventuelles du
non-respect
‣ Mesure / Remarque
Cette information attire l'attention sur des situations qui
pourraient occasionner des dégâts matériels.
!
!
!
1.2
Symboles utilisés
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Interdit ou non recommandé
4
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
1.3
Informations relatives au document
Documentation
Le manuel de mise en service est scindé en plusieurs parties :
Mise en service (BA01225C)
• Toutes les étapes qu'il convient d'exécuter une seule fois lors de la première mise en service
• Descriptions de menu
– Configuration de base
– Affichage/Opération
• Caractéristiques techniques
Configuration & réglages (BA00450C)
• Réglages individuels des entrées
– Réglages spécifiques au capteur
– Réglages d'étalonnage
– Réglages de diagnostic dépendant du capteur
• Configuration des sorties optionnelles
– Sorties courant
– Relais alarme
– Relais
• Fonctions additionnelles
– Contact de seuil
– Régulateur
– Programmes de nettoyage
• Gestion des données
Etalonnage (BA00451C)
• Menus d'étalonnage
• Exemples
Maintenance & diagnostic (BA01227C)
• Maintenance
• Recherche de défauts et diagnostic
– Menu Diagnostic
– Analyse des défauts (Recherche des causes de défaut et élimination des défauts)
– Erreurs dépendant du process
• Accessoires et pièces de rechange
Communication HART (BA00486C)
• Configuration sur site et instructions d'installation pour HART
• Description pilote HART
Vous trouverez tous les manuels de mise en service dans toutes les langues disponibles sur
le CD-ROM joint.
Endress+Hauser
5
Instructions fondamentales de sécurité
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
2
Instructions fondamentales de sécurité
2.1
Exigences imposées au personnel
‣
‣
‣
‣
‣
Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de mesure
ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne les
activités citées.
Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement être
réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
2.2.1 Atmosphère non explosible
Liquiline CM44xR est un contrôleur multivoie destiné au raccordement de capteurs numériques
avec technologie Memosens dans un environnement non explosible (zone sûre).
L'appareil est destiné à une utilisation dans les applications suivantes :
• Industrie agroalimentaire
• Industrie des sciences de la vie
• Eaux et eaux usées
• Chimie
2.2.2 Utilisation non conforme et usage abusif
REMARQUE
Objets posés sur le boîtier
Peuvent causer des courts-circuits ou des incendies, le dysfonctionnement de certains
composants de l'armoire jusqu'à la défaillance totale du point de mesure
‣ Ne posez jamais d'objets tels qu'un outil, un câble, du papier, des aliments ou un récipient de
liquide, etc. sur le boîtier.
‣ Respectez toujours les directives de l'opérateur, en particulier en ce qui concerne la
protection contre les incendies (cigarette) et la consommation de nourriture (boissons).
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non
réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
6
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Instructions fondamentales de sécurité
2.2.3 Environnement de l'installation
L'appareil et les alimentations associées peuvent être utilisées avec 24 V AC, 24 V DC ou 100 ...
230 V AC et garantissent une protection selon IP20. Les composants ont été conçus pour un
degré de pollution 2 et ne doivent pas être recouverts de condensation. Par conséquent, il faut
protéger les composants et les installer dans un boîtier correspondant. Pour cela, il faut
respecter les conditions ambiantes spécifiées dans le manuel.
2.3
Sécurité du travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les consignes de sécurité suivantes :
• Consignes de montage
• Normes et directives locales
Immunité aux interférences
La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes
européennes en vigueur pour le domaine industriel.
L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé
conformément aux instructions du présent manuel.
2.4
‣
‣
‣
Sécurité de fonctionnement
Avant la mise en service du système de mesure complet, vérifiez que tous les raccordements
ont été correctement réalisés. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de
flexible ne sont pas endommagés.
Ne mettez pas en service des appareils endommagés et protégez-les contre toute mise en
service involontaire. Marquez le produit endommagé comme étant défectueux.
S'il n'est pas possible d'éliminer des défauts, il convient de mettre les produits concernés hors
service et de les protéger contre toute remise en service involontaire.
! ATTENTION
Ne pas déconnecter le nettoyage en cours d'étalonnage ou d'intervention de maintenance
Risque de blessure par le produit ou la solution de nettoyage
‣ Désactivez un nettoyage raccordé avant de retirer un capteur du produit.
‣ Portez des vêtements de protection, des lunettes et des gants ou toute autre protection
adaptée, lorsque vous vérifiez la fonction de nettoyage et que, par conséquent, vous ne
désactivez pas le nettoyage.
2.5
Sécurité du produit
Le transmetteur a été construit et contrôlé dans les règles de l'art. Il a quitté nos établissements
dans un état technique parfait.
Les prescriptions et normes européennes en vigueur ont été respectées.
Endress+Hauser
7
Description de l'appareil
3
Description de l'appareil
3.1
Aperçu
Fig. 1 :
1
2
3
4
CM44xR avec afficheur externe en option (sans câble)
5
CM448R1)
Modules d'extension (optionnels)
6
Protection, module aveugle
7
Rail de raccordement
8
1)
CM444R : boîtier identique, autres modules d'extension
8
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
a0020573
Afficheur externe (en option)
Module de base
CM442R
Alimentation externe (uniquement CM444R ou
CM448R)
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
3.2
Description de l'appareil
Architecture de l'appareil
3.2.1 Codage des slots et des ports
a0019832
Fig. 2 : Codage des slots et des ports du module hardware
a0019833
• Les entrées sont affectées aux voies de mesure dans
l'ordre croissant des slots et des ports.
Exemple ci-contre :
Affichage "CH1 : 1:1 pH verre" signifie :
La voie 1 (CH1) est le slot 1 (module de base) : port 1
(entrée 1), capteur pH en verre
• Les sorties et les relais ont pour désignation leur
fonction, c'est-à-dire par ex. "Sortie courant", et sont
affichés dans l'ordre croissant avec numéros de slot et
de port
Fig. 3 : Codage des slots et des ports sur
l'afficheur
Endress+Hauser
9
Description de l'appareil
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
3.2.2 Plan des bornes
La désignation unique des bornes obéit au format suivant :
N° de slot: N° de port: Borne
Exemple, contact NO d'un relais :
Appareil avec 4 entrées pour capteurs numériques, 4 sorties courant et 4 relais
• Module de base BASE-E (contient 2 entrées capteur, 2 sorties courant)
• Module 2DS (2 entrées capteur)
• Module 2AO (2 sorties courant)
• Module 4R (4 relais)
Fig. 4 : Création d'un plan des bornes à l'exemple du contact NO (borne 41) d'un relais
10
a0015979
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Réception des marchandises et identification du produit
4
Réception des marchandises et identification du produit
4.1
Réception des marchandises
1. Vérifiez que l'emballage est intact.
 Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur.
Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème.
2. Vérifiez que le contenu est intact.
 Signalez tout dommage du contenu au fournisseur.
Conservez la marchandise endommagée jusqu'à la résolution du problème.
3. Vérifiez que la totalité des marchandises a été livrée.
 Comparez avec la liste de colisage et le bon de commande.
4. Pour le stockage et le transport : protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité.
 L'emballage d'origine constitue une protection optimale.
Les conditions ambiantes admissibles doivent être respectées (voir caractéristiques
techniques).
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence.
4.2
Identification du produit
4.2.1 Plaque signalétique
Les plaques signalétiques se trouvent :
• sur la face extérieure du boîtier sur rail profilé
• sur la face intérieure du module enclipsable
• sur l'emballage (étiquette autocollante, format portrait)
• sur la face arrière de l'afficheur externe (recouverte lorsque l'appareil est monté)
Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil :
• Identification du fabricant
• Référence de commande
• Référence de commande étendue
• Numéro de série
• Version du firmware
• Grandeurs d'entrée et de sortie
• Classe de protection
• Conditions environnantes
• Codes upgrade
• Consignes de sécurité et avertissements
Comparez les indications de la plaque signalétique avec votre commande.
Endress+Hauser
11
Réception des marchandises et identification du produit
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
4.2.2 Identifier le produit
La référence de commande et le numéro de fabrication de votre appareil se trouvent :
• sur la plaque signalétique
• sur la page de titre du présent manuel de mise en service
• dans les papiers de livraison.
Pour connaître la version de votre appareil, entrez la référence de commande figurant sur
la plaque signalétique dans le masque de recherche à l'adresse suivante :
www.products.endress.com/order-ident
4.3
•
•
•
•
•
•
Contenu de la livraison
1 contrôleur selon la version commandée
1 afficheur externe (en option)
1 alimentation sur rail profilé avec câble (uniquement CM444R et CM448R)
1 manuel de mise en service en version papier pour l'alimentation sur rail profilé
1 CD comportant les manuels de mise en service
1 manuel imprimé "Mise en service" dans la langue commandée
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence Endress+Hauser.
4.4
Certificats et agréments
4.4.1 Marquage CE : Déclaration de conformité
Avec cette déclaration, le fabricant garantit que le produit est conforme aux prescriptions de la
directive CEM européenne 2004/108/CE et de la directive sur la basse tension 2006/95/CE.
Ceci est attesté par le respect des normes mentionnées dans la déclaration de conformité.
4.4.2 cCSAus
demandé
12
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
5
Montage
5.1
Conditions de montage
Montage
5.1.1 Montage sur rail profilé
! ATTENTION
En pleine charge, l'alimentation peut devenir très chaude
Risque de brûlure
‣ Evitez tout contact avec l'alimentation lorsque l'appareil est en service.
‣ Respectez impérativement les distances minimales avec les autres appareils.
‣ Une fois l'alimentation débranchée, attendez qu'elle refroidisse avant d'intervenir dessus.
! ATTENTION
Condensation interdite sur l'appareil
Compromet la sécurité de l'utilisateur
‣ L'appareil dispose d'une protection selon IP20. Vous devez éviter de soumettre l'appareil à la
condensation.
‣ Respectez les conditions ambiantes spécifiées, par exemple en montant l'appareil dans un
boîtier correspondant.
REMARQUE
Mauvais emplacement de montage dans l'armoire de commande, distances non respectées
Risque de dysfonctionnement dû au dégagement de chaleur, dysfonctionnement des appareils
voisins
‣ Ne placez pas l'appareil directement au-dessus d'une source de chaleur. Respectez
impérativement les spécifications de température.
‣ Les composants sont conçus pour refroidissement par convection. Evitez l'accumulation de
chaleur et l'obstruction des ouvertures, par exemple par un câble.
‣ Respectez les distances spécifiées avec les autres appareils.
‣ Séparez physiquement l'appareil des convertisseurs de fréquence et des appareils haute
tension.
‣ Position de montage recommandée : horizontale. Les conditions ambiantes spécifiées, en
particulier les températures ambiantes, ne s'appliquent qu'ici.
‣ L'orientation verticale est possible. Il faut prévoir pour cela des fixations supplémentaires
pour positionner l'appareil sur le rail profilé.
‣ Montage recommandé de l'alimentation pour CM444R et CM448R : à gauche de l'appareil.
Les distances minimales suivantes doivent être respectées :
• Distance latérale avec d'autres appareils y compris les alimentations et avec la paroi de
l'armoire :
au minimum 20 mm (0,79 inch)
• Au-dessus et en-dessous de l'appareil et dans la profondeur (avec la porte de l'armoire ou les
autres appareils montés) :
au minimum 50 mm (0,79 inch)
Endress+Hauser
13
Montage
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
a0020564
Fig. 5 : Distances minimales
5.1.2 Longueur des câbles
Entre l'alimentation et CM44xR :
Câble de l'afficheur :
max. 1 m (3,3 ft)
max. 5 m (16 ft)
5.1.3 Montage mural
Via des oeillets et des trous longitudinaux ouverts sur le boîtier
Fig. 6 : Configuration de perçage pour le montage mural
14
a0020541
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Montage
5.1.4 Afficheur externe
La plaque de montage sert également de gabarit de perçage. Les repères latéraux vous
aident à marquer la position des perçages.
Fig. 7 : Plaque de montage de l'afficheur externe
a
b
a0019718
Languette de support
Encoche de fixation, sans fonction pour l'utilisateur
Endress+Hauser
15
Montage
5.2
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Monter l'appareil
5.2.1 Montage sur rail profilé
Le montage est identique pour tous les appareils. L'exemple montre un CM448R.
A la livraison, les pattes de fixation pour montage sur rail profilé sont "repliées".
1. Dépliez les pattes de fixation en les tirant vers le bas.
2. Accrochez l'appareil par le haut sur le rail profilé (a), puis pressez fermement vers le bas (b).
3. Glissez les pattes de fixation vers le haut jusqu'au clic et fixez l'appareil sur le rail profilé.
Uniquement CM444R et CM448R
4. Montez de la même façon l'alimentation externe.
16
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Montage
5.2.2 Montage mural
Le matériel de montage (vis, goujons) n'est pas compris dans la livraison et doit être fourni
en usine.
CM444R et CM448R : L'alimentation externe ne peut être montée que sur un rail profilé.
Utilisez l'arrière du boîtier pour marquer les trous de montage (→ å 6).
1. Percez les trous en conséquence et équipez-les de goujons si nécessaire.
2. Vissez le boîtier à la paroi.
5.2.3 Montage de l'afficheur externe en option
! ATTENTION
Trous à arêtes vives, non ébavurés
Risque de blessure, risque d'endommager le câble de l'afficheur
‣ Ebavurez spécialement le perçage du milieu pour le câble de l'afficheur.
Monter l'afficheur sur la porte de l'armoire
Pour cela, utilisez la plaque de montage comme gabarit de
perçage. Vous avez également besoin d'un crayon pour
marquer les perçages, d'une règle et d'un foret.
1.
Maintenez la plaque de montage au niveau de la
languette de support courbée vers le haut à l'extérieur à
la porte de l'armoire. Pour cela, choisissez
l'emplacement où vous voulez installer l'afficheur.
2.
Tracez tous les repères.
3.
Reliez les repères par des lignes.

Fig. 8 : Afficheur installé
Endress+Hauser
a0019870
Vous obtenez la position des 5 perçages
nécessaires.
4.
Percez les trous (→ å 7).
5.
Passez le câble de l'afficheur par le trou du milieu et
connectez l'afficheur avec les vis torx dévissées jusqu'au
dernier demi-tour (mais toujours en place !) de
l'extérieur via les 4 perçages.
6.
Connectez le câble de l'afficheur au connecteur RJ-45
du module de base.
7.
Positionnez la plaque de montage à l'intérieur sur les
vis, glissez-la vers le bas et serrez les vis.
8.
Courbez la languette de support dans l'autre sens pour
éviter tout risque de blessure.

L'afficheur est à présent installé et opérationnel.
17
Montage
18
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
a0019871
a0019872
a0019873
a0019874
a0019903
a0019881
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Montage
REMARQUE
Erreur de montage
Détérioration, par ex. du câble ou dysfonctionnement
Posez les câbles de sorte qu'ils ne risquent pas d'être
écrasés, par ex. lors de la fermeture de la porte de
l'armoire.
Veillez à connecter le câble de l'afficheur effectivement
au connecteur RJ45 du module de base et pas par
exemple au port Ethernet du module 485 en option).
Au quel cas, l'afficheur ne fonctionnera pas.
‣
‣
a0019880
5.3
Contrôle du montage
1. Après le montage, vérifiez que les appareils (contrôleur, alimentation, afficheur) ne sont pas
endommagés.
2. Vérifiez que les distances de montage prescrites sont respectées.
3. Vérifiez que les pattes de fixation sont clipsées partout et que les composants sont
fermement positionnés sur le rail profilé.
4. Assurez-vous que les limites de température sont respectées au point de montage.
Endress+Hauser
19
Raccordement électrique
6
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccordement électrique
! AVERTISSEMENT
Appareil sous tension
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures, voire la mort
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et respecter
les instructions y figurant.
‣ Avant le début des travaux de raccordement, vérifiez qu'aucune tension n'est présente sur
aucun des câbles.
REMARQUE
Câbles mal posés
Câbles endommagés pour cause d'absence de décharge de traction, défauts sur les câbles de
liaison signal
‣ Passez tous les câbles par les chemins de câble de l'armoire de commande jusqu'aux bornes
de raccordement.
‣ Guidez les câbles de liaison signal vers les bornes de raccordement séparément des câbles
conducteurs.
6.1
Conditions de raccordement
6.1.1 Configuration à distance via HART (par ex. via modem HART et FieldCare)
31
32
250 ... 500 W
CM44x/CM44xR/CSFxx/CSPxx/CA80
2
USB
1
3
Fig. 9 : HART via modem
2
3
Modem HART pour le raccordement au PC, par ex. Commubox FXA191 (RS232) ou FXA1951) (USB)
Terminal portable HART
1)
Position de commutateur sur "on" (remplace la résistance)
20
a0015608
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccordement électrique
6.1.2 Configuration à distance via PROFIBUS DP
Master class 1
(PLC, DCS)
Master class 2 (FieldCare, PDM)
T
PROFIBUS DP
(RS485)
FXA291
T
CM442R/
CM444R/
CM448R
CM442/
CM444/
CM448
CSF48
Ethernet
Fig. 10 : PROFIBUS DP
T
CA80
FieldCare /
Webbrowser
a0015874
Résistance de fin de ligne
Endress+Hauser
21
Raccordement électrique
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
6.1.3 Configuration à distance via Modbus RS485
Modbus Master / Gateway
T
Modbus RS485
(RTU, ASCII)
FXA291
T
CM442 /
CM444 /
CM448
CM442R/
CM444R/
CM448R
CSF48
Ethernet
CA80
FieldCare /
Webbrowser
a0015875
Fig. 11 : Modbus RS485
T
Résistance de fin de ligne
6.1.4 Configuration à distance via Ethernet/serveur Web/Modbus TCP
Modbus TCP client
FieldCare /
Webbrowser
Ethernet
CM442R/
CM444R/
CM448R
Fig. 12 : Modbus TCP et/ou Ethernet
22
FXA291
CM442 /
CM444 /
CM448 /
CSF48
CA80
a0015876
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
6.2
Raccordement électrique
Raccorder l'appareil
! AVERTISSEMENT
Appareil sous tension
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures, voire la mort
‣ Avant le début des travaux de raccordement, vérifiez qu'aucune tension n'est présente sur
aucun des câbles.
REMARQUE
L'appareil n'a pas d'interrupteur d'alimentation
‣ Sur le site, il convient de prévoir un dispositif de séparation protégé à proximité de l'appareil.
‣ Le dispositif de séparation doit être un interrupteur ou un disjoncteur, et doit être
spécialement repéré comme dispositif de séparation pour l'appareil.
‣ L'alimentation des versions 24 V doit être séparée des câbles véhiculant des tensions
dangereuses au moyen d'une isolation double ou renforcée.
6.2.1 Serre-câble
Bornes embrochables pour connexions Memosens et PROFIBUS/RS485
a0012691
Fig. 13 : Appuyer le tournevis sur le
ressort (ouverture de la borne)
a0012692
Fig. 14 : Introduire le câble jusqu'en
butée
a0012693
Fig. 15 : Retirer le tournevis (fermer la
borne)
Après le raccordement, vérifiez que chaque extrémité de câble est fermement maintenue.
Notamment les extrémités de câble préconfectionnées se détachent facilement si elles n'ont
pas été introduites correctement jusqu'en butée.
Endress+Hauser
23
Raccordement électrique
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Toutes les autres bornes embrochables
a0012694
Fig. 16 : Introduire le tournevis jusqu'en
butée (ouverture de la borne)
a0012695
Fig. 17 : Introduire le câble jusqu'en
butée
a0012696
Fig. 18 : Retirer le tournevis (fermer la
borne)
6.2.2 Tension d'alimentation CM442R
a0020576
Fig. 19 : Raccordement de l'alimentation sur BASE-H ou L
H
L
1
24
Alimentation 100 ... 230 VAC
Alimentation 24 VAC ou 24 VDC
PE du point neutre central de l'armoire
a0012404
Fig. 20 : Schéma de raccordement d'ensemble BASE-H ou L
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccordement électrique
REMARQUE
Mauvais raccordement et chemin de câble non séparé
Défauts sur les câbles de signal ou de l'afficheur, valeurs de mesure erronées ou
dysfonctionnement de l'afficheur possibles
‣ Ne mettez pas le blindage du câble de l'afficheur sur PE (rail de raccordement de l'appareil) !
‣ Passez les câbles de signal/afficheur dans l' armoire de commande séparément des câbles
conducteurs.
6.2.3 Tension d'alimentation CM444R et CM448R
Les deux variantes d'appareils ne doivent être utilisées qu'avec l'alimentation fournie. Tenez
également compte des instructions du manuel d'utilisation de l'alimentation.
a0020578
Fig. 21 : Raccordement de l'alimentation avec BASE-E
1
*
PE du point neutre central de l'armoire
Occupation selon l'alimentation, veillez au bon
raccordement
Endress+Hauser
a0015873
Fig. 22 : Schéma de raccordement d'ensemble BASE-E et
extension d'alimentation
25
Raccordement électrique
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
REMARQUE
Mauvais raccordement et chemin de câble non séparé
Défauts sur les câbles de signal ou de l'afficheur, valeurs de mesure erronées ou
dysfonctionnement de l'afficheur possibles
‣ Ne mettez pas le blindage du câble de l'afficheur sur PE (rail de raccordement de l'appareil) !
‣ Passez les câbles de signal/afficheur dans l' armoire de commande séparément des câbles
conducteurs.
6.3
Raccorder les capteurs
6.3.1 Types de capteur avec protocole Memosens
Types de capteur
Câbles de capteur
Capteurs
Capteurs numériques sans
tension d'alimentation
supplémentaire
CYK10 avec connecteur
embrochable et transmission
inductive des signaux
•
•
•
•
•
•
Câbles surmoulés
Capteurs de conductivité, mesure inductive
Câbles surmoulés
• Capteurs de turbidité
• Capteurs pour mesure d'interface
• Capteurs de mesure du coefficient d'absorption
spectrale (CAS)
• Capteurs de nitrates
• Capteurs d'oxygène optiques
• Capteurs à sensibilité ionique
Capteurs numériques avec
tension d'alimentation
supplémentaire
Capteurs pH
Capteurs redox
Capteurs combinés
Capteurs d'oxygène ampérométriques
Capteurs de conductivité, mesure conductive
Capteurs de chlore
Pour le raccordement des capteurs CUS71D, la règle est la suivante :
• CM442R
– Il n'est possible de raccorder qu'un seul capteur CUS71D.
– La deuxième entrée capteur ne doit pas être utilisée pour un autre type de capteur.
• CM444R
Aucune restriction. Toutes les entrées capteur peuvent être utilisées librement.
• CM448R
– Lorsqu'un CUS71D est raccordé, le nombre d'entrées capteur utilisables est limité à 4.
– Et ces 4 entrées doivent être réservées à des CUS71D.
– Toute combinaison de CUS71D et d'autres capteurs est possible tant que le total des
capteurs raccordés ne dépasse pas 4.
26
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccordement électrique
6.3.2 Borne de terre fonctionnelle
Vous devez toujours raccorder le rail de raccordement à PE à partir du point neutre central de
l'armoire de commande.
Utilisez le conducteur fourni avec le câble Memosens avec le serre-câble pour la borne de terre
fonctionnelle au rail de raccordement du CM44xR.
Fig. 23 : Borne de terre fonctionnelle
a0020579
A chaque vis du rail de raccordement, vous ne devez raccorder qu'une terre fonctionnelle.
Dans le cas contraire, le blindage n'est pas garanti.
6.3.3 Raccorder des capteurs avec protocole Memosens
Types de raccordement
1. Raccordement direct du câble de capteur au bornier du module capteur 2DS ou du module
de base-L, -H ou -E
2. Raccordement via connecteur M12 :
Vous ne pouvez pas raccorder directement le connecteur du capteur. Vous devez
utiliser une boîte de jonction (réf. 71145498).
Endress+Hauser
27
Raccordement électrique
Fig. 24 : Capteurs sans tension d'alimentation
supplémentaire
Fig. 26 : Capteurs avec et sans tension d'alimentation
supplémentaire sur le module capteur 2DS
28
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
a0012459
Fig. 25 : Capteurs avec tension d'alimentation
supplémentaire
a0012460
a0016197
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
6.4
Raccordement électrique
Raccorder des entrées, sorties ou relais supplémentaires
! AVERTISSEMENT
Couvercle de module manquant
La protection contre les contacts n'est pas garantie, danger de chocs électriques
‣ Si le hardware doit être modifié ou étendu : remplissez toujours les emplacements de la
gauche vers la droite. Ne laissez pas de vide.
‣ Si tous les emplacements ne sont pas utilisés : installez toujours dans l'emplacement situé à
droite du dernier module un module aveugle (→ å 1, pos. 3). Ceci permet de garantir la
protection contre les contacts.
‣ Assurez la protection contre les contacts, en particulier pour les modules de relais (2R, 4R,
AOR).
Le rail de raccordement (→ å 23) sert à raccorder les blindages de câble. Les blindages
supplémentaires doivent être raccordés à PE au centre dans l'armoire de commande via des
borniers non fournis.
6.4.1 Entrées et sorties numériques
Module DIO
a0019917
Fig. 27 : Face avant du
module
Endress+Hauser
Fig. 28 : Schéma de
raccordement
a0019836
29
Raccordement électrique
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Exemple : Régulation du chlore, arrêt du dosage en cas d'absence d'écoulement
Fig. 29 : Exemple d'une régulation du chlore avec régulation prédictive
1
2
3
A
30
a0020123
Raccordement du capteur de position inductif INS de la sonde CCA250 à l'entrée numérique du module DIO pour
déblocage du régulateur
Raccordement du signal d'un débitmètre à l'entrée numérique du module DIO en utilisant la modulation d'impulsions
en fréquence (=PFM, réglage dans le firmware du Liquiline) pour la régulation prédictive
Commande d'une pompe doseuse (à impulsions) via une sortie numérique du module DIO en utilisant la PFM
Pompe doseuse
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccordement électrique
Régulation du chlore avec régulation prédictive
Profitez de l'avantage de la régulation quasi inusable avec les sorties binaires par rapport à une
commande avec relais. La modulation d'impulsions en fréquence (PFM) permet d'atteindre un
dosage quasi continu avec une pompe doseuse ayant une fréquence d'entrée plus élevée.
1. Raccordez le capteur de position INS de la sonde CCA250 à une entrée numérique du module
DIO. Configurez un régulateur dans le software et sélectionnez pour la fonction "Régulateur
désactivé" l'entrée binaire à laquelle le capteur de position est raccordée. Laissez le "Type
signal" dans le menu Entrées pour l'entrée sélectionnée pour le réglage par défaut "Signal
statique".
2. Raccordez la valeur mesurée d'un débitmètre à la deuxième entrée du module DIO. Dans le
menu Entrées, réglez le "Type signal" pour cette entrée sur "Fréq.Imp.Var." et sélectionnez la
valeur mesurée correspondante.
 Dans le menu Régulateur, vous pouvez à présent utiliser cette entrée comme grandeur
de perturbation pour votre régulateur1). Pour cela, sélectionnez dans le sous-menu
"Variable perturbatrice" comme "Source de données" l'entrée binaire à laquelle vous avez
raccordé la valeur de débit.
3. Vous pouvez commander une pompe doseuse au moyen de PFM via une sortie numérique
du module DIO. Pour cela, dans le menu Sorties, réglez le "Type signal" de la sortie binaire
correspondante sur "Fréq.Imp.Var." et utilisez comme "Source de données" le régulateur
précédemment configuré. Tenez compte de la direction d'action de votre dosage en réglant
correctement le "Type actionneur".
Dans le menu Régulateur, vous devez effectuer d'autres réglages pour ajuster
complètement la régulation aux conditions de votre process.
1)
Un code upgrade est nécessaire pour la fonction "Régulation prédictive", réf. 71211288.
Endress+Hauser
31
Raccordement électrique
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Exemple : CM44x comme "maître du nettoyage"
Fig. 30 : Exemple pour un contrôle central du nettoyage
1
2
3
a0020124
Déclencheur externe du nettoyage via l'entrée binaire
Transmission du hold externe via la sortie binaire aux autres appareils de mesure n'ayant pas de système de nettoyage
raccordé
Transmission du déclencheur de nettoyage via la sortie binaire aux autres points de mesure avec un système de
nettoyage propre
CM44xR comme "maître du nettoyage"
1. Un déclencheur externe active un nettoyage au maître. Pour cela, une unité de nettoyage
est raccordée, par ex. via un relais ou une sortie binaire.
2. Le déclencheur de nettoyage est retransmis à un autre appareil via une sortie binaire. Cet
appareil n'a pas d'unité de nettoyage raccordée, ses capteurs sont toutefois installés dans le
milieu concerné par le nettoyage du maître et sont mis sur hold par le déclencheur.
3. Via une autre sortie binaire, le déclencheur est transmis à un autre appareil, dont les
capteurs raccordés ont leur propre unité de nettoyage. Le signal peut être utilisé pour
déclencher un nettoyage propre simultanément avec le maître.
32
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccordement électrique
6.4.2 Entrées courant
Module 2AI
a0016184
Fig. 31 : Face avant du
module
Fig. 32 : Schéma de
raccordement
a0015761
6.4.3 Sorties courant
Module 2AO
Fig. 33 : Face avant du
module
Endress+Hauser
Module 4AO
a0016179
Fig. 34 : Schéma de
raccordement
a0015759
a0016178
Fig. 35 : Face avant du
module
Fig. 36 : Schéma de
raccordement
a0015760
33
Raccordement électrique
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
6.4.4 Relais
Module 2R
Fig. 37 : Face avant du
module
Module 4R
a0016181
Fig. 38 : Schéma de
raccordement
a0015758
a0016182
Fig. 39 : Face avant du
module
Fig. 40 : Schéma de
raccordement
a0015757
Exemple : Raccordement de l'unité de nettoyage 71072583 pour CAS40D
Fig. 41 : Raccordement de l'unité de nettoyage pour CAS40D
34
a0016195
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccordement électrique
Exemple : Raccordement de l'unité de nettoyage à injecteur Chemoclean CYR10
Fig. 42 : Raccordement de l'unité de nettoyage à injecteur CYR10
1
2
3
4
5
a0016194
Alimentation électrique externe
Produit de nettoyage vers la tête d'injection
Réservoir de stockage de produit de nettoyage
Eau motrice 2 ... 12 bar (30 ... 180 psi)
Clapet anti-retour (non fourni)
Endress+Hauser
35
Raccordement électrique
6.5
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccorder la communication numérique
6.5.1 Module 485
Fig. 43 : Connexions de bus sur le module 485
*
a0016173
Fig. 44 : Schéma de raccordement module 485
a0015762
En option, pour l'alimentation d'une résistance de
fin de ligne externe pour terminaison de bus
LED sur la face avant du module
LED
Désignation
Couleu Description
r
RJ45
LNK/ACT
GN
• Eteinte = la liaison est inactive
• Allumée = la liaison est active
• Clignotante = transmission de données
RJ45
10/100
YE
• Eteinte = vitesse de transmission 10 Mbits/s
• Allumée = vitesse de transmission 100 Mbits/s
PWR
Power
GN
La tension d'alimentation est présente et le module est initialisé
BF
Bus failure
RD
Défaut de bus
SF
System failure
RD
Défaut d'appareil
COM
Communication
YE
Le télégramme Modbus est reçu ou envoyé
T
Bus termination
(terminaison de
bus)
YE
• Désactivé = pas de terminaison
• Activé = la terminaison est utilisée
36
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Raccordement électrique
Commutateurs DIP sur la face avant du module
DIP
Réglage par
défaut
Affectation
1-128
ON
Adresse de bus (--> "Mise en service/Communication")
OFF
Protection en écriture : "ON" = la configuration n'est pas possible via le bus, uniquement via
la configuration sur site
OFF
Réservé à la maintenance, à ne pas utiliser par l'utilisateur
Service
6.5.2 Terminaison de bus
Il existe deux possibilités pour la terminaison :
1. Résistance de fin de ligne interne (via micro-interrupteurs sur la carte module)
Fig. 45 : Commutateurs DIP pour la résistance de fin de ligne interne
‣
A l'aide d'un outil approprié, par ex. une pincette, mettez tous les 4 commutateurs DIP en
position "ON".
 La résistance de fin de ligne interne est utilisée.
Fig. 46 : Construction de la résistance de fin de ligne interne
Endress+Hauser
a0016306
37
Raccordement électrique
2.
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Résistance de fin de ligne externe
Dans ce cas, laissez les commutateurs DIP se trouvant sur la carte module en position "OFF"
(réglage par défaut).
‣
Raccordez la résistance à son alimentation 5 V et les bornes 81 et 82 sur la face avant du
module 485.
 La résistance de fin de ligne externe est utilisée.
6.6
Réglages hardware
Régler l'adresse bus
‣
Réglez l'adresse bus souhaitée à l'aide des commutateurs DIP du module 485.
Les adresses de bus valables se situent, pour PROFIBUS DP, entre 1 et 126 et, pour Modbus,
entre 1 et 247. En cas de réglage d'une adresse non valable, l'adressage software est activé
automatiquement via le réglage local ou via le bus de terrain.
a0016322
Fig. 47 : Adresse PROFIBUS valable 67
1)
a0016323
Fig. 48 : Adresse Modbus valable 195
a0016324
Fig. 49 : Adresse non valable 255 1)
Etat à la livraison, l'adressage software est actif, adresse software réglée en usine : PROFIBUS 126, Modbus 247
Réglage d'adresse via software : --> BA00450C "Configuration et réglages"
38
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
6.7
Raccordement électrique
Garantir l'indice de protection
A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques décrits
dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue.
‣ Travaillez avec soin, sinon, à cause de :
– couvercles oubliés
– utilisation d'autres alimentations que celles fournies
– modules pas complètement fixés
– afficheur mal fixé (risque de pénétration d'humidité à cause d'une étanchéité insuffisante)
– câbles non ou mal fixés
certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité électrique,
immunité CEM) pourraient ne plus être garantis.
6.8
Contrôle du raccordement
! AVERTISSEMENT
Erreur de raccordement
La sécurité des personnes et du point de mesure est menacée. Le fabricant décline toute
responsabilité pour les erreurs résultant du non-respect de ces instructions.
‣ Ne mettez l'appareil en service que si vous pouvez répondre par oui à toutes les questions
suivantes.
Raccordement électrique
3. Les câbles installés sont-ils libres de toute traction ?
4. Les câbles ont-ils été posés sans boucles ni croisements ?
5. Les câbles de signal sont-ils raccordés correctement d'après le schéma de raccordement ?
6. Toutes les bornes embrochables sont-elles fermement en place ?
7. Tous les fils de raccordement sont-ils fermement maintenus dans les serre-câble ?
Endress+Hauser
39
Options de configuration
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
7
Options de configuration
7.1
Vue d'ensemble
7.1.1 Eléments d'affichage et de configuration (uniquement avec afficheur en option)
Fig. 50 : Aperçu de la configuration
1
2
3
4
a0020580
Afficheur (rouge en cas de défaut)
LED
Navigateur (rotation et pression)
Touches programmables (selon menu)
7.1.2 Affichage
Fig. 51 : Affichage (exemple)
40
a0012697-de
1
2
3
4
Menu et/ou désignation de l'appareil
Affichage d'état
Aide, si disponible
Affectation des touches programmables
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
7.2
Options de configuration
Accès au menu de configuration via l'affichage sur site
7.2.1 Concept de configuration (avec afficheur en option)
a0013353-de
Fig. 52 : Appuyer sur la touche programmable : sélectionner
directement le menu
a0013355-de
Fig. 54 : Appuyer sur le navigateur : lancer une fonction
a0013357-de
Fig. 56 : Appuyer sur le navigateur : accepter une nouvelle
valeur
Endress+Hauser
a0013354-de
Fig. 53 : Tourner le navigateur : déplacer le curseur dans le
menu
a0013356-de
Fig. 55 : Tourner le navigateur : sélectionner une valeur (par
ex. dans une liste)
Fig. 57 : Résultat : le nouveau réglage est accepté
a0013358-de
41
Options de configuration
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
7.2.2 Verrouiller ou déverrouiller les touches de programmation
Verrouiller les touches de programmation
1. Appuyez sur le navigateur pendant plus de 2 s.
 Un menu contextuel s'ouvre pour verrouiller les touches de programmation.
Vous pouvez choisir de les verrouiller avec ou sans protection par mot de passe. Avec mot de
passe signifie qu'il faudra entrer le bon mot de passe pour pouvoir déverrouiller les touches. Vous
pouvez régler ce mot de passe ici : Menu/Configurer/Configuration générale/Configuration
étendue/Gestion données/Changer le mot de passe.
2. Sélectionnez le verrouillage avec ou sans mot de passe.
 Les touches sont verrouillées. Il n'est plus possible de faire d'entrée. Dans la barre des
touches programmables, apparaît le symbole .
A la livraison, le mot de passe est 0000. Notez impérativement le mot de passe si vous
le changez, sinon il vous sera impossible de déverrouiller vous-même les touches.
Déverrouiller les touches de programmation
1. Appuyez sur le navigateur pendant plus de 2 s.
 Un menu contextuel s'ouvre pour déverrouiller les touches de programmation.
2. Sélectionnez "Clavier débloqué".
 S'il n'y a pas de protection par mot de passe, les touches sont immédiatement
déverrouillées. Dans le cas contraire, vous êtes invité à entrer votre mot de passe.
3. Uniquement en cas de protection par mot de passe : entrez le bon mot de passe.
 Les touches sont déverrouillées. La totalité de la configuration sur site est à nouveau
accessible. Le symbole n'est plus visible sur l'afficheur.
7.3
Options de paramétrage
7.3.1 Affichage seul
• Les valeurs peuvent seulement être lues et ne peuvent pas être modifiées.
• Données typiques : données capteur et informations système
• Exemple : Menu/Configurer/Entrées/../Type capteur
7.3.2 Listes de sélection
• On obtient une liste avec des options.
• On sélectionne l'une des options proposées.
• Exemple : Menu/Configurer/Configuration générale/Unité Température
42
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Options de configuration
7.3.3 Valeurs numériques
•
•
•
•
Une grandeur est modifiée.
Les valeurs maximales et minimales relatives à cette grandeur sont affichées dans l'éditeur.
Réglez une valeur située à l'intérieur de ces limites.
Exemple : Menu/Affichage/Operation/Contraste
7.3.4 Actions
• Une action est déclenchée à l'aide de la fonction correspondante.
• Une action est reconnaissable à ce caractère placé devant :
7.3.5 Texte libre
• Attribution d'une désignation personnalisée.
• Entrez un texte. Pour cela, utilisez les caractères figurant dans l'éditeur (majuscules,
minuscules, chiffres, caractères spéciaux).
• Les touches programmables permettent les actions suivantes :
– Annuler l'entrée sans sauvegarde ( )
– Supprimer le caractère se trouvant devant le curseur ( )
– Déplacer le curseur d'une position en arrière ( )
– Terminer et sauvegarder l'entrée ( ).
Endress+Hauser
43
Options de configuration
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
7.3.6 Tables
• Les tables sont nécessaires pour représenter les fonctions mathématiques.
• Une table peut être éditée en naviguant à l'aide du navigateur à travers les lignes et les
colonnes et en modifiant les valeurs des cellules.
• Seules les valeurs numériques sont éditées. Les unités de mesure sont prises en compte
automatiquement par le contrôleur.
• Il est possible d'ajouter (touche programmable "INSERT") ou de supprimer (touche
programmable "DEL") des lignes au sein des tables.
• Enfin sauvegardez la table (touche programmable "SAVE").
• La touche programmable permet d'annuler à tout moment l'entrée.
• Exemple : Menu/Configurer/Entrées/pH/Compensation milieu
44
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Mise en service
8
Mise en service
8.1
Contrôle de l'installation et du fonctionnement
! AVERTISSEMENT
Raccordement incorrect, tension d'alimentation incorrecte
Risques pour la sécurité du personnel et de dysfonctionnement de l'appareil
‣ Vérifiez que tous les raccordements ont été effectués correctement, conformément au
schéma de raccordement.
‣ Assurez-vous que la tension d'alimentation coïncide avec la tension indiquée sur la plaque
signalétique.
8.2
Mise sous tension
Pendant la phase de démarrage de l'appareil, les sorties relais et courant ont un état non
défini pendant quelques secondes jusqu'à l'initialisation.
Attention aux éventuelles répercussions sur les actionneurs raccordés.
8.2.1 Régler la langue de programmation
Régler la langue, configurer l'affichage
Si ce n'est pas encore fait : fermez le couvercle du boîtier et vissez l'appareil.
1. Mettez l'appareil sous tension.
 Attendez la fin de la phase d'initialisation.
2. Appuyez sur la touche programmable "MENU". Réglez d'abord la langue souhaitée dans
l'option de menu supérieure.
3. Accédez au menu "Affichage/Operation" et définissez le comportement d'affichage souhaité
(Contraste, Rétroéclairage et Rotation affichage écran).
 L'affichage est à présent adapté à vos besoins et la configuration se fait dans la langue
souhaitée.
8.2.2 Comportement d'affichage
Chemin : Menu/Affichage/Operation
Fonction
Options
Info
Contraste
5 ... 95 %
Rétroéclairage
Sélection
• On
• Off
• Automatique
Adaptez les réglages de l'écran à votre environnement de
travail.
Rétroéclairage="Automatique"
Le rétroéclairage se désactive après un court instant
sans action de l'opérateur. Si vous appuyez sur le
navigateur, le rétroéclairage se réactive.
Rétroéclairage="On"
Le rétroéclairage ne se désactive pas.
Réglage par défaut
Automatique
Endress+Hauser
45
Mise en service
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Chemin : Menu/Affichage/Operation
Fonction
Options
Info
Rotation affichage écran
Sélection
• Manuel
• Automatique
En cas de sélection de "Automatique", l'affichage
monovoie des valeurs mesurées passe d'une voie à l'autre
toutes les secondes.
Réglage par défaut
Manuel
Affichages écran configurables
...
Ecran mesure 1
Il est possible de configurer 6 menus de mesure propres
et de leur attribuer un nom.
Les fonctions sont identiques pour les 6 menus de
mesure, c'est pourquoi une seule fonction est décrite.
Ecran mesure 6
Ecran mesure
Sélection
• Off
• On
Réglage par défaut
Off
Etiquette
Nombre de lignes
Une fois le menu de mesure propre défini, il est possible
de l'activer ici. Le nouveau menu de mesure se trouve
dans le mode de mesure "Toutes les valeurs mesurées"
sous la sélection "Affichages écran configurables".
Texte libre, 20 caractères
Nom du menu de mesure
Apparaît dans la barre d'état de l'affichage de mesure.
1 ... 8
Définissez le nombre de valeurs mesurées affichées.
Réglage par défaut
1
...
Ligne 1
Les fonctions suivantes sont identiques pour toutes les
lignes, c'est pourquoi seule une fonction est décrite.
Ligne 8
Type signal
Sélection
• Source de données
• Sortie
Choisissez comme type une source de données ou une
sortie.
Réglage par défaut
Source de données
Source de données
Type signal= "Source
de données"
Sélection
• Aucune
• Entrées capteur
• Régulateur
• Entrées courant
• Signaux de bus de terrain
• Fonctions
mathématiques
Choisissez une source de données. Sélection possible :
capteurs raccordés, régulateurs disponibles, entrées
courant, signaux de bus de terrain et fonctions
mathématiques.
Réglage par défaut
Aucune
Sortie
Type signal= "Sortie"
Sélection
• Aucune
• Sorties binaires
• Sorties courant
• Relais
Choisissez une sortie. Sélection possible : sorties
binaires, sorties courant et relais.
Réglage par défaut
Aucune
46
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Mise en service
Chemin : Menu/Affichage/Operation
Fonction
Valeur mesurée
Options
Info
Sélection
• Dépend de la source de
données ou de la sortie
Selon la source de données ou la sortie, il est possible
d'afficher différentes valeurs mesurées.
Réglage par défaut
Aucun
Etiquette
Texte libre, 20 caractères
Action
Configurer
étiquette pour "%0V"1)
1)
Désignation au choix pour le paramètre à afficher
Si vous exécutez cette action, vous acceptez le nom du
paramètre qui vous est proposé automatiquement.
Votre propre désignation ("Etiquette") est perdue !
"%0V" est ici synonyme de texte contextuel, qui est généré automatiquement par le logiciel et est utilisé en lieu et
place de %0V. Dans le cas le plus simple, la désignation de la voie de mesure y figure, par exemple.
8.3
Configuration de base
Effectuer les réglages de base
1. Allez au menu "Configurer/Configuration de base".
Procédez aux réglages suivants :
2. Tag appareil : Attribuez une désignation quelconque à l'appareil (32 caractères max.).
3. Régler la date : Corrigez la date réglée si nécessaire.
4. Régler heure : Corrigez l'heure réglée si nécessaire.
Pour une mise en service rapide, ignorez les autres options de réglage pour les sorties, les relais,
etc. Ces réglages pourront être réalisés ultérieurement dans les menus spécifiques (voir tableau
ci-dessous).
5. Retournez au mode mesure en appuyant sur la touche "ESC" pendant au moins une seconde.
 Le contrôleur fonctionne à présent avec la configuration de base que vous venez de
définir. Les capteurs raccordés utilisent les réglages usine du type de capteur respectif et
les derniers réglages d'étalonnage individuels mémorisés.
Si les principaux paramètres d'entrée/sortie doivent déjà être réglés dans "Configuration de
base" :
‣ Configurez les sorties courant, relais, contacts de seuil, régulateurs, diagnostics appareil et
nettoyages avec les sous-menus suivants le réglage de l'heure.
Le tableau aide à trouver la description dans le chapitre correspondant.
Menu dans
Configuration de base
Chapitre dans BA00450C Chemin logiciel dans menu principal
Sortie courant x:y
Sorties
Endress+Hauser
Configurer/Sorties/Sortie courant x:y
47
Mise en service
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Menu dans
Configuration de base
Chapitre dans BA00450C Chemin logiciel dans menu principal
Contacts de seuil
Fonctions additionnelles
Configurer/Fonctions additionnelles/Contacts de seuil
Réglages diagnostics
Configuration générale
Configurer/Configuration générale/Configuration
étendue/Réglages diagnostics
Nettoyage
Fonctions additionnelles
Configurer/Fonctions additionnelles/Nettoyage
8.4
Affichage
8.4.1 Touches programmables en mode mesure
Dans la ligne du bas de l'afficheur, se trouvent quatre touches programmables dans les écrans
de mesure :
• "MENU", "CAL" et "DIAG" vous mènent directement au menu de software correspondant.
• "HOLD" vous permet d'activer un hold général immédiat. Les programmes de nettoyage en
cours seront alors interrompus. Il est toutefois possible de lancer un nettoyage manuel même
si le hold est actif.
8.4.2 Mode de mesure
Il existe différents modes d'affichage :
(Changement de mode par pression du bouton du navigateur)
1. Aperçu de l'ensemble des entrées/sorties
2. Valeur principale d'une entrée ou sortie, ou état d'un relais
3. Valeur principale et valeur secondaire d'une entrée capteur
4. Toutes les valeurs mesurées d'une entrée capteur
5. Menus de mesure définissables par l'utilisateur
Les valeurs devant être affichées sont configurées. L'ensemble des valeurs mesurées des
capteurs physiques et "virtuels" (calculées via des fonctions mathématiques) ainsi que les
paramètres de sortie peuvent être sélectionnés.
Dans les modes 2-4, changez de voie en tournant le navigateur.
Type capteur
Valeur principale
Valeur principale /
secondaire
Toutes les valeurs
pH, verre
pH
pH, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température, Impédance Verre
Capteur combiné
pH et redox
pH ou potentiel redox ou
valeur rH
pH ou potentiel redox ou
valeur rH, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température, Impédance Verre
pH, ISFET
pH
pH, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Redox
Potentiel redox
Potentiel redox,
température
Valeur principale, Valeur brute,
Offset:, Température
48
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Mise en service
Type capteur
Valeur principale
Valeur principale /
secondaire
Toutes les valeurs
Conductivité,
mesure inductive
Conductivité
Conductivité, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Conductivité,
mesure conductive
Conductivité
Conductivité, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Oxygène,
optique et
ampérométrique
Oxygène dissous
Oxygène dissous,
température
Pression partielle, Saturation,
Concentration, Température
Chlore,
ampérométrique
Chlore
Chlore, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Nitrates
Nitrates
Nitrates, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Coefficient
d'absorption
spectrale (CAS)
CAS
CAS, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Concentration de
boue
Turbidité
Turbidité, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Ammonium,
sensibilité ionique
Ammonium
Ammonium, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Nitrates,
sensibilité ionique
Nitrates
Nitrates, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Potassium,
sensibilité ionique
Potassium
Potassium, température
Valeur principale, Valeur brute,
Température
Mesure d'interface
UIS
UIS
UIS, turbidité
en plus : affichage graphique
8.4.3 Etat de l'appareil
Sur l'écran, des icônes attirent l'attention sur des états particuliers de l'appareil.
Icône
Endress+Hauser
Disposition
Description
Barre de titre
Message de diagnostic "Failure"
Barre de titre
Message de diagnostic "Maintenance request"
Barre de titre
Message de diagnostic "Check"
Barre de titre
Message de diagnostic "Out of specification"
Barre de titre
Communication bus de terrain ou TCP/IP active
Barre de titre
Hold actif
Sur la valeur mesurée
Hold pour l'actionneur (sortie courant, contact de seuil...) actif
49
Mise en service
Icône
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Disposition
Sur la valeur mesurée
1)
Description
1)
La valeur mesurée est dotée d'un offset
Sur la valeur mesurée
La valeur mesurée est dans l'état "Bad" (mauvaise) ou "Alarm" (alarme)
Sur la valeur mesurée
Compensation de température automatique active
Sur la valeur mesurée
Compensation de température manuelle active
Barre de titre
Mode de simulation actif ou SIM Memocheck raccordée
Sur la valeur mesurée
Une valeur simulée influence la valeur mesurée
Sur la valeur mesurée
La valeur mesurée affichée est simulée
uniquement mesure de pH ou de redox
S'il y a plusieurs messages de diagnostic simultanément, seul le symbole du message ayant
la priorité la plus haute est affiché (priorités selon NAMUR, voir manuel "Maintenance &
diagnostic").
8.4.4 Vues attribution des voies
En de nombreux endroits du menu, on trouve à chaque fois comme dernière fonction les "Vues
attribution des voies", par. ex. Vue attribution des voies.
Ces fonctions permettent d'afficher les actionneurs ou fonctions, qui sont associés à une voie de
capteur.
Les associations sont représentées hiérarchiquement.
50
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
9
Caractéristiques techniques
9.1
Entrée
Caractéristiques techniques
9.1.1 Grandeurs mesurées
--> Documentation du capteur raccordé
9.1.2 Gammes de mesure
--> Documentation du capteur raccordé
9.1.3 Types d'entrée
• Entrées capteur numériques pour capteurs avec protocole Memosens
• Entrées courant analogiques (en option)
• Entrées numériques (en option)
9.1.4 Signal d'entrée
Selon la version
• 8 x signal capteur binaire max.
• 2 x 0/4 ... 20 mA (en option), passif, séparation galvanique les uns par rapport aux autres et
par rapport aux entrées capteur
• 0 ... 30 V
9.1.5 Spécification de câble
Type de câble
Câble de données Memosens CYK10 ou câble de capteur surmoulé, avec cosses ou connecteur
rond M12
Longueur de câble
100 m max. (330 ft)
Endress+Hauser
51
Caractéristiques techniques
9.2
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Entrées numériques, passives
9.2.1 Spécification électrique
• Consommation de courant (passif)
• Isolation galvanique
9.2.2 Etendue de mesure
High :
Low :
11 ... 30 V DC
0 ... 5 V DC
9.2.3 Courant d'entrée nominal
max. 8 mA
9.2.4 Fonction PFM
Largeur d'impulsion minimale : 500 μs (1 kHz)
9.2.5 Tension d'essai
500 V
9.2.6 Spécification de câble
max. 2,5 mm2 (14 AWG)
9.3
Entrée courant, passive
9.3.1 Etendue de mesure
> 0 ... 20 mA
9.3.2 Caractérisation du signal
Linéaire
9.3.3 Résistance interne
Non linéaire
9.3.4 Tension d'essai
500 V
52
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
9.4
Caractéristiques techniques
Sortie
9.4.1 Signal de sortie
En fonction de la version :
• 2 x 0/4 ... 20 mA, actif, potentiellement isolés les uns des autres et par rapport aux circuits de
courant capteur
• 4 x 0/4 ... 20 mA, actif, potentiellement isolés les uns des autres et par rapport aux circuits de
courant capteur
• 6 x 0/4 ... 20 mA, actif, potentiellement isolés les uns des autres et par rapport aux circuits de
courant capteur
• 8 x 0/4 ... 20 mA, actif, potentiellement isolés les uns des autres et par rapport aux circuits de
courant capteur
• Communication HART en option (exclusivement via sortie courant 1:1)
HART
Codage des signaux
FSK ± 0,5 mA via signal courant
Vitesse de transmission
1 200 bauds
Séparation galvanique
Oui
Charge (résistance de communication)
250 Ω
PROFIBUS DP
Codage des signaux
EIA/TIA-485, conforme PROFIBUS-DP selon CEI 61158
Vitesse de transmission
9,6 kBd, 19,2 kBd, 45,45 kBd, 93,75 kBd, 187,5 kBd, 500 kBd, 1,5 MBd,
6 MBd, 12 MBd
Séparation galvanique
Oui
Terminaison de bus
Interrupteur à coulisse interne avec affichage LED
Modbus RS485
Codage des signaux
EIA/TIA-485
Vitesse de transmission
2 400, 4 800, 9 600, 19 200, 38 400, 57 600 et 115 200 bauds
Séparation galvanique
Oui
Terminaison de bus
Interrupteur à coulisse interne avec affichage LED
Endress+Hauser
53
Caractéristiques techniques
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Ethernet et Modbus TCP
Codage des signaux
IEEE 802.3 (Ethernet)
Vitesse de transmission
10 / 100 MBd
Séparation galvanique
Oui
Adresse IP
DHCP ou réglage via menu
9.4.2 Signal de défaut
Réglable, conformément à la recommandation NAMUR NE 43
• Dans la gamme de mesure 0 ... 20 mA (HART n'est pas disponible avec cette gamme de
mesure) :
Courant de défaut de 0 ... 23 mA
• Dans la gamme de mesure 4 ... 20 mA :
Courant de défaut de 2,4 ... 23 mA
• Réglage par défaut du courant de défaut pour les deux gammes de mesure :
21,5 mA
9.4.3 Charge
500 Ωmax.
9.4.4 Linéarisation / mode de transmission
Linéaire
9.5
Sorties numériques, passives
9.5.1 Spécification électrique
• Passif
• Collecteur ouvert, max. 30 V, 15 mA
9.5.2 Fonction PFM
Largeur d'impulsion minimale : 500 μs (1 kHz)
9.5.3 Tension auxiliaire
Spécification électrique
• Isolation galvanique
• non régulé, 24 V DC ± 20%
• max. 50 mA
54
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Caractéristiques techniques
9.5.4 Tension d'essai
500 V
9.5.5 Spécification de câble
max. 2,5 mm2 (14 AWG)
9.6
Sorties courant, actives
9.6.1 Etendue de mesure
0 ... 23 mA
2,4 ... 23 mA avec communication HART
9.6.2 Caractérisation du signal
Linéaire
9.6.3 Spécification électrique
Tension de sortie
24 V max.
Tension d'essai
500 V
9.6.4 Spécification de câble
Type de câble
Recommandation : câble blindé
Section
max. 2,5 mm2 (14 AWG)
9.7
Sorties relais
9.7.1 Types de relais
• 1 contact inverseur unipolaire (relais d'alarme)
• 2 ou 4 contacts inverseurs unipolaires (en option avec modules d'extension)
Endress+Hauser
55
Caractéristiques techniques
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
9.7.2 Pouvoir de coupure des relais
Module de base (relais d'alarme)
Tension de coupure
Charge (max.)
Cycles de commutation
(min.)
230 V AC, cosφ = 0,8 ... 1
0,1 A
700.000
0,5 A
450.000
115 V AC, cosφ = 0,8 ... 1
0,1 A
1.000.000
0,5 A
650.000
24 V DC, L/R = 0 ... 1 ms
0,1 A
500.000
0,5 A
350.000
Tension de coupure
Charge (max.)
Cycles de commutation
(min.)
230 V AC, cosφ = 0,8 ... 1
0,1 A
700.000
0,5 A
450.000
Modules d'extension
115 V AC, cosφ = 0,8 ... 1
24 V DC, L/R = 0 ... 1 ms
2A
120.000
0,1 A
1.000.000
0,5 A
650.000
2A
170.000
0,1 A
500.000
0,5 A
350.000
2A
150.000
Charge minimale (typique)
• 100 mA min. à 5 V DC
• 1 mA min. à 24 V DC
• 5 mA min. à 24 V AC
• 1 mA min. à 230 V AC
9.7.3 Section de câble
max. 2,5 mm2 (14 AWG)
56
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
9.8
Caractéristiques techniques
Données spécifiques au protocole
9.8.1 HART
ID fabricant
11h
Type d'appareil
119Ch (CM44x), 119Dh (CSFxx)
Révision appareil
001h
Version HART
7.2
Fichiers de description d'appareil (DD/DTM)
www.endress.com
Device Integration Manager (DIM)
Variables d'appareil
16 variables configurables par l'utilisateur et 16 variables PV, SV, TV, QV
dynamiques prédéfinies
Caractéristiques prises en charge
PDM DD, AMS DD, DTM, FieldXpert DD
9.8.2 PROFIBUS DP
ID fabricant
11h
Type d'appareil
155Dh (CM44x), 155Ch (CSFxx)
Version profil
3.02
Fichier des données mères (GSD)
www.products.endress.com/profibus
Device Integration Manager DIM
Grandeurs de sortie
16 blocs AI, 8 blocs DI
Grandeurs d'entrée
8 blocs AO, 4 blocs DO
Caractéristiques prises en charge
• 1 liaison MSCY0 (communication cyclique, maître de classe 1 vers
esclave)
• 1 liaison MSAC1 (communication acyclique, maître classe 1 vers
esclave)
• 2 liaisons MSAC2 (communication acyclique, maître de classe 2 vers
esclave)
• Verrouillage appareil : l'appareil peut être verrouillé via hardware ou
software.
• Adressage avec commutateurs DIL ou via software
• GSD, PDM DD, DTM
Endress+Hauser
57
Caractéristiques techniques
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
9.8.3 Modbus RS485
Protocole
RTU / ASCII
Codes de fonction
03, 04, 06, 08, 16, 23
Support de diffusion pour codes de fonction
06, 16, 23
Données de sortie
16 valeurs mesurées (valeur, unité, état), 8 valeurs numériques (valeur,
état)
Données d'entrée
4 valeurs de consigne (valeur, unité, état), 4 valeurs numériques (valeur,
état), informations de diagnostic
Caractéristiques prises en charge
Adresse réglable via commutateur ou logiciel
9.8.4 Modbus TCP
Port TCP
502
Liaisons TCP
3
Protocole
TCP
Codes de fonction
03, 04, 06, 08, 16, 23
Support de diffusion pour codes de fonction
06, 16, 23
Données de sortie
16 valeurs mesurées (valeur, unité, état), 8 valeurs numériques (valeur,
état)
Données d'entrée
4 valeurs de consigne (valeur, unité, état), 6 valeurs numériques (valeur,
état), informations de diagnostic
Caractéristiques prises en charge
Adresse réglable via DHCP ou logiciel
9.8.5 Serveur Web
Le serveur Web permet un accès total à la configuration de l'appareil, aux valeurs mesurées, aux
messages de diagnostic, aux registres et aux données de maintenance via un routeur standard
WiFi/WLAN/LAN/GSM ou 3G avec une adresse définie par l'utilisateur.
Port TCP
80
Caractéristiques prises en charge
•
•
•
•
58
Configuration d'appareil à distance
Enregistrement / restauration de la configuration d'appareil
Exportation des registres (formats de fichier : CSV, FDM)
Accès au serveur Web via DTM ou Internet Explorer
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
9.9
Caractéristiques techniques
Alimentation
9.9.1 Tension d'alimentation
CM442R
Selon la version :
100 ... 230 V AC ± 15 %, 50/60 Hz
24 V AC/DC +20 / -15 %, 50/60 Hz
CM444R et CM448R
Selon la version via alimentation sur rail profilé externe :
100 ... 230 V AC ± 15 %, 50/60 Hz
24 V DC +20 / -15 %
9.9.2 Consommation
CM442R
Selon la tension d'alimentation
• 100 ... 230 V AC et 24 V AC :
55 VA max.
• 24 V DC :
22 W max.
CM444R et CM448R
Selon la tension d'alimentation
• 100 ... 230 V AC :
150 VA max.
• 24 V DC :
59 W max.
9.9.3 Fusible secteur
CM442R
5x20 mm, 250 V, 4,0 A, à fusion retardée (T4.0A)
CM444R et CM448R
Fusible non remplaçable
Endress+Hauser
59
Caractéristiques techniques
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
9.10 Performances
9.10.1 Temps de réponse
Sorties courant
t90 = 500 ms max. pour un saut de 0 à 20 mA
Entrées courant
t90 = 330 ms max. pour un saut de 0 à 20 mA
Entrées et sorties numériques
t90 = max. 330 ms pour un saut de Low à High
9.10.2 Température de référence
25 ˚C (77 ˚F)
9.10.3 Ecart de mesure Entrées capteur
--> Documentation du capteur raccordé
9.10.4 Ecart de mesure entrées et sorties courant
Ecarts de mesure typiques :
< 20 μA (pour valeurs de courant < 4 mA)
< 50 μA (pour valeurs de courant 4 ... 20 mA)
respectivement à 25 ˚C (77˚ F)
Ecart supplémentaire en fonction de la température :
< 1,5 μA/K
9.10.5 Résolution entrées et sorties courant
< 5 μA
9.10.6 Reproductibilité
--> Documentation du capteur raccordé
60
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Caractéristiques techniques
9.11 Environnement
9.11.1 Température ambiante
CM442R
0 ... 60 ˚C (32 ... 140 ˚F)
CM444R
• 0 ... 55 ˚C (32 ... 130 ˚F) en général, à l'exception des packs du deuxième point
• 0 ... 50 ˚C (32 ... 120 ˚F) pour les packs suivants :
– CM444R-**M40A7FI*+...
– CM444R-**M40A7FK*+...
CM448R
• 0 ... 55 ˚C (32 ... 130 ˚F) en général, à l'exception des packs du deuxième point
• 0 ... 50 ˚C (32 ... 120 ˚F) pour les packs suivants :
– CM448R-***6AA*+...
– CM448R-***8A4*+...
– CM448R-***8A5*+...
– CM448R-**28A3*+...
– CM448R-**38A3*+...
– CM448R-**48A3*+...
– CM448R-**58A3*+...
– CM448R-**68A3*+...
– CM448R-**26A5*+...
– CM448R-**36A5*+...
– CM448R-**46A5*+...
– CM448R-**56A5*+...
– CM448R-**66A5*+...
Afficheur externe (en option)
–20 ... 60 ˚C (0 ... 140 ˚F)
9.11.2 Température de stockage
–25 ... 85 ˚C (–13 ... 185 ˚F)
9.11.3 Humidité relative
Appareil sur rail profilé
5 ... 85 %, sans condensation
Affichage externe (monté)
10 ... 95 %, sans condensation
9.11.4 Indice de protection
IP 66, face avant, si montage correct et boîtier correspondant
Endress+Hauser
61
Caractéristiques techniques
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
9.11.5 Classe climatique
Selon IEC 60654-1: B2
9.11.6 Résistance aux vibrations
Essais d'environnement
Essai de vibration basé sur DIN EN 60068-2, octobre 2008
Essai de vibration basé sur DIN EN 60654-3, août 1998
Montage mural
Gamme de fréquence
Amplitude
Période d'essai
10 ... 150 Hz (sinusoïdal)
10 ... 12,9 Hz :
0,75 mm
12,9 ... 150 Hz :
0,5 g 1)
10 cycles de fréquence / axe, en 3 axes (1 octave/min)
9.11.7 Compatibilité électromagnétique
Emissivité et immunité selon EN 61326-1: 2006, classe A pour domaines industriels
9.11.8 Sécurité électrique
IEC 61010-1, classe de protection I
Basse tension : catégorie de surtension II
Environnement < 2000 m (< 6562 ft) au-dessus du niveau de la mer
9.11.9 Degré de pollution
Le produit est adapté pour le degré de pollution 2.
62
Endress+Hauser
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Caractéristiques techniques
9.12 Construction mécanique
9.12.1 Dimensions
--> Chapitre "Montage"
9.12.2 Poids
Selon la version
CM442R (entièrement équipé)
CM444R et CM448R (entièrement
équipés)
Module unique
Afficheur externe (sans câble)
Alimentation externe (CM444R,
CM448R)
env. 0,45 kg (1 lbs)
env. 0,95 kg (2,1 lbs)
env. 0,06 kg (0,13 lbs)
env. 0,56 kg (1,2 lbs)
voir manuel de l'alimentation
9.12.3 Matériaux
Boîtier sur rail profilé
PC-FR
Couvercle de l'afficheur
PC-FR
Touches programmables
EPDM
Joint de l'afficheur
EPDM
Caches du module
PBT GF30 FR
Rail de raccordement
Laiton, nickelé
Bornes de terre
Inox 1.4301 (AISI304)
Vis
Inox 1.4301 (AISI304)
Plaque de montage (afficheur)
Inox 1.4301 (AISI304)
Vis de fixation (afficheur)
Acier, galvanisé
Endress+Hauser
63
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
Index
A
Adresse bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 48
Etat de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mode de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vues attribution des voies . . . . . . . . . . . . . . 50
Affichage d'état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Afficheur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Afficheur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17
Agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Architecture de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 9–10
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
B
Borne de terre fonctionnelle . . . . . . . . . . . . . .
Bus de terrain
Module 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler l'adresse via le hardware . . . . . . . . . .
Terminaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
36
38
37
C
Capteurs
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26–28
Types. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 51
Construction mécanique. . . . . . . . . . . . . . . . 63
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sortie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
cCSAus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Chemoclean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Codage des signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Comportement d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Conditions de montage
Afficheur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montage mural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conditions de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . 20
64
Configuration
Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . 41
Eléments d'affichage et de configuration . . 40
Paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuration à distance
Ethernet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PROFIBUS DP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuration de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conseils de sécurité
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Construction mécanique
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contrôle
Installation et fonctionnement . . . . . . . . . . 45
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
D
DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . 12
Degré de pollution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Données spécifiques au protocole . . . . . . . . . . 57
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
E
I
Ecart de mesure
Entrées capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Entrées courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sorties courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Electriciens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Entrée
Entrée courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Entrée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Grandeur mesurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Numérotation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Signal d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Type d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Entrée courant
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 52
Raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Entrée numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Entrée/sortie numérique
Raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Environnement
CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Degré de pollution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Humidité relative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Résistance aux vibrations. . . . . . . . . . . . . . . 62
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Température de stockage. . . . . . . . . . . . . . . 61
Etat de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ethernet
Raccordement en bref . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ID fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Identification
Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Plaque signalétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Immunité aux interférences . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . 39, 61
F
Fichiers de description d'appareil. . . . . . . . . . . 57
Fusible secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
G
Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Grandeur mesurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
H
HART
Raccordement en bref . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Humidité relative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Endress+Hauser
L
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Linéarisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Longueur des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
M
Marquage CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Memosens
Borne de terre fonctionnelle. . . . . . . . . . . . 27
Menu
Affichage/Fonctionnement . . . . . . . . . . . . 45
Configuration de base . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Préparatifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Modbus
Raccordement en bref. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mode de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Monter l'appareil
Afficheur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montage sur rail profilé . . . . . . . . . . . . 13, 16
N
Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
P
S
Paramétrage
Actions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Affichage seul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Listes de sélection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Texte libre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Valeurs numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Performances
Ecart de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Reproductibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Température de référence . . . . . . . . . . . . . . 60
Temps de réponse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Plan des bornes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PROFIBUS DP
Raccordement en bref . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Section de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Séparation galvanique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Serre-câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Serveur Web
Raccordement en bref . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Slots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sortie
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Données spécifiques au protocole. . . . . . . . 57
Linéarisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Signal de défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sortie numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sortie courant
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . 55
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sortie numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Spécification de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
R
Raccordement
Bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Capteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26–28
Chemoclean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Entrée courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Entrée/sortie numérique . . . . . . . . . . . . . . . 29
Relais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Serre-câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 24–25
Unité de nettoyage CAS40D. . . . . . . . . . . . . 34
Raccordement électrique . . . . . . . . . . 20, 23–36
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Fusible secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Terre fonctionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . 11
Régler la langue de programmation. . . . . . . . . 45
Relais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pouvoir de coupure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Section de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Reproductibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Résistance aux vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Résolution
Entrées courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sorties courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
66
T
Température de référence. . . . . . . . . . . . . . . .
Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . .
Temps de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CM442. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CM444/CM448. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Terminaison de bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . . .
Type d'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types de relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
61
60
59
24
25
37
48
57
55
U
Unité de nettoyage CAS40D . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Liquiline CM442R/CM444R/CM448R
V
Variables d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage des touches . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller les touches de programmation . . .
Version HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vitesse de transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vues attribution des voies . . . . . . . . . . . . . . . .
Endress+Hauser
57
42
42
57
53
50
www.addresses.endress.com

Manuels associés