Trotec TTK60E Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Trotec TTK60E Manuel du propriétaire | Fixfr
TTK 60 E
FR
TRT-BA-TTK60E-TC2014-17-001-FR
MANUEL D'UTILISATION
DÉSHUMIDIFICATEUR
Sommaire
Indications sur le manuel d'utilisation ................................. 2
Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel
d'utilisation et la déclaration de conformité UE sous le lien
suivant :
Normes de sécurité ............................................................... 2
Informations sur l'appareil ................................................... 5
TTK 60 E
Transport et stockage ........................................................... 6
Montage et installation ......................................................... 7
Utilisation............................................................................... 8
Défauts et pannes................................................................ 11
Maintenance ........................................................................ 13
Annexe technique................................................................ 16
Élimination des déchets ...................................................... 19
https://hub.trotec.com/?id=44217
Normes de sécurité
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise
en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à
proximité immédiate de l'endroit d'installation ou de
l'appareil même !
Indications sur le manuel d'utilisation
Symboles
Danger
Ce symbole indique l’existence de risques pour la vie
et la santé des personnes du fait de la présence de gaz
extrêmement inflammable.
Avertissement relatif à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause
des risques pour la vie et la santé des personnes.
Avertissement
Cette mention d’avertissement indique un risque
moyen qui peut entraîner des blessures graves ou
mortelles s’il n’est pas évité.
Attention
Cette mention d’avertissement indique un risque faible
qui peut entraîner des blessures bénignes ou
moyennes s’il n’est pas évité.
•
•
•
Remarque
Cette mention d’avertissement indique des
informations importantes (par ex. dommages
matériels), mais aucun danger.
Info
Les indications présentant ce symbole vous aident à
exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.
Observer le mode d’emploi
Les indications présentant ce symbole vous indiquent
qu’il est nécessaire de respecter le manuel
d'utilisation.
2
•
•
•
•
•
Avertissement
Lire toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de
causer une électrocution, de provoquer un incendie et/
ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Les enfants de plus de 8 ans et toute personne ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou ne possédant pas l'expérience et/ou les
connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil
pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision ou ont
reçu une instruction adéquate relative à une utilisation
sure de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés
à cette utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec
l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le
nettoyage et l'entretien de l’appareil sans surveillance.
N’utilisez pas l’appareil dans des locaux présentant un
risque d’explosion.
N'utilisez pas l'appareil dans des atmosphères agressives.
Installez l’appareil debout et de façon stable.
Faites sécher l'appareil après un nettoyage à l'eau. Ne le
faites pas fonctionner mouillé.
Ne touchez ou n’utilisez pas l'appareil les mains humides
ou mouillées.
Ne pas exposer l’appareil à un jet d’eau direct.
Ne pas introduire de corps étrangers ni de membres du
corps à l’intérieur de l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil et ne le transportez pas pendant
le fonctionnement.
déshumidificateur TTK 60 E
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FR
Ne pas s'asseoir sur l'appareil.
L'appareil n'est pas un jouet. Tenez les enfants et les
animaux à l'écart. Utilisez l'appareil uniquement sous
surveillance.
Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l'appareil,
des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilisez
pas l’appareil si celui-ci ou une des pièces qui le
composent présente un défaut.
Protégez tous les câbles électriques en dehors de
l’appareil contre les endommagements (par ex. par des
animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon
électrique ou la fiche sont détériorés !
La prise d’alimentation électrique doit correspondre aux
indications données au chapitre Caractéristiques
techniques.
Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant
protégée selon les règles de l'art.
Choisissez des rallonges de câbles électriques
conformément à la puissance connectée de l’appareil, la
longueur du câble et l’utilisation. Déroulez complètement
la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique.
Retirez le câble électrique de l’appareil de la prise en tirant
sur la fiche avant l’entretien, la maintenance ou les
réparations.
Éteignez l’appareil et tirez le câble électrique de la prise
lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des défauts
au niveau de la prise ou du câble de raccordement
secteur.
Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
par une personne de qualification équivalente afin d’éviter
tous risques.
Les câbles électriques défectueux représentent un danger
sérieux pour la santé.
Lors de l’installation, il faut respecter les distances
minimales requises par rapport aux murs et aux autres
objets ainsi que les conditions d'entreposage et de
fonctionnement conformément aux indications figurant
dans le chapitre Données techniques.
Assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air sont dégagées.
Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt
de saleté et de corps étrangers.
Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette
de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants
et les étiquettes doivent être conservés de manière à
rester lisibles.
Veuillez transporter l'appareil exclusivement en position
verticale et après avoir vidé le réservoir de récupération
des condensats et le tuyau d’évacuation.
•
Avant l'entreposage ou le transport, videz les condensats
accumulés. Ne les buvez pas. Risques pour la santé !
Consignes de sécurité pour les déshumidificateurs
au R290
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N‘installez l’appareil que dans les locaux où des pertes
éventuelles de gaz réfrigérant ne risquent pas de
s’accumuler.
N‘installez l’appareil que dans un local où ne se trouve
aucune source d’inflammation (par exemple une flamme
ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage
électrique).
Notez bien que le gaz réfrigérant est inodore.
N’installez l’appareil que dans le respect de la
réglementation nationale.
Observez les consignes nationales relatives aux gaz.
N'installez, n’utilisez et n’entreposez le TTK 60 E que dans
un local d’une surface supérieure à 4 m2.
Entreposez l’appareil de manière à éviter tout dommage
mécanique.
Notez que les canalisations raccordées ne doivent contenir
aucune source d’inflammation.
Le R290 est un réfrigérant conforme aux directives
environnementales européennes. Les parties du circuit
frigorifique ne doivent pas être perforées.
Ne percez pas et ne brûlez pas.
N’utilisez aucun produit autre que ceux qui sont
recommandés par le fabricant pour accélérer le processus
de dégivrage.
Toute personne devant travailler sur le circuit de
réfrigération doit être en mesure de présenter un certificat,
délivré par un organisme accrédité, attestant sa
compétence dans la manipulation de gaz réfrigérants au
moyen d’un procédé connu dans l’industrie.
Les travaux de maintenance doivent être effectués en
conformité avec les consignes du fabricant. Si les travaux
de maintenance ou de réparation nécessitent l’aide de
personnes supplémentaires, la personne formée à la
manipulation des réfrigérants inflammables doit surveiller
les travaux en permanence.
Lorsque l’appareil est installé, exploité ou entreposé dans
un local non aéré, celui-ci doit être construit de telle sorte
qu’il n’y ait pas d’accumulation de gaz en cas de perte
éventuelle de réfrigérant. Le but est d’éviter les risques
d’incendie ou d’explosion qui peuvent être provoqués par
une inflammation du réfrigérant dont un four électrique,
une cuisinière ou une autre source d’inflammation pourrait
être à l’origine.
déshumidificateur TTK 60 E
3
•
Tout le circuit réfrigérant est un système hermétiquement
clos qui ne nécessite pas d'entretien ; seules une
entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et
climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en
effectuer la maintenance et la réparation.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil
Remarque
Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ou
étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité,
les autocollants et les étiquettes doivent être conservés
de manière à rester lisibles.
Utilisation conforme
Utilisez l’appareil exclusivement pour assécher et pour
déshumidifier l’air ambiant, tout en respectant les données
techniques.
L’appareil peut également être utilisé comme déshumidificateur
d’air pour accélérer le séchage du linge mouillé.
Sont considérés comme utilisation conforme :
• assèchement et déshumidification de :
– pièces d'habitation, chambres à coucher, salles de
douche et caves
– de buanderies, de maisons de vacances, de caravanes,
de bateaux
• la déshumidification permanente :
– d’entrepôts, d’archives, de laboratoires, de garages
– de salles de bains, de salles d’eau et de vestiaires, etc.
Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur
l’appareil :
TTK 60 E
Utilisation non conforme
L'appareil n'est pas conçu pour l'utilisation industrielle.
• Veuillez ne pas installer l'appareil sur un support mouillé
ou inondé.
• Veuillez ne déposer aucun objet, comme p.ex. des
vêtements, sur l'appareil.
• Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l’extérieur.
• Il est interdit de modifier, compléter ou altérer l’appareil de
quelque manière que ce soit.
• Un autre fonctionnement ou une autre utilisation que ceux
décrits dans ce manuel sont non conformes. En cas de
non-respect, le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'endommagement et toutes les demandes de
garantie sont annulées.
Observer le manuel d'utilisation
Ce symbole rappelle la nécessité de lire et d’observer le
manuel d'utilisation.
Observer les instructions de réparation
Les travaux d’élimination, de maintenance et de
réparation sur le circuit de réfrigérant doivent être
effectués exclusivement en conformité avec les
consignes du fabricant et par des personnes en
possession d’un certificat de compétence. Les
instructions de réparation correspondantes sont
disponibles sur demande auprès du fabricant.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit :
• être consciente des risques associés aux appareils
électriques en environnement humide.
• avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le
chapitre Normes de sécurité.
Toute activité de maintenance nécessitant l'ouverture du carter
est à effectuer par une entreprise spécialisée dans le génie
frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
4
déshumidificateur TTK 60 E
FR
Comportement en cas d'urgence
Risques résiduels
Danger
Réfrigérant naturel propane (R290) !
H220 : gaz extrêmement inflammable.
H280 : contient du gaz sous pression ; peut exploser
sous l'effet de la chaleur.
P210 : tenir éloigné de toute source de chaleur, des
surfaces chaudes, des étincelles, des flammes ainsi
que de toute autre source d'inflammation. Ne pas
fumer.
P377 : gaz effluent en feu : ne pas éteindre tant que la
fuite ne peut pas être colmatée sans danger.
P410+P403 : conserver à l’abri du soleil dans un
endroit bien aéré.
Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants
électriques est à réaliser exclusivement par une
entreprise spécialisée !
Avertissement relatif à la tension électrique
Retirez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant
toute intervention sur l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale
en tirant sur la fiche secteur.
Avertissement
L’utilisation de l’appareil peut comporter un risque s’il
est utilisé par des personnes non compétentes, en cas
d’utilisation non conforme ou non conventionnelle !
Veuillez respecter les exigences relatives à la
qualification du personnel !
Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux
enfants.
Avertissement
Danger de suffocation !
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils
pourraient être dangereux pour les enfants.
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air !
Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit
énormément, ce qui peut réduire la puissance et
détériorer l'appareil.
FR
1. Éteignez l’appareil.
2. En cas d'urgence, coupez immédiatement l’alimentation
électrique de l'appareil. Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche
secteur.
3. Ne rebranchez jamais un appareil endommagé.
Informations sur l'appareil
Description de l'appareil
L'appareil assure une déshumidification de l'air entièrement
automatique selon le principe de condensation.
L’air ambiant humide est aspiré par le ventilateur au niveau de
l'entrée d'air dotée d’un filtre à air, puis passe par l’évaporateur
et le condenseur. Au niveau de l'évaporateur froid, l'air ambiant
est refroidi à une température inférieure au point de rosée. La
vapeur d’eau contenue dans l’air ambiant se dépose comme
condensat ou givre sur les lamelles de l’évaporateur. L'air
déshumidifié et refroidi est alors légèrement chauffé au niveau
du condenseur avant d'être rejeté dans la pièce. L’air sec ainsi
traité se mélange de nouveau à l’air ambiant. En raison de la
circulation continue de l’air ambiant à travers l’appareil,
l'humidité relative de l’air du local d'installation baisse.
En fonction de la température ambiante et de l’humidité relative,
l’eau condensée goutte, soit continuellement, soit seulement
pendant les phases de dégivrage périodiques, dans le réservoir
de récupération des condensats par le biais de la tubulure
d'évacuation intégrée. Le réservoir de récupération des
condensats est doté d’un flotteur servant à mesurer le niveau de
remplissage.
L'appareil est équipé d'un tableau de commande permettant
d’effectuer les réglages et de contrôler son bon fonctionnement.
Lorsque le niveau de remplissage max. du réservoir de
récupération des condensats est atteint ou que le réservoir de
récupération des condensats n’est pas inséré correctement, le
voyant rouge du réservoir s'allume (voir chapitre Éléments de
commande) sur le panneau de commande. L'appareil s'éteint.
Le voyant du récupérateur de condensats s'éteint seulement
après la remise en place du réservoir vide de récupération des
condensats.
L'eau condensée peut également être évacuée par un flexible
branché au raccord de condensat.
L'appareil permet une réduction de l'humidité relative jusqu’à
35 % environ.
L’appareil peut également être utilisé comme déshumidificateur
d’air pour accélérer le séchage du linge mouillé dans les locaux
de travail et dans les pièces habitables.
La chaleur émise par l'appareil en fonctionnement peut faire
légèrement augmenter la température ambiante.
déshumidificateur TTK 60 E
5
Représentation de l’appareil
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez
ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à
l'entreposage de l'appareil.
1
2
Transport
Pour faciliter le transport, l’appareil est pourvu d’une poignée.
Pour faciliter le transport, l'appareil est pourvu de roulettes de
transport.
3
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque
transport :
• Éteignez l’appareil.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
• Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer
l’appareil.
• Vidangez le condensat restant de l’appareil et du flexible
d’évacuation des condensats (voir chapitre maintenance).
• Ne faites rouler l'appareil que sur des surfaces planes et
stables.
8
Veuillez observer les consignes suivantes après chaque
transport :
• Installez l’appareil debout après l’avoir transporté.
• Laissez reposer l'appareil de 12 à 24 heures pour que le
réfrigérant s'accumule dans le compresseur. Veuillez
attendre de 12 à 24 heures avant de remettre l'appareil en
marche ! Sinon, cela pourrait endommager le compresseur
et l'appareil ne fonctionnerait plus. Nous déclinons toute
responsabilité dans ce cas.
2
7
3
6
5
Entreposage
Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque
entreposage :
• Vidangez le condensat restant de l’appareil et du flexible
d’évacuation des condensats (voir chapitre maintenance).
• Videz et nettoyez le réservoir de récupération de l’eau de
condensation avant d’entreposer l’appareil.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
4
N° Désignation
1
Panneau de commande
2
Poignée de transport
3
Sortie d’air
4
Roulettes de transport
5
Raccord de tuyau d’évacuation de l'eau de condensation
avec bouchon
6
Enrouleur cordon secteur
7
Entrée d’air avec filtre à air
8
Bac de récupération de l’eau de condensation avec
indicateur de niveau
6
déshumidificateur TTK 60 E
FR
Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous
n'utilisez pas l'appareil :
• N'entreposez l’appareil que dans un local d’une surface
supérieure à 4 m2.
• au sec et protégé du gel et de la chaleur
• debout, dans un endroit protégé de la poussière et de
l’exposition directe au soleil
• Le cas échéant, protégé de la poussière par une housse
• ne placez aucun autre appareil ou aucun objet sur
l'appareil, afin d'éviter de le détériorer
Montage et installation
•
•
•
•
•
Contenu de la livraison
•
•
•
1 appareil
1 filtre à air
1 mode d'emploi
•
•
•
Déballer l'appareil
1. Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
2. Retirez entièrement l’emballage de l’appareil.
3. Déroulez complètement le câble électrique. Assurez-vous
que le câble électrique n'est pas endommagé et ne le
détériorez pas en le déroulant.
•
Avant la remise en service de l’appareil, vérifiez l’état du
cordon secteur. En cas de doute relatif à son parfait état,
contactez le service après-vente.
N‘installez l’appareil que dans les locaux où des pertes
éventuelles de gaz réfrigérant ne risquent pas de
s’accumuler.
N‘installez l’appareil que dans un local où ne se trouve
aucune source d’inflammation (par exemple une flamme
ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage
électrique).
Installez l’appareil debout et de façon stable.
En particulier lorsque l’appareil est placé au centre de la
pièce, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre câble
électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de
trébuchement. Utilisez des couvre-câbles.
Assurez-vous que les rallonges électriques soient
entièrement déroulées.
Tenez l'appareil loin de toute source de chaleur.
Veillez à ce qu’aucun rideau ni aucun autre objet ne bloque
le flux d’air.
Lors de l’installation de l’appareil, en particulier si
l’appareil est installé dans une zone mouillée, veillez à le
protéger par un disjoncteur à courant de défaut conforme
aux prescriptions (disjoncteur FI).
Mise en service
Lors de l’installation de l’appareil, il faut respecter les distances
minimales requises par rapport aux murs et aux autres objets
conformément aux indications figurant dans le chapitre
Données techniques.
A
B
C
C
D
FR
déshumidificateur TTK 60 E
7
Éléments de commande
Mise en place du filtre à air
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air !
Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit
énormément, ce qui peut réduire la puissance et
détériorer l'appareil.
Avant la mise en marche, assurez-vous que le filtre à air
est bien en place.
•
9
10
11
12
21
13
14
20 19
18
17 16
15
N° Désignation
Signification
9
Touche Plus
Permet d’augmenter l’humidité relative
de consigne entre 35 et 80 %
Mise en place du bac de récupération de l'eau de
condensation
• Assurez-vous que le flotteur du bac de récupération de
l'eau de condensation est correctement installé.
• Assurez-vous que le bac de récupération de l'eau de
condensation est vide et correctement installé.
10 Affichage
7-segments
Affiche l’humidité relative de l'air
actuelle
Indique l’humidité relative de consigne
pendant le réglage
11 Touche Moins
Permet de diminuer l’humidité relative
de consigne entre 35 et 80 %
Branchement du cordon secteur
• Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant
protégée selon les règles de l’art.
12 LED TANK FULL
S’allume en rouge si le réservoir de
récupération de l’eau de condensation
est inséré de manière incorrecte ou s’il
est plein
Utilisation
13 LED CONTINUOUS S'allume en vert lorsque le mode
fonctionnement continu est activé
Remarques :
• Évitez de laisser les portes et les fenêtres ouvertes.
• Une fois mis en marche, l'appareil fonctionne de manière
entièrement automatique.
• En mode déshumidification, le ventilateur fonctionne en
continu jusqu'à l'arrêt de l'appareil même lorsque
l’hygrométrie a atteint la valeur de consigne programmée.
14 LED FILTER
RESET
S'allume au bout de 250 heures de
fonctionnement pour rappeler le
nettoyage du filtre
15 Touche FILTER
Permet de réinitialiser la LED FILTER
RESET.
16 Touche ON/OFF
Mise en marche et arrêt de l’appareil
17 LED POWER
S’allume en vert lorsque l’appareil est
en marche
18 Touche FAN
SPEED
Réglage de la vitesse de ventilation
19 Affichage du
niveau de
ventilation
HIGH : vitesse de ventilation élevée
(fonction de séchage du linge)
LOW : vitesse de ventilation basse
20 Touche TIMER
Activation de la fonction minuterie
(2 ou 4 heures)
21 Affichage de la
minuterie
Indique le nombre d’heures de la
fonction minuterie (2 ou 4 heures)
8
déshumidificateur TTK 60 E
FR
Mettre l'appareil en marche
Après avoir installé l’appareil en suivant la description du
chapitre Mise en service, vous pouvez le mettre en marche.
1. Appuyez sur la touche ON/OFF (16).
ð L'appareil commence la déshumidification.
Sélection du mode de fonctionnement
Réglage de l’humidité relative ambiante désirée
Il est possible de modifier l’humidité relative ambiante désirée à
tout moment.
1. Appuyez sur la touche Plus (9) ou Moins (11) pour régler
l’humidité relative de consigne. Le taux de consigne peut
être réglé entre 35 et 80 %.
ð L’humidité relative de consigne apparaît pendant
5 secondes environ sur l’affichage à segments (10),
puis l’affichage indique de nouveau l’humidité relative
de la pièce.
Réglage de la vitesse de ventilation
Il est possible de choisir à tout moment entre les régimes de
ventilation faible ou élevé (fonction de séchage du linge).
1. Appuyez sur la touche FAN SPEED (18) afin de sélectionner
la vitesse de ventilation basse ou élevée (fonction de
séchage du linge).
ð La vitesse de ventilation sélectionnée s'affiche sur
l'affichage Vitesse de ventilation (19).
Déshumidification
L'appareil fonctionne jusqu'à ce que l'humidité relative
souhaitée soit atteinte. Ensuite, le compresseur s'arrête. Le
ventilateur continue de tourner. Lorsque l'humidité de l’air
dépasse l’humidité relative désirée, le compresseur se remet en
marche.
Il est possible de régler l'humidité relative de consigne à tout
moment entre 35 % et 80 %.
Vous pouvez choisir entre les régimes de ventilation bas ou
élevé (fonction de séchage du linge).
Mode Continu
L’appareil déshumidifie l’air en continu indépendamment de
l’humidité relative de l’air ambiant.
1. Appuyez sur la touche Moins (11) jusqu’à ce que CO
s’affiche sur l’affichage à segments (10).
ð La LED CONTINUOUS (13) s'allume en vert.
ð Le déshumidificateur se trouve maintenant en
fonctionnement continu.
Arrêt automatique
ü L’appareil est en marche.
1. Appuyez sur la touche TIMER (20) jusqu’à ce que la LED
correspondant au nombre d'heures désiré (2 ou 4 heures)
s’allume.
2. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
ð La minuterie est réglée sur le nombre d'heures désiré.
ð L'appareil s'éteint une fois le temps programmé écoulé.
Remarque concernant l’arrêt automatique :
• Une pression sur la touche ON/OFF (16) désactive l’arrêt
automatique.
Fonction arrêt automatique
Lorsque le réservoir d’eau est plein, mal inséré ou que
l'humidité relative de consigne est atteinte, l’appareil s'arrête
automatiquement.
Fonctionnement avec tuyau branché sur le raccord
d’évacuation de l’eau de condensation
Lorsque l’appareil doit être utilisé de façon prolongée ou sans
surveillance, il est nécessaire de raccorder un tuyau adapté
pour l’évacuation de l’eau de condensation.
ü Un tuyau adéquat (diamètre : 1/2 pouce) est fourni.
ü L'appareil est éteint.
1. Retirez le bac de récupération de l’eau de condensation de
l’appareil.
2. Retirez le capuchon du raccord de flexible.
Réglage de la minuterie
La minuterie offre la fonction suivante :
• arrêt automatique après un nombre d'heures prédéfini
(2 ou 4 heures).
Remarque
L'appareil ne doit pas fonctionner sans surveillance
dans une pièce dont l'accès est libre lorsque la
minuterie est activée.
FR
déshumidificateur TTK 60 E
9
7. Enfoncez l’une des extrémités du flexible sur la pièce de
raccordement.
3. Retirez le bouchon en caoutchouc.
4. Placez le bouchon en caoutchouc sur l’écoulement à
l’intérieur de l’appareil.
8. Posez l’autre extrémité du tuyau dans une évacuation
adéquate (par ex. une canalisation ou un bac collecteur
suffisamment grand). Veillez à ne pas plier le tuyau.
Retirez le tuyau si vous voulez de nouveau faire s’écouler l’eau
de condensation dans le réservoir de récupération. Faites
sécher le flexible avant de le ranger.
5. Remettez le réservoir de récupération de l’eau de
condensation en place.
Dégivrage automatique
À basse température (moins de 15 °C), l'évaporateur peut givrer
pendant la déshumidification. L’appareil effectue alors un
dégivrage automatique. Durant la phase de dégivrage, la
déshumidification est brièvement interrompue.
La durée du dégivrage peut varier. N'éteignez pas l'appareil
durant le processus de dégivrage automatique. Ne retirez pas
la fiche d'alimentation de la prise secteur.
6. Vissez le manchon de raccordement du flexible
d’évacuation des condensats sur le raccord de flexible.
10
déshumidificateur TTK 60 E
FR
Séchage du linge
L’appareil peut également être utilisé comme déshumidificateur
d’air pour accélérer le séchage du linge mouillé dans les locaux
de travail et dans les pièces habitables.
À l’installation de l’appareil ou d’un séchoir à linge, respectez
les distances minimum requises au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
Les valeurs d’humidité suivantes sont recommandées pour le
séchage du linge :
• Prêt à ranger = 46 % d'humidité relative
• Prêt à repasser = 58 % d'humidité relative
• Légèrement sec = 65 % d'humidité relative
Adaptez le réglage de l’humidité relative sur l’appareil (par
exemple 60 % d'humidité relative pour une lessive prête au
repassage). Utilisez éventuellement un appareil de mesure pour
mesurer le taux d’humidité.
1. Choisissez la vitesse de ventilation la plus élevée avec la
touche FAN SPEED (18).
ð La fonction séchage du linge est activée.
Mise hors service
•
•
•
•
•
•
FR
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des
mains humides ou mouillées.
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
Le cas échéant, retirez le flexible de vidange des
condensats, ainsi que le liquide résiduel qui s'y trouve.
Si nécessaire, videz le réservoir de récupération des
condensats.
Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant
au chapitre Maintenance.
Stockez l'appareil conformément aux indications figurant
dans le chapitre Stockage.
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de
l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si
l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le
en vous conformant à la liste suivante.
L’appareil ne se met pas en marche :
• Vérifiez le raccordement au secteur.
• Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur.
• Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
• Vérifiez le niveau de remplissage du réservoir de
récupération des condensats et, le cas échéant, videz-le.
La LED TANK FULL (12) ne doit pas être allumée.
• Vérifiez le bon positionnement du réservoir de récupération
des condensats.
• Vérifiez la température ambiante. Veuillez respecter la
plage de fonctionnement de l’appareil indiquée dans les
données techniques. Il est possible que l'appareil ne
démarre pas en raison d’une température ambiante trop
basse (< 5 °C).
• Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si
l'appareil ne démarre pas, faites réviser l'appareil par une
entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
L’appareil fonctionne, mais il n’y a pas de formation d’eau
de condensation :
• Vérifiez si le flotteur du bac de récupération de l’eau de
condensation est encrassé. Le cas échéant, nettoyez le
bac de récupération de l’eau de condensation. Le flotteur
doit se déplacer librement.
• Vérifiez la température ambiante. Veuillez respecter la
plage de fonctionnement de l’appareil indiquée dans les
données techniques. Il est possible que l'appareil ne
démarre pas en raison d’une température ambiante trop
basse (< 5 °C).
• Contrôlez l’humidité relative de l’air ambiant : celle-ci doit
correspondre à la plage indiquée dans les caractéristiques
techniques.
• Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Le cas échéant,
nettoyez ou remplacez le filtre à air.
• Contrôlez le condenseur depuis l’extérieur pour détecter
d’éventuels encrassements (voir chapitre Maintenance). Si
le condenseur est encrassé, faites-le nettoyer par une
entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
• Il est possible que l’appareil effectue un dégivrage
automatique. L’appareil ne déshumidifie pas pendant le
dégivrage automatique.
déshumidificateur TTK 60 E
11
L'appareil est bruyant ou il vibre :
• Vérifiez si l’appareil est stable et bien installé en position
verticale.
Le condensat fuit :
• Vérifiez si l’appareil présente des fuites.
Le compresseur ne se met pas en marche :
• Vérifiez la température ambiante. Veuillez respecter la
plage de fonctionnement de l’appareil indiquée dans les
données techniques. Il est possible que l'appareil ne
démarre pas en raison d’une température ambiante trop
basse (< 5 °C).
• Contrôlez l’humidité relative de l’air ambiant : celle-ci doit
correspondre à la plage indiquée dans les caractéristiques
techniques.
• Vérifiez si la protection anti-surchauffe du compresseur a
déclenché. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir
pendant 10 minutes environ avant de le rebrancher sur le
secteur.
• Il est possible que l’appareil effectue un dégivrage
automatique. L’appareil ne déshumidifie pas pendant le
dégivrage automatique.
L'appareil est très chaud, il est bruyant ou il perd de la
puissance :
• Vérifiez si les entrées d'air et le filtre à air sont encrassés.
Nettoyez la saleté extérieure.
• Contrôlez l'extérieur de l’appareil pour détecter d'éventuels
encrassements (voir chapitre Maintenance). Faites nettoyer
l'intérieur de l'appareil encrassé par une entreprise
spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par
la société Trotec.
Remarque
Attendez au moins 3 minutes après toute intervention
de maintenance ou de réparation. Vous pouvez alors
remettre l'appareil en marche.
Même après vérification, l'appareil ne fonctionne toujours
pas parfaitement ?
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer
l'appareil par une entreprise spécialisée dans le domaine de la
technique frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
12
déshumidificateur TTK 60 E
FR
Intervalles de maintenance
Maintenance
Intervalle de maintenance et d'entretien avant chaque
mise en service
Contrôle des bouches d'aspiration et de
sortie pour détecter les encrassements ou
les corps étrangers, nettoyage le cas
échéant
en cas de
besoin
au moins
toutes les
2 semaines
au moins
toutes les
4 semaines
x
au moins tous au moins une
les 6 mois
fois par an
x
Nettoyage extérieur
x
x
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil
pour détecter les encrassements
x
x
Contrôle du filtre à air pour détecter
d’éventuels encrassements ou corps
étrangers, nettoyage ou remplacement le
cas échéant
x
x
x
Remplacement du filtre à air
Contrôle des détériorations éventuelles
x
x
Contrôle des vis de fixation
x
x
Test
x
Vidange du bac de récupération de l’eau de
condensation et/ou du flexible d'évacuation
Protocole de maintenance et d'entretien
Numéro de série : ....................................
Type d’appareil : .............................................
Intervalle de maintenance et d'entretien
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie pour
détecter les encrassements ou les corps étrangers,
nettoyage le cas échéant
Nettoyage extérieur
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter
les encrassements
Contrôle du filtre à air pour détecter d’éventuels
encrassements ou corps étrangers, nettoyage ou
remplacement le cas échéant
Remplacement du filtre à air
Contrôle des détériorations éventuelles
Contrôle des vis de fixation
Test
Vidange du bac de récupération de l’eau de
condensation et/ou du flexible d'évacuation
Remarques
1. Date : ....................................... 2. Date : ......................................... 3. Date : ......................................... 4. Date : .........................................
Signature : .................................... Signature : ..................................... Signature : ..................................... Signature : .....................................
5. Date : ....................................... 6. Date : ......................................... 7. Date : ......................................... 8. Date : .........................................
Signature : .................................... Signature : ..................................... Signature : ..................................... Signature : .....................................
9. Date : ....................................... 10. Date : ....................................... 11. Date : ....................................... 12. Date : .......................................
Signature : .................................... Signature : ..................................... Signature : ..................................... Signature : .....................................
13. Date : ..................................... 14. Date : ....................................... 15. Date : ....................................... 16. Date : .......................................
Signature : .................................... Signature : ..................................... Signature : ..................................... Signature : .....................................
FR
déshumidificateur TTK 60 E
13
Avant toute opération de maintenance
•
•
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des
mains humides ou mouillées.
Éteignez l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
3. Examinez l’intérieur de l’appareil pour détecter des
encrassements.
4. Si vous détectez une épaisse couche de poussière, faites
nettoyer l'intérieur de l'appareil par une entreprise
spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par
la société Trotec.
5. Remettez le filtre à air en place.
Avertissement relatif à la tension électrique
Tout travail nécessitant l'ouverture du boîtier est à
réaliser par une entreprise spécialisée homologuée
ou par la société Trotec.
Circuit de réfrigérant
Danger
Réfrigérant naturel propane (R290) !
H220 : gaz extrêmement inflammable.
H280 : contient du gaz sous pression ; peut exploser
sous l'effet de la chaleur.
•
P210 : tenir éloigné de toute source de chaleur, des
surfaces chaudes, des étincelles, des flammes ainsi
que de toute autre source d'inflammation. Ne pas
fumer.
P377 : gaz effluent en feu : ne pas éteindre tant que la
fuite ne peut pas être colmatée sans danger.
P410+P403 : conserver à l’abri du soleil dans un
endroit bien aéré.
Tout le circuit réfrigérant est un système hermétiquement
clos qui ne nécessite pas d'entretien ; seules une
entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et
climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en
effectuer la maintenance et la réparation.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil
Contrôlez régulièrement les signaux de sécurité et les étiquettes
se trouvant sur l’appareil. Renouvelez les signaux de sécurité en
cas d'illisibilité.
Nettoyer le filtre à air
Remarque
Assurez-vous que les filtres à air ne sont ni usés ni
endommagés. Les coins et les arêtes des filtres à air
ne doivent être ni déformés ni arrondis. Avant de
remettre les filtres à air en place, veuillez vous assurer
qu’ils sont intacts et secs.
Il est nécessaire de nettoyer le filtre à air dès qu’il est sale. Cela
se traduit, par exemple, par une diminution des performances
(voir chapitre Défauts et pannes).
La LED FILTER RESET (14) s’allume au bout de 250 heures de
fonctionnement pour rappeler le nettoyage du filtre.
1. Retirez le filtre à air de l’appareil.
Nettoyer le carter
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, doux et sans
peluches. Veillez à ce que de l'humidité ne pénètre pas dans le
carter. Veillez à ce qu’aucune humidité ne puisse entrer en
contact avec les composants électriques. N'utilisez pas de
détergents agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les
solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs
pour humidifier le chiffon.
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour
détecter des encrassements
1. Retirez le filtre à air.
2. Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer
l'intérieur de l'appareil.
14
déshumidificateur TTK 60 E
FR
2. Nettoyez le filtre avec un chiffon doux légèrement humide
non pelucheux. Si le filtre est très encrassé, nettoyez-le
avec de l’eau chaude mélangée à un produit de nettoyage
neutre.
Évacuation du réservoir de récupération des
condensats
Lorsque le réservoir de récupération des condensats est plein
ou s’il n’est pas placé correctement, l'appareil stoppe la
déshumidification et s'éteint. Le voyant TANK FULL (12)
s’allume.
1. Retirez le bac de récupération des condensats de
l’appareil.
3. Laissez le filtre sécher complètement. N’insérez pas de
filtre mouillé dans l’appareil !
4. Remettez le filtre à air en place dans l’appareil.
2. Videz le bac de récupération des condensats dans une
conduite d'écoulement ou un évier.
5. Appuyez sur la touche FILTER (15) pour réinitialiser la LED
FILTER RESET (14).
FR
3. Rincez le bac à l’eau claire. Nettoyez le bac régulièrement
avec un détergent doux (pas de produit vaisselle !)
déshumidificateur TTK 60 E
15
4. Insérez à nouveau le bac de récupération des condensats
dans l'appareil. Veillez à ne pas détériorer le flotteur lors
de l’insertion ou du retrait du bac de récupération des
condensats.
ð Veillez à positionner correctement le flotteur.
ð Veillez à placer correctement le réservoir de
récupération des condensats pour que l'appareil puisse
se remettre en marche.
Annexe technique
Caractéristiques techniques
Paramètre
Valeur
Modèle
TTK 60 E
Capacité de déshumidification, 18 l/24 h
max.
Capacité de déshumidification 16 l/24 h
@ 30 °C et 80 % HR
Débit d’air
100 m3/h
Plage de fonctionnement
(température)
5 °C à 35 °C
Plage de fonctionnement
(humidité relative)
de 35 % à 95 % HR
Pression côté aspiration
1,5 MPa
Pression côté sortie
3,0 MPa
Pression max. admissible
3,0 MPa
Raccordement secteur
220-240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée, max.
0,47 kW
Courant nominal absorbé
2,1 A
Activités après la maintenance
Réfrigérant
R290
Si vous désirez continuer d’utiliser l'appareil :
• Laissez reposer l'appareil de 12 à 24 heures pour que le
réfrigérant s'accumule dans le compresseur. Veuillez
attendre de 12 à 24 heures avant de remettre l'appareil en
marche ! Sinon, cela pourrait endommager le compresseur
et l'appareil ne fonctionnerait plus. Nous déclinons toute
responsabilité dans ce cas.
• rebranchez l’appareil en mettant la fiche dans la prise
secteur.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue durée :
• Stockez l’appareil conformément aux indications figurant
au chapitre « Stockage ».
Quantité de réfrigérant
80 g
Facteur PRP
3
Équivalent CO2
0,00024
Réservoir d’eau
3,5 l
Niveau de pression sonore
(à une distance de 1 m)
43 dB(A)
16
Dimensions (longueur x largeur 225 x 353 x 496 mm
x hauteur)
Distance minimum par rapport
aux murs et aux objets
vers le haut (A) :
vers l’arrière (B) :
vers les côtés (C) :
vers l’avant (D) :
50 cm
50 cm
50 cm
50 cm
Poids
12,0 kg
déshumidificateur TTK 60 E
FR
Schéma électrique
FR
déshumidificateur TTK 60 E
17
Vue d’ensemble des pièces détachées
18
Remarque : Les numéros de repérage des pièces de rechange
sont différents des numéros de repérage des composants
utilisés dans le manuel d'utilisation.
déshumidificateur TTK 60 E
FR
Liste des pièces détachées
No. Spare Part
No. Spare Part
No. Spare Part
1
Front Panel
18
Left Side Panel
35
Capacitor CBB65
2
Centrifugal Fan Sub-Assy
19
Membrane
36
Capacitor CBB61S
3
Propeller Housing
20
Coping
37
Main Board
4
Centrifugal Fan
21
Display Board
38
Castor
5
Fan Motor
22
Right Side Plate
39
Chassis Sub-Assy
6
Diversion Circle
23
Filter Sub-Assy
40
Compressor Gasket
7
Heat-Exchange Equipment
24
Wire Catch
41
Compressor And Fittings
8
Capillary Sub-Assy
25
Rear Case
42
Compressor Overload Protector (External)
9
Connecting Pipe (Evaporator)
26
Cover Of Drainage Hole
43
Power Cord
10
Connecting Pipe (Condenser)
27
Adaptor Sub-Assy
44
Discharge Tube Sub-Assy
11
Condenser Sub-Assy
28
Rubber Plug
45
Inhalation Tube Sub-Assy
12
Evaporator Sub-Assy
29
Water Tray
46
Buoy
13
Cover Plate
30
Liquid Level Switch Sub-Assy
47
Press Plate
14
Humidity Sensor
31
Water Level Switch
48
Water Tank Cover
15
Ambient Temperature Sensor
32
Water Tray Assy
49
Water Tank Sub-Assy
16
Temperature Sensor
33
Electric Box Cover Sub-Assy
50
Water Tank Assy
17
Top Cover Assy
34
Electric Box Assy
Élimination des déchets
Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé
sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci
ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Des points
de collecte gratuits pour les appareils électriques ou
électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de
chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune
peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet
www.trotec24.com vous informe également sur les autres
possibilités de retour que nous proposons.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques
usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des
matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en
évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la
santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de
contenir.
Faites éliminer le réfrigérant propane contenu dans l’appareil de
façon appropriée et conforme à la législation en vigueur par une
entreprise homologuée en conséquence (N° 160504 du
catalogue européen des déchets).
FR
déshumidificateur TTK 60 E
19
Trotec GmbH
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400
+49 2452 962-200
info@trotec.com
www.trotec.com

Manuels associés