Hama IR80MBT Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Hama IR80MBT Manuel du propriétaire | Fixfr
00054846
(IR80MBT)
Streaming Radio
Streaming Radio
Operating Instructions / Bedienungsanleitung / Mode d‘emploi / Instrucciones de uso /
Руководство по эксплуатации / Istruzioni per l‘uso / Gebruiksaanwijzing / Οδηγίες χρήσης / Instrukcja obsługi /
Használati útmutató / Návod k použití / Návod na použitie / Manual de instruções / Kullanma kılavuzu /
Manual de utilizare / Bruksanvisning / Käyttöohje / Работна инструкция / Betjeningsvejledning / Manuelt stasjonssøk
F Mode d‘emploi
Caractéristiques techniques
Récepteur radio
DAB
-
DAB+
-
Connectivité
2,4 GHz (b/g/n)/5 GHz (a/n), Bluetooth® 4.1
Chiffrement
WPA, WPA2
Enceinte
Haut-parleurs
d'aigus
Matériau du corps
sonore
Plastique
Entrée de courant
Source d'alimentation électrique externe en mode de commutation15 V
Consommation de
courant
Fonctionnement
Connexions
Entrée auxiliaire AUX IN
Contenu de
l'emballage
IR80MBT, Alimentation électrique, contrôle à distance, piles,
Guide de démarrage rapide
1“ 10 W RMS
max. 30 W
FM
-
Satellite
Standby
Spotify
ü
Internet
ü
3“ 20 W RMS
2A
< 2 W (stand-by réseau)
Spotify Connect
F Excellent confort d’écoute avec Spotify Connect
1. Connectez votre appareil IR80MBT à votre réseau WiFi.
2. Ouvrez l’application Spotify sur votre téléphone, tablette ou ordinateur portable via le même réseau WiFi.
3. Lancez la lecture d’un titre, puis sélectionnez „Appareils disponibles“.
4. Sélectionnez votre appareil IR80MBT et profitez pleinement de la qualité sonore.
1
3
5
7
2
4
6
10
11
8
12
13
9
14
15
4
8
12
2
1
3
6
7
10
11
14
15
16
18
9
13
17
19
20
21
22
23
24
25
26
5
27
Éléments de commande et d’affichage( Fig. 1)
A : face avant de la radio
C : Télécommande
1
Touche [MISE SOUS TENSION]
1
Touche [MISE SOUS TENSION]
2
Touche [PRESET 1]
2
Touche [Coupure du son]
3
Touche [VOLUME +]
3
Radio Internet - Mode
4
Touche [PRESET 2]
4
Radio DAB - Mode*
5
Touche [VOLUME -]
5
Radio FM - Mode*
6
Touche [PRESET 3]
6
AUX - Mode
7
Touche [MODE]
7
Niveau de rétroéclairage
8
LED
8
Lecteur média - Mode
9
Capteur infrarouge
9
Touche [MODE]
10 Touche [ÉGALISATEUR]*
B : face arrière de la radio
11 Touche [ALARME]*
10 Sélecteur pour L / Mono / R
12 Touche [SLEEP]*
11 TOUCHE [WPS]
13 Touche [SNOOZE]*
12 Touche [RÉINITIALISATION]
14 Touche [MENU]*
13 Prise femelle AUX-In (entrée auxiliaire)
15 Touche [PRÉCÉDENT]
14 Alimentation électrique
16 Touche [SUIVANT]
15 Filetage pour support mural
17 ▲▼◄►*
18 Touche [SÉLECTIONNER] (Entrée/OK)*
19 Touche [REMBOBINER]
20 Touche [Avance rapide]
21 Touches [VOLUME] +/22 Touches presets Haut/Bas
23 Touche [LECTURE / PAUSE]
24 Touche [BACK] (retour)
25 Touches preset (1-10)
26 Menu [PRESETS / FAVORIS]*
27 Touche [INFO]*
Remarque
Les touches marquées * ne disposent d’aucune fonction
dans ce modèle de radio.
1
Comportement du témoin LED
Mode
Couleur LED
État LED
Le streaming radio se trouve en mode IR.
Mode IR
Mode Spotify
s’allume en continu
(quand la radio streaming n'est pas
connecté
avec le réseau, ces DEL clignotent)
Mode musique locale
Mode lecteur de
musique
Le streaming radio se trouve en mode Spotify.
La radio streaming se trouve en mode musique
locale.
Le streaming radio se trouve en mode Lecteur de
musique.
Mode AUX
s’allume de manière fixe
Le streaming radio se trouve en mode AUX.
Mode Bluetooth
clignote
Le streaming radio se trouve en mode d’appariement
Bluetooth. Le périphérique ne peut être connecté
qu’avec l’enceinte.
Bluetooth
s’allume de manière fixe
La connexion Bluetooth a été établie avec succès.
Mode multi-pièces
clignote à tentative de
connexion avec le groupe
s'allume en continuà L’enceinte fait
partie du groupe, la musique est lue
Le streaming radio se trouve en mode multi-pièces.
Statut
Couleur LED
État LED
WLAN
La/les LED du mode sélectionné
clignote(nt).
Le mode d'appariement WLAN est actif. La radio
streaming cherche une connexion.
WLAN est connecté
s’allume de manière fixe
La connexion WLAN a été établie avec succès.
La connexion WLAN a
échoué
clignote rapidement
La connexion WLAN a échoué.
Première configuration
(UNDOK)
clignote
La première configuration par UNDOK peut
maintenant être réalisée.
prêt pour la première
configuration (UNDOK)
clignote 3 fois rapidement
La connexion avec AP est réalisée. Le dispositif peut
être connecté directement avec le streaming radio
pour réaliser la première configuration.
Mode WPS
clignote rapidement
PBC est actif.
Mode standby
s’allume de manière tamisée
Le streaming radio se trouve en mode standby.
Mise à jour du logiciel
s’allume
Le streaming radio se trouve en mode mise à jour.
Une mise à jour peut être réalisée.
Mise à jour du logiciel
en cours
clignote
Une mise à jour du logiciel est réalisée en ce
moment.
Procédure de
réinitialisation/
démarrage
s’allume
Le streaming radio est réinitialisé aux réglages
d’usine. / Le streaming radio redémarre avec une
interruption de l’alimentation électrique.
Volume +/-
La/les LED du mode sélectionné
clignote(nt).
Si le volume le plus faible ou le volume maximum est
atteint, la ou les LED ne clignote(nt) plus.
Presets
clignote une fois
Un préréglage est sauvegardé. Le témoin DEL
clignote une fois.
2
Sommaire
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques. 4
10. Spotify . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Informations et indications avant la mise en service. . . . . 5
11. Lecteur de musique (UPNP, USB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11.1 Lecture à partir d’un ordinateur (flux multimédias) . . . . . . . . 15
11.2 Lecture à partir du réseau - Accès direct via la radio . . . . . . . 16
11.3 Options de lecture générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
12. Entrée auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.1 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6.2 Remarques générales concernant l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 6
13. Sommeil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
14. Égaliseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
15. Connexion sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7. UNDOK - Tout est entre vos mains . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7.1 Interface disposition de l’écran de démarrage UNDOK . . . . . . . 6
7.2 Première configuration de l’appareil avec UNDOK . . . . . . . . . . 7
7.2.1 Procédure pour les utilisateurs d’iOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.2.2 Procédure pour les utilisateurs d’Android. . . . . . . . . . . . . . 7
7.3 Commande générale d’un appareil ou d’un groupe . . . . . . . . . 8
7.4 Création / gestion des groupes multi-pièces . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.5 Installation multi-pièces via UNDOK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.5.1 Informations générales : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.5.2 Création d’un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7.5.3 Ajouter les clients à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7.5.4 Quitter un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7.5.5 Supprimer un groupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
7.6 Paramétrage (Settings) et mode veille (Standby) . . . . . . . . . . .10
16. Mode mono/stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
17. Affichage des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
17.1 Paramètres horaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
17.2 Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
17.3 Paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
17.4 Actualisation du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
17.5 Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
18. Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
19. Exclusion de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
20. Service et assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
21. Consignes de recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8. Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
22. Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9. Radio Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9.1 Recherche de stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9.1.1 Recherche par pays et région. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9.1.2 Recherche par genre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9.1.3 Recherche par nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9.1.4 Stations populaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9.1.5 Nouvelles stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9.1.6 Stations locales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9.2 Podcasts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9.2.1 Recherche par pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9.2.2 Recherche par format (sujets/catégories) . . . . . . . . . . . . . 12
9.2.3 Recherche par nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9.3 Favoris (local) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9.3.1 Sauvegarder des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9.3.2 Ouverture des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9.3.3 Gestion des favoris par télécommande. . . . . . . . . . . . . . . 13
9.4 Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9.4.1 Première utilisation – Enregistrement de la radio . . . . . . . 13
9.4.2 Gestion des favoris en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9.4.3 Consultation de la liste des favoris. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9.4.4 Mes stations ajoutées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques
et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode
d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en
cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec
l’appareil le cas échéant.
3. Consignes de sécurité
• Ce produit est destiné à un usage privé et non
commercial.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe
et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être
gardé hors de portée des enfants !
• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout
choc ou toute chute.
• N’utilisez pas le produit en dehors des limites de
puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
• Tenez les emballages d’appareils hors de portée des
enfants, risque d’étouffement.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux
prescriptions locales en vigueur.
• N’apportez aucune modification à l’appareil. Des
modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des
remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de
sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers
et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
Risque d’électrocution
• Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de
détérioration et cessez de l’utiliser.
• N'utilisez pas l'appareil si
l'adaptateur secteur, le câble de l'adaptateur ou le
cordon d'alimentation est endommagé.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni
d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous
travaux d’entretien à des techniciens qualifiés.
Risque d’électrocution
Ce symbole indique un risque de contact avec des
parties non isolées du produit susceptibles de conduire
un courant électrique capable de provoquer un risque
d‘électrocution.
2. Contenu de l’emballage
• Radio streaming
• 2 piles LR03 (AAA)
• Télécommande
• bloc secteur
• Mode d‘emploi
Avertissement - Piles
• Respectez impérativement la polarité des piles
(indications + et -) lors de leur insertion dans le
boîtier. Risques d’écoulement et d’explosion des piles
si tel n’est pas le cas.
• N’autorisez pas des enfants à remplacer les piles d’un
appareil sans surveillance.
• N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des
piles neuves ou des piles de différents types.
• Retirez les piles du produit si vous ne comptez pas
l’utiliser pendant un certain temps.
• Ne court-circuitez pas les piles.
• Ne tentez pas de recharger les piles.
• Ne jetez pas de piles au feu.
• Conservez les piles hors de portée des enfants.
4
4. Informations et indications avant la mise en
service
Préparer la connexion réseau /
la connexion internet
Vous avez la possibilité d’intégrer cette radio à un réseau
local et d’accéder ainsi au serveur domestique ou à
d’autres sources de partage. Afin de recevoir la radio
Internet ou d’accéder à des contenus médiatiques qui ne
sont pas enregistrés sur le plan local (flux multimédias
- par ex. Spotify Connect), une connexion Internet
supplémentaire est nécessaire dans le réseau.
Mise en service de la télécommande
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. Celui-ci se
trouve à l'arrière de la télécommande et peut être ouvert
en le faisant glisser dans le sens indiqué.
La livraison comprend deux piles AAA que vous devez
insérer dans le compartiment des piles pour la mise en
service. Lors de l'insertion des piles, veillez à ce qu'elles
soient insérées avec la polarité correcte. La polarité
préréglée (+ / -) est indiquée dans le compartiment des
piles.
6. Mise en service
6.1 Mise sous tension
• Raccordez le câble réseau à une prise correctement
installée.
Connexion Wi-Fi (réseau sans fil)
• Veuillez contrôler que le routeur est bien sous tension et
qu’une connexion Internet est bien établie.
• Activez la connexion Wi-Fi de votre routeur si celle-ci
n’est pas encore activée.
• Si vous avez des questions sur la configuration du
routeur, veuillez utiliser le mode d’emploi du routeur pour
rechercher des pannes/résoudre des problèmes.
• Vous trouverez une instruction détaillée sur la
configuration de la connexion Wi-Fi au chapitre
Connexion sans fil.
Avertissement
• Branchez l'appareil uniquement à une prise de
courant appropriée. La prise de courant doit être
facilement accessible à tout moment.
• Coupez l'appareil du secteur à l'aide de l'interrupteur
- débranchez la prise de courant en cas d'absence
d'interrupteur.
5. Avant la mise en service
• Attendez que l'initialisation de l'enceinte soit terminée.
• Appuyez sur la touche [MISE SOUS TENSION] (1) sur
l’appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche
[MISE SOUS TENSION] (1) sur la télécommande.
Remarque
Vous trouverez une description détaillée
de notre application UNDOK et de toutes
les fonctionnalités dans notre
guide UNDOK à l’adresse :
Remarque – Première mise sous tension
• L'enceinte démarre en mode CONFIGURATION la
première fois qu'elle est mis sous tension.
• La LED (8) se met à clignoter en blanc et l'enceinte
ne peut être connecté à votre smartphone qu'avec
l'application UNDOK.
• Si le haut-parleur n'est pas en mode CONFIGURATION,
suivez les instructions du chapitre 17.3 Paramètres
d'usine.
www.hama.com -> 00054846 -> Téléchargements
Consignes d’utilisation
• La radio streaming est utilisée à l'aide de l'application
UNDOK sur votre smartphone une fois la première
configuration réalisée.
5
6.2 Remarques générales concernant l'utilisation
UNDOK vous propose toutes les fonctions nécessaires sur
votre smartphone ou votre tablette et vous offre, donc
une excellente facilité de commande, qu’il s’agisse de
configurer votre appareil, de régler l’égaliseur et l’option
multi-pièces ou de gérer vos stations préférées.
Consignes d’utilisation
• Dans ce mode d’emploi, il est toujours fait référence
au pilotage direct sur l’appareil. Les fonctions
utilisables uniquement à l’aide d’une application
(App) ou avec la télécommande sont expliquées dans
un chapitre dédié.
• Vous trouverez les touches de la télécommande ainsi
que les touches correspondantes de l’appareil (≙)
dans les Éléments de commande et d’affichage.
7.1 Interface disposition de l’écran de démarrage
UNDOK
1
Réglage du volume/sourdine
• Appuyez sur [VOLUME -/+] sur l’appareil ou la
télécommande pour régler le volume.
Le volume peut également être réglé sur l'application
UNDOK. (voir flyer Undok)
de la télécommande pour
• Appuyez sur la touche
mettre la radio en sourdine.
La radio peut aussi être mise en mode silencieux par le
biais de l’application UNDOK. (voir flyer Undok)
sur la télécommande afin
• Appuyez à nouveau
de restaurer le volume précédant la mise en mode
silencieux.
Le volume peut également être rétabli via l'application
UNDOK. (voir flyer Undok)
4
2
5
Saisie de mots de passe, textes de recherche, etc...
• La saisie a lieu exclusivement via l’application UNDOK
(voir flyer Undok)
Mise sous et hors tension/Veille
• Appuyez sur [POWER] pour mettre la radio sous tension.
La radio peut également être mise sous tension sur
l'application UNDOK.
• Maintenez appuyée la touche [POWER] de l’appareil
pendant env. 1 sec afin de mettre la radio hors tension
(veille).
• Coupez l’alimentation de l’appareil pour l’éteindre
complètement.
6
3
7. UNDOK - Tout est entre vos mains
L’application UNDOK développée par Frontier Silicon vous
permet de commander entièrement les radios et les hautparleurs depuis votre smartphone.
6
7
1
Actualiser la liste du système audio
2
Aperçu des radios non groupées
3
Configurer un nouveau système audio
4
Icône de gestion pour un groupe multi-pièces
existant
5
Créer un nouveau groupe multi-pièces avec cet
appareil
6
Vérifier la mise à jour du système de tous les
appareils
7
Informations supplémentaires (informations sur
l’application, changement du thème - design de l’application, consigne des données, etc.)
7.2 Première configuration de l’appareil avec
UNDOK
Lors de leur première mise sous tension ou après le
rétablissement des paramètres par défaut, tous les produits
de Hama compatibles avec UNDOK génèrent ce que l’on
appelle un micro-point d’accès (Micro Access Point) – il
s’agit d’un réseau WiFi propre à l’aide duquel vous pouvez
vous connecter avec votre smartphone ou votre tablette.
• Donnez un nom quelconque à la radio (Bureau DIR3120
ou autre), puis confirmez votre saisie en cliquant sur
Suivant.
• Différentes possibilités de configuration du réseau (le cas
échéant WiFi, WPS et Ethernet) sont alors disponibles.
Cliquez sur la méthode souhaitée, UNDOK passe ensuite
à la fenêtre suivante.
• En fonction de la méthode choisie, vous pouvez
sélectionner et configurer le réseau WiFi ou établir une
connexion WPS.
• La radio se connecte alors au réseau et vous pouvez
utiliser l’appareil dans UNDOK en appuyant sur Utiliser
mon système audio.
• Le témoin LED (7) de la connexion réseau s’allume
maintenant en continu.
Remarque
• L’application utilise la langue sélectionnée dans le
système de votre smartphone.
Réseau ouvert/Réseau non sécurisé
Remarque
7.2.2 Procédure pour les utilisateurs d’Android
• Ouvrez l’application UNDOK sur votre smartphone ou
votre tablette.
• Appuyez sur l’option de menu Configurer le système
audio.
• Assurez-vous que la radio ou le haut-parleur sont bien en
mode de réglage (SETUP). Le cas échéant, rétablissez les
paramètres par défaut du produit. Confirmez l’invite en
cliquant sur Suivant.
• Vous trouverez, à la page suivante, une liste de tous les
réseaux WiFi disponibles, ainsi que les systèmes audio
proposés. Le produit Hama (Setup Hama DIR3120LED
ou autre) devrait y figurer. Sélectionnez le réseau WiFi
concerné.
• Donnez un nom quelconque à la radio (Bureau DIR3120
ou autre), puis confirmez votre saisie en cliquant sur
Suivant.
• Différentes possibilités de configuration du réseau (le cas
échéant WiFi, WPS et Ethernet) sont alors disponibles.
Cliquez sur la méthode souhaitée, UNDOK passe ensuite
à la fenêtre suivante.
• En fonction de la méthode choisie, vous pouvez
sélectionner et configurer le réseau WiFi ou établir une
connexion WPS.
• La radio se connecte alors au réseau et vous pouvez
utiliser l’appareil dans UNDOK en appuyant sur « Utiliser
mon système audio ».
• Le témoin LED (7) de la connexion réseau s’allume
maintenant en continu.
• Nous vous recommandons de ne pas établir de
connexion non sécurisée et de toujours sécuriser votre
réseau contre des accès non autorisés.
• Si le réseau que vous désirez ne dispose pas de
mesures de sécurité, supprimez ce réseau de la liste et
confirmez la suppression. La radio se connecte alors
automatiquement au point d’accès.
7.2.1 Procédure pour les utilisateurs d’iOS
• Ouvrez l’application UNDOK sur votre iPhone ou iPad.
• Appuyez sur l’option de menu Configurer le système
audio.
• Assurez-vous que la radio ou le haut-parleur sont bien en
mode de réglage (SETUP). Le cas échéant, rétablissez les
paramètres par défaut du produit. Confirmez l’invite en
cliquant sur Suivant.
• UNDOK vous demande de vous connecter au réseau
WiFi du produit en passant par les paramètres de votre
iPhone/iPad – sélectionnez alors les Paramètres système
de votre iPhone, puis le réseau WiFi (Setup Hama
DIR3120LED ou autre). Retournez ensuite vers UNDOK et
cliquez sur Suivant.
7
7.3 Commande générale d’un appareil ou d’un
groupe
Pour piloter un appareil configuré, sélectionnez l’appareil /
le groupe concerné dans la liste de sélection dans la page
de démarrage de UNDOCK.
L’écran de lecture du produit s’ouvre et les fonctions
suivantes sont à votre disposition :
1
7
2
8
9
3
4
10
5
11
8
1
Ouvrir la page de démarrage (tous les systèmes
audio)
2
Sélectionner les différentes sources (en fonction
de l’appareil actif / des appareils du groupe)
3
Ouvrir la liste des favoris (enregistrer et ouvrir
des favoris)
4
Partager la station en cours de lecture
5
Réglage du volume du groupe ou de l’appareil
actif
6
Paramètres avancés (égaliseur / date /
paramètres par défaut en fonction de
l’appareil)
7
Mettre l'appareil / le groupe en mode veille
8
Parcourir la source actuelle
9
Écran de lecture de l’appareil / du groupe
10
Les touches de fonction correspondantes sont
affichées ici indépendamment de la source
(Lecture, Suivant, Précédent)
11
Le réglage du volume est réalisé
individuellement pour chaque appareil dans un
groupe multi-pièces
7.4 Création / gestion des groupes multi-pièces
Le symbole + apparaissant dans la liste de sélection (après
le nom de l’appareil concerné) vous indique que plusieurs
appareils de votre réseau sont compatibles avec l’option
multi-pièces.
L’appareil sélectionné dans la liste en cliquant sur l’icône
aura la fonction « maître » après la création du groupe. La
lecture en cours de l’appareil-maître sera donc reprise dans
le groupe.
Un écran comprenant tous les appareils compatibles apparaît
après avoir cliqué sur l”icône. Sélectionnez les appareils que
vous souhaitez voir figurer dans le groupe, puis confirmez
votre sélection en cliquant sur Terminé..
Vous pouvez également supprimer, et donc dissoudre, un
groupe existant ou donner un nouveau nom au groupe dans
cette fenêtre. (Voir Fig. 3 – Nom de groupe)
Veuillez noter qu’il suffit qu’un appareil du groupe prenne en
charge une source comme Spotify, Bluetooth* ou un CD et
qu’il puisse partager cette dernière avec les autres appareils
du groupe.
7.5 Installation multi-pièces via UNDOK
7.5.1 Informations générales :
• Toutes les radios doivent être connectées au même
réseau, par réseau local ou réseau WiFi.
• Cette section vous explique comment l’option multipièces peut être configurée et gérée à l'aide d’UNDOK.
• Un groupe dit multi-pièces peut comporter un maximum
de cinq appareils (1 maître et 4x)
* Lors de la lecture via Bluetooth, la source (smartphone,
tablette, PC) doit se trouver à proximité de l’appareil qui a
intégré le récepteur concerné.
Les modes suivants sont disponibles pour un groupe multipièces (en fonction de la disponibilité de la radio)
Remarque
Explication des termes « maître » et « client »
• Ledit maître est l’appareil source qui transmet la
lecture en cours à tous les autres appareils (clients)
dans un groupe.
• Si vous souhaitez réaliser la lecture via Bluetooth ou
à partir d’un CD, seul un appareil disposant de la
réception concernée ou de la technologie de lecture
adéquate peut être maître.
• Spotify Connect
• Radio Internet
• Radio DAB
• Radio FM
• Entrée auxiliaire Aux-In
• Flux WiFi (compatible DNLA) et lecture réseau
UPnP
• Lecture USB
• Lecture CD
• Bluetooth
9
7.5.2 Création d’un groupe
• Si vous souhaitez créer un nouveau groupe, accédez à
l'aperçu de tous les appareils disponibles sur le réseau.
• Sélectionnez l’option Créer un nouveau groupe.
• Sélectionnez maintenant les Clients qui devraient
appartenir au groupe nouvellement créé.
• Donnez un nom au groupe que vous venez de créer, puis
confirmez votre saisie en cliquant sur [OK].
7.6 Paramétrage (Settings) et mode veille (Standby)
Pour ouvrir les paramètres radio, appuyez sur le symbole
Réglages, puis appuyez sur Paramètres.
Pour mettre la radio en mode veille par l'application,
appuyez sur le symbole de
veille .
7.5.3 Ajouter les clients à un groupe
• Si l'appareil sélectionné est déjà un maître, vous pouvez
ajouter des Clients (supplémentaires) avec le symbole
dans l'aperçu des radios.
• Cette option vous présente une liste des appareils
présents dans le réseau. Les appareils qui comportent un
crochet sont déjà clients du groupe.
• Seuls les appareils ne disposant pas de crochet peuvent
être ajoutés comme clients au groupe.
7.5.4 Quitter un groupe
• Vous pouvez supprimer un client du groupe actuel en
supprimant son crochet.
7.5.5 Supprimer un groupe
• Sélectionnez l’option Structure du groupe si vous
souhaitez supprimer tout un groupe.
• Ensuite, appuyez sur Supprimer le groupe.
Dans les paramètres, vous pouvez renommer la radio, la
réinitialiser aux paramètres d'usine, configurer l'égaliseur,
activer l'enregistrement, régler la minuterie de veille ou
régler la langue.
8. Modes
Les modes de fonctionnement peuvent également être
sélectionnés en appuyant plusieurs fois sur [M].
10
9.1.2 Recherche par genre
Pour chercher une station correspondant à un genre
musical particulier ou en fonction d’un thème, procédez
comme suit :
9. Radio Internet
Remarque
* Une modification du fournisseur est possible afin
de garantir l’ensemble des fonctions et la qualité de
fonctionnement du produit.
Application UNDOK
En appuyant de nouveau sur [M], activez le mode
Internetradio (Radio Internet) sur la radio. Vous pouvez
également utilisez l’application UNDOK pour cela :
Source radio internet

Rechercher

Station

Genre
Application UNDOK
Source

Radio Internet
Après avoir délimité un genre, sélectionnez une
station - parmi toutes ou celles présélectionnées - ou triez
par pays.
pour cela, appuyez sur la touche [IR] de la télécommande
pour passer directement à ce mode.
9.1.3 Recherche par nom
Si vous connaissez le nom de la station souhaitée, vous
pouvez le rechercher de manière ciblée :
9.1 Recherche de stations
Les stations souhaitées ne peuvent être recherchées qu'à
l'aide de l'application UNDOK App.
Application UNDOK
9.1.1 Recherche par pays et région
Pour chercher des stations dans des continents, des pays et
des régions particuliers, procédez comme suit :
Source radio internet

Rechercher

Station

Saisie du champ de
recherche
Application UNDOK
Source radio internet

Rechercher

Station

Pays
Saisissez le nom complet ou une partie du nom de
la station dans le champ de saisie, puis confirmez en
appuyant sur le bouton OK afin de lancer la recherche.
Vous obtenez une liste de toutes les stations dont les noms
comportent le texte cherché.
Après avoir défini le pays/la région, sélectionnez une
station parmi toutes les stations ou en fonction du genre.
11
9.1.4 Stations populaires
Vous obtiendrez une sélection des stations les plus
populaires comme suit :
9.2 Podcasts
Les podcasts sont des contributions concernant différents
sujets (talk-shows, actualités et bien plus encore). Les
podcasts peuvent être consultés sur Internet.
Environ 10 000 contributions sont généralement
disponibles. Comme pour les stations de radio, votre
radio vous permet de filtrer la sélection de podcasts ou de
rechercher un certain podcast dans l’intégralité de la base
de données.
Application UNDOK
Source radio internet

Rechercher

Station

Stations populaires
9.2.1 Recherche par pays
Pour chercher des podcasts dans des continents, des pays
et des régions particuliers, procédez comme suit :
Application UNDOK
9.1.5 Nouvelles stations
Vous trouverez les stations nouvellement sauvegardées
dans la base de données comme suit :
Source radio internet

Rechercher

Podcasts

Pays
Application UNDOK
Source radio internet

Rechercher

Station

Nouvelles stations
Après avoir défini le pays/la région, sélectionnez un
podcast parmi toutes les stations ou en fonction du genre.
9.2.2 Recherche par format (sujets/catégories)
Pour chercher un podcast correspondant à un genre
musical particulier ou en fonction d’un thème, procédez
comme suit :
9.1.6 Stations locales
Pour chercher des stations de votre pays de manière ciblée
(zone géographique actuelle de votre radio), procédez
comme suit :
Application UNDOK
Application UNDOK
Source radio internet

Rechercher

Podcasts

Formats
Source radio internet

Rechercher

Local <Pays>
Remarque
L’espace réservé <Country> est remplacé par le pays
actuel.
Dans cette limitation locale, vous pouvez également filtrer
par genre ou sélectionner une station – parmi toutes les
stations ou parmi des stations présélectionnées.
12
9.2.3 Recherche par nom
Si vous connaissez le nom du podcast souhaité, vous
pouvez le chercher de manière ciblée :
Remarque
Les favoris ne peuvent pas être supprimés.
Si les 30 emplacements mémoire de favoris sont
occupés et que vous souhaitez enregistrer une autre
station dans les favoris, sélectionnez un emplacement
mémoire déjà occupé. L’ancienne station sera écrasée
par la nouvelle station.
Application UNDOK
Source radio internet

Rechercher

Station

Saisie du champ de
recherche
9.3.3 Gestion des favoris par télécommande
Favoris 1-10
La télécommande fournie est dotée de touches numériques
de 1 à 10 (0 ≙ 10). Chacune de ces touches peut être
affectée à un favori (par type de réception).
• Pour mémoriser une station, appuyez sur la touche
numérique concernée de la télécommande pendant
env. trois secondes.
• Pour ouvrir le favori, appuyez brièvement sur la touche
numérique concernée de la télécommande.
Saisissez le nom complet ou une partie du nom du podcast
dans le champ de saisie, puis confirmez en appuyant sur
le bouton OK afin de lancer la recherche. Vous obtenez
une liste de tous les podcasts dont les noms comportent le
texte cherché.
Stations favorites 1-30 (alternative aux touches
numériques)
• Pour enregistrer une station dans un des emplacements
mémoire de favoris 1-30, utilisez l’application UNDOK
(voir flyer Undok)
9.3 Favoris (local)
Vous disposez de 30 emplacements mémoire de favoris
pour sauvegarder vos stations préférées et y accéder de
façon directe et rapide.
9.4 Favoris
(airable - http://www.wifiradio-frontier.com)
Outre les emplacements mémoire de favoris locaux, vous
pouvez également créer vos propres listes de favoris.
9.3.1 Sauvegarder des favoris
• Syntonisez la station que vous désirez placer dans un
emplacement mémoire de favoris.
• Lorsque la station est émise, procédez comme suit:
9.4.1 Première utilisation –
Enregistrement de la radio
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous
enregistrer sur le portail www.wifiradio-frontier.com. Vous
avez besoin pour cela d’une adresse e-mail valide et d’un
code d’accès qui est généré par la radio.
Application UNDOK

Préglages

+
• Vous pouvez aussi maintenir appuyée l’une des trois
touches [PRESET] (2/4/6) pendant environ 3 secondes
pour sauvegarder la station sur la touche [PRESET]
souhaitée.
Remarque
• Aucune information personnelle n‘est collectée
pendant l‘enregistrement.
• L‘enregistrement n‘engendre aucun frais. Cette offre
est absolument gratuite.
• Après l‘enregistrement, vous pourrez sélectionner des
stations dans une liste de 20 000 stations et 10 000
podcasts et les gérer dans des listes de favoris.
9.3.2 Ouverture des favoris
• Appuyez sur l’une des trois touches [PRESET] (2/4/6)
pour reproduire l’un des favoris enregistrés sur la touche
[PRESET].
• Les favoris peuvent également être sélectionnés sur
l'application UNDOK. (voir flyer Undok)
13
Obtenir le code d’accès :
[ ]
[ ]
Liste de stat.

Mes favoris
Liste de stat.

Aide

Réception du code d‘accès
9.4.4 Mes stations ajoutées
Dans le cas où une station n‘est pas encore disponible,
vous pouvez l‘ajouter manuellement sur le portail
(uniquement disponible sur votre appareil) ou proposer
l‘ajout de cette station dans la base de données
(proposition de stations).
Remarque
Veuillez noter qu‘un code d‘accès ne peut être
utilisé qu‘une seule fois. En cas de problème lors de
l‘enregistrement de votre radio, veuillez vous adresser à
notre service client.
• Lors de l’enregistrement, l’ID radio est relié à votre
adresse e-mail et stocké dans l’interface Web.
• Si plusieurs radios sont enregistrées et que vous
souhaitez autoriser/supprimer l’ID radio stocké, ou
simplement le synchroniser, vous trouverez l’ID radio sur
votre radio comme suit.
• Pour cela, vous avez besoin de l’adresse Web du flux
multimédias que vous pouvez normalement trouver sur le
site Web de la station.
• Pour consulter les stations ajoutées manuellement dans
la radio, procédez comme suit :
[ ]
[ ]
Liste de stat.

Mes stations ajoutées
Paramètres système

Info

ID radio
La base de données est augmentée en permanence.
Veuillez toutefois comprendre que des retards peuvent être
occasionnés lors de l’intégration de nouvelles stations et
que certaines stations sont refusées.
9.4.2 Gestion des favoris en ligne
(airable - http://www.wifiradio-frontier.com)
Après vous être enregistré sur le portail, vous pourrez
explorer la base de données à l’aide de nombreux filtres,
écouter des extraits de stations et créer vos propres
listes de favoris à partir de ces stations, ces listes étant
synchronisées avec votre radio en quelques secondes.
10. Spotify
Avec Spotify Connect, vous avez accès à des millions
de chansons que vous pouvez stocker dans votre radio,
écouter en chemin sur votre smartphone ou utiliser sur
votre PC ou votre smartphone.
9.4.3 Consultation de la liste des favoris
Pour consulter les listes de favoris créées sur le portail dans
la radio, procédez comme suit :
Conditions préalables :
• Vous devez avoir installé l’application Spotify sur votre
appareil Android/iOS.
14
• Vous pouvez la télécharger dans Play Store ou à partir
de l’App Store d’Apple. Après l’installation, lancez
l’application et connectez-vous avec vos données d’accès
ou inscrivez-vous.
• Vous avez besoin d’un compte Spotify Premium (infos sur
www.spotify.de).
• La radio et l’appareil Android/iOS doté de l’application
Spotify doivent se trouver dans le même réseau.
Application UNDOK
Source

Lecteur de musique
sinon, appuyez sur la touche [MEDIA] de la télécommande
pour passer directement à ce mode.
11.1 Lecture à partir d’un ordinateur (flux
multimédias)
Vous pouvez gérer la radio sur votre ordinateur et diffuser
de la musique en flux multimédias (streaming) depuis votre
ordinateur sur la radio.
Utilisation :
• Lancez une liste de lecture/la lecture d’un titre dans
l’application Spotify comme à votre habitude.
• Les informations de lecture habituelles, comme la
couverture de l’album, le titre, etc…, s’affichent.
• Sur le bord inférieur de l’écran, le logo Spotify Connect
et Appareils disponibles apparaissent.
• Sélectionnez Appareils disponibles pour accéder à
l’aperçu de tous les appareils disponibles dans le réseau.
• Sélectionnez la radio. La lecture audio est désormais
effectuée par la radio.
Ce point est expliqué ci-après pour les ordinateurs dotés du
système d’exploitation Windows 8. Si vous utilisez un autre
système d’exploitation ou si vous avez d’autres questions,
veuillez vous adresser à notre service d’assistance.
Une fois la connexion réussie, le logo Spotify Connect
ainsi que la désignation de l’appareil s’affichent en vert.
Conditions préalables :
• La radio et l’ordinateur doivent se trouver dans le même
réseau.
• La radio doit être autorisée en tant qu’appareil de lecture
dans l’ordinateur.
Après la réussite de la première connexion :
Appuyez plusieurs fois sur [M] sur l’appareil ou sur
[MODE] sur la télécommande pour activer le mode Spotify
(Spotify Connect) sur la radio.
Vous pouvez également utiliser l’application UNDOK pour
cela :
Procédez comme suit :
 Panneau de configuration  Réseau et Internet
 Afficher les ordinateurs et les périphériques
réseau
La radio doit apparaître ici.
Application UNDOK
• Cliquez droit sur le symbole ou la désignation de la
radio et sélectionnez Autoriser le streaming sur cet
appareil.
• Cliquez à nouveau droit sur le symbole ou la désignation
de la radio et sélectionnez Afficher le site Web de
l’appareil pour modifier la désignation de l’appareil
(Friendly Name).
• Une nouvelle fenêtre de navigateur s’ouvre. Ici, vous
pourrez effectuer la modification comme vous le
souhaitez.
Source

Spotify
• Appuyez sur
(ou [►II / ] sur la télécommande),
pour lancer la lecture.
• Sinon, vous pouvez également commander la radio avec
la télécommande ou l’application Spotify, par ex. passer
d’un titre à un autre ou modifier le volume.
11. Lecteur de musique (UPNP, USB)
Ce mode vous permet de lire les fichiers MP3, WMA ou
FLAC stockés sur un ordinateur, un support de données ou
dans le réseau local.
Utilisation :
• La radio peut désormais accéder aux listes de partage
du PC et vous pouvez envoyer des fichiers audio vers
l’appareil pour que celui-ci les lise (en flux multimédias).
• Par défaut, le répertoire de votre bibliothèque musicale
est partagé.
• Gérez et créez d’autres partages sur Explorer ou
Windows Media Player.
• Cliquez droit sur le fichier de musique souhaité et
sélectionnez Play To ainsi que la désignation de la radio.
Appuyez plusieurs fois sur [M] sur l’appareil ou sur
[MODE] sur la télécommande pour activer le mode Lecteur
de musique sur la radio.
Vous pouvez également utiliser l’application UNDOK pour
cela :
15
• La radio commence à lire le fichier de musique.
12. Entrée auxiliaire
Via l’entrée audio analogique (prise AUX IN ), vous pouvez
connecter des appareils mobiles (par ex. smartphone,
tablette, lecteur MP3, etc...) à la radio et lire des fichiers
audio sur la radio.
11.2 Lecture à partir du réseau - Accès direct via la
radio
Pour accéder aux partages réseau existants depuis la radio,
procédez comme suit :
En appuyant plusieurs fois sur [M] pour activer le mode
Lecteur de musique sur la radio :
• En appuyant plusieurs fois sur [M] / [MODE], activez le
mode Entrée auxiliaire (Aux in) sur l'enceinte :
sinon, appuyez sur la touche [AUX] de la télécommande
pour passer directement à ce mode.
Application UNDOK
• Le témoin LED (8) de la connexion AUX-In commence
• Connectez votre appareil mobile à l’entrée audio (prise
(AUX IN) de la radio au moyen d’un câble audio de
3,5 mm (jack).
• Le témoin LED (8) de la connexion AUX-In s’allume
maintenant en continu.
• Démarrez et commandez la lecture audio via l’appareil
connecté.
Lecteur de musique

Rechercher

Médias communs
Vous pouvez rechercher des fichiers, ouvrir une liste de
lecture ou parcourir l’intégralité des fichiers
musicaux. D’autres fonctions de recherche et de tri sont
disponibles pour parcourir l’intégralité des partages
musicaux (album, interprète, genre, dossiers, etc.) et
faciliter votre recherche.
L’installation peut également être avoir lieu via
l'application UNDOK.
Application UNDOK
Remarque
Source

Entrée auxiliaire
De nombreuses actions de recherche et de filtrage
sont opérationnelles uniquement si des balises ID3 et
d’autres informations ont été saisies dans l’appareil
source ou dans le fichier audio.
11.3 Options de lecture générale
Ces options de lecture – valables pour toutes les options
de lecture du lecteur de musique – se trouvent dans
l'application UNDOK.
Répétition : On/Répétition : Off
Pour modifier la fonction (On / Off), appuyez plusieurs fois
sur .
Avec Répétition : On Seul le titre actuel est répété.
Lecture aléatoire : On/Lecture aléatoire : Off
Pour modifier la fonction (On / Off), appuyez plusieurs fois
sur .
Avec Lecture aléatoire : On Tous les titres sont lus dans
un ordre aléatoire.
16
14. Égaliseur
À l’aide de l’égaliseur, vous pouvez adapter la sonorité de
la radio comme vous le souhaitez en réglant l’intensité des
basses et des aigus.
Vous pouvez choisir parmi des profils pré-configurés –
adaptés à différents genres – ou créer un profil individuel.
13. Sommeil
La radio dispose d’une fonction de minuterie vous
permettant de mettre l’appareil en veille au bout d’une
durée sélectionnée.
Application UNDOK
• Afin de procéder aux réglages de l’égaliseur, procédez
comme suit :
Paramètres

Mise en veille
programmable

Intervalle de temps
souhaité (15/30/45...)

OK
Application UNDOK
Paramètres

Égaliseur
• Pour créer votre propre profil d’égaliseur, sélectionnez
l’option Mes paramètres EQ.
• Vous accédez aux réglages suivants : Basses, Aigus et
Volume (amplification du volume).
• Lorsque l’intervalle de temps est écoulé, la radio passe
au mode veille.
• Appuyez sur [LECTURE/PAUSE] sur l’appareil ou la
télécommande pour mettre à nouveau la radio sous
tension.
• Vous pouvez également remettre la radio sous tension via
l’application UNDOK. (voir flyer Undok)
• Vous pouvez à tout moment modifier ou désactiver un
intervalle de temps déjà actif via l’application UNDOK.
Remarque
• Souvent, la clé pré-partagée (PSK) se trouve au dos du
routeur/de l’AP.
• Lors de la saisie de la clé, veuillez respecter la casse.
15. Connexion sans fil
En fonction du réseau, vous disposez de différentes
options de sélection pour établir la connexion au réseau.
Les réseaux compatibles avec une connexion WPS (Wi-Fi
Protected Setup) sont précédés de la désignation [WPS].
Les autres connexions sont des réseaux ouverts ou des
connexions protégées par le procédé PSK = Pre-Shared-Key
(clé préalablement définie).
Application UNDOK
Paramètres

Mise en veille
programmable

Régler l’intervalle de temps
désiré sur « Aus »

OK
Connexion WPS/PSK/ouverte
Une connexion WPS permet une connexion simple mais
sécurisée de la radio au réseau. Deux possibilités de
connexion sont disponibles :
la connexion est configurée selon la PBC = Push Button
Configuration (configuration sur pression d’un bouton)
ou selon le procédé PIN dans lequel l’interface Web de
votre routeur vous demande de saisir une suite de chiffres
générée de.
manière aléatoire.
17
Configuration PBC
Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur ou de l’actuel
AP. Il est également possible d’effectuer cette opération sur
l’interface Web correspondante.
Lisez le mode d’emploi de votre routeur/AP pour connaître
la procédure à suivre.
Maintenez appuyée la touche [WPS] (11) sur l’enceinte
pendant 3 secondes.
Une fois le processus lancé sur le routeur/l’AP, l’enceinte
doit se connecter au point d’accès et la connexion réseau
doit être disponible.
17.1 Paramètres horaires
Vous accéderez aux paramètres horaires comme suit :
Application UNDOK
Paramètres

Régler la date et l’heure
17.2 Langue
L’application UNDOK utilise la langue sélectionnée dans le
système de votre smartphone.
16. Mode mono/stéréo
Utilisation en tant qu'enceinte mono
17.3 Paramètres par défaut
Pour rétablir les paramètres par défaut de la radio (état de
livraison), ou pour lancer le mode CONFIGURATION (ouvrir
AP), procédez comme suit :
(Pour l’explication des témoins LED, consultez le tableau
LED.)
Remarque
• Pour l’utilisation en tant qu'enceinte mono, seul un
exemplaire de l’enceinte IR80MBT est nécessaire.
• Faites glisser le sélecteur de l’enceinte (10) en position
ST.
Utilisation en tant qu’enceinte stéréo
Pour l’utilisation en tant qu'enceinte stéréo, deux
exemplaires de l’enceinte IR80MBT sont nécessaires.
Placez les enceintes à droite et à gauche de votre position
d'assise préférée.
a) Variante 1 - Combinaison de touches sur l’appareil :
Maintenez la touche [RESET] (12) enfoncée pendant 3
secondes.
b) Variante 2 - Combinaison de touches sur l’appareil :
• Débranchez le bloc secteur de l'appareil.
• Appuyez sur le touche [WPS] (11) et maintenez-la
enfoncée, et branchez simultanément le bloc secteur au
cordon d’alimentation (14).
• Appuyez ensuite sur la touche [POWER] (1) et
maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Veillez
à bien appuyer et à maintenir toutes les touches
simultanément enfoncées. Vous pouvez ensuite lâcher
toutes les touches.
Remarque
• Assurez-vous que les enceintes sont à la même
hauteur et au même niveau.
Faites glisser le sélecteur de l’enceinte (10) qui est placé
sur le côté gauche sur la position L.
Faites glisser le sélecteur de l’enceinte (10) qui est placé
sur le côté droit sur la position R.
17. Affichage des paramètres
Vous trouverez ici les informations les plus importantes
concernant toutes les connexions réseau utilisées par votre
radio ou que vous avez configurées, par ex. : adresse MAC,
zone Wi-Fi, DHCP actif/inactif, SSID, adresse IP, masque
de sous-réseau, adresse de passerelle, DNS (primaire/
secondaire), etc...
c) Variante 3 - Réinitialiser via l’application UNDOK :
Application UNDOK
Paramètres

Réinitialiser aux réglages
d’usine
Application UNDOK
• Confirmez la question en sélectionnant OUI pour rétablir
les paramètres par défaut de la radio.
Tous les réglages paramétrés seront effacés.

Affichage des paramètres
18
18. Nettoyage et entretien
• Nettoyez ce produit uniquement à l’aide d’un chiffon
non pelucheux légèrement humide ; évitez tout détergent
agressif.
• Débranchez l‘adaptateur CA de la source de courant si vous
ne comptez pas utiliser l‘appareil pendant un certain temps.
Entreposez-le dans un local sec, propre et protégé des
rayons directs du soleil.
Remarque
• Les problèmes et les dysfonctionnements peuvent
éventuellement être réparés avec le rétablissement
des paramètres par défaut.
• Tous les préréglages, comme l’égaliseur, les favoris et
les profils réseaux, sont cependant irrévocablement
supprimés.
19. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par une
installation, un montage ou une utilisation non conformes
du produit ou encore provoqués par un non respect des
consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de
sécurité.
17.4 Actualisation du logiciel
Nous n’avons de cesse d’optimiser les logiciels de nos
radios et de développer de nouvelles caractéristiques afin
de pallier d’éventuelles pannes, d’élargir les fonctions,
etc...
Nous vous recommandons de toujours installer les mises à
jour disponibles sur votre radio.
20. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous
adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/
anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant
l‘assistance : www.hama.com
• Procédez comme suit :
Application UNDOK
21. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de
l’environnement:
Conformément à la directive européenne
2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d‘atteindre un
certain nombre d‘objectifs en matière de protection
de l‘environnement, les règles suivantes doivent
être appliquées: Les appareils électriques et électroniques
ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les
déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le
produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique
que le produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager
aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le
remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage
des produits ainsi que les batteries, le consommateur
contribuera à la protection de notre environnement. C‘est
un acte écologique.
1

Sélectionner la mise à jour
Avertissement
• Veuillez contrôler la disponibilité de l’alimentation
électrique avant de lancer une mise à jour du logiciel.
• Une interruption d’alimentation pendant une mise à
jour est susceptible de provoquer une détérioration
irréparable de la radio.
17.5 Info
• Pour consulter les informations actuelles du matériel
et du logiciel de la radio (versions, désignation de
l’appareil, ID radio, etc…), procédez comme suit :
Application UNDOK
Paramètres

Info
• Si vous avez déjà enregistré votre radio sur le portail
en ligne de Frontier Silicon (http://www.wifiradiofrontier.com), vous y trouverez aussi l’ID radio.
19
22. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que
l‘équipement radioélectrique du type [00054846]
est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est disponible
à l‘adresse internet suivante:
www.hama.com -> 00054846 -> Downloads.
Bandes de fréquences
Bluetooth ®:
2402 MHz – 2480 MHz
WiFi: 2412 MHz – 2472 MHz
WiFi: 5150 MHz – 5350 MHz
WiFi: 5470 MHz – 5721 MHz
Bluetooth ®: 0.45 mW (EIRP)
Puissance de
WiFi: 2.4 GHz / 17dBm (EIRP)
radiofréquence maximale
WiFi: 5 GHz / 16.5dBm (EIRP)
Remarque
Si les canaux 36-64 (fréquence 5,150GHz – 5,350GHz)
sont employés dans le réseau Wi-Fi 5GHz, ce produit ne
doit être utilisé que dans des espaces fermés.
Restrictions ou exigences en
Belgique, Bulgarie, République tchèque, Danemark,
Allemagne, Estonie, Irlande, Grèce, Espagne, France,
Croatie, Italie, Chypre, Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Hongrie, Malte, Pays-Bas, Autriche, Pologne, Portugal,
Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Finlande, Suède, RoyaumeUni
20
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and
any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
00054846/11.19
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Manuels associés