Kodak CX6200 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
132 Des pages
Kodak CX6200 Manuel du propriétaire | Fixfr
Appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX6200
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web, à l'adresse :
www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company
343 State Street
Rochester, New York 14650 - États-Unis
© Eastman Kodak Company, 2003
Toutes les images d'écran sont fictives.
Kodak, EasyShare et Max sont des marques d'Eastman Kodak Company.
Réf. 6B8476_fr
Présentation du produit
Vue avant
4
5
6
7
3
8
2
1
1
2
3
4
Poignée
Point d'attache de la dragonne
Témoin Retardateur/Vidéo
Bouton d'obturateur
5
6
7
8
Cadran de sélection de mode
Flash
Objectif du viseur
Objectif
i
Présentation du produit
Vue arrière
6
8
7
9
10
11
5
12
4
13
2
3
1
1
7
8
9
Témoin appareil prêt
Cadran de sélection de mode
Bouton d'obturateur
3
Écran de l'appareil photo
(écran à cristaux liquides)
Bouton Share (Partager)
(page 49)
Flèches directionnelles
10
Bouton Flash/État
4
5
6
Bouton OK
Bouton Delete (Supprimer)
Viseur
11
12
13
Repose pouce
Bouton Menu
Bouton Review (Visualisation)
2
ii
Présentation du produit
Vue latérale
1
2
1
2
Logement pour carte MMC/SD en option
Port USB
iii
Présentation du produit
Vues de dessus et de dessous
1
3
2
4
5
1
Bouton d'obturateur
2
3
Cadran de sélection de mode
5
Couvercle du compartiment à pile 6
iv
4
6
Fixation trépied/Repère,
station 6000
Connecteur de la station d'accueil
Repère, station 6000
Table des matières
1 Mise en route .........................................................................1
Installation du logiciel................................................................1
Vous souhaitez imprimer ce guide d'utilisation
en version grand format ? ........................................................1
Que puis-je faire avec mon appareil photo ? ......................2
Que puis-je faire avec mes photos et
mes vidéos ?.................................................................................2
Contenu de l'emballage ............................................................ 3
Installation des piles................................................................ 4
Fixation de la dragonne........................................................... 5
Marche et arrêt de l'appareil photo .................................... 6
Utilisation du bouton OK et des 4
flèches directionnelles ..............................................................7
Réglage de la date et de l'heure ........................................... 8
Vérification de l'état de l'appareil photo ............................ 9
Icônes de l'écran de l'appareil photo...................................10
Insertion d'une carte MMC/SD ............................................. 11
Choix de la mémoire interne ou de
la carte MMC/SD ..................................................................... 12
Informations importantes sur les piles ............................ 15
2 Prise de photos ................................................................. 17
Prise d'une photo...................................................................... 17
v
Visualisation simultanée : cadrage
à l'aide de l'écran de l'appareil ..............................................18
Visualisation rapide : visualisation de
la photo qui vient d'être prise .............................................. 19
Utilisation du zoom numérique ...........................................20
Utilisation du flash.................................................................. 21
Modification des options de prise de photos................. 22
Pour vous prendre vous-même en photo..........................23
Réglage de la compensation d'exposition........................ 24
Réglage de la qualité d'image .............................................. 25
Réglage du mode Couleur......................................................26
Marquage préalable des noms d'album ............................ 27
Horodatage des photos........................................................29
3 Prise de vidéos ................................................................. 31
Réalisation d'une vidéo ........................................................... 31
Visualisation rapide : visualisation de
la séquence vidéo réalisée ....................................................32
Modification des options d'enregistrement
vidéo supplémentaires...........................................................33
Marquage préalable des noms d'album ............................33
Pour vous prendre vous-même en vidéo ...........................35
4 Visualisation des photos et des vidéos ....................37
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo.......................... 37
Visualisation simultanée de plusieurs
photos ou vidéos .....................................................................38
Lecture d'une vidéo.................................................................39
vi
Suppression de photos et de vidéos ................................ 39
Modification des options de visualisation
supplémentaires ..................................................................... 40
Agrandissement des photos ................................................41
Protection des photos et des vidéos
contre leur suppression........................................................ 42
Marquage de photos/séquences vidéo
pour les albums ....................................................................... 43
Exécution d'un diaporama.................................................... 44
Affichage des photos et des vidéos
sur un téléviseur .....................................................................46
Copie de photos et de vidéos ...............................................47
Affichage de la date de la vidéo.........................................48
Affichage des informations relatives
aux photos ou vidéos.............................................................48
5 Partage de photos et de vidéos ................................ 49
Quand marquer les photos et les vidéos ? ..................... 49
Marquage des photos pour l'impression .........................50
Marquage de photos et de vidéos pour
envoi par courrier électronique .............................................51
Marquage de photos et vidéos comme favoris ............. 52
Besoin d'aide ? ......................................................................... 53
vii
6 Personnalisation des réglages de
l'appareil photo ................................................................ 55
Pour accéder aux menus et au mode
de configuration ......................................................................55
Menus Configuration..............................................................55
Modification du nombre de tirages par défaut .............56
Désactivation de la visualisation rapide .........................56
Activation du mode de visualisation
simultanée en mode automatique ..................................... 57
Réglage de la sortie vidéo.....................................................58
Sélection d'une langue ...........................................................59
Formatage de la mémoire interne ou
de la carte MMC/SD ............................................................. 60
Affichage des informations relatives
à l'appareil photo......................................................................61
7 Installation du logiciel ....................................................63
Configuration requise sous Windows ............................... 63
Configuration requise sur Mac OS X .................................64
Configuration requise sur Mac OS 8.6 et 9.x................64
Installation du logiciel............................................................65
8 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur .......... 67
Transfert de photos à l'aide du câble USB.....................67
Impression de photos depuis votre ordinateur ............ 68
viii
Impression à partir d'une carte
MMC/SD en option .................................................................68
Impression avec ou sans ordinateur ................................69
9 Utilisation de la station d'accueil 6000 ..................71
Contenu de l'emballage de la station
d'accueil 6000..........................................................................71
Installation du logement d'insertion
personnalisé de votre appareil photo ................................72
Connexion de la station d'accueil 6000 ..........................73
Installation de la pile rechargeable ....................................74
Mise en place de l'appareil photo dans
la station d'accueil..................................................................75
Chargement de la pile............................................................ 76
Transfert de photos avec la station d'accueil ............... 77
Visualisation des photos et des vidéos........................... 78
Caractéristiques de la station d'accueil 6000 ............79
Dépannage de la station d'accueil 6000 .......................80
Anciens modèles d'appareils photo et
de stations d'accueil .............................................................80
10 Dépannage ....................................................................... 81
Problèmes liés à l'appareil photo......................................... 81
Communications entre l'appareil photo
et l'ordinateur..........................................................................85
Cartes MMC/SD et mémoire interne................................ 87
ix
Messages sur l'écran de l'appareil photo ....................... 88
État du témoin appareil prêt de
l'appareil photo ........................................................................94
11 Obtention d'aide .............................................................. 97
Liens utiles................................................................................ 97
Aide de ce guide...................................................................... 98
Aide du logiciel ........................................................................ 98
Assistance client par téléphone ....................................... 98
12 Annexe ..............................................................................101
Caractéristiques de l'appareil photo ............................... 101
Réglages d'origine par défaut ........................................... 103
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel.................. 103
Conseils, sécurité, maintenance....................................... 104
Capacités de stockage ....................................................... 105
Recherche de photos et de vidéos
sur une carte..........................................................................106
Conventions d'attribution de noms
aux photos ..............................................................................106
Fonctions de veille..................................................................107
Conformité et stipulations FCC .......................................108
x
1
Mise en route
Installation du logiciel
Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de
connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil) à l'ordinateur. Si vous ne
procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
Consultez le guide Commencez ici ! ou la section Installation du logiciel,
page 63.
Vous souhaitez imprimer ce guide
d'utilisation en version grand format ?
1 Visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx6200support.
2 Rendez-vous à la section Manuals (Manuels).
3 Cliquez sur View as PDF (Afficher en tant que PDF) pour ouvrir le guide
d'utilisation.
4 Pour un ordinateur fonctionnant sous Windows ou sur Mac OS 8.6 ou 9.x :
 Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
 Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster.
Sur Mac OS X :
 Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page.
 Définissez Échelle sur 200 %.
5 Imprimez comme vous le faites habituellement.
1
Chapitre 1
Que puis-je faire avec mon appareil photo ?
Saisie de photos
— Le mode Automatique vous permet de bénéficier de
la fonctionnalité « visez, déclenchez ».
Réalisation de vidéos
— Réalisez des séquences vidéo au format
QuickTime.
Visualisation
— Affichez, protégez et supprimez photos et vidéos ;
marquez-les pour les albums.
Partage
— Partagez vos photos (impression, courrier électronique ou
enregistrement dans les favoris) et vos vidéos (courrier électronique ou
enregistrement dans les favoris).
Menu Configuration
— Personnalisez les fonctions de l'appareil photo.
Que puis-je faire avec mes photos et mes
vidéos ?
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel Kodak EasyShare pour pouvoir
effectuer les opérations suivantes :
Transfert — Transférez des photos et des vidéos vers votre ordinateur.
Partage — Imprimez des photos, commandez des tirages en ligne et envoyez
des photos et des vidéos par courrier électronique.
Impression — (voir page 69) Imprimez des photos directement sur votre
imprimante à domicile ou sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare.
Commandez des tirages en ligne auprès d'Ofoto, Inc. (www.ofoto.com). Vous
pouvez également vous procurer une carte numérique sécurisée (SD) ou une
carte Kodak MultiMedia (MMC) en option pour :
 Procéder à une impression automatique sur n'importe quelle imprimante
équipée d'un logement pour carte MMC/SD.
 Réaliser des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
cartes MMC/SD www.kodak.com/go/picturemaker.
 Apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.
2
Chapitre 1
Classement — Utilisez des albums pour classer vos photos et les retrouver
facilement sur l'ordinateur.
Retouche — Ajoutez des effets spéciaux à vos photos, réalisez un diaporama
personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et
bien plus encore.
Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak
EasyShare. Certains systèmes d'exploitation Macintosh ne prennent pas en
charge toutes les fonctionnalités du logiciel Kodak EasyShare.
Contenu de l'emballage
1
5
2
3
1 Appareil photo
4
4 Piles pour appareil photo
numérique Kodak Max (2 AA, non
rechargeables)
3
Chapitre 1
2 Logement d'insertion
5 Câble USB
personnalisé (pour station
d'accueil 6000 ou station
d'impression 6000)
3 Dragonne
Non représenté : Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, CD du
logiciel Kodak EasyShare (dans certains pays, le Guide d'utilisation est livré sur
CD. Le contenu peut être modifié sans préavis).
Installation des piles
Deux piles AA pour appareil photo numérique (non rechargeables) sont
livrées avec l'appareil.
1 Éteignez l'appareil photo.
2 Faites glisser le couvercle du compartiment
à pile sur la face inférieure de l'appareil
photo et ouvrez-le en le soulevant.
AA
3 Installez les piles comme illustré.
4 Fermez le compartiment de la pile.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR
LES PILES
Pour que vos piles aient une durée
d'utilisation acceptable et que l'appareil
photo offre une bonne autonomie,
n'utilisez pas de piles alcalines.
4
Chapitre 1
Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3
Kodak (en option), insérez-la comme illustré.
CRV3
(en option)
-
Si vous avez acheté une station
d'accueil 6000 ou une station
d'impression 6000 Kodak EasyShare, voir la
page 74 pour plus d'informations sur
l'installation de la pile rechargeable Ni-MH
Kodak EasyShare livrée.
Voir page 15 pour obtenir une liste des
autres types de piles pouvant être utilisées
avec l'appareil photo.
Fixation de la dragonne
1 Introduisez la petite boucle de la dragonne
dans son point d'attache.
2 Introduisez la grande boucle dans la petite
boucle.
3 Tirez fermement.
5
Chapitre 1
Marche et arrêt de l'appareil photo
1 Faites pivoter le cadran de sélection de
mode :
pour prendre des photos.
Témoin
appareil prêt
pour réaliser des séquences vidéo.
Le témoin appareil prêt est vert
clignotant pendant que l'appareil
effectue un test automatique, puis reste
vert lorsque l'appareil est prêt à prendre
des photos (ou des séquences vidéo, si
vous avez réglé le cadran de sélection de
mode sur
).
En modes Photo et Vidéo, des icônes
d'état s'affichent sur l'écran de l'appareil.
Voir Vérification de l'état de l'appareil
photo, page 9.
2 Pour éteindre l'appareil photo, positionnez
le cadran de sélection de mode sur OFF
(Arrêt).
L'appareil photo termine toutes les
opérations en cours.
6
Chapitre 1
Utilisation du bouton OK et des 4 flèches
directionnelles
OK
Navigation : utilisez
et
pour
naviguer dans les photos et les menus.
Zoom numérique : utilisez
pour
effectuer un zoom avant ou arrière avec le
zoom numérique lorsque vous prenez des
photos. Voir page 20.
OK : utilisez OK pour effectuer une
sélection.
Réglage de l'affichage
Objectif
Allumer ou éteindre l'écran
de l'appareil photo (mode de
visualisation simultanée).
Modifier le réglage du mode
de visualisation simultanée
pour qu'il soit activé chaque fois
que l'appareil photo est en
marche.
Réafficher les icônes d'état.
Éteindre l'appareil photo.
Procédure
Appuyez sur le bouton OK.
Voir Activation du mode de visualisation
simultanée en mode automatique,
page 57.
Appuyez sur .
Positionnez le cadran de sélection de
mode sur Off (Arrêt).
L'appareil photo termine toutes les
opérations en cours.
7
Chapitre 1
Réglage de la date et de l'heure
Réglage initial de la date et de l'heure
Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois
que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant
un certain temps.
1 DÉF. DATE/HEURE est mis en surbrillance.
Appuyez sur le bouton OK.
L'écran Date et heure s'affiche. Le format
de date est AAAA/MM/JJ. L'heure est
affichée en mode 24 heures.
Ou sélectionnez ANNULER, puis appuyez sur
le bouton OK pour régler la date et l'heure
OK
ultérieurement.
2 Appuyez sur
pour modifier la date
et l'heure. Appuyez sur
pour passer
au réglage suivant.
3 Quand vous avez terminé, appuyez sur le
bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare
peut autoriser votre ordinateur à mettre automatiquement à jour
l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour
plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
8
Chapitre 1
Réglage de la date et de l'heure à tout moment
1 Allumez l'appareil photo. Appuyez sur le
bouton Menu.
2 Appuyez sur
OK
pour mettre l'option
Menu Configuration
en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez en surbrillance l'icône Date et
Menu
heure, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Passez à l'étape 2 de la section Réglage
initial de la date et de l'heure.
Vérification de l'état de l'appareil photo
Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages
actifs de l'appareil et de la photo. Voir page 10 pour obtenir une liste des icônes.
Pour vérifier les réglages en cours de l'appareil photo :
Zone
d'état
Icône
de mode
 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Auto
.
L'écran d'état s'affiche.
Appuyez sur
pour réafficher les
informations sur l'état à tout moment.
9
Chapitre 1
 Appuyez sur le bouton Flash/État.
Les icônes d'état actuel de l'appareil
photo s'affichent dans la partie inférieure
de l'écran Flash/État.
Icônes de l'écran de l'appareil photo
Ces icônes s'affichent sur l'écran de votre appareil photo lorsque les réglages
sont activés.
Modes de prise
de vue
(également sur le
cadran de sélection
de mode)
Vidéo
État de l'appareil photo/photo
Icônes Partage
Icônes Qualité Protection
Excellente
Imprimer
Excellente
Courrier
(3:2)
électronique
Très bonne
Favoris
Bonne
Automatique
Retardateur Emplacement de stockage/des
photos
Horodatage
Mémoire interne
Carte mémoire
10
Chapitre 1
Flash*
Chargement de la pile
Faible
172
Photos
restantes
Album
Mode
Couleur
*Pour l'ensemble des icônes de flash, voir page 21.
Épuisée
Zoom numérique
Compensation
d’exposition
Insertion d'une carte MMC/SD
Votre appareil photo dispose de 8 Mo de mémoire interne. Cependant, les
cartes MMC/SD en option constituent un support de stockage amovible et
réutilisable pour vos photos et vos vidéos.
ATTENTION :
N'insérez pas la carte autrement que comme expliqué
ci-dessous. Si elle est n'est pas installée correctement,
vous ne pourrez pas fermer le volet ; ne forcez pas, sous
peine d'endommager l'appareil photo ou la carte.
N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin
appareil prêt est vert clignotant ; vous risqueriez
d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo.
11
Chapitre 1
Encoche
Pour insérer une carte MMC/SD :
1 Éteignez l'appareil photo.
2 Ouvrez le volet de la carte.
3 Orientez la carte comme indiqué.
4 Insérez la carte dans son logement en la
poussant légèrement de façon à assurer le
bon contact du connecteur.
5 Refermez le volet.
Pour retirer la carte, tirez-la.
Voir page 105 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous
procurer les cartes MMC/SD auprès d'un distributeur de produits Kodak. Voir
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Choix de la mémoire interne ou de la carte
MMC/SD
Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos et de vos
vidéos :
Mémoire interne
— Stocke vos photos et vos vidéos dans la mémoire
interne de 8 Mo.
Carte MMC/SD
— Stocke vos photos et vos vidéos sur une carte. Le
nombre de photos et la longueur des séquences vidéo dépendent de la taille de
la carte.
Voir page 105 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous
procurer les cartes MMC/SD auprès d'un distributeur de produits Kodak. Voir
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
12
Chapitre 1
Gestion de l'emplacement de stockage
1 Allumez l'appareil photo.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
3 Appuyez sur
pour mettre l'icône Stockage d'images
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK :
Automatique (par défaut) — L'appareil
photo utilise la carte mémoire si elle est
présente dans l'appareil photo. Sinon, il
utilise la mémoire interne.
Interne — L'appareil photo utilise
toujours la mémoire interne, même si une
carte mémoire est insérée.
5 Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez sur le bouton OK.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à
toutes les fonctions de l'appareil photo.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
13
Chapitre 1
Vérification de l'emplacement de stockage
En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît
dans la zone d'état indique l'emplacement de stockage utilisé par l'appareil
photo. Pour vérifier cet emplacement, effectuez l'une des opérations suivantes :
Emplacement de stockage
 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Auto
, ou
 Dans tout mode de prise de vue, appuyez
sur
.
— Carte mémoire
— Mémoire interne
Vérification de l'emplacement d'une photo ou d'une
vidéo
En mode de visualisation, l'icône d'emplacement de stockage indique
l'emplacement de la photo ou de la vidéo.
Emplacement des
photos/vidéos
Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
— La photo ou la vidéo est stockée sur
la carte mémoire.
— La photo ou la vidéo est stockée
dans la mémoire interne.
14
Chapitre 1
Informations importantes sur les piles
Choisissez une pile de remplacement correspondant à vos besoins pour
optimiser vos résultats.
Types de pile de remplacement/Autonomie des piles
Kodak
Votre appareil photo utilise les types de piles suivants ; l'autonomie des piles
dépend des conditions d'utilisation.
365 - 455
Pile au lithium CRV3
Piles AA au lithium (2)
265 - 365
Pile rechargeable
Ni-MH* (par chargement)
165 - 205
Pile rechargeable Ni-MH AA
(2) (par chargement)
165 - 205
Piles pour appareil photo
100 - 140
numérique Kodak Max (2)
(livrées avec l'appareil photo)
0
500
Autonomie de la pile (nb de photos approx.)
* Livrées avec la station d'accueil 6000
et la station d'impression 6000 Kodak EasyShare
Il est déconseillé d'utiliser des piles alcalines. Pour que vos piles aient
une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne
autonomie, utilisez les piles de remplacement répertoriées ci-dessus.
Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml
15
Chapitre 1
Extension de l'autonomie de la pile
 Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile :
– Visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 37)
– Utilisation de la visualisation simultanée (voir page 18)
– Utilisation de la visualisation rapide (voir page 19 et page 32)
– Utilisation excessive du flash
 Achetez une station d'accueil 6000 Kodak EasyShare en option (voir
page 71). La station d'accueil 6000 alimente votre appareil et permet de
transférer des photos et de recharger les piles rechargeables Ni-MH
Kodak EasyShare.
 Achetez une station d'impression 6000 Kodak EasyShare en option (voir
page 69). La station d'impression 6000 alimente votre appareil, permet
de réaliser des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur,
de transférer des photos et de recharger les piles rechargeables Ni-MH
Kodak EasyShare.
 La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur
autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant
d'insérer les piles.
 Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C.
Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez
l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles
froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois
qu'elles seront ramenées à température ambiante.
Mesures de sécurité et manipulation des piles
 Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris
des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou
provoquer un court-circuit.
 Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la pile rechargeable,
visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling
Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
16
2
Prise de photos
Vous pouvez prendre des photos dès que l'appareil est en marche, même si
vous êtes en mode de visualisation, de partage ou de configuration (en mode
Vidéo, l'appareil réalise des séquences vidéo). Avant de prendre des photos,
assurez-vous que l'emplacement de stockage vous convient (voir page 13).
Prise d'une photo
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Auto
.
L'écran de l'appareil photo indique le
nom et la description du mode.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
l'écran de l'appareil (appuyez sur le bouton
OK pour activer la fonction de visualisation
Cadran de sélection
simultanée. Voir page 18).
de mode
IMPORTANT : l'option de visualisation
simultanée réduit
considérablement
l'autonomie de la pile.
3 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour
Témoin
Bouton
enregistrer la photo.
appareil prêt d'obturateur
Lorsque le témoin appareil prêt devient
vert clignotant, la photo est en cours
d'enregistrement ; vous pouvez continuer
à prendre des photos. Lorsque le témoin
est rouge, attendez qu'il passe au vert.
Voir Modification des options de prise de
photos, page 22.
17
Chapitre 2
Visualisation simultanée : cadrage à l'aide
de l'écran de l'appareil
Lorsque la visualisation simultanée est activée, l'image perçue par l'objectif
s'affiche sur l'écran. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil.
IMPORTANT : l'option de visualisation simultanée réduit
considérablement l'autonomie de la pile.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Auto
.
2 Appuyez sur le bouton OK pour activer la
fonction de visualisation simultanée.
3 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil.
4 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour
enregistrer la photo.
5 Pour désactiver le mode de visualisation
OK
simultanée, appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : si la qualité de l'image est réglée
sur Excellente (3:2) (voir
page 10), l'image s'affiche en
visualisation simultanée avec un
rapport largeur/hauteur de 3:2,
comme indiqué, avec une barre
noire en haut de l'écran.
Pour modifier le réglage du mode de visualisation simultanée afin qu'il soit
activé chaque fois que l'appareil photo est en marche, voir page 57.
18
Chapitre 2
Visualisation rapide : visualisation de la
photo qui vient d'être prise
Lorsque vous prenez une photo, l'écran de l'appareil affiche la photo pendant
environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez :
Supprimer
 Visualiser la photo : si vous ne faites
rien, la photo est enregistrée.
 Partager la photo : appuyez sur le bouton
Share (Partager) pour marquer la photo
afin de l'imprimer, de l'envoyer par
courrier électronique ou de la classer dans
le dossier Favoris (voir page 51).
 Supprimer la photo : appuyez sur le
bouton Delete (Supprimer) lorsque la
photo et le symbole
s'affichent. Suivez
les instructions pour supprimer l'image.
Pour économiser la pile, désactivez la
fonction de visualisation rapide (voir
page 56).
OK Partager
19
Chapitre 2
Utilisation du zoom numérique
Utilisez le zoom numérique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous
sépare du sujet. Pour pouvoir utiliser le zoom numérique, vous devez être en
mode de visualisation simultanée.
IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être moins
précise lorsque vous utilisez le zoom numérique.
1 Appuyez sur le bouton OK pour activer la fonction de visualisation
simultanée.
2 Appuyez sur pour activer le zoom numérique.
L'écran à cristaux liquides affiche l'image agrandie, la valeur du zoom
et l'icône Zoom numérique
.
3 Utilisez
pour réduire ou augmenter la valeur du zoom numérique.
Pour désactiver le zoom numérique, à partir du réglage le plus faible,
appuyez sur .
4 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran à cristaux liquides. Vous devez utiliser la
visualisation simultanée pour prendre la photo car le zoom numérique ne
s'affiche que sur l'écran à cristaux liquides, et non dans le viseur.
5 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour enregistrer la photo.
REMARQUE : le zoom numérique est désactivé lorsque vous appuyez sur le
bouton OK une nouvelle fois, lorsque vous éteignez l'appareil
photo ou lorsque l'appareil passe en mode de veille automatique.
20
Chapitre 2
Utilisation du flash
Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en
extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Vous pouvez uniquement
modifier le réglage du flash en mode Automatique. Utilisez le flash à des
distances de 0,5 à 2,4 m.
Réglage du Mode flash
Réglage
du flash
Bouton
Flash/État
Appuyez de façon répétée sur le bouton
pour faire défiler les options du flash.
L'icône du flash actif s'affiche dans la
zone d'état de l'écran de l'appareil photo
(page 9).
Flash automatique : le flash
s'allume en fonction des
conditions d'éclairage.
Lorsque la photo est prise, le
flash s'allume deux fois, une
fois pour régler l'exposition et
une fois pour prendre la
photo.
Désactivé : le flash ne se
déclenche jamais.
D'appoint : le flash s’allume
systématiquement pour chaque
photo, quelles que soient les
conditions d'éclairage.
Yeux rouges : le flash
s’allume une fois pour que les
yeux du sujet s’y accoutument,
puis s’allume de nouveau lors
de la prise de la photo.
21
Chapitre 2
REMARQUE :
 Les options Désactivé ou D'appoint passent en mode Automatique
lorsque l'appareil photo est éteint.
 Lorsque la photo est prise en mode Automatique ou D'appoint, le flash
s'allume deux fois, une fois pour régler l'exposition et une fois pour
prendre la photo. Lorsque la photo est prise en mode Yeux rouges, le
flash s'allume trois fois, une fois pour régler l'exposition, une fois
pour réduire l'effet yeux rouges et une fois pour prendre la photo.
Modification des options de prise de
photos
Utilisez les menus de prise de vue pour modifier les options de prise de vue. En
mode de visualisation, de partage ou de configuration, vous devez revenir en
mode de prise de vue avant de pouvoir accéder aux menus correspondants.
Pour revenir en mode de prise de vue à partir d'un
autre mode
Pour revenir en mode de prise de vue à partir du :
 Mode de visualisation, appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
 Mode de partage, appuyez sur le bouton Share (Partager).
 Mode de configuration (à partir du menu Prise de vue), appuyez sur le
bouton Menu.
22
Chapitre 2
Pour accéder au menu Prise de vue
1 En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur le bouton Menu encore une fois pour désactiver l'écran.
Menus Prise de vue
Retardateur (page 23)
Stockage d'images (page 13)
Compensation d’exposition
(page 24)
Qualité d’image (page 25)
Mode Couleur (page 26)
Définir album (Photo)
(page 27)
Horodatage (page 29)
Menu Configuration (page 55)
Pour vous prendre vous-même en photo
Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après avoir enfoncé
le bouton d'obturateur.
1 En mode Automatique , appuyez sur le
bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'icône
Retardateur
en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'option Activé en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour
désactiver l'écran de menus.
L'icône Retardateur
s'affiche dans la
zone d'état.
5 Placez l'appareil sur une surface plane ou
utilisez un trépied.
23
Chapitre 2
Bouton
d'obturateur
6 Cadrez la photo.
Témoin du
retardateur
Appuyez sur le bouton d’obturateur et
prenez place dans la scène.
Le témoin du retardateur clignote
lentement pendant 8 secondes, puis
rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à
ce que la photo soit prise.
Le retardateur est désactivé une fois la
photo prise ou après l'arrêt de l'appareil.
Réglage de la compensation d'exposition
Déterminez la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil à l'aide de la
compensation d'exposition. Ce réglage se révèle utile pour prendre des photos
de scènes à très grand contraste ou pour reprendre des photos lorsque la
luminosité ne vous satisfait pas.
Ajustez l’exposition de plus ou moins 2 degrés, par incréments d'un demi-degré.
1 En mode Automatique , appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'icône Compensation d’exposition
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur
pour sélectionner le
réglage Compensation d'exposition.
 Si les photos sont surexposées,
réduisez la valeur.
 Si les photos sont sous-exposées,
augmentez la valeur.
4 Appuyez sur le bouton OK pour accepter les
modifications.
24
Chapitre 2
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
6 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
l'écran de l'appareil.
7 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour
enregistrer la photo.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous éteigniez l'appareil.
Réglage de la qualité d'image
Le réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des images.
1 En mode Automatique , appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'icône
Qualité d’image en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK :
Excellente
(2,0 MP) — Pour
des tirages papier allant jusqu'à 20 x 25 cm
(8 x 10 po.). Les photos obtenues
présentent la résolution la plus élevée et la
taille de fichier maximale.
apparaît dans la zone d'état.
Excellente (3:2)
(1,8 MP) —
Pour des tirages allant jusqu'à 20 x 25 cm
(8 x 10 po.). Idéal pour imprimer sur la
station d'impression 6000 Kodak EasyShare
et pour d'autres solutions d'impression
(voir page 69) ; réglage optimal pour les
tirages de 10 x 15 cm (4 x 6 po.).
apparaît dans la zone d'état.
25
Chapitre 2
Très bonne
(1,0 MP) — Pour des
tirages allant jusqu'à 12,7 x 17,8 cm
(5 x 7 po.). Les photos obtenues présentent
une résolution moyenne et la taille des
fichiers est réduite.
apparaît dans la zone d'état.
Bonne
(0,5 MP) — Pour un envoi par
courrier électronique, une distribution
Internet ou un affichage à l'écran. Les photos
présentent une résolution inférieure et la
taille des fichiers est réduite au maximum.
apparaît dans la zone d'état.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Réglage du mode Couleur
Utilisez le mode Couleur pour sélectionner Noir et blanc, Couleur ou Sépia.
1 En mode Automatique , appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'icône Mode Couleur
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK :
Couleur (réglage par défaut) : pour
les photos couleur.
Noir et blanc : pour les photos en noir
et blanc.
Sépia : pour les photos au ton
rouge-brun, d'aspect ancien.
26
Chapitre 2
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous éteigniez l'appareil.
Marquage préalable des noms d'album
Utilisez la fonction Définir album (Photo) pour présélectionner des noms
d'album avant de prendre des photos. Toutes les photos prises par la suite
seront alors marquées avec ces noms d'album.
Premièrement : sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans
la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez
l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement : sur votre appareil photo
1 En mode Automatique
, appuyez sur le
bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'icône
Définir album (Photo)
en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez en surbrillance un nom d'album,
puis appuyez sur le bouton OK. Répétez
l'opération pour ajouter des photos à
plusieurs albums.
Les albums sélectionnés sont signalés par
une coche.
27
Chapitre 2
4 Pour désélectionner un nom d'album,
mettez-le en surbrillance et appuyez sur le
bouton OK. Pour supprimer toutes les
sélections d'album, choisissez Effacer tout.
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. Si vous
activez la visualisation simultanée, votre
sélection d'album s'affiche à l'écran. Un
signe plus (+) après un nom d'album
signifie que plusieurs albums sont
sélectionnés.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Troisièmement : transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, le logiciel
Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés.
Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
28
Chapitre 2
Horodatage des photos
La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos.
1 Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte
(page 8).
2 En mode Automatique , appuyez sur le bouton Menu.
3 Appuyez sur
pour mettre l'icône Horodatage
en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
4 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
La date du jour s'imprime alors dans
l'angle inférieur droit des photos. Ce
réglage est conservé jusqu'à ce que vous
le changiez. L'horodatage devient une
partie permanente de l'image.
29
3
Prise de vidéos
Sélectionnez le mode Vidéo
pour filmer des séquences vidéo et
personnaliser les réglages de prise de vidéos. Avant de réaliser une séquence
vidéo, assurez-vous que l'emplacement de stockage de la vidéo vous convient
(voir page 13).
REMARQUE : le flash n'est pas disponible en mode Vidéo. En outre, l'appareil
photo numérique Kodak EasyShare CX6200 ne peut pas
enregistrer de son.
Réalisation d'une vidéo
Témoin
Retardateur/
Vidéo
Témoin
appareil
prêt
1 Tournez le cadran de sélection de mode sur
la position Vidéo
.
Une image en direct, l'état de l'appareil et
la durée d'enregistrement disponible
apparaissent sur l'écran. La durée
d'enregistrement maximale est de
30 secondes.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
l'écran de l'appareil.
3 Pour commencer l'enregistrement, enfoncez
le bouton d'obturateur et relâchez-le dans
les 2 secondes.
Le témoin appareil prêt est vert clignotant,
ENR s'affiche sur l'écran de l'appareil et le
témoin Retardateur/Vidéo reste allumé.
31
Chapitre 3
4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton
d'obturateur.
L'enregistrement s'arrête lorsque l'emplacement de stockage
sélectionné est saturé. Voir page 105 pour connaître les capacités de
stockage.
REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, appuyer sur le
bouton d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus
de deux secondes pour procéder à l'enregistrement. Pour
arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur.
Visualisation rapide : visualisation de la
séquence vidéo réalisée
Après avoir filmé une séquence vidéo, l'appareil la traite et affiche la première
image de la séquence pendant environ 5 secondes. Lorsque cette image est
affichée, vous pouvez :
 Lire la vidéo : appuyez sur le bouton OK.
Appuyez de nouveau sur le bouton OK pour
interrompre la lecture de la vidéo.
 Partager la vidéo : appuyez sur le bouton
Share (Partager) pour marquer la vidéo
afin de l'envoyer par courrier électronique
ou de la classer dans le dossier Favoris
(voir page 52).
 Effacer la vidéo : appuyez sur le bouton
OK
Delete (Supprimer) lorsque la vidéo et le
symbole s'affichent.
Vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (voir page 56).
Lorsque la visualisation rapide est désactivée, la vidéo ne s'affiche pas sur
l'écran de l'appareil.
32
Chapitre 3
Modification des options d'enregistrement
vidéo supplémentaires
En mode Vidéo
, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options
supplémentaires d'enregistrement vidéo.
Retardateur (page 35)
Stockage d'images (page 13)
Définir album (Vidéo) (page 33)
Menu Configuration (page 55)
Marquage préalable des noms d'album
Utilisez la fonction Définir album (Vidéo) pour présélectionner des noms
d'album avant d'enregistrer des séquences vidéo. Toutes les séquences prises
par la suite seront alors marquées avec ces noms d'album.
Premièrement : sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans
la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez
l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement : sur votre appareil photo
1 En mode Vidéo
2 Appuyez sur
, appuyez sur le bouton Menu.
pour mettre l'icône Définir album (Vidéo)
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
en
33
Chapitre 3
3 Mettez en surbrillance un nom d'album,
puis appuyez sur le bouton OK. Répétez
l'opération pour ajouter une séquence
vidéo à plusieurs albums.
Le nom de l'album s'affiche avec la photo.
Un signe plus (+) après un nom d'album
signifie que la photo a été ajoutée à
plusieurs albums.
4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez
Effacer tout.
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Troisièmement : transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez les séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le
logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album
appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
34
Chapitre 3
Pour vous prendre vous-même en vidéo
Avec le retardateur, l'enregistrement de la vidéo commence 10 secondes après
que vous ayez enfoncé le bouton d'obturateur.
1 En mode Vidéo , appuyez sur le bouton
Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'icône
Retardateur
en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
L'icône Retardateur
s'affiche dans la
zone d'état.
3 Mettez l'option Activé en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
4 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK :
Maximum — Enregistre jusqu'à ce que
vous arrêtiez l'enregistrement ou jusqu'à ce
que l'emplacement de stockage sélectionné
soit saturé. La durée d'enregistrement
maximale est de 30 secondes.
Secondes — Enregistre pendant la durée
spécifiée ou jusqu'à ce que l'emplacement
de stockage en cours soit saturé.
REMARQUE : lorsque l'emplacement de
stockage sélectionné ne dispose
plus de suffisamment de place,
certaines options de durée de la
vidéo ne s'affichent plus
(voir page 105 pour connaître les
capacités de stockage).
5 Placez l'appareil sur une surface plane ou
sur un trépied.
35
Chapitre 3
Témoin
Retardateur/Vidéo
6 Cadrez la photo.
Appuyez sur le bouton d’obturateur et
prenez place dans la scène.
Le témoin Retardateur/Vidéo clignote
lentement pendant 8 secondes, (puis
rapidement pendant 2 secondes) avant le
début de l'enregistrement de la vidéo. Le
témoin reste allumé en permanence
durant l'enregistrement.
La fonction du retardateur se désactive
après l'enregistrement de la séquence
vidéo ou éteint l'appareil photo.
36
4
Visualisation des photos et
des vidéos
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos
photos et vidéos. Pour économiser la pile, placez l'appareil sur la station
d'accueil 6000 ou la station d'impression 6000 Kodak EasyShare (en option)
pour visualiser vos photos et séquences vidéo (voir page 78).
Vous pouvez appuyer sur le bouton d'obturateur à tout moment pour
prendre une photo, même en mode de visualisation.
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo
1 Appuyez sur le bouton Review
Visualisation
(Visualisation).
L'écran de l'appareil affiche la dernière
photo ou vidéo que vous avez prise.
Les icônes affichées avec chaque image
indiquent les fonctionnalités utilisées.
Voir Icônes de l'écran de l'appareil photo,
page 10.
2 Appuyez sur
pour faire défiler les
photos et les vidéos en avant ou en arrière.
Pour un défilement plus rapide, maintenez
le bouton
enfoncé.
3 Appuyez sur le bouton OK pour agrandir
une photo (voir page 41).
4 Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation) pour quitter ce mode.
37
Chapitre 4
REMARQUE : si la qualité d'image est définie
sur Excellente (3:2) (voir
page 10), l'image s'affiche avec
un rapport largeur/hauteur de
3:2, comme indiqué, avec une
barre noire en haut de l'écran.
Visualisation simultanée de plusieurs
photos ou vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
2 Appuyez sur
.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer
sur le bouton Menu, mettre
l'option
en surbrillance,
Visualisation
puis appuyer sur le bouton OK.
Neuf miniatures de photos ou de vidéos
s'affichent alors simultanément.
3 Appuyez sur
pour afficher la série de miniatures suivante ou
précédente.
4 Appuyez sur
pour faire défiler les miniatures une par une.
La photo sélectionnée apparaît sur fond jaune.
5 Appuyez sur le bouton OK pour afficher uniquement la photo sélectionnée.
38
Chapitre 4
Lecture d'une vidéo
1 Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
2 Appuyez sur
pour rechercher une
vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage
multiple).
3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une
séquence vidéo, appuyez sur le bouton OK.
4 Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur
pendant la lecture.
5 Pour lire de nouveau la vidéo, appuyez sur
le bouton OK.
6 Pour afficher la photo ou la séquence vidéo précédente ou suivante,
appuyez sur
.
Suppression de photos et de vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
pour rechercher une photo ou une vidéo (ou
sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton
Delete (Supprimer).
3 Appuyez sur
pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
OK :
PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou
la vidéo affichée.
QUITTER — Ferme l'écran de suppression.
TOUT — Supprime toutes les photos et
vidéos stockées à l'emplacement de
stockage sélectionné.
39
Chapitre 4
.
4 Pour supprimer d'autres photos ou séquences vidéo, appuyez sur
5 Pour fermer l'écran de suppression, sélectionnez QUITTER, puis appuyez
sur le bouton OK ou appuyez simplement sur le bouton Delete
(Supprimer) une nouvelle fois.
REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et séquences
vidéo protégées. Vous devez retirer leur protection avant de les
supprimer (page 42).
Modification des options de visualisation
supplémentaires
En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux
options supplémentaires de visualisation.
Agrandir (photos)(page 41)
Diaporama (page 44)
Lire (séquences vidéo)
(page 39)
Partager (page 49)
Copier (page 47)
Stockage d'images (page 13)
Protéger (page 42)
Album (page 43)
40
Affichage date de la vidéo
(page 48)
Affichage multiple
(page 38)
Informations sur les
photos/vidéos (page 48)
Menu Configuration
(page 55)
Chapitre 4
Agrandissement des photos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo.
2 Pour effectuer un agrandissement 2x,
appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un
agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur
le bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer
sur le bouton Menu, mettre
l'option
en surbrillance, puis
appuyer sur le bouton OK.
La photo est agrandie. La valeur de
l'agrandissement s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur
pour afficher différentes parties de la photo.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la
photo (1x).
5 Appuyez sur
pour passer à une autre photo ou sur le bouton Review
(Visualisation) pour quitter ce mode.
41
Chapitre 4
Protection des photos et des vidéos
contre leur suppression
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo que vous souhaitez protéger.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
3 Appuyez sur
Icône Protéger
pour mettre l'option
Protéger en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
La photo ou la vidéo est protégée et ne
peut pas être supprimée. L'icône Protéger
apparaît lors de l'affichage de la photo
ou de la vidéo protégée.
4 Pour retirer la protection, appuyez de
nouveau sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
ATTENTION :
Le formatage de la mémoire interne ou de la carte MMC/SD
supprime l'ensemble des photos, vidéos, adresses
électroniques et noms d'album, même s'ils sont protégés.
42
Chapitre 4
Marquage de photos/séquences vidéo
pour les albums
Utilisez la fonction Album en mode de visualisation pour associer des noms
d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo.
Premièrement : sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans
la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez
l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement : sur votre appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
pour rechercher une
photo, puis appuyez sur le bouton Menu.
pour mettre l'option
Album
en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
4 Mettez en surbrillance un dossier d'album,
puis appuyez sur le bouton OK.
Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom
d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums.
Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur
pour faire
défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image
voulue s'affiche.
Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos.
5 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez
Effacer tout.
6 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées.
7 Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode de visualisation.
43
3 Appuyez sur
Chapitre 4
Troisièmement : transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre
ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers
d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Exécution d'un diaporama
Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de
l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre
périphérique externe, voir page 46.
Lancement du diaporama
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Diaporama
en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez en surbrillance l'option Commencer
diaporama, puis appuyez sur le bouton OK.
Les photos ou les vidéos s'affichent une
fois dans l'ordre dans lequel elles ont été
prises. L'appareil photo retourne ensuite
à l'écran Menu.
4 Pour annuler le diaporama, appuyez sur le
bouton OK.
44
Chapitre 4
Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama
Le réglage par défaut de l'intervalle d'affichage est de 5 secondes par image.
Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour mettre l'option Intervalle en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton
OK.
2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour
faire défiler les secondes rapidement,
maintenez la touche
enfoncée.
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'intervalle est conservé
jusqu'à ce que vous le changiez.
Exécution d'un diaporama en boucle
Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
FPO: highlight LOOP
pour mettre l'option Boucle en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton
OK.
2 Mettez l'option Activée en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
Lorsque vous lancez un diaporama, son
exécution se répète jusqu'à ce que vous
l'annuliez en appuyant sur le bouton OK
ou jusqu'à épuisement de la pile. Le
réglage Boucle est conservé jusqu'à ce
que vous le changiez.
45
Chapitre 4
Affichage des photos et des vidéos sur un
téléviseur
Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou
n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo, à l'aide d'une
station d'impression 6000 Kodak EasyShare et d'un câble audio/vidéo (en
option). Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un
distributeur de produits Kodak. Voir www.kodak.com/go/cx6200accessories.
REMARQUE : il se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision
ne soit pas aussi bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à
l'impression.
Assurez-vous que le réglage de sortie vidéo (NTSC ou PAL) est
correct (page 58).
1 Connectez le port de sortie vidéo de la
station d'impression et le port d'entrée
vidéo (jaune) du téléviseur à l'aide du câble
audio/vidéo (l'appareil réalise des
séquences vidéo sans son, c'est pourquoi il
n'est pas nécessaire de connecter le port
d'entrée audio. Pour plus d'informations,
reportez-vous au guide d'utilisation de votre
téléviseur).
L'écran de l'appareil s'éteint et l'écran du
téléviseur prend le relais.
2 Visualisez les photos et vidéos sur l'écran
du téléviseur.
REMARQUE : le défilement des images s'arrête si le câble est branché ou
débranché au cours du diaporama.
46
Chapitre 4
Copie de photos et de vidéos
Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la
mémoire interne et inversement.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
 Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
 L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir
Choix de la mémoire interne ou de la carte MMC/SD, page 12.
Pour copier des photos ou des vidéos :
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Copier
en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK :
PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou
la vidéo sélectionnée.
QUITTER — Renvoie au menu Visualisation.
TOUT — Copie toutes les photos et les
vidéos de l'emplacement de stockage
sélectionné dans un autre emplacement.
Une barre de progression indique l'avancement de la copie. Pour plus
d'informations sur le nombre de photos, voir page 105.
REMARQUE :
 Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer les
photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été
copiées, supprimez-les (voir page 39).
 Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier
électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection
ne sont pas copiés. Pour appliquer une protection à une photo ou à une
vidéo, voir page 42.
47
Chapitre 4
Affichage de la date de la vidéo
Pour afficher la date et l'heure de prise de vue (uniquement au cours de la
lecture vidéo sur l'appareil photo) :
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Affichage date de la vidéo
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
La date et l'heure de prise de vue
s'affichent au cours de la lecture vidéo
sur l'appareil photo. Ce réglage est
conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Affichage des informations relatives aux
photos ou vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option
Infos image ou Infos vidéo en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
Les informations relatives à la photo ou à
la vidéo s'affichent.
3 Pour afficher des informations sur la photo
ou sur la vidéo précédente ou suivante,
appuyez sur
. Appuyez sur le bouton
Menu pour quitter le menu.
48
5
Partage de photos et de
vidéos
Le bouton Share (Partager) vous permet de marquer vos photos et vos vidéos.
Une fois qu'elles ont été transférées vers votre ordinateur, vous pouvez partager :
Des photos marquées
 Par impression
 Par courrier électronique
 Comme favoris, pour un classement
plus facile dans votre ordinateur
Des vidéos marquées
 Par courrier électronique
 Comme favoris
Imprimer
(page 50)
Courrier
électronique
(page 51)
Favoris (page 52)
Quand marquer les photos et les vidéos ?
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer des photos et des
séquences vidéo :
 À tout moment (la dernière photo prise et le menu Partager s'affichent).
 Juste après les avoir prises, au cours de la visualisation rapide
(voir page 19 et page 32).
 Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 37).
49
Chapitre 5
REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo
ou une vidéo marquée est copiée, la marque n'est pas copiée.
Marquage des photos pour l'impression
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur
pour rechercher une
photo.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option
Imprimer
en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.*
3 Appuyez sur
pour sélectionner le
nombre de copies (de 0 à 99). Zéro
supprime la marque pour la photo
sélectionnée.
OK,
,
Partager
L'icône Imprimer
apparaît dans la
zone d'état. La quantité par défaut est 1.
Pour modifier cette valeur par défaut,
voir page 56.
4 Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages aux autres
photos. Appuyez sur
pour rechercher une photo. Conservez le
nombre de tirages ou appuyez sur
pour le modifier. Répétez cette
étape pour appliquer un nombre de tirages aux autres photos.
5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.
* Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez en
surbrillance l'option Imprimer tout
, appuyez sur le bouton OK, puis
indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout
n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de
l'emplacement de stockage, mettez en surbrillance l'option Annuler
tirages , puis appuyez sur le bouton OK. Il est impossible d'annuler des
tirages dans l'option de visualisation rapide.
50
Chapitre 5
Impression de photos marquées
Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran
d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus d'informations,
cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Pour plus d'informations sur l'impression depuis votre ordinateur ou depuis
une carte, voir page 68.
Marquage de photos et de vidéos pour
envoi par courrier électronique
Premièrement : sur votre ordinateur
Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du
logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans
la mémoire interne de l'appareil photo.
Deuxièmement : marquage sur votre appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur
pour rechercher une
photo.
2 Mettez l'option Courrier électronique
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
3 Mettez en surbrillance une adresse
électronique, puis appuyez sur le bouton OK.
Pour marquer d'autres photos à envoyer à la même adresse, appuyez
sur
pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK
lorsque l'image voulue s'affiche.
Pour envoyer les photos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque
adresse.
51
Chapitre 5
Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche.
4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques,
mettez en surbrillance l'option Effacer tout.
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. L'icône Courrier électronique
apparaît dans la zone d'état.
6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
Troisièmement : transfert et envoi par courrier
électronique
Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur,
l'écran d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour
vous permettre d'envoyer des photos et des vidéos aux adresses spécifiées.
Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak
EasyShare.
Marquage de photos et vidéos comme
favoris
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur
pour rechercher une
photo.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option
Favoris
en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
L'icône Favoris
apparaît dans la zone
d'état.
3 Pour supprimer la marque, appuyez de
nouveau sur le bouton OK.
52
Chapitre 5
4 Appuyez sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.
Utilisation des favoris sur votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et des vidéos favorites vers votre
ordinateur, vous pouvez facilement les récupérer, les classer et les étiqueter
par sujet, date, événement ou toute autre catégorie de votre choix à l'aide du
logiciel Kodak EasyShare. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton
d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Besoin d'aide ?
Cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare pour plus
d'informations sur la création de carnets d'adresses, l'impression, l'envoi par
courrier électronique et l'organisation de photos marquées sur votre
ordinateur.
53
6
Personnalisation des
réglages de l'appareil photo
Sélectionnez le mode de configuration pour personnaliser les réglages de
l'appareil photo en fonction de vos préférences.
Pour accéder aux menus et au mode de
configuration
1 Quel que soit le mode (y compris le mode de visualisation), appuyez sur le
bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
en
Menus Configuration
Retour au menu précédent
Sortie vidéo (page 58)
Nombre de tirages par défaut
(page 56)
Visualisation rapide
(page 56)
Visualisation simultanée
(page 57)
Réglage de la date et de
l'heure (page 8)
Langue (page 59)
Formatage (page 60)
À propos de (page 61)
55
Chapitre 6
Modification du nombre de tirages par
défaut
Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur
l'écran de partage d'impression (page 49). La valeur par défaut est 1.
1 Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'icône Nombre de tirages par
défaut
en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
4 Appuyez sur
pour sélectionner le
nombre de tirages par défaut, puis appuyez
sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Désactivation de la visualisation rapide
Après avoir pris une photo ou enregistré une séquence vidéo, l'option de
visualisation rapide l'affiche sur l'écran de l'appareil pendant environ
5 secondes (voir page 19 et page 32). Pour économiser la pile, désactivez
cette option.
1 Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'icône Visualisation rapide
en surbrillance, puis appuyez sur
le bouton OK.
56
Chapitre 6
4 Mettez l'option Désactivée en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
La photo qui vient d'être prise ne s'affiche
pas automatiquement sur l'écran de
l'appareil. Pour visualiser la photo ou la
séquence vidéo, appuyez sur le bouton
Review (Visualisation). Ce réglage est
conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Activation du mode de visualisation
simultanée en mode automatique
La fonction de visualisation simultanée vous permet d'utiliser l'écran de
l'appareil comme un viseur (voir page 18). Par défaut, elle est désactivée.
Appuyez sur le bouton OK pour l'activer.
IMPORTANT : l'option de visualisation simultanée réduit
considérablement l'autonomie de la pile.
Pour activer la visualisation simultanée par défaut :
1 Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'icône Visualisation simultanée en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
57
Chapitre 6
4 Mettez l'option Activée en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
La visualisation simultanée est alors
activée par défaut. L'écran de l'appareil
s'allume dès que l'appareil photo est en
marche (en mode Automatique ou
Vidéo). Vous pouvez toujours activer ou
désactiver la visualisation simultanée en
appuyant sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Réglage de la sortie vidéo
La sortie vidéo est un réglage local qui vous permet de connecter l'appareil à
un téléviseur ou à un autre périphérique externe à l'aide d'une station
d'impression 6000 Kodak EasyShare et d'un câble audio/vidéo (voir page 46).
1 Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'icône Sortie vidéo
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
4 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK :
NTSC (par défaut) — Norme appliquée
dans la plupart des pays, sauf en Europe et
en Chine. L'Amérique du Nord et le Japon
utilisent la norme NTSC.
PAL — Norme appliquée en Europe et en
Chine.
58
Chapitre 6
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que
vous le changiez.
Sélection d'une langue
Vous pouvez afficher les menus et les messages d'écran dans différentes
langues.
1 Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'icône Langue
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
4 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Le texte des écrans s'affiche dans la
langue sélectionnée. Ce réglage est
conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
59
Chapitre 6
Formatage de la mémoire interne ou de la
carte MMC/SD
ATTENTION :
Le formatage efface toutes les photos et vidéos, y compris
celles qui sont protégées. Ne retirez pas la carte en cours
de formatage ; cela pourrait l'endommager.
1 Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'option Formatage
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
4 Mettez une option en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK :
CARTE MÉMOIRE — Supprime toutes les
données de la carte ; formate la carte.
ANNULER — Ferme l'écran de formatage
sans modifications.
MÉMOIRE INTERNE — Supprime toutes
les données de la mémoire interne, y
compris les adresses électroniques et les
noms d'album ; formate la mémoire
interne.
5 Mettez en surbrillance l'option Continuer formatage, puis appuyez sur le
bouton OK.
Une fois le formatage terminé, le menu Configuration s'affiche de
nouveau.
60
Chapitre 6
Affichage des informations relatives à
l'appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Menu Configuration
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'option À propos de
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
Le modèle de l'appareil photo et la version du micrologiciel s'affichent.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
61
7
Installation du logiciel
REMARQUE : pour installer le logiciel sous Windows 2000, Windows XP Pro
ou sur Mac OS X, vous devez disposer des droits
d'administrateur. Consultez le guide d'utilisation de votre
ordinateur.
Configuration requise sous Windows
 Ordinateur exécutant Windows 98, 98 deuxième édition, Me,
2000 ou XP
 Processeur 233 MHz ou supérieur (300 MHz recommandés sous
Windows 2000 et XP)
 64 Mo de mémoire vive disponible (128 Mo recommandés)
 100 Mo d'espace disponible sur le disque dur
 Lecteur de CD-ROM
 Port USB intégré
 Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels ;
couleurs (16 bits) ou couleurs vraies (24 bits) recommandées
 Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique
63
Chapitre 7
Configuration requise sur Mac OS X
 Ordinateur Macintosh avec processeur G3 ou G4
 Mac OS 10.1.2 au minimum
 128 Mo de mémoire vive disponible
 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur
 Lecteur de CD-ROM
 Port USB intégré
 Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandés)
 Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique
Configuration requise sur Mac OS 8.6
et 9.x
 Ordinateur Macintosh de type PowerPC
 Mac OS 8.6 ou 9.x
 64 Mo de mémoire vive disponible
 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur
 Lecteur de CD-ROM
 Port USB intégré
 Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandés)
 Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique
REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctionnalités du
bouton Share (Partager).
Il est recommandé d'utiliser Mac OS X pour profiter de toutes les
fonctionnalités.
64
Chapitre 7
Installation du logiciel
Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le
CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
ATTENTION :
Installez le logiciel
Kodak EasyShare avant de
connecter l'appareil photo ou
la station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne
procédez pas ainsi, le logiciel
risque de ne pas se charger
correctement.
1 Avant de commencer, fermez toutes les
applications logicielles en cours
d'exécution sur l'ordinateur (y compris les
logiciels antivirus).
2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare
dans le lecteur de CD-ROM.
3 Chargez le logiciel :
Sous Windows — Si la fenêtre
d'installation n'apparaît pas, choisissez
Exécuter dans le menu Démarrer et tapez
d:\setup.exe, où d correspond à la lettre
du lecteur qui contient le CD.
Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Dans la
fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer.
Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur
l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez
sur l'icône d'installation.
65
Chapitre 7
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.
 Sous Windows — Sélectionnez Complète pour installer
automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez
Installation personnalisée pour choisir les applications à installer.
 Sur Mac OS 8.6 ou 9.x — Sélectionnez Installation standard pour
installer automatiquement les applications les plus utilisées.
 Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : a l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer
électroniquement votre appareil photo et le logiciel. Cela vous
permettra de recevoir des informations sur les mises à jour des
logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre
appareil photo. Une connexion à un fournisseur de services
Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l'enregistrement
électronique.
Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/register.
5 Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un
logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.
66
8
Connexion de l'appareil photo
à l'ordinateur
ATTENTION :
Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter
l'appareil photo ou la station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel
risque de ne pas se charger correctement.
Vous pouvez transférer des photos et des vidéos de votre appareil photo vers
votre ordinateur en utilisant :
 Le câble USB (inclus).
 La station d'accueil 6000 Kodak EasyShare (en option). Voir page 73 pour
des informations sur la connexion à l'aide de la station d'accueil.
 La station d'impression 6000 Kodak EasyShare (en option). Vous pouvez
vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits
Kodak. Voir www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Transfert de photos à l'aide du câble USB
1 Éteignez l'appareil photo.
2 Branchez l'extrémité étiquetée
du câble
USB sur le port USB étiqueté de votre
ordinateur (consultez le guide d'utilisation
de votre ordinateur pour plus
d'informations).
3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur
le port USB étiqueté de l'appareil photo.
4 Allumez l'appareil photo.
67
Chapitre 8
REMARQUE : le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur et vous
guide dans la procédure de transfert.
REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse www.kodak.com/go/howto pour
obtenir plus d'informations sur la connexion.
Vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le
lecteur-graveur de cartes MMC/SD pour transférer vos photos.
Impression de photos depuis votre
ordinateur
Pour plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur,
cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Commande de tirages en ligne
Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com)
est l'un des nombreux services d'impression en ligne de qualité offerts avec le
logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement :
 Télécharger vos photos.
 Retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures.
 Stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis.
 Commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo,
des cadres et des albums, avec livraison à domicile.
Impression à partir d'une carte MMC/SD
en option
 Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez votre
carte dans une imprimante disposant d'un logement MMC/SD. Consultez le
guide d'utilisation de votre imprimante pour plus d'informations.
 Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
cartes MMC/SD (contactez un distributeur avant de vous déplacer). Voir
www.kodak.com/go/picturemaker.
68
Chapitre 8
 Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage
professionnel.
Impression avec ou sans ordinateur
Placez votre appareil photo sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare
pour effectuer une impression directe, sans utiliser d'ordinateur. Vous pouvez
vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station
d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak. Voir
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
69
9
Utilisation de la station
d'accueil 6000
La station d'accueil 6000 Kodak EasyShare en option vous permet d'effectuer
diverses opérations :
 Transférer des photos et des vidéos en toute simplicité vers l'ordinateur.
 Recharger la pile Ni-MH Kodak EasyShare rechargeable fournie (installer
la pile dans l'appareil photo pour la recharger).
 Alimenter l'appareil photo.
Vous pouvez acheter une station d'accueil auprès d'un distributeur de produits
Kodak. Voir www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Contenu de l'emballage de la station
d'accueil 6000
1 Station d'accueil 6000 (avec logement
2
d'insertion universel)
2 Adaptateur secteur 5 V
3
1
Votre adaptateur secteur peut être
différent de celui illustré.
3 Piles rechargeables Ni-MH Kodak EasyShare
4 Guide de démarrage rapide (non illustré)
ATTENTION :
N'utilisez pas l'adaptateur secteur 5 V pour alimenter
votre appareil photo sans la station d'accueil. Il n'est pas
compatible pour une utilisation directe avec l'appareil
photo.
71
Chapitre 9
Installation du logement d'insertion
personnalisé de votre appareil photo
Un logement d'insertion universel est pré-installé sur la station d'accueil
de l'appareil photo. Il permet à tous les appareils photo Kodak EasyShare des
séries CX/DX6000 et LS600 d'utiliser la station d'accueil.
Un logement d'insertion personnalisé est livré avec votre appareil photo.
Il convient parfaitement à votre appareil photo numérique Kodak EasyShare
CX6200.
Retrait du logement d'insertion universel
1 Placez vos pouces dans les rainures sur la
face avant du logement d'insertion
universel ; appuyez et soulevez.
2 Tenez le logement par les bords et
dégagez-le de la station en le soulevant.
3 Conservez le logement d'insertion universel,
en cas de besoin.
Installation du logement d'insertion personnalisé
Orifice
Connecteur
72
1 Positionnez le logement d'insertion
personnalisé de façon à ce que l'orifice soit
aligné avec le connecteur de la station
d'accueil.
2 Insérez le logement dans la rainure de la
station d'accueil et enclenchez-le.
Vous pouvez vous procurer un logement
d'insertion personnalisé pour votre appareil
auprès d'un distributeur de produits Kodak.
Voir
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Chapitre 9
Connexion de la station d'accueil 6000
Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare (voir page 63), connectez la
station d'accueil à votre ordinateur et branchez-la sur une source
d'alimentation externe. Vous devez disposer :
 Du câble USB vendu avec votre appareil photo.
 De l'adaptateur secteur 5 V livré avec la station d'accueil.
IMPORTANT : votre appareil photo NE DOIT PAS se trouver dans la
station d'accueil lorsque vous la mettez sous tension et
que vous la connectez à l'ordinateur.
1 Branchez l'extrémité étiquetée
du
câble USB sur le port USB étiqueté de votre
ordinateur.
(Consultez le guide d'utilisation de votre
ordinateur pour plus d'informations.)
2 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur
le connecteur USB carré situé à l'arrière de
la station d'accueil.
3 Branchez l'adaptateur secteur sur le
connecteur d'alimentation arrondi à l'arrière
de la station d'accueil et dans la prise secteur.
Votre adaptateur secteur peut être
différent de celui illustré et comporter
des fiches supplémentaires. Utilisez la
fiche qui correspond à votre type
d'alimentation secteur.
IMPORTANT : utilisez uniquement l'adaptateur secteur 5 V livré avec
la station d'accueil 6000. L'utilisation d'autres
adaptateurs peut endommager l'appareil photo, la
station d'accueil ou l'adaptateur secteur.
Laissez la station d'accueil connectée de manière à pouvoir à tout moment
transférer directement des photos et des vidéos.
73
Chapitre 9
Installation de la pile rechargeable
Votre appareil photo est livré avec des piles non rechargeables. Pour profiter
pleinement de votre station d'accueil 6000, remplacez les piles par la pile
rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie avec la station d'accueil.
1 Ouvrez le couvercle du compartiment de la
pile situé en dessous de l'appareil photo.
2 Insérez la pile rechargeable Ni-MH comme
indiqué.
ATTENTION :
La pile ne rentre dans
l'appareil que dans la position
indiquée. L'installation doit
s'effectuer facilement. Si ce
n'est pas le cas, repositionnez
la pile et essayez à nouveau. NE
FORCEZ PAS. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
3 Fermez le compartiment de la pile.
IMPORTANT : la pile livrée n'est pas chargée. Voir page 76 pour
prendre connaissance des instructions de chargement.
74
Chapitre 9
Mise en place de l'appareil photo dans la
station d'accueil
Pour charger la pile ou transférer des photos et des vidéos de votre appareil
photo vers l'ordinateur :
Broches d'alignement
1 Faites pivoter le pied de la station d'accueil
vers le bas.
La station d'accueil est alors orientée de
façon appropriée pour visualiser l'écran
de l'appareil.
Pied 2 Éteignez l'appareil photo.
Connecteur
3 Placez le connecteur sur les broches
d'alignement de l'appareil photo sur la
station d'accueil. Appuyez dessus de façon à
ce que l'appareil photo soit bien en place.
Le témoin de transfert devient vert
une fois que l'appareil photo est
correctement installé.
Témoins de
chargement
Témoin de transfert
Si la pile rechargeable se trouve dans
l'appareil photo, le premier témoin de
chargement devient vert.
L'appareil photo n'est alors plus alimenté
par sa pile, mais par la station d'accueil.
REMARQUE : si nécessaire, le rechargement de la pile Ni-MH Kodak EasyShare
commence (voir page 76).
75
Chapitre 9
Chargement de la pile
1 Assurez-vous que la pile rechargeable
Ni-MH Kodak EasyShare est installée dans
l'appareil photo (voir page 74).
2 Éteignez l'appareil photo et placez-le dans
Témoins de
la station d'accueil (voir page 75).
chargement
Si la pile a besoin d'être chargée, le chargement commence après un
contrôle rapide de la pile.
 Le chargement complet prend environ 2,5 heures.
 Le chargement s'arrête si vous allumez l'appareil photo. Si l'appareil photo
placé dans la station d'accueil est sous tension, le chargement se poursuit
lorsqu'il passe en mode de veille automatique (voir page 107).
 Le chargement est suspendu pendant le transfert de photos.
État des témoins de chargement
Témoins de
chargement
Témoins verts
Témoin rouge
(clignotant)
76
Cause
L'appareil photo est correctement en place dans la
station d'accueil. Un contrôle de la pile est en cours ou
la pile est déchargée au moins à moitié.
La pile est chargée au moins à moitié.
La pile est entièrement chargée.
La pile n'est pas correctement installée (voir page 74).
La pile ou une broche du connecteur est endommagée.
L'appareil photo et la pile ont été exposés à des
températures extrêmes. Ramenez-les lentement à la
température ambiante.
Chapitre 9
Aucun témoin
L'appareil photo n'est pas correctement placé dans la
station d'accueil.
L'adaptateur secteur n'est pas connecté.
La pile rechargeable n'est pas installée (voir page 74).
Transfert de photos avec la station
d'accueil
Après avoir chargé le logiciel Kodak EasyShare sur l'ordinateur (voir page 63),
vous pouvez transférer des photos et des vidéos de l'appareil photo vers
l'ordinateur.
1 Éteignez l'appareil photo et placez-le dans
la station d'accueil.
2 Appuyez sur le bouton de transfert.
Bouton de
transfert
Témoin
de transfert
Le témoin de transfert devient vert
clignotant pendant le transfert des photos
et des vidéos.
Des messages relatifs à l'état du transfert
s'affichent sur l'écran de l'appareil photo.
Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre
automatiquement sur l'ordinateur.
REMARQUE : une fois le transfert terminé, la station d'accueil reprend le
chargement, si nécessaire.
77
Chapitre 9
État du témoin de transfert
Témoin Cause
Fixe
L'appareil photo est correctement placé dans la station d'accueil.
La station d'accueil est reliée au secteur et à l'ordinateur par
l'intermédiaire du câble USB.
Clignotant Des images sont transférées vers l'ordinateur.
Désactivé L'appareil photo n'est pas placé dans la station d'accueil
(page 75).
La station d'accueil n'est pas reliée au secteur (page 73).
Le câble USB n'est pas connecté (page 73).
Aide sur l'utilisation du logiciel
Pour plus d'informations sur le transfert, le classement, l'impression, l'envoi
par courrier électronique et la retouche des photos, cliquez sur le bouton Aide
du logiciel Kodak EasyShare.
Visualisation des photos et des vidéos
Lorsque l'appareil est connecté à la station d'accueil, il n'est plus alimenté par
sa pile, mais par la station. Économisez votre pile en utilisant la station
d'accueil pour visualiser les photos et les séquences vidéo sur l'écran de
l'appareil photo.
78
Chapitre 9
Bouton de visualisation
1 Allumez l'appareil photo et placez-le dans la
station d'accueil.
2 Appuyez sur le bouton Review
(Visualisation) pour afficher la dernière
photo ou séquence vidéo enregistrée. Voir
page 37 pour plus d'informations.
Lorsque l'appareil est dans la station
d'accueil, toutes ses fonctions restent
disponibles (diaporama, vérification et
modification des réglages, etc.).
Caractéristiques de la station
d'accueil 6000
Caractéristiques de la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare
Communication USB
Câble (livré avec les appareils photo
avec l'ordinateur
Kodak EasyShare).
Dimensions
Largeur
155 mm
(sans le
Épaisseur
94,5 mm
logement
Hauteur
31 mm
d'insertion)
Poids
170 g
Témoin de transfert (page 78)
Indique que la connexion est
établie/qu'un transfert est en cours.
Témoins de chargement (page 76) Indiquent l'état de chargement et les
erreurs.
Tension d'entrée
5 ±0,25 V.c.c.
Alimentation
Entrée c.c.
Adaptateur secteur (livré avec la station
d'accueil).
79
Chapitre 9
Dépannage de la station d'accueil 6000
Problème
Les images ne
sont pas
transférées vers
l'ordinateur.
Cause
L'adaptateur secteur ou
le câble USB n'est pas
connecté
correctement.
Le logiciel n'est pas
installé.
Trop d'applications
sont en cours
d'exécution sur
l'ordinateur.
L'appareil photo a été
retiré de la station
d'accueil pendant le
transfert d'images.
Vous n'avez pas appuyé
sur le bouton de
transfert.
Solution
Vérifiez les branchements
(page 73).
Installez le logiciel (page 63).
Fermez toutes les applications et
réessayez.
Replacez l'appareil photo dans la
station d'accueil et appuyez sur le
bouton de transfert.
Appuyez sur le bouton de
transfert.
Anciens modèles d'appareils photo et de
stations d'accueil
La station d'accueil 6000 Kodak EasyShare est compatible avec les appareils
photo numériques Kodak EasyShare des séries CX/DX6000 ou LS600.
Les anciens modèles d'appareils (Kodak EasyShare 4000 et modèles
antérieurs) nécessitent la station d'accueil Kodak EasyShare ou la station
d'accueil II.
80
10 Dépannage
Si vous avez des questions relatives à votre appareil photo ou à la station
d'accueil 6000, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques
complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD
du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les mises à jour des informations de
dépannage, visitez notre site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx6200support.
Problèmes liés à l'appareil photo
Problème
Cause
L'appareil photo La pile n'est pas
ne s'allume pas. correctement installée.
La pile n'est pas
chargée.
L'appareil photo Il se peut que vous ayez
ne s'éteint pas.
inséré une pile non
autorisée dans
l'appareil.
Le chiffre
L'image ne prend pas
correspondant au suffisamment d'espace
nombre de
pour diminuer le
photos restantes nombre de photos
ne diminue pas restantes.
lorsqu'une photo Vous n'avez pas pris de
est prise.
photo.
Solution
Réinstallez la pile (page 4).
Rechargez la pile (page 76).
Utilisez la pile livrée avec votre
appareil ou une pile de
remplacement autorisée
(page 15).
L'appareil photo fonctionne
normalement. Continuez à
prendre des photos.
Utilisez le mode Visualisation
(page 37) ou Visualisation
rapide (page 19) pour vérifier
que vous avez pris une photo.
81
Chapitre 10
Problème
Le bouton
d'obturateur ne
fonctionne pas.
Cause
L'appareil photo n'est
pas en marche.
L'appareil traite une
photo, le témoin
appareil prêt (près du
viseur) est rouge
clignotant.
La carte mémoire ou la
mémoire interne est
saturée.
Solution
Allumez l'appareil photo
(page 6).
Attendez que le témoin appareil
prêt ne clignote plus en rouge
avant de prendre une autre
photo.
Transférez des photos vers votre
ordinateur (page 67),
supprimez des photos de
l'appareil photo (page 39),
changez d'emplacement de
stockage (page 13) ou insérez
une carte avec de la mémoire
disponible (page 11).
Vous n'avez pas appuyé Pour savoir comment obtenir les
sur le bouton
meilleurs résultats, voir page 17.
d'obturateur.
Il manque une
Quelque chose a
Enlevez vos mains, vos doigts ou
partie de la photo obstrué l'objectif lors tout objet de devant l'objectif
(voir également la de la prise de la photo. lorsque vous prenez une photo.
section Les
Votre œil ou la photo Laissez suffisamment d'espace
photos stockées n'était pas
autour du sujet lorsque vous
sont
correctement centré(e) centrez une photo dans le viseur
endommagées). dans le viseur ou sur ou sur l'écran de l'appareil.
l'écran de l'appareil.
Les photos
Vous avez retiré la carte Reprenez la photo. Ne retirez
stockées sont
mémoire ou la pile s'est pas la carte lorsque le témoin
endommagées. entièrement déchargée appareil prêt clignote. Ne laissez
pas la pile se décharger
alors que le témoin
appareil prêt clignotait. entièrement.
82
Chapitre 10
Problème
En mode de
visualisation, la
photo voulue
(voire aucune
photo) ne
s'affiche pas sur
l'écran de
l'appareil.
La photo est trop
sombre.
L'image est trop
claire.
Cause
L'appareil photo ne
trouve peut-être pas
l'emplacement de
stockage correct.
Solution
Vérifiez l'emplacement de
stockage des images (page 13).
Le flash n'est pas activé.
Le sujet est trop éloigné
pour que le flash soit
efficace.
Le sujet est devant une
lumière intense
(contre-jour).
Allumez le flash (page 21).
Placez-vous de façon à ce que le
sujet se trouve à moins de 2,4 m
de l'appareil photo.
Utilisez un flash d'appoint
(page 21) ou changez votre
position pour que la lumière ne
soit pas derrière le sujet.
Lumière insuffisante. Augmentez la compensation
d'exposition (page 24).
Le flash n'est pas
Passez au réglage Flash
nécessaire.
automatique ou Flash désactivé
(page 21).
Le sujet est trop près Placez-vous de façon à ce que le
pour une utilisation du sujet se trouve à 0,5 m au moins
flash.
de l'appareil photo.
Trop de lumière.
Diminuez la compensation
d'exposition (page 24).
83
Chapitre 10
Problème
En mode de
visualisation, un
écran bleu
s'affiche à la place
d'une photo.
L'image n'est pas
nette.
Cause
Aucune miniature
n'existe pour cette
photo ou cette
miniature n'est pas
reconnue.
L'objectif est sale.
Le sujet était trop
proche lors de la prise
de la photo.
Le sujet ou l'appareil
photo a bougé lors de la
prise de la photo.
Le sujet est trop éloigné
pour que le flash soit
efficace.
Le diaporama ne Le réglage Sortie vidéo
fonctionne pas
n'est pas correct.
sur un
périphérique
Le périphérique externe
vidéo externe.
n'est pas correctement
configuré.
L'appareil photo L'appareil photo a
se bloque lors de détecté une erreur lors
l'insertion ou du de l'insertion ou du
retrait d'une carte retrait de la carte
mémoire.
mémoire.
84
Solution
Transférez la photo vers
l'ordinateur (page 67) ou
supprimez-la (page 39).
Nettoyez l'objectif (page 104).
Déplacez-vous de manière à ce
que le sujet se trouve au moins à
50 cm de l'appareil photo.
Placez l'appareil sur une surface
plane stable ou sur un trépied.
Placez-vous de façon à ce que le
sujet se trouve à moins de 2,4 m
de l'appareil photo.
Réglez la sortie vidéo de
l'appareil photo (NTSC ou PAL,
voir page 58).
Voir le guide d'utilisation du
périphérique externe.
Éteignez l'appareil photo, puis
rallumez-le. Assurez-vous que
l'appareil photo est éteint avant
d'insérer ou de retirer une carte
mémoire.
Chapitre 10
Communications entre l'appareil photo et
l'ordinateur
Problème
L'ordinateur ne
communique
pas avec
l'appareil photo
(pour les
problèmes de
communication
avec une station
d'accueil 6000,
voir page 73).
Cause
La configuration du port
USB de votre ordinateur
pose problème.
L'appareil photo est
éteint.
La pile n'est pas chargée.
Certains utilitaires de
gestion énergétique
avancée des ordinateurs
portables mettent les
ports hors tension pour
économiser la pile.
Le câble USB n'est pas
correctement connecté.
Le logiciel n'est pas
installé.
Solution
Reportez-vous au fichier USB.html
sur le CD du logiciel
Kodak EasyShare ou visitez le site
Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/
camerasupport
Allumez l'appareil photo (page 6).
Rechargez la pile (page 76).
Reportez-vous à la section relative
à la gestion énergétique du guide
d'utilisation de votre ordinateur
portable pour désactiver cette
fonctionnalité.
Connectez le câble aux ports de
l'appareil photo et de l'ordinateur
(page 67).
Installez le logiciel
(page 63).
85
Chapitre 10
Problème
Impossible de
transférer des
photos
(l'Assistant
Ajout de
nouveau
matériel ne
trouve pas les
pilotes).
86
Cause
Le logiciel n'est pas
installé correctement.
Solution
Déconnectez le câble USB. Fermez
toutes les applications ouvertes.
Désinstallez puis réinstallez le
logiciel (page 63). Pour lancer la
désinstallation, allez à
Démarrer/Paramètres/Panneau de
configuration/Ajout/Suppression
de programmes.
Trop d'applications sont Déconnectez l'appareil photo de
en cours d'exécution
l'ordinateur. Fermez toutes les
sur l'ordinateur.
applications, puis reconnectez
l'appareil photo.
Le logiciel de
Quittez ce logiciel avant de
surveillance de la pile démarrer le logiciel Kodak.
ou un logiciel similaire
s'exécute constamment.
Le logiciel n'est pas
Déconnectez le câble USB (si vous
installé.
utilisez une station d'accueil,
déconnectez le câble et retirez
l'appareil photo de la station
d'accueil). Installez le logiciel
EasyShare (page 63).
Le logiciel n'est pas
Déconnectez le câble USB. Fermez
installé correctement. toutes les applications ouvertes.
Désinstallez puis réinstallez le
logiciel (page 63). Pour lancer la
désinstallation, allez à
Démarrer/Paramètres/Panneau de
configuration/Ajout/Suppression
de programmes.
Chapitre 10
Cartes MMC/SD et mémoire interne
Problème
L'appareil photo
ne reconnaît pas
la carte
mémoire MMC/
SD.
Cause
La carte n'est
peut-être pas
agréée MMC/SD.
La carte mémoire est
peut-être
endommagée.
Solution
Procurez-vous une carte
agréée MMC/SD.
Reformatez la carte mémoire
(page 60).
Attention : le formatage efface toutes
les photos et vidéos, y compris les
fichiers protégés.
La carte n'est pas
Insérez une nouvelle carte mémoire
correctement insérée dans le logement en la poussant
dans l'appareil.
jusqu'à assurer le contact
(page 11).
L'appareil photo L'appareil photo
Éteignez l'appareil photo, puis
se bloque lors détecte une erreur
rallumez-le.
de l'insertion ou lors de l'insertion ou Assurez-vous que l'appareil photo
du retrait d'une du retrait d'une carte est éteint avant d'insérer ou de
carte mémoire. mémoire.
retirer une carte mémoire.
87
Chapitre 10
Problème
Carte mémoire
saturée.
Cause
L'emplacement de
stockage est saturé.
Le nombre maximal
de fichiers et de
dossiers est atteint
(ou toute autre
restriction sur les
répertoires).
Solution
Transférez les photos et les vidéos
sur l'ordinateur, puis effacez-les de
votre appareil photo.
Transférez les photos et les vidéos
sur l'ordinateur, puis formatez la
carte ou la mémoire interne
(page 60).
Attention : le formatage d'une carte
efface toutes les photos et vidéos, y
compris les fichiers protégés (le
formatage de la mémoire interne
efface également toutes les adresses
électroniques et noms d'album ;
pour les restaurer, consultez l'aide
du logiciel Kodak EasyShare).
Messages sur l'écran de l'appareil photo
Message
Aucune image à
afficher.
Cause
Aucune photo ne se
trouve dans
l'emplacement de
stockage sélectionné.
Formatage requis par La carte mémoire est
carte.
endommagée ou
formatée pour un autre
Lecture de la carte
mémoire impossible appareil photo
numérique.
(formatez la carte
mémoire ou insérez-en
une autre).
88
Solution
Changez l'emplacement de
stockage des photos
(page 13).
Insérez une nouvelle carte
mémoire ou formatez la
carte (page 60).
Attention : le formatage
efface toutes les photos et
vidéos, y compris les
fichiers protégés
Chapitre 10
Message
Formatage requis par
la mémoire interne.
Lecture de la mémoire
interne impossible
(formatez-la).
Cause
La mémoire interne de
l'appareil photo est
endommagée.
Solution
Formatez la mémoire
interne (page 60).
Attention : le formatage
efface toutes les photos et
vidéos, y compris les
fichiers protégés (le
formatage de la mémoire
interne efface également
toutes les adresses
électroniques et noms
d'album ; pour les
restaurer, consultez l'aide
du logiciel
Kodak EasyShare).
Retirez le câble USB de Le câble USB est relié à Débranchez le câble USB
l'appareil photo.
de l'appareil photo.
l'appareil photo.
Redémarrez
l'ordinateur si
nécessaire.
Pas de carte mémoire Aucune carte mémoire Insérez une carte mémoire
(fichiers non copiés). n'est insérée dans
(page 11).
l'appareil photo. Les
photos n'ont pas été
copiées.
Espace insuffisant pour L'espace disponible
Supprimez des photos de
copier les fichiers
dans l'emplacement de l'emplacement de
(fichiers non copiés). destination (mémoire destination (page 39) ou
interne ou carte
insérez une nouvelle carte
mémoire) est
mémoire.
insuffisant.
89
Chapitre 10
Message
Carte mémoire en
lecture seule, utilisez la
mémoire interne pour
la prise de vue.
Carte mémoire
protégée (Décalez le
commutateur sur la
carte).
La carte mémoire est
verrouillée (insérez
une nouvelle carte
mémoire).
Cause
La carte de l'appareil
photo est protégée en
écriture.
Solution
Pour prendre une photo,
insérez une nouvelle carte
ou utilisez la mémoire
interne comme
emplacement de stockage
(page 13).
Le commutateur de la Réinitialisez le
carte est en position de commutateur comme
protection en écriture. illustré sur l'écran de
l'appareil.
La carte est protégée en Pour prendre une photo,
écriture.
insérez une nouvelle carte
ou utilisez la mémoire
interne comme
emplacement de stockage
(page 13).
La carte est lente,
Insérez une nouvelle carte
endommagée ou
(page 11).
illisible.
La carte mémoire est
inutilisable (insérez
une nouvelle carte
mémoire).
Enregistrement
La carte ne peut pas
interrompu. Enr. dans être utilisée pour
la mémoire interne
enregistrer des vidéos.
(vitesse de carte
mémoire lente).
90
Sélectionnez la mémoire
interne comme
emplacement de stockage
(page 13). Utilisez cette
carte uniquement pour
prendre des photos.
Chapitre 10
Message
Carte mémoire saturée
(impossible
d'enregistrer le
marquage d'album).
Mémoire interne
saturée (impossible
d'enregistrer le
marquage d'album).
Carte mémoire saturée
(impossible
d'enregistrer le
marquage pour le
partage).
Mémoire interne
saturée (impossible
d'enregistrer le
marquage pour le
partage).
La date et l'heure ont
été réinitialisées.
Cause
Il n'y a plus d'espace
disponible.
Solution
Insérez une nouvelle carte
(page 11), transférez
(page 67) ou supprimez
des photos (page 39).
C'est la première fois
que vous allumez
l'appareil photo ou la
pile a été enlevée
pendant une longue
période ou elle est
épuisée.
Réinitialisez l'horloge
(page 8).
91
Chapitre 10
Message
Température de
l'appareil élevée
(l'appareil va
s'éteindre).
Carte mémoire
saturée.
Mémoire interne
saturée.
Format de fichier
inconnu.
92
Cause
La température interne
de l'appareil photo est
trop élevée pour qu'il
fonctionne. Le témoin
du viseur devient rouge
et l'appareil photo
s'éteint.
Solution
Laissez l'appareil éteint
pendant quelques minutes,
puis rallumez-le.
Si le message s'affiche de
nouveau, contactez
l'assistance client
(page 97).
Il ne reste plus
Transférez des photos vers
d'espace sur la carte votre ordinateur
mémoire insérée dans (page 67), supprimez des
l'appareil photo.
photos de la carte
(page 39), insérez une
nouvelle carte ou définissez
la mémoire interne comme
emplacement de stockage
(page 13).
Il n'y a plus d'espace Transférez des photos vers
disponible dans la
l'ordinateur (page 67),
mémoire interne de
supprimez des photos de la
l'appareil photo.
mémoire interne
(page 39) ou sélectionnez
l'emplacement de stockage
Automatique (page 13) et
insérez la carte (page 11).
L'appareil photo ne
Transférez l'image illisible
peut pas lire le format vers l'ordinateur (page 67)
de l'image.
ou supprimez l'image
(page 39).
Chapitre 10
Message
L'appareil ne contient
aucun carnet
d'adresses
(Connectez-le à
l'ordin. pour importer
le carnet d'adresses).
L'appareil ne contient
aucun nom d'album
(Connectez-le à
l'ordin. pour importer
les noms d'album).
Erreur appareil photo
n° XXXX. Consultez le
guide d'utilisation.
Cause
Le carnet d'adresses
n'a pas été copié de
l'ordinateur vers
l'appareil photo.
Solution
Créez et copiez le carnet
d'adresses depuis
l'ordinateur. Consultez
l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Les noms d'album
n'ont pas été copiés de
l'ordinateur vers
l'appareil photo.
Créez et copiez des noms
d'album depuis
l'ordinateur. Consultez
l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Désactivez le cadran de
sélection de mode, puis
activez-le de nouveau. Si le
message s'affiche de
nouveau, contactez
l'assistance client
(page 97).
Une erreur a été
détectée.
93
Chapitre 10
État du témoin appareil prêt de l'appareil
photo
Témoin appareil prêt
État
Le témoin appareil
prêt du viseur ne
s'allume pas et
l'appareil photo ne
fonctionne pas.
Le témoin appareil
prêt est vert fixe.
Le témoin appareil
prêt est vert
clignotant.
94
Cause
L'appareil photo n'est
pas en marche.
La pile est épuisée.
Solution
Allumez l'appareil photo
(page 6).
Rechargez la pile (page 76)
ou installez-en une nouvelle
(page 4).
Le cadran de sélection Désactivez le cadran de
de mode était activé sélection de mode, puis
lors du rechargement activez-le de nouveau.
de la pile.
L'appareil photo est L'appareil photo fonctionne
allumé, prêt à
normalement.
prendre une photo ou
une séquence vidéo.
Le traitement et
L'appareil photo fonctionne
l'enregistrement de normalement.
l'image sont en cours.
Initialisation de
l'appareil photo en
cours.
Chapitre 10
État
Le témoin appareil
prêt est orange
clignotant.
Le témoin appareil
prêt est rouge
clignotant.
Cause
Le flash n'est pas
chargé.
Le témoin appareil
prêt est rouge fixe.
La mémoire interne
de l'appareil photo ou
la carte mémoire est
saturée.
La pile est faible ou
épuisée.
Solution
Patientez. Continuez à
prendre des photos lorsque
le témoin devient vert fixe.
Rechargez la pile (page 76)
ou installez-en une nouvelle
(page 4).
Transférez des photos vers
votre ordinateur (page 67),
supprimez des photos de
l'appareil photo (page 39),
changez d'emplacement de
stockage (page 13) ou
insérez une carte avec de la
mémoire disponible
(page 11).
La mémoire de
Patientez. Vous pouvez
traitement de
recommencer à prendre des
l'appareil photo est photos lorsque le témoin
saturée.
devient vert.
La carte est en lecture Utilisez la mémoire interne
seule.
comme emplacement de
stockage (page 13) ou
utilisez une autre carte.
95
11
Obtention d'aide
Liens utiles
Aide sur l'utilisation de votre
appareil photo
Aide sur l'utilisation du système
d'exploitation Windows et des
photos numériques
Téléchargement du tout dernier
micrologiciel ou logiciel de
l'appareil photo
Optimisation de votre imprimante
pour des couleurs plus fidèles et
plus éclatantes
Service d'assistance pour les
appareils photo, les logiciels, les
accessoires et plus encore
Achat d'accessoires pour appareils
photo
Enregistrement de votre appareil
photo
Consultation des didacticiels en
ligne
www.kodak.com/go/cx6200support
www.kodak.fr/go/pcbasics
www.kodak.com/go/cx6200downloads
www.kodak.fr/go/onetouch
www.kodak.fr/go/support
www.kodak.com/go/6200accessories
www.kodak.fr/go/register
www.kodak.com/go/howto
97
Chapitre 11
Aide de ce guide
Voir Dépannage, page 81 pour obtenir de l'aide et résoudre les problèmes
éventuels liés à votre appareil photo, à la connexion entre l'appareil et
l'ordinateur ou aux cartes MMC/SD. Voir page 80 pour obtenir de l'aide pour
la station d'accueil 6000 EasyShare.
Aide du logiciel
Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare.
Assistance client par téléphone
Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil
photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client.
Avant d'appeler
 Connectez l'appareil photo ou la station d'accueil à l'ordinateur.
 Installez-vous à votre ordinateur.
 Relevez les informations suivantes :
Système d'exploitation______________________________________
Vitesse du processeur (MHz)__________________________________
Modèle de l'ordinateur _____________________________________
Mémoire vive (Mo)________________________________________
Message d'erreur exact reçu__________________________________
Version du CD du logiciel Kodak EasyShare________________________
Numéro de série de l'appareil photo_____________________________
98
Chapitre 11
Numéros de téléphone
Allemagne/Deutschland
Australie
Autriche/Psterreich
Belgique/België
Brésil/Brasil
Canada
Chine
Corée
Danemark/Danmark
Espagne/España
États-Unis
Finlande/Suomi
France
Grèce
Hong-Kong
Inde
Irlande/Eire
Italie/Italia
Japon
Nouvelle-Zélande
Norvège/Norge
Pays-Bas/Nederland
Philippines
069 5007 0035
1800 147 701
0179 567 357
02 713 14 45
0800 150000
1 800 465 6325
800 820 6027
00798 631 0024
3 848 71 30
91 749 76 53
1 800 235 6325
0800 1 17056
01 55 17 40 77
00800 441 25605
800 901 514
91 22 617 5823
01 407 3054
02 696 33452
03 5644 5050
0800 440 786
23 16 21 33
020 346 9372
1 800 1 888 9600
99
Chapitre 11
Portugal
Royaume-Uni
Singapour
Suède/Sverige
Suisse/Schweiz
Taïwan
Thaïlande
En dehors des États-Unis
International, ligne payante
International, numéro de
télécopie
021 415 4125
0870 243 0270
800 6363 036
08 587 704 21
01 838 53 51
0 080 861 008
001 800 631 0017
585 726 7260
+44 131 458 6714
+44 131 458 6962
Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web à
l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
100
12 Annexe
Caractéristiques de l'appareil photo
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX6200
Couleur
24 bits, millions de couleurs
Modes Couleur
Couleur, noir et blanc, sépia
Communication avec l'ordinateur
USB, via le câble USB ; station
d'accueil 6000 ou station
d'impression 6000 Kodak EasyShare
Dimensions Largeur
104 mm
42 mm
Épaisseur
65 mm
Hauteur
Poids
185 g avec pile et carte
Format de Photo
JPEG(EXIF) version 2.2
fichier
Vidéo
QuickTime
Flash
Modes
Automatique, D'appoint, Yeux rouges,
Désactivé
Portée
0,5 à 2,4 m
Temps de chargement Moins de 7 secondes avec une pile
chargée
Vitesse ISO Automatique (100 - 200, 140 en mode Flash)
Capteur
CCD 25/81 mm, rapport largeur/hauteur 4:3, CFA Bayer RVB,
d'images
2,1 M pixels
101
Chapitre 12
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX6200
Objectif
Type
Combinaison verre/plastique avec
protection de l'objectif en verre
Ouverture
f/4,5
Distance focale
37 mm (équivalent)
Distance de mise au point Grand angle standard : 50 cm à l'infini
Écran à cristaux liquides (écran de
40 mm, couleur, 220 x 279 (61 k)
l'appareil photo)
pixels. Fréquence de prévisualisation :
20 images/seconde
Température d'utilisation
0 à 40 °C
Stockage photos/séquences vidéo
8 Mo de mémoire interne ; carte
mémoire SD ou MMC (en option)
Résolution Excellente
1 632 x 1 232 (2 M) pixels
en pixels
Excellente (3:2)
1 632 x 1 088 (1,8 M) pixels
Très bonne
1 184 x 888 (1 M) pixels
Bonne
816 x 616 (0,5 M) pixels
Alimentation Pile
2 piles AA pour appareil photo
numérique Kodak Max, 2 piles AA au
lithium, 2 piles AA Ni-MH, pile CRV3,
pile rechargeable Ni-MH
Adaptateur secteur
3 V c.c. (à acheter séparément)
Retardateur
10 secondes
Fixation trépied
Oui
Sortie vidéo
NTSC ou PAL sélectionnable
Résolution vidéo
320 x 240 pixels, 15 images/seconde
Viseur
Galiléen inversé
Balance des blancs
Automatique
Zoom (images fixes)
Numérique 3X
102
Chapitre 12
Réglages d'origine par défaut
Caractéristique
Date et heure
Horodatage
Nombre de tirages par défaut
Compensation d’exposition
Flash
Stockage d'images
Langue
Visualisation simultanée
Retardateur
Qualité d’image
Visualisation rapide
Intervalle du diaporama
Diaporama en boucle
Emplacement de stockage
Affichage date de la vidéo
Sortie vidéo
Réglage par défaut
2003/01/01 ; 12:00
Désactivé
1
0,0
Photo : automatique
Vidéo : désactivé
Automatique
Anglais
Désactivé
Désactivé
Excellente
Activée
5 secondes
Désactivé
Automatique
aaaa/mm/jj
NTSC
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel
Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel
Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui
fonctionne sur l'appareil photo). Voir www.kodak.com/go/cx6200downloads.
103
Chapitre 12
Conseils, sécurité, maintenance
 Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires. Consultez le livret
« Importantes consignes de sécurité » fourni avec votre appareil photo.
 Ne laissez pas de produits chimiques, une crème solaire par exemple,
entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo.
 Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes,
éteignez-le et retirez la pile et la carte mémoire. Laissez sécher tous les
composants à l'air libre au moins 24 heures avant de réutiliser l'appareil
photo. Si le problème persiste, contactez l'assistance client (page 97).
 Nettoyez l'objectif et l'écran de l'appareil :
1 Soufflez légèrement sur l'objectif ou sur l'écran de l'appareil pour
éliminer les poussières.
2 Essuyez avec précaution l'objectif ou l'écran de l'appareil à l'aide d'un
chiffon doux non pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée.
N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement
destinées aux objectifs d'appareils photo. N'essuyez pas l'objectif ou
l'écran de l'appareil avec des lingettes pour verres de lunettes
traitées chimiquement. Elles risquent de le rayer.
 Nettoyez l'extérieur de l'appareil photo en l'essuyant avec un chiffon
propre et sec. N'utilisez jamais de tissus rêches ou abrasifs ni de solvants
organiques sur une partie quelconque de l'appareil photo.
 Connectez le trépied directement à l'appareil photo, mais pas à la station
d'accueil.
 Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus
d'informations, contactez un distributeur de produits KODAK.
 Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de
l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site
Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, à l'adresse suivante :
www.eiae.org ou le site Web de Kodak, à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx6200support.
104
Chapitre 12
Capacités de stockage
Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de
vidéos que vous pouvez stocker peut changer. Vous pouvez acheter les
accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak. Voir
www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Capacité de stockage de vidéos
Minutes/secondes de vidéo
23 s
53 s
1 mn, 50 s
3 mn, 44 s
7 mn, 31 s
8 Mo de mémoire interne
MMC/SD 16 Mo
MMC/SD 32 Mo
MMC/SD 64 Mo
MMC/SD 128 Mo
Capacité de stockage de photos
Nombre de photos approximatif
Excellente Excellente Très
(3:2)
bonne
8 Mo de mémoire interne
MMC/SD 16 Mo
MMC/SD 32 Mo
MMC/SD 64 Mo
MMC/SD 128 Mo
8
18
37
74
149
9
20
42
85
170
15
35
73
148
298
Bonne
30
70
145
295
595
105
Chapitre 12
Recherche de photos et de vidéos sur une
carte
Les photos stockées sur les cartes MMC/SD utilisent la norme DCF (Digital
Camera Format) agréée par de nombreux fabricants d'appareils photo. Cela
permet d'utiliser les cartes mémoire avec différents appareils photo. Si vous
utilisez un lecteur de cartes pour extraire vos fichiers, connaître la structure de
fichiers de la carte mémoire peut vous être utile.
Dossier MISC (DIVERS) — Il contient les fichiers d'ordre créés lors de
l'utilisation de la fonction Partage pour marquer les fichiers destinés à
l'impression, à un envoi par courrier électronique ou à un classement dans le
dossier Favoris. Il contient également le carnet d'adresses et les noms d'album
copiés depuis l'ordinateur.
Dossier SYSTÈME — Ce dossier est créé et utilisé lors de la mise à jour du
micrologiciel de l'appareil photo.
Dossier DCIM — Dossier racine qui contient le sous-dossier 100K6200.
Chaque fois que vous mettez l'appareil en marche ou que vous insérez une
nouvelle carte mémoire, tout sous-dossier vide à l'intérieur du dossier DCIM
est supprimé.
Sous-dossier 100K6200 — Comprend initialement toutes les photos et
vidéos de la carte.
Conventions d'attribution de noms aux
photos
 Les fichiers sont nommés d'après le modèle 100_nnnn.JPG et sont
numérotés dans leur ordre de création. La première image est appelée
100_0001.JPG ; le numéro le plus élevé est 100_9999.JPG.
 Lorsque le dossier \DCIM\100K6200 d'une carte mémoire contient une
photo appelée 100_9999.JPG, les photos suivantes sont enregistrées dans
un nouveau dossier (\DCIM\101K6200) en commençant par la photo
101_0001.JPG.
106
Chapitre 12
 Même si vous transférez des images vers votre ordinateur ou si vous les
supprimez de l'appareil photo, l'appareil continue à utiliser des numéros
consécutifs pour toutes les autres photos. Ainsi, si la dernière photo prise
nommée 100_0007.JPG a été supprimée, la prochaine photo sera intitulée
100_0008.JPG.
 Lorsque vous insérez une autre carte mémoire dans votre appareil photo,
le numéro attribué à la première photo enregistrée sur la carte est le
numéro qui vient juste après celui de la dernière photo prise par l'appareil
ou le numéro le plus élevé existant dans le dossier.
 Si vous utilisez la carte mémoire avec un appareil autre que l'appareil
photo numérique Kodak EasyShare CX6200 et que le fabricant de cet
appareil a adopté cette norme de structure de fichiers, le dossier \DCIM
contient un sous-dossier nommé par cet appareil. Pour plus
d'informations, consultez la documentation fournie avec l'appareil photo.
Fonctions de veille
Durée d'inactivité Appareil photo
1 minute
L'écran s'éteint.
8 minutes
L'appareil s'éteint
automatiquement.
3 heures
L'appareil s'éteint.
Réactivation de l'appareil
Appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur un bouton (ou
insérez/retirez une carte).
Désactivez le cadran de
sélection de mode, puis
activez-le de nouveau.
107
Chapitre 12
Conformité et stipulations FCC
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX6200
Conforme aux normes FCC.
POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL
À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à
la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de
classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques
susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications
radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est
pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation
particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception
radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant
l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne
de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un
distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par les
autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du
droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface
blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires
complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du
produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC.
Déclaration du Ministère des Communications du
Canada
DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
108
Index
A
accessoires
achat, 97
carte MMC/SD, 11
pile, 16
station d'accueil, 71
station d'impression, 69
adaptateur secteur
5 V, station d'accueil, 73
agrandissement d'une photo, 41
aide
appareil photo, 81
assistance, 97
dépannage, 81
liens Web, 97
station d'accueil, 80
albums, marquage
en mode visualisation, 43
photos, 27
vidéos, 33
alcalines, avertissement sur les
piles, 4
alimentation
appareil photo, 6
désactivation
automatique, 107
station d'accueil, 73
appareil photo
présentation, ii
appareil prêt, témoin, ii, 94
arrêt automatique, 107
assistance client, 98
assistance technique, 98
assistance téléphonique, 99
automatique
flash, 21
veille, 107
B
bouton
Delete (Supprimer), ii, 19
flash/état, ii, 21
fléché, ii, 7
menu, ii
obturateur, i, ii, iv
OK, ii, 7
Review (Visualisation), ii, 37
Share (Partager), ii, 49
bouton d'obturateur
délai du retardateur, 23
emplacement, i, ii, iv
109
Index
C
câble
alimentation de la station
d'accueil, 73
audio/vidéo, 3, 46
USB, 3, 67, 73
cadran de sélection de
mode, i, ii, iv
capacité de stockage, 105
caractéristiques
appareil photo, 101
station d'accueil, 79
carte
mémoire, 106
carte amovible, 11
carte MMC, insertion, 11
carte MMC/SD
formatage, 60
impression depuis, 68
insertion, 11
réglage de l'emplacement de
stockage, 13
carte MMC/SD
capacités de stockage, 105
emplacement du
logement, iii
noms de fichiers, 106
chargement
carte MMC/SD, 11
110
logiciel, 65
chargement de la pile via la
station d'accueil, 76
commande de tirages en
ligne, 68
compensation d’exposition, 24
configuration requise
Macintosh, 64
Windows, 63
configuration, mode, 55
conformité aux réglementations
canadiennes, 108
conformité FCC, 108
connexion
appareil photo à la station
d'accueil, 75
de l'appareil photo à
l'ordinateur, 67
station d'accueil, 73
conseils
directives à propos des
piles, 16
fichier Lisez-moi, 81
maintenance, sécurité, 104
contenu de l'emballage
appareil photo, 3
station d'accueil, 71
copie des photos
carte vers mémoire, 47
Index
mémoire vers carte, 47
sur l'ordinateur via la station
d'accueil, 77
sur l’ordinateur via l’appareil
photo, 67
corbeille, suppression, 19, 32
couleur, mode, 26
D
d'appoint, flash, 21
date
affichage sur la vidéo, 48
impression sur les
photos, 29
réglage, 8
Delete (Supprimer), bouton, ii
dépannage
appareil photo, 81
station d'accueil, 80
diaporama
boucle continue, 45
modification de l'heure
affichée, 45
problèmes, 84
visualisation sur l'appareil
photo, 44
visualisation sur un
téléviseur, 46
directives, piles, 16
distance de mise au point, 102
dossier système, carte, 106
dossier DCIM, carte, 106
dossier MISC (Divers),
carte, 106
dossiers, carte, 106
dragonne, 5
E
EasyShare, logiciel Voir aussi
Kodak EasyShare,
logiciel, 63
écran à cristaux liquides.Voir
appareil photo, écran
écran de l'appareil photo
désactivation de la
visualisation
simultanée, 57
icônes d'état, 10
messages d'erreur, 88
réglage de l'affichage, 7
zone d'état, 9
écran de l’appareil photo, ii
utilisation comme viseur, 18
visualisation des
photos/vidéos, 37
visualisation simultanée, 18
111
Index
emballage, contenu
appareil photo, 3
station d'accueil, 71
entretien de votre appareil
photo, 104
envoi de photos/vidéos par
courrier électronique, 51
état
emplacement de
stockage, 14
icônes de l'écran, 10
station d'accueil, témoin de
transfert, 78
station d'accueil, témoins de
chargement, 76
témoin appareil prêt de
l'appareil photo, 94
vérification sur l'écran, 9
exécution d'un diaporama, 44
F
favoris, marquage, 52
films. Voir vidéos
fixation trépied, iv
flash
emplacement, i
portée, 21, 101
réglages, 21
112
utilisation, 21
flash/état, bouton, ii, 21
fléchés, boutons, ii, 7
formatage de la carte/mémoire
interne, 60
H
heure, réglage, 8
horloge, réglage, 8
I
icônes
écran de l'appareil photo, 10
menu de configuration, 55
menu de Partager, 49
menu de visualisation, 40
menus de prise de vue, 23
impression
depuis une carte, 68
guide d'utilisation, 1
modification du nombre à
imprimer par défaut, 56
optimisation de
l'imprimante, 97
photos, 68
photos marquées, 50, 68
sans ordinateur, 69
tirages 10 x 15
(4 x 6 po.), 25
Index
impression, station, 69
informations
à propos de l'appareil
photo, 61
à propos des
photos/vidéos, 48
informations relatives à la
réglementation, 108
installation
carte MMC/SD, 11
logement d'insertion
personnalisé, 72
logiciel, 65
pile rechargeable, 74
piles, 4, 74
K
Kodak EasyShare, logiciel
installation, 65
mise à niveau, 103
obtention d'aide, 98
L
langue, réglage, 59
lecture d'une vidéo, 39
Lisez-moi, fichier, 81
logement d'insertion
personnalisé/
universel, 72
logiciel
installation, 65
mise à niveau, 103
obtention d'aide, 98
M
Macintosh
configuration requise, 64
installation du logiciel, 65
maintenance, appareil
photo, 104
marche et arrêt de l'appareil
photo, 6
marquage
envoi par courrier
électronique, 51
favoris, 52
moment opportun, 49
pour albums, 27, 33, 43
pour impression, 50
mémoire
capacités de stockage, 105
carte amovible, 12
insertion de la carte, 11
interne, 11, 12
réglage de l'emplacement de
stockage, 12
mémoire interne
capacité de stockage, 105
formatage, 60
113
Index
réglage de l'emplacement de
stockage, 13
menu
bouton, ii
mode de configuration, 55
mode de Partager, 49
mode de visualisation, 40
mode vidéo, 33
modes photo, 22
messages d'erreur, écran de
l'appareil photo, 88
micrologiciel
mise à niveau, 103
version, 61
mise à niveau du logiciel/
micrologiciel, 103
mise au rebut, recyclage, 104
mode de prise de vue
accès aux menus, 23
mode de veille, 107
modes de prise de vue
options du menu, 22
modification
emplacement de
stockage, 13
moniteur, configuration
requise, 63
114
N
nettoyage de l'objectif de
l'appareil photo, 104
noir et blanc, photos, 26
noms de fichiers, carte, 106
NTSC, réglage de la sortie
vidéo, 58
numérique, zoom, 20
O
objectif
emplacement, i
nettoyage, 104
obturateur
délai du retardateur, 35
problèmes, 82
OK, bouton, ii, 7
ordinateur
configuration requise, 63
connexion de l’appareil
photo, 67
connexion de la station
d'accueil, 73
installation du logiciel, 65
transfert vers, 67, 77
Index
P
PAL, réglage de la sortie
vidéo, 58
périphérique vidéo externe
réglage de la sortie vidéo, 58
visualisation des
photos/vidéos, 46
personnalisation des réglages de
l'appareil photo, 55
personnalisé, logement
d'insertion, 72
photos
agrandissement, 41
attribution de noms de
fichiers, 106
capacité de stockage, 105
copie, 47
date d'impression, 29
emplacement sur la
carte, 106
impression, 68
marquage, 27, 43
marquage pour un envoi par
courrier électronique, 51
marquage pour une
impression, 50
prise, 17
protection, 42
qualité, réglage, 25
suppression, 39
transfert via l’appareil
photo, 67
transfert via la station
d'accueil, 77
vérification de
l'emplacement, 14
visualisation, 37
visualisation en affichage
multiple, 38
visualisation sur un
téléviseur, 46
photos multiples,
visualisation, 38
pile CRV3
autonomie, 15
installation, 4
pile rechargeable Ni-MH
autonomie, 15
installation, 74
piles
autonomie, 15
avertissement sur les
alcalines, 4
chargement via la station
d'accueil, 76
emplacement du
compartiment, iv
installation, 4, 74
115
Index
mesures de sécurité et
manipulation, 16
rallongement de la durée de
vie, 16
types, 15
piles au lithium, autonomie, 15
poignée, i
point d'attache de la dragonne, i
port de sortie A/V, 46, 58
présentation du produit, ii
présentations de l'appareil
photo, i—iv
prise de photos, 17
prise de vidéos, 31
protection des photos/vidéos, 42
Q
qualité, réglage, 25
R
recyclage, mise au rebut, 104
réglage
date et heure, 8
emplacement de
stockage, 12
flash, 21
langue, 59
116
options de menu
visualisation, 40
qualité de l'image, 25
résolution, 25
retardateur, 23, 35
sortie vidéo, 58
réglage de l'affichage à l'écran, 7
réglages par défaut
d'origine, 103
repère pour station d'accueil, iv
repose pouce, ii
résolution, réglage, 25
retardateur
témoin, i
utilisation, 23
vidéos, 35
retardateur, délai de
l'obturateur, 23, 35
Review (Visualisation),
bouton, ii, 37
S
sécurité, 104
sépia, photos, 26
service et assistance, numéros de
téléphone, 98
Share (Partager), bouton, ii, 49
sites Web Kodak, 97
Index
station
accueil, 71
impression, 69
station d'accueil
caractéristiques, 79
chargement de la pile, 76
compatibilité avec l'appareil
photo, 80
connecteur sur l'appareil
photo, iv
connexion, 73
contenu de l'emballage, 71
dépannage, 80
état des témoins, 78
installation du logement
d'insertion
personnalisé, 72
mise en place de
l'appareil, 75
visualisation des photos, 78
stockage des images, menu, 13
suppression
au cours d'une visualisation
rapide, 19, 32
de la carte MMC/SD, 39
de la mémoire interne, 39
par formatage, 60
photos/vidéos protégées, 42
système, configuration requise
Macintosh, 64
Windows, 63
T
téléchargement de
photos, 67, 77
télévision, diaporama, 46
témoin
appareil prêt, 94
enregistrement vidéo, i
retardateur, i, 24, 36
station d'accueil, 76, 78
témoin appareil prêt, ii
témoins de chargement, station
d'accueil, 76
tirages en ligne, commande, 68
transfert
via l’appareil photo, 67
via la station d'accueil, 77
U
universel, logement
d'insertion, 72
URL, sites Web Kodak, 97
USB (universal serial bus)
connexion à l'appareil
photo, 67
117
Index
connexion à la station
d'accueil, 73
emplacement de la
connexion, iii
transfert de photos, 67
V
vérification
état de l'appareil photo,
réglages, 9
réglage de stockage, 14
vidéos
affichage de la date, 48
attribution de noms de
fichiers, 106
capacités de stockage, 105
copie, 47
emplacement sur la
carte, 106
marquage, 33
marquage pour un envoi par
courrier électronique, 51
prise, 31
protection, 42
suppression, 39
témoin d’enregistrement, i
transfert vers
l'ordinateur, 77
transfert vers
118
l’ordinateur, 67
vérification de
l'emplacement, 14
visualisation, 37, 39
viseur
emplacement, ii
objectif, i
utilisation de l’écran de
l’appareil photo, 18
visualisation
après avoir pris une
vidéo, 32, 37
informations relatives à
l'appareil photo, 61
informations sur les
photos/vidéos, 48
photo agrandie, 41
photo après la prise, 19, 37
photos et vidéos, 37
visualisation des photos
affichage multiple, 38
agrandissement, 41
au cours de la prise, 19
diaporama, 44
écran de l’appareil photo, 37
options de menu, 40
protection, 42
station d'accueil, 78
suppression, 39
Index
visualisation des photos, station
d'accueil, 78
visualisation des vidéos
au cours de leur prise, 32
diaporama, 44
écran de l’appareil photo, 37
options de menu, 40
protection, 42
station d'accueil, 78
suppression, 39
visualisation rapide
désactivation, 56
utilisation, 19, 32
visualisation simultanée
activation/désactivation, 18
réglages par défaut
activés, 57
utilisation de l’écran de
l’appareil photo comme
viseur, 18
Z
zoom numérique
utilisation, 20
zoom numérique avancé, 20
W
Windows
configuration requise, 63
installation du logiciel, 65
Y
yeux rouges, flash, 21
119

Manuels associés