Beko WTE7733XC0MWTE7736XC1M Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Beko WTE7733XC0MWTE7736XC1M Manuel du propriétaire | Fixfr
Lave-linge
Manuel d‘utilisation
WTE7733XC0M
FR
Numéro de document = 2820526839_FR/27-04-18.(9:20)
1 Consignes générales de
sécurité
Cette section contient des instructions
de sécurité qui permettent d'éviter les
blessures et les dégâts matériels. Tous
les types de garanties ne sont pas
valables si ces instructions ne sont pas
respectées.
1.1 Sécurité des personnes
et des biens
A
MISE EN GARDE !
• N'installez jamais la machine
sur un sol couvert de
moquette. Sinon, l’absence
de circulation d'air en-dessous
de votre machine va entraîner
la surchauffe des pièces
électriques. Cela endommagera
votre machine.
• Débranchez la machine
lorsqu'elle n’est pas en cours
d'utilisation.
• Faites toujours appel au
service agréé pour toute
procédure d'installation et de
réparation. Le fabricant décline
toute responsabilité pour les
dommages résultant d’une
installation ou d’une réparation
effectuées par des techniciens
non agréés.
• Les tuyaux d’alimentation en
eau et de vidange doivent être
solidement fixés et rester en
bon état. Dans le cas contraire,
une fuite d’eau peut se
produire.
• N'ouvrez jamais le hublot ou
ne retirez jamais le filtre lorsque
la machine contient encore de
l'eau. Dans le cas contraire,
vous vous exposez à un risque
d'inondation et de brûlure par
l'eau chaude.
• Ne pas ouvrir la porte de
chargement verrouillée en
forçant. La porte peut être
ouverte quelques minutes
après la fin du cycle de lavage.
Si vous forcez la porte de
chargement, vous pourriez
endommager la porte et le
mécanisme de verrouillage.
• Seuls les lessives, les
adoucissants, et les
suppléments appropriés pour
les lave-linge automatiques
peuvent être utilisés.
• Suivez les instructions inscrites
sur l'étiquette de textiles et
l'emballage du détergent.
Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes.
1.2 Sécurité relative aux
surfaces chaudes
A
MISE EN GARDE !
• Pendant le lavage du linge à
des températures élevées, le
hublot devient chaud. Ceci
étant, vous devez au cours
de l'opération de lavage
éloigner les enfants du hublot
de la machine afin qu'ils ne la
touchent pas.
1.3 Sécurité des enfants
A
MISE EN GARDE !
• Ce produit peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans
et plus, par des personnes
dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont
réduites ainsi que par les
personnes étrangères à ce type
d'appareil, à condition d'être
sous la surveillance ou d'avoir
reçu la formation auprès d'une
personne responsable leur
permettant d'utiliser l'appareil
en toute sécurité et d'éviter
les risques y afférents. Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien de l'appareil ne
doit jamais être effectué par
un enfant sans la surveillance
d'une personne responsable.
Tenez à l'écart les enfants
de moins de 3 ans, à moins
qu'ils ne soient surveillés en
permanence.
3 / FR
A
MISE EN GARDE !
A
MISE EN GARDE !
• Les matériaux d'emballage
peuvent être dangereux pour
les enfants. Conservez tous les
matériaux d'emballage dans un
endroit sûr, hors de portée des
enfants.
• Les appareils électriques sont
dangereux pour les enfants.
Maintenez-les à l’écart de la
machine lorsque celle-ci est
en marche. Ne les laissez pas
jouer avec la machine. Utilisez
la fonction Sécurité enfant pour
empêcher les enfants de jouer
avec l'appareil.
• N'oubliez pas de fermer la porte
de chargement lorsque vous
quittez la pièce dans laquelle
l'appareil est situé.
• Conservez tous les lessives et
additifs soigneusement, hors de
portée des enfants en refermant
le couvercle de l'emballage
de la lessive ou en scellant
complètement l'emballage.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
1.4 Sécurité électrique
B
DANGER !
B
DANGER !
• N'utilisez pas cet appareil
lorsqu'il est en panne, à moins
qu'il ne soit réparé par l'agent
de service agréé. Risque
d'électrocution !
• Cet appareil été conçu pour
reprendre son fonctionnement
en cas de démarrage après
une coupure dans l'alimentation
électrique. Si vous souhaitez
annuler le programme, référezvous à la section « Annulation
du programme ».
• Branchez la machine à une
prise mise à la terre protégée
par un fusible de 16 A. Ne
négligez pas de demander à un
électricien qualifié d'effectuer
l’installation de mise à la terre.
Notre entreprise ne pourra
être tenue responsable des
dommages liés à une utilisation
de l'appareil sans prise de
terre en conformité avec la
réglementation locale.
4 / FR
B
DANGER !
B
DANGER !
• Ne lavez jamais l'appareil en
aspergeant ou en répandant
de l'eau dessus ! Risque
d'électrocution !
• Ne touchez jamais la fiche
du câble d'alimentation
avec des mains mouillées !
Ne débranchez jamais la
machine en tirant sur le cordon
d'alimentation. Pour ce faire,
tenez plutôt la prise d'une main
et tirez le cordon de l'autre.
• Débranchez l'appareil pendant
les procédures d'installation,
d'entretien, de nettoyage et de
réparation.
• Si le câble d'alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, le
service après-vente, toute
autre personne ayant qualité
semblable (de préférence un
électricien) ou une personne
désignée par l'importateur afin
d'éviter les risques potentiels.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
2 Consignes importantes
pour l'environnement
2.1 Conformité avec la Directive DEEE
Ce produit est conforme à la
Directive européenne DEEE
(2012/19/UE). Ce produit porte
un symbole de classement pour
les déchets d'équipements
électriques et électroniques
(DEEE).
Cette machine a été fabriquée avec des
pièces et des matériaux de haute qualité qui
peuvent être réutilisés et recyclés. Veuillez
ne pas jeter ces matériaux avec les ordures
ménagères habituelles et autres déchets, à la
fin de leur durée de service. Transportez-les
vers un point de collecte en vue du recyclage
des appareils électriques et électroniques.
Veuillez contacter les autorités locales pour
vous informer au sujet de ces points de
collecte.
Conformité avec la Directive RoHS :
Le produit que vous avez acheté est
conforme à la Directive RoHS de l'UE
(2011/65/UE). Il ne contient pas de matières
dangereuses et interdites spécifiées dans la
Directive.
3 Utilisation prévue
• Cet appareil a été conçu pour un
usage domestique. Par conséquent,
il n’est pas approprié pour un usage
commercial ou il ne devrait pas être
utilisé en dehors de l'usage prévu.
• Le produit ne doit être utilisé que pour
le lavage et le rinçage du linge pouvant
être lavé et rincé en machine.
• Le fabricant décline toute responsabilité
face à un éventuel problème survenu
à cause de l'utilisation ou du
transport incorrect de l'appareil.
• La durée de service de votre appareil est de
10 ans. Au cours de cette période, les pièces
de rechange d’origine seront disponibles pour
assurer le bon fonctionnement de l’appareil.
2.2 Informations relatives
à l'emballage
Les matériaux d'emballage de l'appareil
sont fabriqués à partir de matériaux
recyclables conformément aux règlements
nationaux en matière d'environnement. Ne
jetez pas les éléments d’emballage avec
les déchets domestiques et autres déchets.
Transportez-les plutôt vers les points de
collecte de matériaux d'emballage désignés
par les autorités locales.
5 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4 Caractéristiques techniques
Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010
Nom du fournisseur ou marque déposée
Beko
Nom du modèle
WTE7733XC0M
Masse maximale de linge sec (kg)
7
Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité la plus élevée) à D (Efficacité la plus
faible)
A+++
Consommation énergétique annuelle (kWh) (1)
156
Consommation énergétique du programme coton 60°C standard à charge pleine (kWh)
0.852
Consommation énergétique du programme coton 60°C standard à demi charge (kWh)
0.570
Consommation énergétique du programme coton 40°C standard à demi charge (kWh)
0.570
Consommation électrique en mode arrêt (W)
0.500
Consommation électrique en mode laissé sur marche (W)
0.500
Consommation annuelle en eau (l) (2)
9899
Classe Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A (Efficacité la plus élevée) à G (Efficacité la plus
faible)
B
Vitesse d’essorage maximale (tr/min)
1400
Humidité résiduelle (%)
Programme coton standard
53
(3)
Coton Eco 60°C et 40°C
Durée du programme coton 60°C standard à charge pleine (min)
230
Durée du programme coton 60°C standard à charge partielle (min)
195
Durée du programme coton 40°C standard à charge partielle (min)
195
Durée du mode ‘sous tension’ (min)
N/A
Emissions acoustique dans l’air db (A) re 1 pW
56/74
Intégrable
Non
Charge maximale de linge sec (kg)
7
Hauteur (cm)
84
Largeur (cm)
60
Profondeur (cm)
49
Poids net (±4 kg.)
65
Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau
•/-
• Disponible
Consommation électrique (V/Hz)
230 V / 50Hz
Courant total (A)
10
Puissance totale (W)
2200
Code du modèle principal
1017
Consommation énergétique basée sur 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60°C et 40°C à charges pleine et partielle, et
la consommation des modes de consommation réduite. La consommation énergétique réelle dépend de l’utilisation de l’appareil.
(1)
Consommation en eau basée sur 220 cycles de lavage standard pour les programmes coton à 60°C et 40°C à charges pleine et partielle. La
consommation en eau réelle dépend de l’utilisation de l’appareil.
(2)
Le “Programme coton 60°C standard” et le “Programme coton 40°C standard” sont les programmes de lavage standard auxquels se réfèrent les
informations sur l’étiquette et la fiche et ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge en coton normalement sale et ils sont les programmes les
plus efficaces en termes de consommation en énergie et en eau combinée. La température réelle de l’eau peut différer de la température déclarée.
(3)
Afin d’améliorer la qualité du produit, les caractéristiques techniques de cet appareil peuvent être modifiées sans préavis.
6 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.1 Installation
• Contactez l'agent de service agréé le plus
proche pour l'installation de votre produit.
• La préparation de l'emplacement ainsi
que des installations liées à l'électricité, au
robinet d'eau et aux eaux usées sur le site
de l'installation relèvent de la responsabilité
du client.
• Vérifiez que les tuyaux d'arrivée d'eau et de
vidange, ainsi que le câble d’alimentation,
ne sont pas pliés, pincés, ou écrasés
lorsque vous poussez le produit à sa place,
après les procédures d'installation ou de
nettoyage.
• Assurez-vous que l'installation et les
branchements électriques de l'appareil
sont effectués par un agent d'entretien
agréé. Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dommages découlant des
travaux effectués par des personnes non
autorisées.
• Avant de procéder à l'installation, vérifiez
si le produit présente des défauts. Si
vous en identifiez un, ne procédez pas à
l'installation. Les produits endommagés
présentent des risques pour votre sécurité.
4.1.2 Retrait des renforts
de conditionnement
Inclinez la machine
vers l'arrière pour
retirer le renfort de
conditionnement.
Retirez le renfort de
conditionnement en tirant
sur le ruban. Ne réalisez
pas cette opération vousmême.
4.1.3 Retrait des sécurités
de transport
1 Dévissez tous les boulons à l'aide d'une
clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent
librement.
2 Enlevez les vis de sécurité en les tournant
doucement.
3 Placez les couvercles en plastique,
fournis dans le sac contenant le manuel
d'utilisation, sur les ouvertures situées à
l'arrière du panneau.
4.1.1 Emplacement
d’installation approprié
• Placez le produit sur un sol rigide et nivelé.
Ne placez pas votre appareil sur un tapis
à poils longs ou sur d'autres surfaces
similaires.
• Lorsque le lave-linge et le sèche-linge sont
superposés, leur poids total -lorsqu'ils
sont chargés- s'élève à 180 kg. Placez le
produit sur un sol solide et plat présentant la
capacité de portage suffisante.
• N'installez pas le produit sur le câble
d'alimentation.
• N'installez pas le produit dans les
environnements où la température est
inférieure à 0 º C.
• Pour réduire les vibrations et les bruits, il est
conseillé de laisser un espace autour de la
machine.
• Sur un plancher non uniforme, ne placez
pas le produit à côté des bordures ou sur
une plate-forme.
• Ne placez ni n'utilisez aucune source de
chaleur (tables de cuisson, fers à repasser,
fours, etc.) sur le lave-linge.
7 / FR
A
MISE EN GARDE !
C
INFORMATIONS
• Retirez les boulons de sécurité de transport
avant de faire fonctionner le lave-linge !
Sinon, la machine sera endommagée.
• Conservez les vis de sécurité
soigneusement afin de les réutiliser
au cas où vous aurez besoin de
transporter le lave-linge ultérieurement.
• Installez les boulons de sécurité de
transport dans l'ordre inverse de
la procédure de démontage.
• Ne déplacez jamais l'appareil sans que
les vis de sécurité réservées au transport
ne soient correctement fixées !
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
C
INFORMATIONS
• La pression d'eau requise à l’arrivée
pour faire fonctionner la machine, doit
être comprise entre 1 et 10 bars (0,1 – 1
MPa). Il est nécessaire de disposer de
10 – 80 litres d’eau provenant du robinet
grand ouvert en une minute, pour que
votre machine fonctionne sans problèmes.
Fixez un réducteur de pression si la
pression de l’eau est plus grande.
A
MISE EN GARDE !
• Fixez l'extrémité du tuyau de vidange
directement à la conduite d'évacuation
d'eau, aux toilettes ou à la baignoire.
A
MISE EN GARDE !
• Votre maison sera inondée si le tuyau de
vidange sort de son logement pendant
la vidange. De plus, il y a un risque de
brûlure en raison des températures
de lavage élevées ! Afin de prévenir
de telles situations et de vous assurer
que la machine opère les entrées et
évacuation d'eau sans problèmes,
fixez solidement le tuyau de vidange.
40 cm
• Les modèles à simple admission
d’eau ne doivent pas être connectés
au robinet d'eau chaude. Ce type
de raccord endommagerait le linge
ou le produit passerait en mode de
protection et ne fonctionnerait pas.
• N’utilisez pas de vieux tuyaux d’arrivée
d'eau sur votre produit neuf. Ils
pourraient tacher votre linge.
4.1.5 Raccordement du
conduit d’évacuation
100 cm
4.1.4 Raccordement de l’arrivée d’eau
1 Serrez les écrous du tuyau à la main.
N'utilisez jamais un outil pour serrer ces
écrous.
2 Une fois le raccordement du tuyau terminé,
vérifiez s'il existe des problèmes de fuites
au niveau des points de raccordement
en ouvrant complètement les robinets.
Si vous constatez des fuites, fermez
le robinet et retirez l'écrou. Resserrez
l’écrou soigneusement après avoir vérifié
le joint. Afin d'éviter les fuites d'eau et les
dommages qui en résultent, gardez les
robinets fermés lorsque vous n'utilisez pas
le produit.
8 / FR
•Raccordez le tuyau de vidange à une hauteur
minimale de 40 cm et à une hauteur
maximale de 100 cm.
•Si le tuyau de vidange est soulevé après
qu'il a été posé au niveau sol ou près de
celui-ci (moins de 40 cm au-dessus du sol),
l’évacuation d’eau devient plus difficile et
le linge peut se mouiller considérablement.
C'est pourquoi les hauteurs décrites dans le
schéma doivent être respectées.
• Pour éviter que l'eau usée ne rentre à
nouveau dans la machine et pour assurer
un drainage facile, évitez de plonger
l'extrémité du tuyau dans l'eau usée ou de
l'insérer dans la conduite d'évacuation à
plus de 15 cm. Si le tuyau est trop long,
coupez-le.
• L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée,
ni piétinée, ni pliée entre la canalisation et la
machine.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• Si la longueur du tuyau est très courte,
vous pouvez y ajouter un tuyau d’extension
d'origine. La longueur du tuyau ne peut pas
être supérieure à 3,2 m. Pour éviter tout
dysfonctionnement occasionné par une
éventuelle fuite d’eau, le raccordement entre
le tuyau d’extension et le tuyau de vidange
du produit doit être bien inséré à l'aide
d'une bride appropriée, pour empêcher
toute sortie et toute fuite.
4.1.6 Réglage des pieds
A
MISE EN GARDE !
• Afin de s’assurer que votre appareil
fonctionne de façon plus silencieuse
et sans vibration, il doit être à niveau
et équilibré sur ses pieds. Équilibrez la
machine en réglant les pieds. Sinon,
la machine pourrait se déplacer
et entraîner un certain nombre de
problèmes, donc celui de la vibration.
• N'utilisez aucun outil pour dévisser
les contre-écrous. Sinon, vous
pouvez les endommager.
1 Dévissez manuellement les contre-écrous
sur les pieds.
2 Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine
soit à niveau et équilibrée.
3. Serrez tous les écrous des tuyaux à la
main.
• La prise du câble d’alimentation doit être
accessible facilement après l’installation.
• Si la valeur de courant du fusible ou du
disjoncteur de votre domicile est inférieure
à 16 ampères, demandez à un électricien
qualifié d'installer un fusible de 16 ampères.
• La tension spécifiée dans la section
« Caractéristiques techniques » doit être
égale à celle de votre réseau électrique.
• Ne réalisez pas de branchements en
utilisant des rallonges ou des multiprises.
A
• Les câbles d’alimentation abîmés
doivent être remplacés par les
agents d'entretien agréés.
4.1.8 Utilisation initiale
Avant de commencer
à utiliser l'appareil,
assurez-vous que
tous les préparatifs
sont effectués en
conformité avec
les instructions des
sections
« Consignes importantes en matière de
sécurité et d'environnement » et « Installation .
Pour préparer la machine au lavage du
linge, effectuez la première opération dans
le programme Nettoyage du tambour. Si ce
programme n'est pas disponible sur votre
machine, appliquez la méthode décrite dans
la section 4.4.2.
C
4.1.7 Branchement électrique
Branchez la machine à une prise équipée
d’une mise à la terre et protégée par un fusible
de 16 A. Notre entreprise ne pourra être
tenue responsable des dommages liés à une
utilisation de l'appareil sans prise de terre en
conformité avec la réglementation locale.
• Le branchement doit être conforme à la
réglementation en vigueur dans votre pays.
• Le câblage du circuit de sortie électrique
doit pouvoir répondre aux exigences de
l'appareil. Il est recommandé d'utiliser un
disjoncteur-détecteur de fuites à la terre
(DDFT).
9 / FR
MISE EN GARDE !
INFORMATIONS
• Utilisez un anti-détartrant
adapté aux lave-linge.
• Il pourrait rester de l’eau dans votre
machine suite aux processus d’assurance
qualité menés au cours de la production.
Ceci n’affecte pas votre machine.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.2 Préparation
4.2.1 Trier le linge
* Triez le linge par type de textile, couleur,
degré de saleté et température d’eau
autorisée.
* Respectez toujours les instructions inscrites
sur les étiquettes de vos vêtements.
4.2.2 Préparation du
linge pour le lavage
• Des articles avec des accastillages comme
les soutiens-gorge à armature les boucles
de ceinture ou les boutons métalliques
endommageront la machine. Vous pouvez
enlever les pièces métalliques ou laver les
vêtements en les introduisant dans un sac à
lessive ou une taie d'oreiller.
• Videz les poches de tous les corps
étrangers comme les pièces, les stylos
à bille et les trombones. Retournezles et brossez. De tels objets peuvent
endommager votre machine ou faire du
bruit.
• Mettez les vêtements de petite taille à
l’exemple des chaussettes pour enfants et
des bas en nylon dans un sac à lessive ou
une taie d’oreiller.
• Mettez les rideaux dans l’appareil sans les
compresser. Retirez les éléments de fixation
des rideaux.
• Fermez les fermetures à glissière, cousez
les boutons desserrés, puis raccommodez
les aubes et les déchirures.
• Ne lavez les produits étiquetés « lavables en
machine » ou « lavables à la main » qu’avec
un programme adapté.
• Ne lavez pas les couleurs et le blanc
ensemble. Le linge en coton neuf de couleur
foncée peut déteindre fortement. Lavez-les
séparément.
• Les taches difficiles doivent être traitées
correctement avant tout lavage. En cas
d’incertitude, consultez un nettoyeur à sec.
• Utilisez uniquement des teintures/changeurs
de couleurs et détartrants adaptés au
lave-linge. Respectez toujours les conseils
figurant sur l’emballage.
• Lavez les pantalons et le linge délicat à
l’envers.
10 / FR
• Mettez les pièces de linge en Angora dans
le compartiment congélateur pendant
quelques heures avant tout lavage. Cette
précaution réduira le boulochage.
• Les linges intensément tachetés par des
saletés comme de la farine, de la poussière
de chaux, de la poudre de lait, etc. doivent
être secoués avant d'être introduits dans
la machine. Avec le temps, de telles
poussières et poudres peuvent se former
sur les surfaces internes de la machine et
occasionner des dégâts matériels.
4.2.3 À faire pour économiser
de l'énergie
Les informations suivantes vous aideront à
utiliser l'appareil d'une manière écologique et
énergétiquement efficace.
• Utilisez le produit en tenant compte de la
capacité la plus élevée autorisée par le
programme que vous avez sélectionné,
mais évitez de surcharger la machine; voir
la section « Tableau des programmes et
de consommation ». Voir « Tableau des
programmes et de consommation »
• Respectez toujours les conseils figurant sur
l’emballage de vos produits de lavage.
• Lavez le linge peu sale à basse température.
• Utilisez des programmes plus rapides pour
de petites quantités de linge ou pour du
linge peu sale.
• N'utilisez pas le prélavage et des
températures élevées pour le linge qui n'est
pas très sale.
• Si vous prévoyez de sécher votre linge
dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse
d'essorage recommandée la plus élevée
pendant le processus de lavage.
• N'utilisez pas plus de lessive que la quantité
recommandée sur l'emballage.
4.2.4 Chargement du linge
1. Ouvrez le protège-linge.
2. Mettez les vêtements dans la machine dans
un ordre quelconque.
3. Poussez et fermez le hublot jusqu'à
entendre un son de verrouillage. Veillez à
ce qu’aucun article ne soit coincé dans la
porte. Le hublot est verrouillée pendant le
fonctionnement d'un programme. La porte
ne peut être ouverte que quelque temps
après la fin du programme.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.2.5 Capacité de charge appropriée
• Dans un programme avec prélavage, aucun
détergent liquide ne doit être mis dans le
La charge maximale dépend du type de linge,
bac de prélavage (compartiment n° "1").
du degré de saleté et du programme de lavage
que vous souhaitez utiliser.
• N'utilisez pas de programme avec prélavage
si vous utilisez un sachet de lessive ou une
La machine ajuste automatiquement la quantité
boule de diffusion de lessive. Vous pouvez
d’eau selon le poids du linge qui s’y trouve.
placer ces éléments directement dans le
AVERTISSEMENT !
linge contenu dans votre machine.
• Si vous utilisez une lessive liquide, pensez
• Veuillez suivre les informations contenues
à mettre le réservoir de lessive liquide
dans le « Tableau des programmes et de
dans le compartiment de lavage principal
consommation ». Lorsque la machine
(compartiment n°« 2 »).
est surchargée, ses performances de
Choix du type de détergent
lavage chutent. En outre, des bruits
et des vibrations peuvent survenir.
Le type de lessive à utiliser est fonction du type
et de la couleur du tissu.
4.2.6 Utilisation du détergent
• Utilisez des lessives différentes pour le linge
et de l'adoucissant
coloré et le linge blanc.
• Pour vos vêtements délicats, utilisez
INFORMATIONS
uniquement les lessives spéciales (lessive
liquide, shampoing à laine, etc.).
• Avant d'utiliser de la lessive, de
• Pour le lavage du linge et de la couette de
l'adoucissant, de l'amidon, du colorant, de
couleur foncée, il est recommandé d'utiliser
la javel ou du détartrant, lisez attentivement
une lessive liquide.
les instructions du fabricant portées sur
l’emballage de la lessive et respectez les
• Lavez les lainages avec une lessive spéciale
recommandations de dosage. Utilisez
adaptée.
le gobelet gradué, le cas échéant.
MISE EN GARDE !
A
C
2
3 1
Le tiroir à produits
comprend trois
compartiments:
– (1) pour prélavage
- (2) pour lavage
principal
– (3) pour adoucissant
– ( ) en plus, il y a
un siphon dans le
compartiment destiné à
l'assouplissant.
Détergent, adoucissant et autres agents
nettoyants
• Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de
mettre le programme de lavage en marche.
• Ne laissez pas le bac à produit ouvrir
pendant que le cycle de lavage est en
cours.
• Lorsque vous utilisez un programme sans
prélavage, aucune lessive ne doit être mise
dans le bac de prélavage (compartiment n°
"1").
11 / FR
A
• N’utiliser que des détergents fabriqués
spécialement pour les lave-linge.
• L'utilisation de savon en poudre
n'est pas recommandée.
Dosage de la quantité de lessive
Le dosage du produit à utiliser dépend de la
quantité du linge, du degré de saleté et de la
dureté de l’eau.
• Ne pas utiliser des dosages dépassant les
quantités recommandées sur l’emballage de
la lessive afin d’éviter les problèmes liés à
un excès de mousse, à un mauvais rinçage,
aux économies financières et, en fin de
compte, à la protection de l’environnement.
• Utilisez des doses de lessive plus petites
que celles recommandées pour de petites
quantités de linge ou pour du linge peu sale.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Utilisation d'adoucissant
Mettez l'adoucissant dans son compartiment
qui se trouve à l’intérieur du tiroir à produits.
• Ne dépassez jamais le repère de niveau
(> max <) dans le compartiment destiné à
l'assouplissant.
• Si l’adoucissant a perdu de sa fluidité,
diluez-le avec de l'eau avant de le mettre
dans le bac à produits.
Utilisation de lessive liquide
Si le produit contient un réservoir pour
lessive liquide:
22
• Placez le réservoir de lessive liquide dans le
compartiment n°« 2 ».
• Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité,
diluez-la avec de l'eau avant de le mettre
dans le réservoir de lessive liquide.
Si le produit ne contient pas de réservoir
pour lessive liquide:
• Évitez d'utiliser la lessive liquide pour
le prélavage dans un programme avec
prélavage.
• La lessive liquide tache vos vêtements
lorsqu'il est utilisé avec la fonction Départ
différé. Si vous comptez utiliser la fonction
Départ différé, n'utilisez pas de lessive
liquide.
Utilisation du gel et de la lessive sous
forme de pastilles
• Si l'aspect de la lessive en gel est fluide et
votre machine ne contient aucun réservoir
pour lessive liquide spéciale, versez la
lessive en gel dans le compartiment à
produits de lavage principal pendant la
première admission d'eau. Si votre machine
est dotée d'un réservoir pour lessive liquide,
versez-y la lessive avant de démarrer le
programme.
• Si l'aspect de la lessive en gel n'est pas
fluide ou sous forme de capsule liquide,
versez-la directement dans le tambour
avant de procéder au lavage.
• Mettez les pastilles de lessive dans le
compartiment principal (compartiment n°
"2") ou directement dans le tambour avant
de procéder au lavage.
12 / FR
Utilisation de l’amidon
• Ajoutez la soude liquide, la soude en
poudre, ou le colorant dans le compartiment
de l’adoucissant.
Évitez d'utiliser à la fois l'assouplissant et
l'amidon dans un cycle de lavage.
Nettoyage l'intérieur de la machine à l'aide
d'un chiffon propre et humide après avoir
utilisé l'amidon.
Utilisation de détartrant
• Quand cela est nécessaire, utilisez
les détartrants adaptés, mis au point
spécialement pour les lave-linge.
Utilisation des produits à blanchir
Ajoutez de la javel au début du cycle de
lavage en sélectionnant le programme de
prélavage. Ne mettez pas de lessive dans
le compartiment de prélavage. Vous pouvez
aussi sélectionner un programme avec
rinçage supplémentaire et ajoutez le produit
à blanchir pendant l'utilisation de l'eau en
provenance du compartiment à lessive au
cours de la première phase de rinçage.
• Évitez d'utiliser un produit à blanchir et
une lessive en les mélangeant. Utilisez
juste une petite quantité (environ 50 ml) de
produit à blanchir et rincez parfaitement
les vêtements pour éviter qu'ils n'irritent la
peau. Ne placez pas de javel directement
sur le linge et ne l'utilisez pas avec du linge
coloré.
• Pendant l'utilisation de l'eau de javel
oxygénée, sélectionnez un programme de
lavage de linge à basse température.
• Les produits de blanchiment à base
d'oxygène peuvent être associés à des
lessives ; toutefois, si ces produits ne sont
pas aussi épais que la lessive, mettez
d'abord la lessive dans le bac à produits du
compartiment n°« 2 » et attendez qu'elle
s'écoule en même temps que la machine
absorbe de l'eau. Pendant que la machine
continue d'absorber l'eau, ajoutez la javel
dans le même compartiment.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.2.7 Astuces pour un lavage efficace
Degré de saleté
Vêtements
Couleurs Claires et
Couleurs
Blanc
Couleurs noire Délicats/
ou sombre
Laine/Soies
(Températures
recommandées en
fonction du degré de
saleté : 40 à 90 °C)
(Températures
recommandées
en fonction du
degré de saleté :
froid -40° C)
(Températures
recommandées
en fonction du
degré de saleté :
froid -30° C)
Les lessives
liquides
recommandées
pour les couleurs
et les couleurs
foncées peuvent
être utilisées
aux dosages
conseillés pour
les vêtements
très sales.
Utilisez de
préférence des
lessives liquides
conçues pour
des vêtements
délicats. Les
vêtements en
laine et en soie
doivent être lavés
avec des lessives
spéciales laine.
Les lessives
liquides
recommandées
pour les couleurs
et les couleurs
foncées peuvent
être utilisées
aux dosages
conseillés pour
les vêtements
normalement
sales.
Les lessives
Les lessives en
liquides
poudre et liquides
recommandées pour les recommandées
les couleurs
couleurs peuvent être pour
et les couleurs
utilisées aux dosages
foncées peuvent
conseillés pour les
être utilisées
vêtements peu sales.
dosages
Utilisez des détergents aux
pour
qui ne contiennent pas conseillés
les vêtements
de javel.
peu sales.
Utilisez de
préférence des
lessives liquides
conçues pour
des vêtements
délicats. Les
vêtements en
laine et en soie
doivent être lavés
avec des lessives
spéciales laine.
(Températures
recommandées en
fonction du degré de
saleté : froid -40° C)
Il peut être nécessaire
de pré-traiter les taches
ou d’effectuer un
prélavage. Les lessives
en poudre et liquides
Très sale
recommandées pour
le blanc peuvent être
(taches difficiles, utilisées aux dosages
conseillés pour les
par exemple
vêtements très sales.
d'herbe, de
café, de fruit et Il est recommandé
d'utiliser des lessives en
de sang.)
poudre pour nettoyer
les taches de glaise et
de terre et les taches
qui sont sensibles aux
produits à blanchir.
Les lessives en
poudre et liquides
recommandées pour
les couleurs peuvent
être utilisées aux
dosages conseillés
pour les vêtements
normalement sales.
Utilisez des détergents
qui ne contiennent pas
de javel.
Normalement Les lessives en
poudre et liquides
sale
(Par exemple,
taches
causées par la
transpiration
sur les cols et
manchettes)
Peu sale
(Pas de tache
visible.)
Les lessives en
poudre et liquides
recommandées pour
les couleurs peuvent
être utilisées aux
dosages conseillés
pour les vêtements
très sales. Il est
recommandé d'utiliser
des lessives en poudre
pour nettoyer les taches
de glaise et de terre
et les taches qui sont
sensibles aux produits
à blanchir. Utilisez des
lessives sans produit à
blanchir.
recommandées pour
le blanc peuvent
être utilisées aux
dosages conseillés
pour les vêtements
normalement sales.
Les lessives en
poudre et liquides
recommandées pour
le blanc peuvent être
utilisées aux dosages
conseillés pour les
vêtements peu sales.
Utilisez de
préférence des
lessives liquides
conçues pour
des vêtements
délicats. Les
vêtements en
laine et en soie
doivent être lavés
avec des lessives
spéciales laine.
Durée du
programme
(min) *
Consommation
énergétique (kWh)
Consommation en
eau (l)
Charge (kg)
Valeurs indicatives destinées aux fibres synthétiques (FR)
Humidité résiduelle ( %) **
Humidité résiduelle ( %) **
≤ 1000 rpm
> 1000 rpm
Synthét­que 60
3
65
1.20
115 / 140
45
40
Synthét­que 40
3
63
0,85
115 / 140
45
40
* Le temps de lavage du programme que vous avez sélectionné s'affiche à l'écran de la machine. Il est tout à fait normal qu'il
existe de petites différences entre le temps indiqué à l'écran et le temps de lavage réel.
** Les valeurs d'humidité résiduelle sont fonction de la vitesse d'essorage sélectionnée.
13 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.3 Fonctionnement de l'appareil
4.3.1 Bandeau de commande
1
2
3
4
5 6 78
WTE7733XC0M
Lingerie
Coton
Hygiène+
Coton Eco
Chemises
Synthétique
Express
Expert Taches
Textiles Foncés
Express 14'
Outdoor
Mix 40
Laine
Doudoune
Délicat
Jeans
Sport
90°
1400
60°
800
40°
600
9
Antifroissage
Fin
Départ
Essorage
Lavage
Départ
30°
Froid
Marche
Arrêt
Lavage Main
Essorage+Vidange
Rinçage
Départ/
Pause
Poils
Température Essorage Prélavage Lavage
Express d’animaux
15 14 13 12 11
16
10
1 - Sélecteur de programmes
2 - Voyants de niveau de température
3 - Voyants de niveau d'essorage
4 - Affichage d'informations sur la durée
5 - Voyant de sécurité enfant allumé
6 - Bouton de Réglage de l'heure de fin
7 - Voyant de verrouillage de la porte allumé
8 - Voyants de déroulement du programme
9 - Bouton Marche/Arrêt
10 - Bouton Départ/Pause
11 - Boutons de la fonction optionnelle 3
12 - Boutons de la fonction optionnelle 2
13 - Boutons de la fonction optionnelle 1
14 - Bouton de réglage de la vitesse
d'essorage
15 - Bouton de réglage de la température
16 – Voyants de sélection de programme
4.3.2 Tableau des programmes et de consommation
1400
1400
1400
1400
1400
1400
1200
1200
1400
1400
1400
Coton Eco
Synthétique
Express / Express 14’
Express / Express 14’+ Lavage
Express
Mix 40
Laine / Lavage Main
Délicat
Doudoune
Outdoor / Sport
Textiles Foncés / Jeans
Expert Taches
Chemises
Hygiène+
Lingerie
Nettoyage du tambour
90
2
39
0,15
1400
40
40
40
60
40
40
60
60
90
30
90
3,5
1,5
3,5
2
3,5
3,5
3,5
3
7
1
-
68
53
48
90
51
75
75
57
120
70
70
0,75
0,5
0,6
1,4
0,45
0,8
1,55
1,05
2,30
0,3
2,25
800
1200
800
1000
1200
1200
1400
800
1400
600
600
14 / FR
Anti-froissage
2,3
1,7
0,95
0,852
0,570
0,570
1,20
0,85
2,15
1,15
0,2
Poils d’animaux
94
94
92
50,0
41,2
41,2
65
63
66
66
66
Lavage Express
Vitesse Max.***
7
7
7
7
3,5
3,5
3
3
7
7
7
Gamme de
température
sélectionnable °C
Prélavage
Consommation d’énergie
(kWh)
90
60
40
60**
60**
40**
60
40
90
60
30
Programme (°C)
Coton
Fonction optionnelle
Consommation d’eau (l)
7
Charge maximale (kg)
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Froid - 90
Froid - 90
Froid - 90
Froid - 60
Froid - 60
Froid - 60
Froid - 60
Froid - 60
Froid - 90
Froid - 90
Froid - 90
•
•
Froid - 30
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Froid - 40
Froid - 40
Froid - 40
Froid - 60
Froid - 40
Froid - 40
30-60
Froid - 60
20-90
Froid - 30
90
•
•
•
•
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.3.3 Sélection de programme
• : Sélection possible.
* : Sélection automatique, non annulable.
** : Programme du label énergétique (EN
60456 Ed.3 AS/NZS 2040)
*** : Si la vitesse d'essorage maximale de
votre appareil est inférieure à cette valeur,
seule la vitesse d’essorage maximale sera
disponible.
- : Voir la description du programme pour la
charge maximale.
** Les cycles « Coton Eco
40 °C » et « Coton 60 °C » sont
les programmes standard. Ces
programmes sont connus sous les
noms de « Programme Coton 40 °C
standard » et « Programme Coton
60 °C standard » et représentés
par les symboles
qui se
trouvent sur le panneau.
C
C
INFORMATIONS
• Les programmes sont limités à la
vitesse de rotation maximale adaptée
au type spécifique de vêtements.
• Lors de la sélection d'un programme,
prenez toujours en compte le type de
tissu, sa couleur, le degré de saleté
et la température d’eau autorisée.
• Sélectionnez en permanence la
température appropriée la plus basse. Une
température plus élevée est synonyme
de consommation électrique accrue.
2. Sélectionnez le programme désiré à l'aide
du bouton Sélection de programme.
INFORMATIONS
• Les fonctions optionnelles contenues
dans le tableau peuvent varier en
fonction du modèle de votre machine.
• La consommation d'eau et d'énergie
peut varier suivant les fluctuations de la
pression, de la dureté et de la température
de l'eau, de la température ambiante,
du type et de la quantité de linge, de la
sélection des fonctions optionnelles et
de la vitesse d'essorage, ainsi que des
variations de la tension électrique.
• Le temps de lavage du programme
que vous avez sélectionné s’affiche
à l’écran de la machine. En fonction
de la quantité de linge que vous avez
chargée dans la machine, une différence
de 1 à 1 heure et demie peut s’écouler
entre le temps qui s’affiche à l’écran
et la durée réelle du cycle de lavage.
La durée se met automatiquement à
jour dès le début du cycle de lavage.
• Les modes de sélection des fonctions
optionnelles varient selon les
fabricants. Les modes de sélection
existants peuvent être remplacés et
des nouveaux modes ajoutés.
15 / FR
1. Choisissez le programme approprié pour
le type, la quantité et le degré de saleté
de votre linge à partir du « Tableau des
programmes et de consommation » et du
tableau des températures ci-après.
4.3.4 Programmes
• Coton Eco
Utilisez ce programme pour laver votre linge
en coton et en laine peu sale et durable.
Bien qu’il dure plus longtemps que tous les
autres programmes, il permet de grosses
économies d’énergie et d’eau. La température
réelle de l’eau peut être différente de la
température de lavage spécifiée. Lorsque
vous chargez une petite quantité (environ
½ capacité ou moins) de linge dans la
machine, la durée du programme peut être
raccourcie automatiquement durant les phases
ultérieures. Dans ce cas, la consommation
d'énergie et d'eau diminuera pour un lavage
plus économique.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• Coton
Vous pouvez laver votre linge en coton durable
(draps, linge de lit, serviettes, peignoirs, sousvêtements, etc.) à l’aide de ce programme.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
la fonction de lavage Fast+, la durée du
programme est considérablement réduite,
mais une performance de lavage effective
vous est assurée avec des mouvements de
lavage intenses. Si vous ne sélectionnez pas
la fonction de lavage Fast+, une performance
de lavage et de rinçage supérieure vous est
assurée pour le linge très sale.
• Synthétique
Vous pouvez laver votre linge (chemises,
blouses, vêtements mixtes synthétiques/
cotons, etc.) avec ce programme. La durée
du programme est considérablement réduite
et un lavage de haute performance vous est
assuré. Si vous ne sélectionnez pas la fonction
de lavage Fast+, une performance de lavage et
de rinçage supérieure vous est assurée pour le
linge très sale.
• Laine / Lavage Main
Utilisez ce programme pour laver vos
vêtements en laine/délicats. Sélectionnez
la température appropriée en respectant
les étiquettes de vos vêtements. Votre
linge sera lavé en douceur de sorte à éviter
d'endommager les vêtements.
• Hygiène+
Utilisez ce programme pour tout linge
nécessitant un lavage antiallergique et
hygiénique à haute température avec cycle
de lavage long et intense. Les conditions
d’hygiène optimales sont assurées grâce à un
temps de chauffage plus long et à une phase
de rinçage supplémentaire.
• Ce programme a été testé par l’institut
« VDE » avec l’option 20 °C et a été
certifié efficace en terme d’élimination des
bactéries et de la moisissure.
• Ce programme a été testé par la « British
Allergy Foundation » (Allergy UK) avec
l’option 60 °C et a été certifié efficace en
termes d’élimination des allergènes, des
bactéries et de la moisissure.
16 / FR
Allergy UK est une marque de
la British Allergy Foundation.
Le sceau d’approbation est
créé pour guider les personnes
qui nécessitent une
recommandation sur un produit qui limite/
réduit/élimine les allergènes ou réduit
considérablement la teneur en allergènes
dans les environnements où vivent des
patients allergiques. Il vise à fournir
l'assurance que les produits sont
scientifiquement testés ou examinés de
sorte à fournir des résultats mesurables.
• Textiles Foncés / Jeans
Utilisez ce programme pour préserver la
couleur de vos vêtements foncés ou de
vos jeans. Il permet un lavage de haute
performance avec un mouvement de tambour
spécial même lorsque la température est
basse. Il est recommandé d’utiliser une lessive
liquide ou un shampoing à laine pour le linge
de couleur foncée. Ne lavez pas votre linge
délicat en laine, etc.
•Essorage+Vidange
Utilisez cette fonction pour essorer les
vêtements et vidanger l’eau de la machine.
• Rinçage
Utilisez ce programme lorsque vous voulez
effectuer un rinçage ou un amidonnage
séparément.
• Chemises
Ce programme sert à laver les chemises en
coton, fibres synthétiques et tissus mélangés
simultanément. Il élimine les plis. Lorsque
vous sélectionnez la fonction de lavage Fast+,
l’algorithme de prétraitement est exécuté.
• Appliquez le produit de traitement chimique
directement sur vos vêtements ou ajoutez-le
au détergent lorsque la machine commence
à prendre l’eau du compartiment de lavage
principal. Ainsi, vous bénéficierez de la
même performance que vous obtenez
lorsque vous utilisez un cycle de lavage
normal en beaucoup moins de temps. Vos
chemises ont une durée de vie plus longue.
• Mix 40
Utilisez ce programme pour laver à la fois votre
linge en coton et votre linge synthétique sans
avoir à les séparer.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
• Délicat
Vous pouvez lavez vos vêtements délicats en
coton et fibres synthétiques mélangés ou vos
bas avec ce programme. Les actions de lavage
de ce programme sont plus délicates. Lavez
les vêtements dont vous souhaitez préserver la
couleur soit à 20 degrés, soit en sélectionnant
l’option de lavage rapide.
• Express / Express 14’
Utilisez ce programme pour laver votre linge
en coton peu sale et sans taches en un laps
de temps. Vous pouvez réduire la durée du
programme jusqu’à 14 minutes lorsque vous
sélectionnez la fonction de lavage Fast+.
Lorsque vous sélectionnez la fonction de
lavage Fast+, vous pouvez laver 2 (deux) kg de
linge maximum.
• Doudoune
Utilisez ce programme pour laver vos
manteaux, gilets, vestes, etc. en duvet portant
l’étiquette « lavable en machine ». Grâce aux
profils d’essorage spéciaux, l’eau atteint les
espaces d’air situés entre les duvets.
• Lingerie
Vous pouvez utiliser ce programme pour laver
les vêtements délicats et adaptés au lavage à
la main, ainsi que les sous-vêtements féminins.
Introduisez une petite quantité de vêtements
dans le filet de lavage. Fermez les crochets, les
boutons, les fermetures, etc.
• Outdoor / Sport
Vous pouvez utiliser ce programme pour laver
les vêtements de sport et de sortie en mélange
de coton et de fibre synthétique, ainsi que les
couvertures en tissus hydrofuges tels que le
goretex, etc. Il assure un lavage en douceur de
vos vêtements grâce à des mouvements de
rotation spéciaux.
• Expert Taches
La machine est équipée d’un programme
spécial pour les taches qui permet d’enlever
efficacement les différents types de taches.
Utilisez ce programme uniquement pour le
linge en coton grand teint durable. Ne lavez
pas les vêtements et le linge délicats et de
couleur dans ce programme. Avant le lavage,
vérifiez les étiquettes de vos vêtements
17 / FR
(recommandé pour les chemises en coton,
les pantalons, les shorts, les t-shirts, les
vêtements pour bébés, les pyjamas, les
tabliers, les nappes de table, la literie, la
housse de couette, les draps de lit, les taies
d'oreiller, les serviettes de bain et de plage,
les serviettes, les chaussettes, les sousvêtements en coton adaptés au lavage à haute
température et pendant une longue durée).
Dans le programme d’élimination des taches
automatique, vous pouvez laver 24 types de
taches repartis en deux groupes suivant la
sélection de la fonction Fast+. Vous pouvez
avoir un aperçu des groupes de taches
constitués d’après la sélection de la fonction
Fast+.
Le tableau ci-dessous présente les groupes
de taches constitués sur la base de la fonction
Fast+ :
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Fast+ :
Sang
Jus de fruit
Chocolat
Ketchup
Pudding
Vin rouge
Œuf
Curry
Thé
Confiture
Café
Charbon
Lorsque vous ne sélectionnez pas la
fonction Fast+ :
Beurre
Nourriture
Herbe
Mayonnaise
Boue
Vinaigrette
Soda
Maquillage
Sueur
Huile de machine
Saleté du col
Aliments pour bébé
• Sélectionnez le programme pour les taches.
• Sélectionnez la tache que vous souhaitez
éliminer en la repérant dans l’un des groupes
ci-dessus et sélectionnez le groupe y relatif
à l’aide du bouton de la fonction optionnelle
Fast+.
• Lisez attentivement l’étiquette du vêtement et
assurez-vous de sélectionner la température et
la vitesse d’essorage adéquates.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.3.5 Sélection de température
Chaque fois qu’un nouveau programme est
sélectionné, la température recommandée
pour ledit programme apparaît sur l’indicateur
de température.
Pour réduire la température, appuyez
à nouveau sur le bouton de réglage de
la température. La température décroît
graduellement. Les voyants de niveaux de
température ne s’allument pas lorsque vous
sélectionnez le niveau froid.
C
INFORMATIONS
• Si le programme n'a pas atteint la
phase de chauffage, vous pouvez
changer la température sans faire
basculer la machine en mode Pause.
4.3.6 Sélection de la
vitesse d’essorage
Chaque fois qu’un nouveau programme
est sélectionné, la vitesse d’essorage
recommandée du programme sélectionné
s'affiche sur le voyant de vitesse d’essorage.
Pour réduire la vitesse d’essorage, appuyez sur
le bouton de réglage de la vitesse d'essorage.
Cette vitesse décroît graduellement.
Ensuite, en fonction du modèle du produit,
les options « Arrêt cuve pleine » et « Sans
essorage » s’affichent. Lorsque vous
sélectionnez l’option « Sans essorage », les
voyants de niveau de rinçage s’allument.
18 / FR
C
INFORMATIONS
• Si le programme n'a pas atteint la
phase d'essorage, vous pouvez
changer la vitesse sans faire basculer
la machine en mode Pause.
• Utilisez une vitesse d'essorage
minimale pour les linges délicats.
Rinçage en attente
Si vous ne voulez pas décharger votre linge
dès la fin du programme, vous pouvez
utiliser la fonction Rinçage en attente pour
conserver votre linge dans l’eau de rinçage
final afin d’empêcher à vos vêtements de se
froisser s'il n'y a pas d'eau dans la machine.
Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » après
cette procédure si vous voulez évacuer l’eau
sans essorage. Le programme reprendra
son fonctionnement et se terminera après
l'évacuation de l'eau.
Si vous voulez essorer le linge contenu dans
l'eau, réglez la vitesse d'essorage et appuyez
sur le bouton Départ/Pause. Le programme
redémarre. L'eau est évacuée, le linge est
essoré, et le programme est terminé.
4.3.7 Sélection des
fonctions optionnelles
Sélectionnez les fonctions optionnelles
souhaitées avant de lancer le programme.
Le voyant de la fonction optionnelle choisie
s'allume.
C
INFORMATIONS
• Lorsque vous essayez de modifier
une fonction optionnelle qui n'est pas
autorisée dans le programme en cours,
le voyant de la fonction optionnelle
clignote et une alarme sonore est émise.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
De plus, vous pouvez aussi sélectionner ou
annuler les fonctions optionnelles qui sont
adaptées au programme en cours d'exécution
après le début du cycle de lavage. Si le cycle
de lavage a atteint un point où aucune fonction
optionnelle ne peut être sélectionnée, un signal
audio n'est déclenché et le voyant lumineux
correspondant de la fonction optionnelle
clignote.
C
INFORMATIONS
• Certaines fonctions ne peuvent pas
être sélectionnées ensemble. Si une
deuxième fonction optionnelle en conflit
avec la première est sélectionnée avant
le démarrage de la machine, la fonction
sélectionnée en premier sera annulée et celle
sélectionnée en deuxième lieu restera active.
• Une fonction optionnelle qui n’est pas
compatible avec le programme ne peut
pas être sélectionnée. (Voir « Tableau des
programmes et de consommation »)
• Certains programmes disposent
de fonctions optionnelles devant
être exécutées simultanément. Ces
fonctions ne peuvent pas être annulées.
Seule la surface interne de la fonction
optionnelle sera allumée, pas le cadre.
4.3.7.1 Fonctions optionnelles
• Prélavage
Un prélavage n’est utile que si le linge est
très sale. La non utilisation du prélavage
économisera de l’énergie, de l’eau, de la
lessive et du temps.
C
INFORMATIONS
• Un prélavage sans détergent est
conseillé pour les tulles et les rideaux.
• Lavage Express
Lorsque cette fonction est sélectionnée, les
durées des programmes correspondants sont
réduites de 50 %.
Grâce aux étapes de lavage optimisées, à
une forte action mécanique de lavage et une
consommation en eau optimale,
vous obtenez de hautes performances de
lavage bien que la durée soit réduite.
19 / FR
• Poils d’animaux
Cette fonction vous aide à enlever avec plus
d’efficacité les poils d’animaux domestiques
restés sur vos vêtements.
Lorsque cette fonction est sélectionnée,
les phases de prélavage et de rinçage
supplémentaire sont ajoutées au programme
normal. Ainsi, le lavage nécessite plus d’eau
et les poils d’animaux sont éliminés avec plus
d’efficacité.
4.3.7.2 Fonctions/Programmes
sélectionnés en appuyant sur
le bouton et le maintenant
enfoncé pendant 3 secondes
• Nettoyage du tambour
Appuyez sur le bouton de la première fonction
optionnelle et maintenez-le enfoncé pendant
3 secondes pour sélectionner le programme.
Utilisez ce programme de façon régulière
(Une fois par mois ou tous les deux mois)
pour nettoyer le tambour pour plus d’hygiène.
Exécutez le programme lorsque la machine est
complètement vide. Pour obtenir de meilleurs
résultats, versez le détartrant en poudre pour
lave-linge dans le compartiment à détergent
n° « 2 ». À la fin du programme, laissez la
porte entrouverte afin de faciliter le séchage de
l'intérieur de la machine.
C
INFORMATIONS
• Ceci n’est pas un programme
de lavage. Au contraire, il s’agit
d’un programme d’entretien.
• Évitez d’exécuter le programme
lorsque la machine contient du linge.
Dans le cas contraire, elle détecte la
charge et interrompt le programme.
• Sécurité Enfants
Utilisez la fonction Sécurité Enfant pour
empêcher aux enfants de jouer avec la
machine. Ainsi, vous pouvez éviter des
modifications lorsqu’un programme est en
cours.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
C
INFORMATIONS
• Vous pouvez allumer et éteindre le lavelinge en appuyant sur le bouton « Marche/
Arrêt » lorsque le mode Sécurité enfants
est activé. Lorsque vous allumez la
machine à nouveau, le programme reprend
à partir de l'endroit où il s'est arrêté.
Pour activer la sécurité enfants :
Appuyez sur le bouton de la deuxième
fonction optionnelle et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant « CL
3-2-1 On » s’allume à l’écran de sélection des
programmes du bandeau. Une fois ce voyant
allumé, cessez d’appuyer sur le bouton de la
deuxième fonction optionnelle lorsque cet
avertissement s’affiche.
Pour désactiver la sécurité enfants :
Appuyez sur le bouton de la deuxième
fonction optionnelle et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes. Le voyant « CL
3-2-1 Off » s’allume à l’écran de sélection des
programmes du bandeau.
• Anti-froissage
Cette fonction est activée lorsque vous
appuyez sur le bouton de la 3ème fonction
optionnelle et le maintenez enfoncé pendant
3 secondes et le voyant de déroulement
de programme de l’étape concernée
s’allume. Une fois la fonction sélectionnée,
le tambour tourne pendant jusqu’à 8 heures
pour empêcher le froissage du linge à la
fin du programme. Vous pouvez annuler
le programme et retirer votre linge à tout
moment pendant ce délai de 8 heures.
Appuyez sur le bouton de sélection de la
fonction ou sur le bouton Marche/Arrêt de la
machine pour annuler la fonction. Le voyant
de déroulement du programme reste allumé
jusqu’à l’annulation de la fonction ou la fin de
l’étape. Si la fonction n’est pas annulée, elle
sera également activée pendant les cycles de
lavage suivants.
4.3.8 Heure de fin
Grâce à la fonction Heure de fin le démarrage
du programme peut être différé de 24 heures.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Heure
20 / FR
de fin, une estimation du temps nécessaire
avant la fin du programme s'affiche. Si l'Heure
de fin est réglée, l'indicateur de l'Heure de fin
s'allume.
1 Ouvrez le hublot, introduisez votre linge,
mettez la lessive dans son bac, etc.
2 Sélectionnez le programme de lavage, la
température, la vitesse d’essorage et, le
cas échéant, sélectionnez les fonctions
optionnelles.
3 Réglez l'heure de fin souhaitée en appuyant
sur le bouton Heure de fin. L'indicateur de
l'Heure de fin s'allume.
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Le compte à rebours commence. “:” Le
symbole “:” au milieu de l'heure de fin à
l'écran commence à clignoter.
Réglage de l'heure de fin
Si vous souhaitez annuler la fonction Heure de
fin, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour
éteindre et rallumer la machine.
C
INFORMATIONS
C
INFORMATIONS
• N'utilisez pas de lessive liquide lorsque
vous activez la fonction Heure de fin !
Vos vêtements risquent de se tacher.
• Vous devez appuyer sur le bouton Départ/
Pause et attendre l’ouverture de la porte
pour ajouter le linge dans la machine
pendant le compte à rebours de l’heure
de fin. Appuyez à nouveau sur le bouton
Départ/Pause une fois le linge ajouté
pour redémarrer le compte à rebours. Au
terme du compte à rebours, l'indicateur
d'Heure de fin se désactive, le cycle
de lavage commence et la durée du
programme sélectionné apparaît à l'écran.
• Après la sélection de l'Heure de fin,
la durée qui s'affiche à l'écran est
la somme de l'heure de fin et de la
durée du programme sélectionné.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.3.9 Lancement du programme
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
lancer le programme.
2. Un voyant de déroulement de programme
présentant le démarrage du programme
s’allume.
C
INFORMATIONS
• Si aucun programme n'est lancé ou
aucune touche n'est appuyée dans un
délai de 10 minutes au cours du processus
de sélection du programme, la machine
passe automatiquement en mode ARRÊT.
L’écran et tous les voyants sont éteints.
• Si vous appuyez sur le bouton « Marche/
Arrêt », les informations par défaut
du programme s'afficheront.
4.3.10 Verrouillage de la
porte de chargement
Un système de verrouillage a été prévu au
niveau de la porte de chargement de la
machine pour empêcher l'ouverture de la porte
lorsque le niveau d'eau est inapproprié.
Le voyant « Porte verrouillée » du panneau
s'allume lorsque la porte de chargement est
verrouillée.
4.3.11 Modifier les sélections après
le lancement du programme
Vous pouvez également modifier les réglages
du cycle et de la température. Voir les sections
« Sélection de température » et « Sélection de
la vitesse d’essorage ».
C
INFORMATIONS
• S’il est impossible d’effectuer
des modifications, le voyant
concerné clignote 3 fois.
Ajouter ou vider le linge
1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause »
pour mettre la machine en mode Pause. Le
voyant de suivi du programme de la phase
appropriée pendant laquelle la machine a
été réglée en mode « Pause » clignote.
2. Patientez jusqu'à ce que la porte de
chargement puisse être ouverte.
3. Ouvrez la porte de chargement et ajoutez
ou retirez le linge.
4. Fermez la porte de chargement.
5. Effectuez des changements dans les
fonctions optionnelles, les réglages de
température et de vitesse, si cela est
nécessaire.
6. Appuyez sur le bouton Départ / Pause pour
faire fonctionner l’appareil.
4.3.12 Annulation du programme
Le programme est annulé lorsque la machine
Après le lancement du programme, vous
est éteinte et rallumée. Appuyez sur le bouton
pouvez procéder aux modifications ci-après.
Marche / Arrêt et maintenez-le enfoncé
Basculer la machine en mode pause
pendant 3 secondes.
Appuyez sur le bouton "Départ/Pause" pour
faire basculer la machine en mode Pause
INFORMATIONS
pendant le fonctionnement d'un programme.
• Si vous appuyez sur le bouton Marche/
Le voyant de l'étape dans laquelle la machine
Arrêt lorsque le mode Sécurité Enfants
se trouve commence à clignoter dans
est activé, le programme ne sera pas
l’indicateur de déroulement de programme
supprimé. Vous devez tout d'abord
pour signifier que la machine est passée en
annuler la Sécurité Enfants.
mode « Pause ». En outre, le voyant de la porte
• Si vous voulez ouvrir la porte de
de chargement clignote également jusqu'à
chargement après avoir annulé le
ce que la porte soit prête à s'ouvrir. Lorsque
programme mais cette ouverture
la porte de chargement est prête à s’ouvrir,
n'est pas possible puisque le niveau
son voyant s’éteint et le voyant de l’étape du
d'eau dans la machine est au-dessus
programme continue à clignoter.
de l'ouverture de la porte, tournez
Changez la fonction optionnelle, les
le sélecteur de programmes sur le
réglages de vitesse et de température
programme « Essorage et pompage »
En fonction de la phase atteinte par le
et évacuez l'eau dans la machine.
programme, vous pouvez annuler ou activer
les fonctions optionnelles. Voir la section
« Sélection des fonctions optionnelles ».
C
21 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
4.3.13 Fin du programme
Le voyant (LED) « Terminé » s’allume à la fin du
programme.
Si vous n'appuyez sur aucun bouton
pendant 10 minutes, la machine passe
automatiquement en « mode ARRÊT ». L’écran
et tous les indicateurs sont éteints.
Les étapes terminées du programme
s’affichent lorsque vous appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt.
4.3.14 Mode Économie d'énergie
Si aucune action n'est entreprise 2 minutes
après l'allumage de la machine à l'aide
du bouton « Marche/Arrêt » ou à la fin du
programme choisi, la machine bascule
automatiquement en mode veille. La luminosité
des voyants diminuera. Cet affichage sera
complètement fermé si la durée du programme
est disponible.
Si vous touchez le bouton du programme
ou tout autre bouton, le témoin reprend sa
position initiale.
C
INFORMATIONS
• C'est une caractéristique de la
machine, pas une erreur.
4.4 Entretien et nettoyage
La durée de vie de l'appareil augmente et
les problèmes fréquemment rencontrés
seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles
réguliers.
4.4.1 Nettoyage du bac à produits
Nettoyage le bac à produits
à intervalles réguliers (tous
les 4 à 5 cycles de lavage)
tel qu'illustré ci-dessous,
pour éviter l'accumulation
de détergent en poudre au
fil du temps.
Soulevez la partie arrière du siphon pour le
retirer comme sur l'illustration.
Si plus d’une quantité d’eau normale et
de mélange d'adoucissant commence à
se former dans le compartiment destiné à
l'assouplissant, le siphon doit être nettoyé.
1 Appuyez sur le pointillé au-dessus du
siphon dans le compartiment destiné à
l'assouplissant, puis tirez vers vous jusqu’à ce
que le compartiment soit enlevé de la machine.
2. Lavez le bac à produits et le siphon avec
beaucoup d'eau tiède dans une bassine.
Afin d'éviter que les résidus entrent en
contact avec votre peau, Nettoyage-le avec
une brosse adaptée tout en portant une
paire de gants.
3 Remettez le bac à son emplacement initial
après l'avoir nettoyé et veillez à ce qu'il soit
bien en place.
4.4.2 Nettoyage du hublot
et du tambour
Pour les lave-linges disposant d’un programme
de nettoyage du tambour, reportez-vous
à la section Fonctionnement du produit Programmes.
Pour les lave-linges ne disposant pas de ce
programme, veuillez suivre attentivement les
directives de nettoyage ci-après :
Sélectionnez les fonctions optionnelles
Eau supplémentaire ou Rinçage
supplémentaire. Utilisez le programme
Coton sans prélavage. Réglez la température
du produit nettoyant du tambour au niveau
recommandé. Vous pouvez vous procurer
ce produit auprès de nos services agréés.
Suivez cette procédure sans placer les
vêtements dans la machine. Avant d’activer
22 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
le programme, mettez 1 sachet de produit
nettoyant spécial pour tambour (si l’agent
spécial n’est pas fourni, mettez 100 g max.
de détergent en poudre / poudre anticalcaire)
dans le compartiment de lavage principal
(compartiment n° « 2 »). Si le détergent
/ produit anticalcaire est sous forme de
tablette, insérez une seule tablette dans le
compartiment de lavage principal n° « 2 ».
Après avoir désactivé le programme, séchez
l'intérieur du soufflet à l'aide d'un morceau de
tissu propre.
C
INFORMATIONS
• Reprenez le processus de nettoyage
du tambour tous les 2 mois.
• Utilisez un détergent / antidétartrant adapté aux lave-linge.
Après chaque lavage,
veillez à ce qu'aucun corps
étranger ne soit resté dans
le tambour.
Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet
présenté dans le schéma ci-dessous sont
obstrués, débloquez-les à l'aide d'un curedent.
C
INFORMATIONS
• Des corps étrangers en métal
provoqueront des taches de rouilles dans
le tambour. Nettoyez les taches qui se
trouvent sur la surface du tambour à l’aide
d’un agent nettoyant pour acier inoxydable.
A
AVERTISSEMENT
• Ne jamais utiliser de laine d’acier ni
de paille de fer. Ces matériaux sont
susceptibles d'endommager les surfaces
peintes, chromées et en plastique.
4.4.3 Nettoyage de la carrosserie
et du bandeau de commande
Nettoyage la carrosserie du lave-linge avec de
l'eau savonneuse ou avec du détergent en gel
doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez
avec un chiffon doux.
Utilisez uniquement un chiffon mou et humide
pour nettoyer le bandeau de commande.
23 / FR
4.4.4 Nettoyage des filtres
d'arrivée d'eau
Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque
vanne d'arrivée d’eau, située au dos de la
machine et à l’extrémité de chaque tuyau
d’admission d’eau, où ils sont raccordés
au robinet. Ces filtres empêchent les corps
étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau
de pénétrer dans le lave-linge. Les filtres
doivent être nettoyés lorsqu'ils deviennent
sales.
1. Fermez les
robinets.
2. Enlevez
les écrous
des tuyaux
d’arrivée d’eau
afin d'accéder
aux filtres sur
les vannes
d'arrivée
d’eau.
Nettoyage-les avec une brosse adaptée.
Si les filtres sont très sales, retirez-les de
leurs emplacements à l'aide des pinces puis
Nettoyage-les.
3. Extrayez les filtres des extrémités plates des
tuyaux d’arrivée d’eau ainsi que les joints
et Nettoyage-les soigneusement à l’eau du
robinet.
4. Replacez soigneusement les joints et les
filtres et serrez les écrous à la main.
4.4.5 Évacuation de l'eau restante
et nettoyage du filtre de la pompe
Le système de filtration dans votre machine
empêche les éléments solides comme les
boutons, les pièces, et les fibres de tissu,
d’obstruer la turbine de la pompe au cours de
l’évacuation de l’eau de lavage. Ainsi, l’eau
sera évacuée sans problème et la durée de
service de la pompe s’en trouvera prolongée.
Si votre machine n’évacue pas l’eau, le filtre
de la pompe est obstrué. Le filtre doit être
nettoyé chaque fois qu’il est obstrué ou tous
les 3 mois. L’eau doit être vidangée en premier
lieu pour nettoyer le filtre de la pompe.
De plus, avant de transporter la machine
(en la déplaçant d'une maison à une autre
par exemple) et en cas de congélation de
l'eau, il peut s'avérer nécessaire d'évacuer
complètement l'eau.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
A
MISE EN GARDE !
• Les corps étrangers laissés dans le filtre
de la pompe peuvent endommager votre
machine ou l'amener à faire des bruits.
• Lorsque le produit n'est pas utilisé,
arrêtez le robinet, enlevez le tuyau
d'alimentation et vidangez l'eau qui se
trouve à l'intérieur de la machine pour
éviter tout risque de congélation.
• Après chaque usage, fermez le robinet
d'alimentation en eau de la machine.
Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau:
1 Débranchez la machine afin de couper
l’alimentation électrique.
A
MISE EN GARDE !
• La température de l’eau contenue dans
la machine peut monter jusqu’à 90 ºC.
Pour éviter tout risque de brûlure,
nettoyez le filtre après le refroidissement
de l'eau qui se trouve dans la machine.
2. Ouvrez le bouchon du filtre.
24 / FR
3 Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer
l'eau.
Si le produit dispose d'un tuyau de vidange
en cas d'urgence, procédez comme suit pour
évacuer l'eau :
a Sortez le tuyau de vidange en cas
d’urgence de son logement
b Mettez un grand bac à l’extrémité du tuyau.
Évacuez l’eau dans le bac en retirant la
prise de courant à l’extrémité du tuyau.
Lorsque le récipient est plein, bloquez la
sortie du tuyau en replaçant le bouchon.
Après avoir vidé le bac, répétez l'opération
ci-dessus pour vider l'eau complètement de
la machine.
c À la fin de l'évacuation de l'eau, fermez
l'extrémité à nouveau par la prise et fixez le
tuyau en place.
d Tournez et retirez le filtre de la pompe.
4 Nettoyez tous les résidus à l’intérieur du
filtre, ainsi que les fibres, s’il y en a, autour
de la zone de la turbine.
5. Replacez le filtre.
6. Si le bouchon du filtre comprend deux
pièces, fermez-le en appuyant sur l’onglet.
Si en revanche l'appareil comprend une
pièce, installez d'abord les étiquettes à leurs
emplacements dans la partie inférieure,
puis appuyez sur la partie supérieure pour
fermer.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
5 Dépannage
Le programme ne démarre pas après la fermeture
de la porte.
•
Vous n'avez pas appuyé sur le bouton
Démarrer / Pause / Annuler. >>> *Appuyez sur le bouton
Démarrer / Pause / Annuler.
• En cas de chargement excessif, il vous sera difficile de
fermer la porte de chargement. >>> Réduisez la quantité
de linge et assurez-vous que la porte de chargement est
correctement fermée.
Impossible de lancer ou de sélectionner le
programme.
• La machine est passée en mode de sécurité à cause des
problèmes liés à l’alimentation (tension du circuit, pression
d’eau, etc.). >>> Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. (Voir la section
« Annulation du programme »)
Eau dans la machine.
• Il pourrait rester de l’eau dans votre machine suite aux
processus d’assurance qualité menés au cours de
la production. >>> Ceci ne pose aucun problème et
n’affecte nullement votre machine.
La machine ne se remplit pas d’eau.
• Le robinet est fermé. >>> Ouvrez les robinets.
• Le tuyau d’arrivée d’eau est coudé. >>> Redressez le
tuyau.
• Le filtre d’arrivée d’eau est obstrué. >>> Nettoyez le filtre.
• Le hublot peut être ouverte. >>> Fermez la porte.
La machine ne vidange pas l’eau.
• Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu. >>>
Nettoyez ou redressez le tuyau.
• Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Nettoyez le filtre
de la pompe.
La machine vibre ou fait des bruits.
• La machine pourrait ne pas être en équilibre. >>> Réglez
les pieds pour mettre la machine à niveau.
• Il se peut qu'une substance rigide soit entrée dans le filtre
de la pompe. >>> Nettoyez le filtre de la pompe.
• Les vis de sécurité réservées au transport n'ont pas été
enlevées. >>> Enlevez les vis de sécurité réservées au
transport.
• La quantité de linge contenue dans la machine pourrait être
trop faible. >>> Ajoutez du linge dans la machine.
• La machine pourrait avoir été surchargée de linge. >>>
Retirez une quantité de linge de la machine ou procédez
à une distribution manuelle afin de l'équilibrer de façon
homogène dans la machine.
• Vérifiez si la machine n'est pas posée sur un objet rigide.
>>> Assurez-vous que la machine n'est posée sur aucun
objet.
De l'eau fuit du bas du lave-linge.
• Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu. >>>
Nettoyez ou redressez le tuyau.
• Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Nettoyez le filtre
de la pompe.
25 / FR
La machine s’est arrêtée juste après le démarrage
du programme.
• Vérifiez si le lave-linge ne s'est pas arrêté de façon
provisoire en raison d'une basse tension. >>> Elle peut
reprendre son fonctionnement lorsque la tension revient
au niveau normal.
La machine vidange directement l'eau qu'elle
prélève.
• La hauteur du tuyau de vidange n'est pas appropriée. >>>
Raccordez le tuyau de vidange d’eau comme indiqué dans
le manuel.
Aucune eau n'est visible dans la machine au cours
du lavage.
• Le niveau d’eau n’est pas visible de l’extérieur de la
machine. >>> Ceci ne pose aucun problème.
Le hublot ne s’ouvre pas.
• Le verrouillage de la porte est activé à cause du niveau
d'eau dans la machine. >>> Vidangez l'eau de la machine
en lançant le programme Pompage ou Essorage.
• La machine chauffe l’eau ou se trouve au cycle d’essorage.
>>> Attendez que le programme s'achève.
• Le mode Sécurité enfants est activé. Le verrouillage de
la porte sera désactivé deux minutes après la fin du
programme. >>> Patientez pendant deux minutes pour
que le verrouillage de la porte se désactive.
• La porte de chargement doit être bloquée à cause de la
pression qu’elle subit. >>> Saisissez la poignée, poussez
et tirez la porte de chargement pour la relâcher ensuite
et l’ouvrir.
Le temps de lavage dure plus longtemps que prévu
dans le manuel.(*)
• La pression d’eau est basse. >>> La machine patiente
jusqu'à ce qu'une quantité adéquate d'eau soit prélevée
afin d'éviter un lavage de mauvaise qualité à cause de la
faible quantité d'eau. C’est la raison pour laquelle le temps
de lavage se prolonge.
• La tension pourrait être basse. >>> Le temps de lavage
est prolongé pour éviter de mauvais résultats de lavage
lorsque la tension d'alimentation est faible.
• La température d’entrée d’eau peut être basse. >>> Le
temps nécessaire au chauffage de l'eau se prolonge
pendant les saisons froides. Par ailleurs, le temps de
lavage peut être prolongé pour éviter de mauvais résultats
de lavage.
• Le nombre de rinçages et / ou la quantité d’eau de rinçage
pourrait avoir augmenté. >>> La machine augmente
la quantité d’eau de rinçage lorsqu’un bon rinçage est
nécessaire et ajoute une étape de rinçage supplémentaire,
le cas échéant.
• Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été
formée et le système d'absorption automatique de
mousse pourrait avoir été activé en raison d'une utilisation
excessive de détergent. >>> Utilisez la quantité de
détergent recommandée.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
La durée du programme n’effectue aucun procédé
de comptage. (Sur les modèles avec affichage) (*)
Les résultats de lavage sont nuls : Les taches
persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir. (**)
La durée du programme n’effectue aucun procédé
de comptage. (*)
Les résultats de lavage sont nuls : Des taches
huileuses apparaissent sur le linge. (**)
• La minuterie pourrait s'arrêter pendant le prélèvement de
l'eau. >>> L'indicateur de la minuterie n'effectuera aucun
procédé de comptage jusqu'à ce que la machine prélève
une quantité adéquate d'eau. La machine attendra jusqu’à
ce qu’il y ait suffisamment d’eau, pour éviter de mauvais
résultats de lavage dus au manque d’eau. L’indicateur de
la minuterie reprendra le compte à rebours après ceci.
• La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase de
chauffage. >>> L'indicateur de la minuterie n'effectuera
aucun procédé de comptage jusqu'à ce que la machine
atteigne la température sélectionnée.
• La minuterie pourrait s'arrêter pendant la phase
d'essorage. >>> Un système de détection automatique
d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison
d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
• Il se peut que la machine contient une charge non
équilibrée. >>> Un système de détection automatique
d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison
d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
La machine ne passe pas à la phase d'essorage. (*)
• Il se peut que la machine contient une charge non
équilibrée. >>> Un système de détection automatique
d’une charge non équilibrée pourrait être activé en raison
d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
• La machine n’essore pas si l’eau n’a pas complètement
été évacuée. >>> Vérifiez le filtre et le tuyau de vidange.
• Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été
formée et le système d'absorption automatique de
mousse pourrait avoir été activé en raison d'une utilisation
excessive de détergent. >>> Utilisez la quantité de
détergent recommandée.
Les résultats de lavage sont nuls : Le linge devient
gris. (**)
• Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée pendant
une longue période. >>> Utilisez la quantité conseillée de
détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge.
• Le lavage a été réalisé à basses températures pendant une
longue période. >>> Sélectionnez la température adaptée
pour le linge à laver.
• Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée avec
de l'eau dure. >>> Si la dureté de l’eau est élevée,
l’utilisation d’une quantité insuffisante de détergent peut
amener le linge à prendre la couleur grise avec le temps.
Il est difficile d’éliminer une telle couleur grise une fois
qu’elle s’est produite. Utilisez la quantité conseillée de
détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge.
• Une grande quantité de détergent a été utilisée. >>>
Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la
dureté de l’eau et au linge.
26 / FR
• La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>>
Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la
dureté de l’eau et au linge.
• Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez
de surcharger la machine. Chargez le linge en respectant
les quantités recommandées dans le « Tableau des
programmes et de consommation ».
• Un programme et une température inadaptés ont été
sélectionnés. >>> Sélectionnez le programme et la
température adaptés pour le linge à laver.
• Un détergent inapproprié a été utilisé. >>> Utilisez le
détergent original approprié pour la machine.
• Trop de détergent a été utilisé. >>> Mettez le détergent
dans le compartiment approprié. Évitez de mélanger le
produit à blanchir au détergent.
• Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Procédez
à un nettoyage régulier du tambour. Pour ce faire, veuillez
vous reporter à 4.4.2.
Les résultats de lavage sont nuls : Les vêtements
dégagent une odeur désagréable. (**)
• Des odeurs et couches de bactérie se forment sur la
surface du tambour à la suite d’un lavage continu à des
températures inférieures et/ou dans des programmes
courts. >>> Laissez le bac à produits de même que le
hublot de la machine entrouverts après chaque lavage.
Ainsi, un environnement humide favorable aux bactéries
ne peut pas se créer à l’intérieur de la machine.
La couleur des vêtements a disparu. (**)
• Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de
surcharger la machine.
• Le détergent utilisé est mouillé. >>> Conservez les
détergents fermés dans un environnement sans humidité
et évitez de les exposer à des températures excessives.
• Une température supérieure a été sélectionnée. >>>
Sélectionnez le programme et la température adaptés
selon le type et le degré de saleté du linge.
Le rinçage ne se fait pas bien.
• La quantité de détergent, la marque, et les conditions
de conservation utilisées ne sont pas appropriées.
>>> Utilisez un détergent approprié pour la machine
et votre linge. Conservez les détergents fermés dans un
environnement sans humidité et évitez de les exposer à
des températures excessives.
• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment.
>>> Si le détergent est introduit dans le compartiment
de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas
sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Mettez
le détergent dans le compartiment approprié.
• Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Vérifiez le filtre.
• Le tuyau de vidange est plié. >>> Vérifiez le tuyau de
vidange.
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
Le linge s’est raidi après le lavage. (**)
• La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> Avec
la dureté de l’eau, l’utilisation d’une quantité insuffisante
de détergent peut amener le linge à se raidir avec le
temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent
suivant la dureté de l’eau.
• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment.
>>> Si le détergent est introduit dans le compartiment
de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas
sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Mettez
le détergent dans le compartiment approprié.
• Il se peut que le détergent ait été mélangé à l'adoucissant.
>>> Évitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez
et nettoyage le bac à produits avec de l'eau chaude.
Le linge ne sent pas comme l’adoucissant. (**)
• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment.
>>> Si le détergent est introduit dans le compartiment
de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas
sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au
cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Lavez et
nettoyage le bac à produits avec de l'eau chaude. Mettez
le détergent dans le compartiment approprié.
• Il se peut que le détergent ait été mélangé à l'adoucissant.
>>> Évitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez
et nettoyage le bac à produits avec de l'eau chaude.
Résidu de détergent dans le bac à produits. (**)
• Le détergent a été versé dans un tiroir mouillé. >>> Séchez
le tiroir à produits avant d’y introduire le détergent.
• Le détergent est devenu mouillé. >>> Conservez les
détergents fermés dans un environnement sans humidité
et évitez de les exposer à des températures excessives.
• La pression d’eau est basse. >>> Vérifiez la pression
d'eau.
• Le détergent contenu dans le compartiment de lavage
principal est devenu mouillé lors de l'admission de l'eau
de prélavage. Les orifices du compartiment destiné
au détergent sont obstrués. >>> Vérifiez les orifices et
nettoyez-les s'ils sont obstrués.
• Il y a un problème avec les vannes du tiroir à produits. >>>
Contactez l'agent de service agréé.
• Il se peut que le détergent ait été mélangé à l'adoucissant.
>>> Évitez de mélanger l'adoucissant au détergent. Lavez
et nettoyage le bac à produits avec de l'eau chaude.
• Le tambour n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Procédez
à un nettoyage régulier du tambour. Pour ce faire, veuillez
vous reporter à 4.4.2.
Une quantité excessive de mousse se forme dans la
machine. (**)
• Un détergent inapproprié pour le lave-linge est en train
d'être utilisé. >>> Utilisez un détergent adapté pour le
lave-linge.
• La quantité de détergent utilisée est excessive. >>>
N’utilisez qu’une quantité suffisante de détergent.
• Le détergent a été stocké dans de mauvaises conditions.
>>> Conservez le détergent dans un endroit fermé et
sec. Ne le conservez pas dans des endroits excessivement
chauds.
• Certains linges, comme les tulles, etc. génèrent trop de
mousse à cause de leur structure maillée. >>> Utilisez
de petites quantités de détergent pour ce type d'articles.
• Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment.
>>> Mettez le détergent dans le compartiment approprié.
• L'adoucissant est en train d'être prélevé tôt. >>> Il se peut
qu'il y ait un problème au niveau des vannes ou du tiroir à
produits. Contactez l'agent de service agréé.
La mousse déborde du bac à produits.
• Trop de détergent a été utilisé. >>> Mélangez 1 cuillère
à soupe d'adoucissant dans ½ litre d'eau et versez ce
mélange dans le compartiment de lavage principal du
bac à produits. >>> Versez le détergent dans la machine
appropriée pour les programmes et respectez les charges
maximales indiquées dans le « Tableau des programmes
et de consommation ». Si vous utilisez des produits
chimiques supplémentaires (détachants, javels, etc.),
diminuez la quantité du détergent.
Le linge reste mouillé à la fin du programme. (*)
• Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été
formée et le système d'absorption automatique de
mousse pourrait avoir été activé en raison d'une utilisation
excessive de détergent. >>> Utilisez la quantité de
détergent recommandée.
(*) La machine ne passe pas à la phase
d'essorage lorsque le linge n’est pas
uniformément réparti dans le tambour afin
de prévenir tout dommage à la machine
et à son environnement. Le linge doit être
disposé à nouveau et essoré une nouvelle
fois.
(**) Le tambour n’est pas nettoyé
régulièrement. Procédez à un nettoyage
régulier du tambour. Voir point 4.4.2
A
MISE EN GARDE !
• Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème malgré le respect des consignes
prescrites dans la présente section,
contactez votre revendeur ou l'agent de
service agréé. N'essayez jamais de réparer
un appareil endommagé par vous même.
27 / FR
Lave-linge / Manuel d‘utilisation
www.beko.com

Manuels associés