TC Electronic FILTROID Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
TC Electronic FILTROID Manuel du propriétaire | Fixfr
FILTROID
M A N UA L
TABLE DES MATIÈRES
CONTACT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSISTANCE TC INTERACTIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
BIENVENUE DANS FILTROID POUR POWERCORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SYSTÈMES REQUIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
RÉGLAGES GÉNÉRAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ÉCRAN DU PLUG-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SECTION GÉNÉRALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PARAMÈTRES DE FILTROID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MODULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MODULATION PAR LFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SUIVEUR D’ENVELOPPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ROUTAGE DE MODULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SIDE CHAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
GESTION DES PRESETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
COMPARAISON RAPIDE ENTRE RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
EMPLACEMENTS PAR DÉFAUT DES PRESETS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FRANÇAIS
AMPLIFICATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4
Si vous souhaitez prendre contact avec nous, envoyez-nous un e-mail : info@tcelectronic.com.
Vous pouvez également contacter votre distributeur TC Electronic, ou écrire à :
TC ELECTRONIC A/S
Customer Support
Sindalsvej 34
Risskov DK-8240
Téléphone : +45.8742.7000
Denmark
FRANÇAIS
www.tcelectronic.com
e-mail : info@tcelectronic.com
e-mail : support@tcelectronic.com
USA :
TC Electronic, Inc.
742-A Hampshire Rd.
Westlake Village, CA 91361
Téléphone : 1-805-373-1828
www.tcelectronic.com
e-mail : support@tcelectronic.com
© PAR TC WORKS SOFT & HARDWARE GMBH / TC ELECTRONIC, AS 1998 - 2003.TOUS LES NOMS DE PRODUITS ET DE
SOCIÉTÉS SONT DES MARQUES DÉPOSÉES PAR LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. NATIVE BUNDLE EST UNE MARQUE
DÉPOSÉE DE TC WORKS, GmbH,VST EST UNE MARQUE DÉPOSÉE DE STEINBERG MEDIA TECHNOLOGIES GMBH, AUDIO
UNITS EST UNE MARQUE DÉPOSÉE DE APPLE COMPUTER. TOUTES LES CARACTÉRISTIQUES SONT SUJETTES À
MODIFICATION SANS PRÉAVIS.TOUS DROITS RÉSERVÉS.
TC Works une une société du groupe TC Group.
ASSISTANCE TC INTERACTIVE
5
Le site Internet TC Support Interactive a été conçu pour vous offrir des informations et une
assistance technique en ligne.Vous y trouverez des réponses à vos questions spécifiques sur
les logiciels TC.Tous les problèmes connus sont sauvegardés dans une base de données
pouvant être consultée avec critères de recherche par produit, catégorie, mots-clefs ou
phrases.
Dans la section "My Stuff", vous pouvez vous enregistrer et consulter le statut de vos
questions, télécharger des fichiers, tels que les modes d’emploi, les mises à jours des logiciels,
ainsi que de nouveaux Presets. Ce site a été conçu pour répondre aux besoins de nos clients.
Nous mettons constamment à jour la base de données.Vous trouverez ce site très utile pour
toutes vos questions.
Naviguez parmi les Q&R pour découvrir de nouveaux aspects de votre produit TC. Si vous
ne trouvez pas de réponses en ligne, vous pouvez toujours soumettre une question à nos
techniciens qui vous répondrons par email. L’équipe d’assistance technique TC cherche
toujours à vous aider par quelque moyen que ce soit.
Consultez la section Support de notre site Internet : www.tcelectronic.com
FRANÇAIS
CONTACTS
6
FILTROID vous permet d’obtenir le son des banques de filtres analogiques lorsque vous
utilisez n’importe quel système POWERCORE, grâce à son algorithme créé avec précision et
intégrant deux filtres et des possibilités de modulation illimitées.Vous pouvez utiliser les filtres
en série ou en parallèle, ce qui vous permet d’obtenir tous les effets possibles de filtrage.
L’entrée du circuit de commande Sidechain vous permet même de moduler le filtre à partir
du signal d’une autre piste. La fonction Tempo Sync vous garantit que les mouvements de
filtres restent toujours synchronisés sur la vitesse du séquenceur. Un étage de distorsion vous
permet d’ajouter de la saturation à votre son, si vous le souhaitez. FILTROID est le meilleur
Plug-In de filtres pour POWERCORE !
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DE FILTROID
•
•
•
•
•
•
•
•
2 filtres discrets
Chaque filtre peut être configuré en passe-bas, passe-haut, ou passe-bande
Résonance avec auto-oscillation
Pentes de 12, 18 et 24 dB
LFO indépendant par filtre
Suiveur d’enveloppe
Modulation stéréo déphasée
Entrée externe du circuit de commande SideChain
SYSTÈMES REQUIS
WINDOWS
• Système POWERCORE PCI ou FIREWIRE, version 1.7 ou plus récente
• Windows XP
• PIII 1 GHz ou plus rapide
• 256 Mo de RAM
• Application hôte compatible VST
• Le système doit répondre aux exigences de l’application hôte
MAC OS X
• Système POWERCORE PCI ou FIREWIRE, version 1.7 ou plus récente
• Mac OS X [10.2.4 ou plus récent]
• G4 / 800 MHz ou plus rapide
• 256 Mo de RAM
• Application hôte compatible VST ou Audio Unit
• Le système doit répondre aux exigences de l’application hôte
POWERCORE REQUIS !
Le Plug-In FILTROID nécessite un système POWERCORE PCI ou POWERCORE FIREWIRE.
FILTROID utilise la puissance DSP de POWERCORE.
RÉGLAGES GÉNÉRAUX
7
COMMANDES AU CLAVIER
Dans la plupart des applications hôte, FILTROID est compatible avec la plupart des
commandes au clavier. Les commandes au clavier suivantes sont disponibles pour tous les
paramètres du Plug-In :
COMMANDES AU CLAVIER AVEC MAC OS X :
Réglage fin
Dégroupage
Initialisation défaut
Contexte
= Pomme
= Shift
= Alt
= Control + bouton de la souris [ou bouton droit de la souris]
COMMANDES AU CLAVIER AVEC WINDOWS :
Réglage fin
Dégroupage
Initialisation défaut
Contexte
=
=
=
=
Alt
Shift
Shift + Control
Bouton droit de la souris
COMPATIBILITÉ AVEC LA MOLETTE DE DÉFILEMENT DE LA SOURIS
Si vous utilisez une application hôte compatible avec la molette de défilement de la souris,
tous les boutons et Faders de FILTROID peuvent être modifiés avec cette molette, dans
Windows XP et Mac OS X. Placez la souris sur le bouton ou le Fader et utilisez la molette
pour modifier la valeur du paramètre.
FRANÇAIS
BIENVENUE DANS FILTROID
ÉCRAN DU PLUG-IN
8
ÉCRAN DU PLUG-IN
9
La section générale regroupe tous les réglages et tous les afficheurs dont vous avez besoin
pour les réglages généraux du Plug-In.
Routage des filtres
Routage de la modulation
Bypass
Paramètre d’amplificateur
Paramètres de filtres
Section LFO
Affichage de modulation
Suiveur d’enveloppe
Circuit de commande SideChain
Gestionnaire de Presets
Section générale
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Contrôleur dimentionnel
SECTION GÉNÉRALE
10
PARAMÈTRES DE FILTROID
11
RÉGLAGES D’ENTRÉES
FILTERS
FILTROID dispose d’un seul afficheur de niveau d’entrée avec réglage de gain pour boutons
Comme son nom l’indique, FILTROID est un Plug-In de filtres. Avec deux sections complètes
de filtres avec de multiples possibilités de modulation, FILTROID est le Plug-In qui offre le
plus de fonctions les plus diverses du marché. Pratiquement tous les paramètres décrits dans
ce mode d’emploi sont disponibles pour les deux filtres.
triangulaires. L’afficheur sert également de témoin d’écrêtage. Lorsqu’une crête est détectée
en entrée, les boutons deviennent rouge (signal dépassant 0 dB).
RÉGLAGES DE SORTIE
FRANÇAIS
ROUTAGE DU SIGNAL
Le réglage du trajet des signaux des deux filtres est un réglage global. Par défaut, les filtres
sont en série : le signal traité par le filtre 1 alimente le filtre 2. Les deux filtres peuvent aussi
être connectés en parallèle - ils traitent alors le même signal en même temps. Consultez le
synoptique, pour comprendre le trajet du signal dans le FILTROID .
SÉRIE
GAIN
ENTRÉE
FILTRE1
DRIVE & DAMP 1
FILTRE 2
DRIVE & DAMP 2
GAIN DE
SORTIE
PARALLÈLE
FILTRE 1
GAIN
D’ENTRÉE
FILTRE 2
DRIVE & DAMP 1
DRIVE & DAMP 2
GAIN DE
SORTIE
RÉGLAGE MIX
Le réglage Mix, situé entre les deux afficheurs de niveau, détermine l’équilibre signal non
traité/signal traité entre le signal d’entrée et de sortie.
MODE NO LATENCY
FILTROID dispose d’un mode No Latency, vous permettant une interaction sans temps de
latence du Plug-In. Pour activer le mode No Latency, cliquez sur le logo POWERCORE, situé
dans le coin inférieur gauche du Plug-In. Lorsque ce mode est actif, le logo POWERCORE
s’affiche en rouge. Rappelez-vous que cette fonction à un prix : le mode No Latency place une
charge très importante sur votre processeur.
CONTRÔLEUR DIMENSIONNEL
En déplaçant la cible, vous pouvez simultanément contrôler la fréquence de coupure du filtre
et sa résonance. L’axe vertical représente la résonance du filtre ; l’axe horizontal représente
la fréquence de coupure du filtre. Ensemble ces deux réglages de filtre vous permettent
d’obtenir des sons très intéressants, souvent associés avec les sons obtenus par l’utilisation
des filtres de synthétiseurs.
IN PHASE
Par défaut, le témoin “In Phase” est allumé, indiquant que les deux canaux d’un signal stéréo
reçoivent la même modulation par LFO par filtre. Lorsque le témoin “In Phase” est éteint,
chaque canal du champ stéréo reçoit une modulation en opposition de phase, ce qui permet
d’accentuer le champ stéréo de façon incroyable.
FRANÇAIS
FILTROID dispose également d’un seul afficheur de niveau de sortie avec gain par boutons
triangulaires. Ils servent également de témoin d’écrêtage du niveau de sortie d’effet et
deviennent alors rouge.
12
TYPES DE FILTRES
“HP” configure le filtre en filtre passe-haut, laissant passer les hautes fréquences du signal et
atténuant les fréquences inférieures à la fréquence de coupure. L'atténuation est plus
importante en augmentant la valeur de pente du filtre [une pente de 24 dB sur un filtre passehaut atténue beaucoup plus le signal qu’une pente de 12 dB].
FRANÇAIS
“BP” configure le filtre en filtre passe-bande, ne laissant passer que les fréquences comprises
dans une plage définie. Les fréquences inférieures et supérieures aux limites de filtre sont
atténuées. L'atténuation est plus importante en augmentant la valeur de pente du filtre [une
pente de 24 dB sur un filtre passe-bande atténue beaucoup plus le signal qu’une pente de
12 dB].
“LP” configure le filtre en filtre passe-bas, laissant passer les basses fréquences du signal et
atténuant les fréquences supérieures à la fréquence de coupure. L'atténuation est plus
importante en augmentant la valeur de pente du filtre [une pente de 24 dB sur un filtre passebas atténue beaucoup plus le signal qu’une pente de 12 dB].
AMPLIFICATEUR
Chaque filtre offre deux paramètres d’amplificateur : Drive et Damp.
MODULATION
13
FILTROID offre de très nombreuses possibilités de modulation. En plus des deux LFO et du
suiveur d’enveloppe, FILTROID peut tirer sa source de modulation de deux entrées
externes (Side Chain). Il dispose d’un réglage de LFO déclenché par l’enveloppe, d’une
synchronisation sur le tempo et de nombreuses possibilités.
AFFICHAGE DE LA MODULATION
Chaque filtre dispose d’un affichage de modulation indiquant la profondeur et la vitesse de
modulation. Ces écrans ressemblent à des oscilloscopes. Les écrans de modulation traitent
les formes d’onde sur les côtés. La largeur de l’onde indique la profondeur de la modulation ;
la vitesse est indiquée par le rapprochement entre les ondes. Les écrans de modulation
entrent en action dès qu’une source de modulation (LFO ou suiveur d’enveloppe) est
appliquée.
MODULATION PAR LFO
Les LFO (Low Frequency Oscillators) ou oscillateurs à basse fréquence permettent de
moduler l’effet. Les oscillateurs génèrent une forme d’onde cyclique dont la fréquence est
inférieure à celle des fréquences audibles. En fonction de la vitesse et de la forme de l’onde
sélectionnée pour les LFO, vous pouvez obtenir des effets comme le vibrato, la Wah-Wah et
le trémolo.
DRIVE
Le paramètre Drive permet de régler le taux de distorsion du signal.
DAMP
Le paramètre Damp permet d’atténuer les fréquences aiguës, avec un son plus doux, ce qui
est préférable, notamment avec un taux de saturation élevé (Drive). Plus vous poussez le
réglage Damp, plus le signal est doux. Les crêtes du signal saturé sont arrondies.
Vitesse élevée de LFO
Profondeur importante
Vitesse faible de LFO
Profondeur faible
FORME
Ce sélecteur vous permet de modifier la forme de l’onde du LFO. Les options sont sinus,
triangle, dent de scie, carrée et aléatoire (RND).
VITESSE (SPEED)
Ce réglage détermine la vitesse du LFO, en BPM [battements par minute].
FRANÇAIS
PARAMÈTRES DE FILTROID
MODULATION
14
15
SYNC
ENVELOPE DEPTH
Lorsque la fonction Sync est active, le LFO détecte automatiquement l’horloge MIDI reçue et
l’utilise pour la synchronisation de la vitesse de modulation.
Le paramètre Env Depth permet de régler la profondeur de la coupure de modulation.
Lorsque ce Fader est en position centrale, il n’a aucun effet sur le signal audio.
Lorsque le témoin Sync est jaune, le Plug-In reçoit les informations de MIDI Clock et le LFO
est synchronisé. Lorsque le témoin Sync est gris et ne répond pas à la souris, aucune synchro
n’est reçue.
ENV-TRIG LFO
DIVISION
Ce paramètre multiplie la vitesse de modulation de 1/16ème à 16/1 temps. Avec une valeur de
1/1, le LFO réalise un cycle de modulation par mesure, au tempo déterminé par le paramètre
Speed. En cliquant et en tirant à la souris sur le paramètre Division, seules les valeurs paires
apparaissent. Pour les valeurs impaires ou inhabituelles, double-cliquez sur la fenêtre Division
et saisissez la valeur manuellement.
Cette touche permet de déclencher le LFO par le suiveur d’enveloppe. Le LFO tourne en
permanence, mais lorsque cette touche est enfoncée, l'enveloppe force le LFO à s’initialiser
et à commencer à partir du début de la forme d’onde du LFO. Le LFO continue à tourner
jusqu’au prochain déclenchement.
TRIGGER SENSE
Ce Fader détermine la sensibilité du LFO déclenché par l’enveloppe. Plus la valeur de ce
paramètre est élevée, plus le LFO est sensible à l’enveloppe du signal d’entrée.
LFO DEPTH
ROUTAGE DE MODULATION
Ce Fader contrôle la profondeur de modulation du LFO. Par défaut, le réglage est placé au
centre sur zéro et n’affecte pas le signal.
Vous pouvez moduler quatre paramètres pour chaque filtre, sur une plage comprise entre
0 % et 100 %.Vous pouvez régler le taux de modulation du filtre FILTER [fréquence de
coupure], RESO [résonance], et les paramètres Drive et Damp.
SUIVEUR D’ENVELOPPE
Le suiveur d’enveloppe suit le volume du signal d’entrée pour produire une modulation qui
suit la dynamique du signal original.Vous pouvez également utiliser une source externe à l’aide
du Plug-In SideChainer, décrit plus tard.
Pour bypasser la modulation, dé-sélectionnez la touche du paramètre : le témoin du
paramètre s’éteint alors.
CIRCUIT DE COMMANDE SIDE CHAIN
ATTACK
Le paramètre Attack détermine le temps d’attaque de l’enveloppe du filtre (0 - 100 ms).
HOLD
Le paramètre Hold détermine le temps de maintien à partir du niveau maximum de la phase
d’attaque, et jusqu’au début du déclin (10 – 500 ms).
DECAY
Le paramètre Decay détermine le temps de déclin de l’enveloppe du filtre (10 – 500 ms).
L’un des éléments les plus intéressants de FILTROID est la possibilité de contrôler le
suiveur d’enveloppe par un signal différent de celui du signal traité par le Plug-In. L’utilisation
du Plug-In SideChainer (fourni) vous permet de modifier le son d’une piste en utilisant
l’enveloppe d’une autre piste pour moduler les paramètres de filtres. Par exemple, vous
pouvez contrôler le balayage d’un filtre du FILTROID appliqué à un un son de synthé en
utilisant la piste de batterie sur l’entrée Side Chain, de sorte que le filtre s’ouvre sur le temps
et se ferme sur le contre-temps.
Le Plug-In SideChainer ne génère que des données de contrôle ; vous n’avez besoin d’utiliser
que le paramètre Thru. Lorsque le paramètre Thru est désactivé, la sortie audio de
SideChainer est coupée. Ceci est intéressant dans les cas où vous ne souhaitez pas entendre
le signal de contrôle dans le mixage.
IMPORTANT : Du faut de la méthode utilisée par les applications hôte pour router les signaux audio,
insérez un SideChainer uniquement sur un canal inférieur au FILTROID. Par exemple, insérez un
SideChainer sur le canal 3 pour contrôler un FILTROID sur le canal 6.Vous allez créer des latences
supplémentaires si vous insérez un SideChainer sur le canal 6 pour contrôler un FILTROID sur le
canal 2.
I TA L I A N O
FRANÇAIS
MODULATION
16
UTILISATION DU PLUG-IN SIDECHAINER
17
La première fois que vous chargez un Plug-In SideChainer, il prend le numéro 1, indiqué dans
l’interface utilisateur du SideChainer. Si vous chargez un autre SideChainer sur un deuxième
canal, il prend automatiquement le numéro 2. SideChainer et FILTROID ne peuvent pas être
utilisés avec plus de deux Plug-Ins SideChainer.
L’architecture simple et à base de fichiers de FILTROID simplifie grandement l’archivage des
Presets. Ceci vous permet d’organiser vos Presets de la façon qui vous arrange le mieux en
fonction de votre travail et d’échanger des Presets avec d’autres utilisateurs, quelle que soit
leur plate-forme ou leur application. Les Presets sont sauvegardés sous la forme de fichiers
sur votre disque dur. Une fois qu’un Preset est sauvegardé dans son emplacement par défaut,
il apparaît dans le menu “File” à chaque fois que vous utilisez le Plug-In. Les fichiers peuvent
être organisés en sous-répertoires, dans lesquels vous pouvez effacer, réorganiser ou créer
vos propres sous-répertoires, en fonction de vos besoins. Par exemple, vous pouvez créer
des répertoires de Presets par projets, clients ou par application “Pitch FX”, par exemple).
RÉGLAGE DU CIRCUIT DE COMMANDE SIDE CHAIN DU FILTROID
REMARQUE : Le répertoire n'apparaît dans le menu Preset File que s’il possède au moins un Preset !
Insérez un Plug-In SideChainer sur le canal que vous souhaitez utiliser comme maître (signal
de commande). Insérez un Plug-In FILTROID sur le canal esclave (signal à traiter). Le suiveur
d’enveloppe du FILTROID répond maintenant à la dynamique du canal SideChainer.
FRANÇAIS
GESTION DES PRESETS
Une fois que vous avez inséré un SideChainer sur le canal de contrôle souhaité, vous devez
activer l’entrée du circuit de commande (Side Chain) dans FILTROID . Le témoin Side Chain
s’allume lorsqu’un SideChainer est chargé sur un autre canal.Vous pouvez utiliser l’une ou les
deux entrées Side Chain pour déclencher le suiveur d’enveloppe de FILTROID .
MENU PRESET FILE
Appuyez sur la touche “File” pour ouvrir le menu de gestion des fichiers du Plug-In. Les
options suivantes sont alors disponibles :
LOAD - CHARGEMENT D’UN PRESET
En sélectionnant “Load”, vous pouvez naviguer parmi tous les répertoires du système
accessibles en lecture, dont tous les répertoires partagés. Par défaut, les Presets sont chargés
depuis l’emplacement par défaut de FILTROID . Seuls les Presets situés dans le répertoire
par défaut apparaissent dans le menu déroulant de Presets de FILTROID .
SAVE - SAUVEGARDE D’UN PRESET
En sélectionnant “Save”, vous pouvez sauvegarder votre Preset dans n’importe quel
répertoire du système accessible en écriture, dont tout répertoire partagé. Par défaut, les
Presets sont sauvegardés dans l’emplacement par défaut des Presets de FILTROID .
COMPARAISON RAPIDE DES PRESETS
La fonction “A/B” de FILTROID permet la comparaison rapide de deux réglages différents.
sélectionnez “Store”, puis “A” ou “B” pour sauvegarder un réglage en mémoire “A” ou “B”.
Après avoir créé un réglage “A” et un réglage “B”, il vous suffit de sélectionner “A” ou “B”
pour comparer immédiatement les deux réglages. Ces réglages ne servent qu’à la
comparaison rapide : ils sont donc PERDUS lorsque vous fermez le Plug-In ! Si le Preset vous
plaît, sauvegardez-le !
FRANÇAIS
MODULATION
EMPLACEMENT PAR DÉFAUT DES PRESETS 18
La section suivante vous indique où vous pourrez trouver les Presets de FILTROID , qui sont
sauvegardés dans un répertoire spécifique à chaque Plug-In :
MAC OS X
Les fichiers sont sauvegardés dans votre dossier utilisateur :
~ \ Library \ Application Support \ POWERCORE \ TC Electronic \ Filtroid
(~ fait référence à votre dossier utilisateur : Utilisateurs \ votre nom d’utilisateur)
WINDOWS
FRANÇAIS
Les fichiers sont sauvegardés sur le disque dur Windows.
~ \ TCWorks \ System \ Application Support \ POWERCORE \ TC Electronic \ Filtroid
(~ \ Fait référence au trajet de votre disque dur système \ Program Files)
• Pour supprimer un fichier, placez-le dans la corbeille.
• Pour créer un nouveau sous-répertoire, qui apparaît dans le menu Plug-In, créez un
nouveau répertoire dans le répertoire du Plug-In, dans le répertoire PRESETS de
l’emplacement par défaut des Presets de FILTROID .
REMARQUE : Un répertoire n’apparaît pas dans le menu Preset File à moins qu’il ne possède au
moins un Preset !

Manuels associés