▼
Scroll to page 2
of
16
GUIDE D’UTILISATION Pour plus d’informations, veuillez visiter www.caldigit.com/fr/ Table des matières Section 1: Informations générales Introduction Avertissements généraux d’utilisation Instructions de sécurité Configuration système Dans l’emballage Schéma de la TS3 3 3 3 4 4 5 Section 2: Utiliser la TS3 Plus Alimenter la TS3 Plus Brancher la TS3 Plus Indicateur LED Utiliser l’utilitaire de la TS3 Plus Sommaire des interfaces Thunderbolt™ 3 USB 3.2 Type-A DisplayPort 1.2 Ethernet Audio Caractéristiques techniques Accessoires TS3 Plus 7 8 8 9 10 10 10 11 13 13 14 15 Section 3: Support technique et informations de garantie Support technique Garantie 16 16 2 1. Informations générales Introduction La Thunderbolt™ Station 3 Plus de CalDigit maximise le potentiel du débit de Thunderbolt™ 3 de 40Gb/s afin d’ajouter de nombreux appareils à n’importe quel Mac ou PC doté de la technologie Thunderbolt™ 3. Comportant deux ports Thunderbolt ™ 3 Type-C pour une connexion en série d’appareils supplémentaires, la TS3 Plus peut s’intégrer dans tout flux de travail sans sacrifier un port Thunderbolt™ 3, tout en chargeant votre ordinateur jusqu’à 87W. Avertissements généraux d’utilisation • Veuillez lire le manuel de la TS3 Plus avec attention afin de vous familiariser avec le produit avant utilisation. • Evitez d’utiliser la TS3 Plus dans des environnements extrêmement chauds et froids. L’intervalle de température de fonctionnement optimal est de 4,4°C à 35°C (40°F - 95°F). • Evitez d’utiliser la TS3 Plus dans des environnements humides. L’humidité et la condensation peuvent s’accumuler dans l’appareil et endommager les composants électriques. • N’utilisez que le bloc d’alimentation qui est fourni avec la TS3 Plus. Une alimentation excessive ou inadéquate peut résulter en une performance instable ou en une défaillance de l’appareil. Instructions de sécurité • N’exposez pas la TS3 Plus aux liquides et à l’humidité. Son exposition aux liquides peut résulter en un endommagement de l’unité, un choc électrique, et un risque d’incendie. • Ne mettez pas votre TS3 Plus en marche si votre station se mouille lorsqu’elle n’est pas en fonctionnement. Dans le cas où vous êtes confronté à un problème avec l’appareil, n’essayez pas de le réparer ou de l’ouvrir vous-mêmes. Ceci résulterait par des blessures infligées à vous-mêmes, un endommagement de l’appareil, et une annulation de la garantie. Veuillez contacter le support technique de CalDigit si vous présentez un problème. 3 Configuration système Ordinateurs Thunderbolt™ 3 Mac OSX 10.12 ou version ultérieure Windows 7, 8, 10 ou version ultérieure Dans l’emballage A • 1 x CalDigit TS3 Plus B • 1 x Bloc d’alimentation C • 1 x Cordon d’alimentation (le type de connecteur diffère selon les régulations et exigences régionales) D • 1 x Câble Thunderbolt™ 3 (Facultatif ) E • 2 x Bandes de caoutchouc A C B D E 4 Schéma de la TS3 Plus USB 3.2 Type-A Lecteur de carte SD USB 3.2 Type-C Entrée/Sortie audio Optique numérique USB 3.2 Type-C Ethernet Gigabit Alimentation 5 USB 3.2 Type-A Smartphone Chargement d’appareil iOS USB 3.2 Lecteur de carte SD Entrée/Sortie audio Carte SD Haut-parleur USB 3.2 Casque/ Hauts-parleurs Lecteur SSD SmartPhone Ethernet Optique USB 3.2 Gigabit numérique Microphone Tablette Stockage externe USB 3.2 Alimentation DisplayPort Ecran 4K Stockage externe Thunderbolt™ 3 Ecran Thunderbolt™ 3 4K/5K 6 Hôte Thunderbolt™ 3 Clé USB 2. Utiliser la TS3 Plus Alimenter la TS3 Plus 1. La TS3 Plus de CalDigit nécessite d’être alimentée par le bloc d’alimentation afin de fonctionner. Branchez le connecteur du bloc d’alimentation sur la fiche DC à l’arrière de la TS3 Plus et l’autre côté à une prise murale. 2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éteindre la TS3 Plus. 7 NOTE Utilisez toujours le câble Thunderbolt™ 3 fourni, ou un câble Thunderbolt™ 3 40Gb/s certifié. Connecter la TS3 Plus à votre ordinateur Une fois que la TS3 Plus est en marche, branchez l’appareil en utilisant un câble Thunderbolt™ 3 depuis un des ports de la TS3 Plus étiqueté “Computer” vers un port d’ordinateur Thunderbolt™ 3. Ce branchement unique chargera votre ordinateur portable à 87W en plus d’étendre vos options de connectivité. Indicateur LED La TS3 Plus est équipée d’un indicateur LED qui affichera une lumière BLEUE si l’unité est allumée et connectée à votre ordinateur. ON OFF 8 Utilitaire de la station dock CalDigit L’utilitaire de la station dock CalDigit rend extrêmement facile la déconnexion de tous vos appareils de stockage USB depuis la TS3 Plus sans avoir besoin de les déconnecter manuellement un par un. NOTE Le pilote d’installation de l’utilitaire de la station dock CalDigit a besoin d’être téléchargé et installé sur votre Mac depuis le site Internet de CAlDigit. Veuillez vous rendre sur la page www.caldigit.com/support.asp afin de télécharger le pack d’installation. Déconnecter tous les appareils de stockage USB 1. Ouvrez l’utilitaire de station dock CalDigit dans la barre de menu. 2. Cliquez sur le bouton d’éjection sur l’image de la TS3 Plus. Déconnecter des appareils de stockage individuellement 1. Ouvrez l’utilitaire de station dock CalDigit dans la barre de menu. 2. Cliquez sur l’appareil USB que vous souhaitez éjecter. Seul cet appareil sera éjecté. 9 Sommaire des interfaces Thunderbolt™ 3 La TS3 Plus comporte deux ports Thunderbolt™ 3 Type-C qui peuvent transférer à des vitesses atteignant les 40Gb/s. Un port est réservé au branchement à l’ordinateur hôte, tandis que l’autre peut être utilisé pour brancher des appareils Thunderbolt™ 3 supplémentaires. Thunderbolt™ 3 Type-C supporte la vidéo et les données. Le port hôte Thunderbolt™ fournit aussi un chargement de l’ordinateur portable jusqu’à 87W. USB 3.2 Type-C La TS3+ comporte deux ports USB 3.2 Type-C (1x 5Gb/s, 1x 10Gb/s). Ces ports supportent uniquement les données et une puissance de 1500mA destinée au chargement. Les fonctions vidéos ne sont pas supportées. Avant (x1) Arrière(x1) USB 3.2 Type-A La TS3 Plus comporte un total de cinq ports USB 3.2 Type-A (5x 5Gb/s). Avant (x1) Arrière(x4) Lecteur de carte SD UHS-II Audio optique (S/PDIF) Le lecteur de carte SD UHS-II (4.0) frontal peut atteindre des vitesses de transfert de 312Mb/s. Ce lecteur est aussi rétrocompatible avec SDXC, SDHC et les cartes SD standards. La TS3+ comporte un port audio optique qui peut être utilisé afin de brancher un receveur AV en utilisant des câbles TOSLINK. 10 DisplayPort La TS3 Plus comporte un DisplayPort qui supporte une résolution maximale de 4K. DisplayPort peut facilement être converti en HDMI, miniDisplayPort, VGA et DVI en utilisant un câble adaptateur ou des adaptateurs. Note: Veuillez vous assurer que l’adaptateur ou le câble que vous souhaitez utiliser avec le DisplayPort de la TS3 Plus soit de type actif. Les adaptateurs et câbles passifs ne fonctionneront pas. L’écran branché au DisplayPort sera considéré comme affichage secondaire par défaut. Cela peut être modifié dans la section “Affichage” sous “Préférences Système”. NOTE La TS3 Plus supporte la fonctionnalité double affichage. Cependant, les résolutions actuelles sont limitées par la carte graphique, le système d’exploitation, le pilote et le firmware. Veuillez vous référer aux tableaux cidessous pour plus d’informations. Ecran unique : DisplayPort Résolution Fréquence vidéo de l’écran Ecran unique 2K (2560 x 1600) 60 Hz Oui Full HD (1920 x 1080p) 60 Hz Oui 4K 60 Hz* Oui 2K (2560 x 1600) 30 Hz Oui Full HD (1920 x 1080p) 30 Hz Oui 11 Ecran unique : Port Thunderbolt™ 3 (via un adaptateur vidéo USB-C branché au port Thunderbolt™ 3) Résolution Fréquence vidéo de l’écran Ecran unique 5K 60 Hz Oui 4K 60 Hz Oui 2K (2560 x 1600) 60 Hz Oui Full HD (1920 x 1080p) 60 Hz Oui 2K (2560 x 1600) 30 Hz Oui Full HD (1920 x 1080p) 30 Hz Oui Brancher deux écrans Vous pouvez ajouter deux moniteurs externes à la TS3 Plus d’une résolution maximum de 4K@60hz, ou un unique moniteur externe de résolution maximum 5K@60Hz. Pour cela, il est d’abord nécessaire de brancher un écran au connecteur DisplayPort de la TS3 Plus. Cet écran peut être de n’importe quel type. Par exemple, si vous utilisez un moniteur HDMI, vous aurez besoin d’utiliser un adaptateur DisplayPort vers HDMI actif *. Veuillez brancher un adaptateur vidéo USB-C à l’autre port Thunderbolt™ de la TS3 Plus afin de brancher le deuxième moniteur ; puis branchez le câble de l’écran à l’adaptateur vidéo USB-C.* *Adaptateurs vendus séparément. Disponible sur la boutique en ligne CalDigit. Deux écrans : DisplayPort et port Thunderbolt™ 3 (via un adaptateur vidéo USB-C branché au port Thunderbolt™ 3) Résolution Fréquence vidéo de l’écran Double écran 2K (2560 x 1600) 60 Hz Oui Full HD (1920 x 1080p) 60 Hz Oui 4K 60 Hz* Oui 2K (2560 x 1600) 30 Hz Oui Full HD (1920 x 1080p) 30 Hz Oui *La fréquence de rafraîchissement 60Hz via DisplayPort peut ne pas être compatible avec tous les écrans 4K. Veuillez vous rendre sur http://www.caldigit.com/KB/index.asp?KBID=198&viewlocale=1 pour plus de détails. 12 Ethernet La TS3 Plus a un port unique Ethernet Gigabit afin de se connecter à un réseau Ethernet. Votre ordinateur se connectera au réseau connecté à la TS3 Plus par défaut. Ces paramètres peuvent être modifiés dans la section “Réseau” dans “Préférences système”. Le port Ethernet supporte aussi wake-on-LAN, ce qui permet à votre ordinateur de sortir du mode veille grâce au réseau. Audio La TS3 Plus a une entrée audio 3,5mm et une sortie audio amplifiée 3,5mm. Les appareils audio doivent être sélectionnés dans la section “Son” sous “Préférences système”. L’appareil audio de la TS3 Plus apparaîtra dans vos paramètres comme “CalDigit Thunderbolt 3 Audio”. 13 Spécifications techniques de la TS3 Plus CalDigit Dimension et poids • Hauteur: 131,0 mm (5,15 pouces) • Largeur : 40,0 mm (1,57 pouces) • Epaisseur: 98,44 mm (3,87 pouces) • Poids: 0,47 kg (1,04 livres) Interface • 2 x Thunderbolt™ 3 • 1 x DisplayPort 1.2 • 5 x USB 3.2 Type-A (5Gbps) • 1 x USB 3.2 Type-C (5Gbps) • 1 x USB 3.2 Type-C (10Gbps) • 1 x lecteur de carte SD (SD 4.0 UHS-II) • 1 x audio numérique optique (S/PDIF) • 1 x Ethernet gigabit • 1 x entrée audio analogique 3,5mm • 1 x sortie audio analogique 3,5mm Alimentation Entrée AC : 100V-240V ~50Hz/60Hz Sortie DC : 20V/9A, 180W Configuration système Ordinateurs Thunderbolt™ 3 macOS 10.12 Sierra ou version ultérieure Windows 10 ou version ultérieure Environnement Température ambiante: 0°C ~ 60°C (32°F ~ 140°F) 14 Accessoires TS3 Plus CalDigit Câbles Thunderbolt™ 3 • Câble Thunderbolt™ 3 0.5m (40Gb/s) • Câble Thunderbolt™ 3 1m (40Gb/s) • Câble Thunderbolt™ 3 2m (40Gb/s) Alimentation électrique • CalDigit TS3Plus-180W AC Adaptateur PSU Adaptateurs vidéos USB-C • Adaptateur CalDigit USB-C vers DisplayPort • Adaptateur CalDigit USB-C vers HDMI • Adaptateur CalDigit USB-C vers VGA Veuillez contacter CalDigit ou un revendeur autorisé CalDigit concernant la disponibilité et le prix. 15 3. Support technique et informations de garantie Support technique Veuillez contacter le support technique de CalDigit dans le cas où vous présentez un problème lors de l’utilisation de votre TS3 Plus. • Email: support@caldigit.com • Téléphone: +1 714 572-6668 • Site Internet: www.caldigit.com/support.asp Assurez-vous d’être face à votre ordinateur et d’avoir les informations suivantes lorsque vous contactez le support technique de CalDigit: 1. Le numéro de série de votre TS3 Plus 2. Système d’exploitation et version 3. Modèle de l’ordinateur 4. Appareils utilisés sur la TS3 Plus Information de garantie • La TS3 Plus est couverte par une garantie limitée de 1 ans. • Pour plus d’informations concernant la garnatie de CalDigit, veuillez vous rendre sur notre site internet : http://www.caldigit.com/rma/Limited-Warranty.pdf Pour plus d’informations sur les produits CalDigit, veuillez vous rendre sur www.caldigit.com. Les spécifications et le contenu de l’emballage sont sujets à des modifications sans préavis. Thunderbolt™, et le logo Thunderbolt™ sont des marques déposées de Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou autres pays. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. 16