P2500 | P2507 | P2506 | P2500NW | P2200W | P2500W | P2509W | P2506W | P2502W | P2207 | P2509 | P2512W | Pantum P2200 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
95 Des pages
P2500 | P2507 | P2506 | P2500NW | P2200W | P2500W | P2509W | P2506W | P2502W | P2207 | P2509 | P2512W | Pantum P2200 Mode d'emploi | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Pantum P2200/P2500 Series
Pantum P2600 Series
Imprimante laser monochrome
Nous vous recommandons de lire attentivement ce Guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'imprimante.
Préface
Bienvenue parmi les produits Pantum Series !
Nous vous remercions d'avoir choisi nos produits Pantum Series !
Afin de protéger vos intérêts, veuillez lire attentivement les articles suivant :
Avis juridique
Marque commerciale
Pantum et les logos Pantum sont des marques déposées de Zhuhai Pantum Electronics Co., Ltd.
Microsoft®, Windows®, Windows Server® et Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays/régions.
Mopria®, the Mopria® Logo and the Mopeia® Alliance logo are registered trademarks
and service marks of Mopria Alliance, Inc. in the United States and other countries.
Unauthorized use is strictly prohibited.
Wi-Fi® et Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Les noms des logiciels figurant dans ce Guide de l'utilisateur ppartiennent à leurs sociétés
respectives conformément à l'accord de licence correspondant. Toute référence à ces logiciels
est donnée à titre purement indicatif.
Tous les autres noms de produits et de marques mentionnés dans le présent document
peuvent être des marques déposées, des marques commerciales ou des marques de service
de leurs propriétaires respectifs. Toute référence à ces noms est donnée à titre purement
indicatif.
Droits d'auteur
Les droits d'auteur de ce Guide de l'utilisateur appartiennent à Zhuhai Pantum Electronics
Co.,Ltd.
Il est interdit de copier, traduire, modifier ou transmettre ce Guide de l'utilisateur par quelqu
moyen ou sous quelque format que ce soit, sans le consentement écrit préalable de Zhuhai
Pantum Electronics Co.,Ltd.
Version: V1.3
Clause de non-responsabilité
Pour une meilleure expérience de l'utilisateur, Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd. se réserve
le droit d'effectuer des modifications sur ce Guide de l'utilisateu . Les informations contenues
dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis
Les utilisateurs sont responsables des dommages résultant d'une utilisation incorrecte de
ce Guide de l'utilisateur. En outre, hormis la garantie explicite accordée dans le manuel de
maintenance du produit ou dans notre engagement de service, Zhuhai Pantum Electronics
Co.,Ltd. ne donne aucune garantie, explicite ou implicite, liée à ce Guide de l'utilisateur (y
compris sur les formulations choisies).
L'utilisation de ce produit en vue de copier, imprimer ou numériser certains documents ou
images, ou pour réaliser d'autres types d'opérations peut être interdite par certaines lois
régionales. En cas de doute concernant la légalité de l'utilisation de ce produit pour certains
I
Mesures de sécurité
Débranchez le produit de l'alimentation électrique
Le produit doit être placé près ou de façon accessible de la prise pour débrancher et couper
l'alimentation rapidement !
Sécurité du laser
Les rayonnements laser sont dangereux pour le corps humain. Les composants laser étant
entièrement scellés dans l'imprimante, aucune fuite du rayonnement laser ne pourra être
observée. Pour éviter les rayonnements laser, veuillez ne pas démonter l'imprimante sans
connaissance préalable.
L'imprimante respecte les dispositions prévues pour les produits laser de Classe 1 selon la
norme CFR. L'imprimante possède un laser à diode de Classe III, qui ne présente aucune
fuite de rayonnement parmi les composants laser.
L'étiquette suivante est attachée aux composants laser situés à l'intérieur de l'imprimante :
Avertissement de sécurité
Veuillez prendre connaissance des avertissements de sécurité suivants avant d'utiliser
l'imprimante.
Avertissement
L'imprimante contient une électrode haute tension. Avant
de nettoyer l'appareil, veillez à bien couper le courant !
Brancher et débrancher la prise électrique avec
les mains humides peut provoquer une décharge
électrique.
L'unité de fusion est chaude pendant et
après l'impression. Toucher l'unité de
fusion (la zone grisée présentée sur le
dessin) peut provoquer des brûlures !
L'unité de fusion porte une étiquette d'avertissement
concernant les hautes températures. Veuillez ne
pas retirer ou endommager cette étiquette.
II
Précautions
Précautions à observer avant d'utiliser l'imprimante :
1.
2.
3.
Lisez et veillez à bien comprendre toutes les instructions ;
Familiarisez-vous avec les principes de base associés aux appareils électriques ;
Observez toutes les instructions et tous les avertissements présents sur le matériel ou spécifiés dans le
manuel fourni avec ce matériel ;
4. Si les instructions de fonctionnement entrent en conflit avec les informations de sécurité, veuillez
consulter de nouveau les informations de sécurité car vous pourriez avoir mal compris les instructions
de fonctionnement. Si vous ne pouvez pas résoudre ce conflit, veuillez appeler notre ligne d'assistance
téléphonique ou contacter un technicien pour obtenir de l'aide ;
5. Avant de nettoyer le matériel, débranchez le cordon d'alimentation de la sortie d'alimentation secteur.
N'utilisez ni des nettoyants liquides ni des nettoyants en aérosol ;
6. Vérifiez que le matériel soit posé sur une surface de bureau stable, afin d'éviter les graves dommages
que pourrait provoquer une chute du matériel ;
7. Ne placez pas le matériel près d'un radiateur, d'un climatiseur ou d'un tuyau de ventilation ;
8. Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas le matériel dans un endroit où des
personnes pourraient marcher sur le cordon d'alimentation ;
9. Ne surchargez pas les prises et les rallonges. Cela pourrait diminuer leurs performances et provoquer
un incendie ou une décharge électrique ;
10. Ne laissez pas les animaux de compagnie mordiller le cordon d'alimentation ou le câble de l'interface de
l'ordinateur ;
11. Ne laissez pas les objets pointus percer le matériel afin d'éviter tout contact avec
l'appareil haute tension ce qui pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne renversez
pas de liquide sur le matériel ;
12. Ne démontez pas l'appareil afin d'éviter les risques de décharge électrique. Les réparations nécessaires
devront être effectuées uniquement par des professionnels de la maintenance. Ouvrir ou enlever le
couvercle pourrait provoquer une décharge électrique ou représenter d'autres dangers potentiels. Un
montage ou démontage incorrect pourrait également provoquer une décharge électrique lors d'une
utilisation ultérieure ;
13. Si l'une des situations suivantes a lieu, débranchez le matériel de l'ordinateur, retirez le cordon
d'alimentation de la prise d'alimentation murale et contactez un membre qualifié du personnel de service
pour la maintenance :
• Du liquide a été renversé sur le matériel.
• Le matériel a été exposé à de la pluie ou à de l'eau.
• Le matériel a fait une chute ou le couvercle est endommagé.
• Les performances du matériel présentent des modifications importantes.
14. Réglez uniquement les commandes mentionnées dans les instructions. Un mauvais réglage des autres
commandes peut entraîner des dommages, ce qui amènerait les professionnels de la maintenance à
passer plus de temps à la réparation ;
15. N'utilisez par le matériel par temps d'orage afin d'éviter les risques de décharge électrique. Si possible,
débranchez le cordon d'alimentation en cas d'orage ;
16. Si vous imprimez des pages en continu, la surface du plateau chauffe. Prenez soin de ne pas toucher
cette surface et éloignez-en les enfants ;
17. Le câble de signal de l'appareil connecté à l'imprimante ne doit pas être connecté à l'extérieur ;
18. Veuillez vous utiliser une ventilation d'appoint en cas d'utilisation prolongée ou d'une impression de
grandes quantités de documents dans une pièce mal aérée ;
19. En mode veille, l'appareil se mettra automatiquement en mode d'économie d'énergie (veille) s'il ne reçoit
aucun ordre de travail pendant un certain temps (par exemple, 1 minute). Sa consommation d'énergie
sera nulle uniquement dans le cas où il n'a pas été connecté à une entrée d'alimentation externe ;
20. En tant qu'équipement de Classe 1, le produit devra être connecté à une prise secteur protégée par
mise à la terre ;
21. Ce produit doit être placé conformément aux marques d'expédition indiquées sur l'emballage du produit lors
de la livraison ;
22. Ce produit fait partie des équipements de type basse tension. Lors de l'utilisation de ce produit au-dessous
de la plage de tension indiquée, veuillez vous référer aux précautions à suivre. Appelez le centre de service
après-vente Pantum, si du toner se détache des impressions ou si l'équipement démarre lentement ;
23. Ce produit est vendu en tant que système complet. Les utilisateurs peuvent se rapprocher du centre de
service après-vente Pantum afin d'acheter les pièces dont ils ont besoin. Si le produit vendu ne correspond
pas à la liste de contrôle, veuillez vous rapprocher du centre de service après-vente Pantum spécifique afin
de résoudre le problème ;
24. Installez ce produit au sein d'un environnement dont la température est comprise entre 10 °C et 32.5 °C,
avec une humidité relative comprise entre 20 % et 80 % ;
25. Pour des raisons de sécurité et d'autres motifs, l'imprimante est susceptible de passer en impression
intermittente après avoir réalisé une certaine quantité d'impressions en continu;
III
26. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
27. Déclaration d’IC sur l’exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations définies par le Canada pour des
environnements non contrôlés. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimum de
20 cm entre l’antenne et votre corps.
28. Conservez soigneusement ce Guide de l'utilisateur.
Informations réglementaires
Ce symbole indique que le produit, à la fin de son cycle de vie, ne doit pas être jeté
comme un déchet ménager. Au lieu de cela, mettez votre matériel au rebut dans
un point de collecte adapté au recyclage des déchets d'équipements électriques
et électroniques. Réf : Directive UE 2002/96/CE sur les déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE). Veuillez contacter votre distributeur/
fournisseur pour des informations supplémentaires.
Ce produit est adapté à une utilisation intérieure uniquement.
Conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Ce produit est conforme aux exigences de protection des directives 2014/30/EU
et 2014/35/EU de la Communauté Européenne, concernant le rapprochement et
l'harmonisation des directives législatives des États membres relatives à la
compatibilité et à la sécurité électromagnétique du matériel électrique destiné à
être employé dans une certaine limite de tension.
Le fabricant de ce produit est : Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd.,
No.3883,Zhuhai Avenue,Zhuhai,Guangdong,China.
Une déclaration de conformité aux exigences des directives est disponible sur
demande auprès du représentant autorisé.
Ce produit est conforme aux limites de classe B de la norme EN 55032 et aux
exigences de sécurité de la norme EN 60950.
Cette imprimante est entièrement conforme à la directive ROHS 2009/95/CE et
aux exigences de la directive révisée 2011/65/UE sur l'utilisation de substances
toxiques et dangereuses.
IV
Inhalt
1. Avant l'utilisation de l'imprimante ....................................................................................................1-2
1.1. Liste de contrôle ......................................................................................................................1-2
1.2. Composants de l'imprimante ...................................................................................................1-3
1.3. Cartouche de toner pour imprimante laser ..............................................................................1-4
2. Papier et support d'impression .......................................................................................................2-2
2.1. Spécifications du papier ...........................................................................................................2-2
2.2. Papier spécial ..........................................................................................................................2-3
2.3. Chargement du papier .............................................................................................................2-4
2.3.1. Chargement du bac de chargement automatique ..............................................................2-4
2.3.2. Chargement du bac de chargement manuel ......................................................................2-5
2.4. Zone non imprimable ...............................................................................................................2-7
2.5. Conseils concernant l'utilisation du papier ...............................................................................2-7
3. Installation et désinstallation de pilote.............................................................................................3-2
3.1. Comment installer le pilote d'imprimante Windows .................................................................3-2
3.1.1. Installation en un clic...........................................................................................................3-2
3.1.2. Installation manuelle...........................................................................................................3-3
3.1.3. Méthode d'installation du pilote.........................................................................................3-16
3.2. Installation du pilote pour système Mac..................................................................................3-24
3.2.1. Installation de pilote..........................................................................................................3-24
3.3. Ajout d'imprimante au système Mac.......................................................................................3-26
3.3.1. Ajouter l'imprimante via USB ............................................................................................3-26
3.3.2. Ajouter l'imprimante via connexion filaire..........................................................................3-26
3.3.3. Ajouter l'imprimante via connexion sans fil.......................................................................3-26
3.3.4. Ajouter l'imprimante AirPrint..............................................................................................3-27
4. Paramètres du réseau câblé (pour modèles d'imprimantes avec réseau câblé).....................................4-2
4.1. Réglage de l'adresse IP............................................................................................................4-2
4.2. Installation de l'imprimante sur le réseau.................................................................................4-3
4.3. Paramétrages des produits réseau...........................................................................................4-4
4.3.1. Consulter ou modifier les paramètres réseau.....................................................................4-4
4.3.2. Définir ou modifier le mot de passe de connexion au serveur Web....................................4-4
4.3.3. Rétablir les paramètres d'usine...........................................................................................4-4
5.Configuration de réseau sans fil (adéquat pour le modèle avec Wi-Fi) ...........................................5-2
5.1.Mode de structure de base .......................................................................................................5-2
5.1.1.Outil de configuration de réseau sans fil .............................................................................5-2
5.1.2.Configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS) .......................................................................5-7
5.1.3.Comment fermer Wi-Fi déjà connecté.................................................................................5-7
5.2.Mode "hot spot" Wi-Fi................................................................................................................5-7
5.2.1.Travail préparatoire .............................................................................................................5-8
5.2.2. Connexion au Hotspot Wi-Fi...............................................................................................5-8
5.2.3. Configuration du hot spot Wi-Fi..........................................................................................5-8
5.3.FAQs dans la configuration de réseau sans fil .........................................................................5-8
6. Impression Pantum pour mobile......................................................................................................6-2
6.1. Qu'est-ce que l'impression Pantum pour mobile ?...................................................................6-2
6.2. Téléchargement de l'application Impression Pantum pour mobile...........................................6-2
6.3. Systèmes d'exploitation mobiles pris en charge.......................................................................6-2
6.4. Comment utiliser des appareils mobiles pour l'impression mobile...........................................6-2
6.4.1. Pour appareils Android........................................................................................................6-2
7. Impression.......................................................................................................................................7-2
V
7.1. Fonctions d'impression.............................................................................................................7-2
7.2. Ouverture du document d'aide.................................................................................................7-3
7.3. Recto verso manuel..................................................................................................................7-4
7.4. Annulation d'un travail d'impression..........................................................................................7-7
8. Panneau de commande..................................................................................................................8-2
8.1. Présentation du panneau de commande..................................................................................8-2
8.1.1. Fonctionnement des boutons du panneau de commande .................................................8-2
8.1.2. Fonctionnement des voyants LED du panneau de commande..........................................8-3
9. Maintenance de routine...................................................................................................................9-2
9.1. Nettoyage de l'imprimante........................................................................................................9-2
9.2. Maintenance de la cartouche de toner.....................................................................................9-4
9.2.1. Utilisation et maintenance de la cartouche de toner...........................................................9-4
9.2.2. Durée de vie de la cartouche de toner................................................................................9-4
9.2.3. Remplacer la cartouche de toner........................................................................................9-5
10. Résolution des problèmes ........................................................................................................10-2
10.1. Résolution d'un bourrage papier ..........................................................................................10-2
10.1.1. Bourrage papier dans le bac d'alimentation....................................................................10-3
10.1.2. Bourrage papier dans l'imprimante.................................................................................10-4
10.2. Résolution des problèmes courants.....................................................................................10-6
10.2.1. Problèmes courants........................................................................................................10-6
10.2.2. Défauts d'image .............................................................................................................10-7
11. Spécifications du produit.............................................................................................................. 11-2
11.1. Spécifications de la P2200/P2500 Series............................................................................. 11-2
11.1.1. Présentation des spécifications....................................................................................... 11-2
11.1.2. Spécification de l'impression........................................................................................... 11-3
11.2. Spécifications de la P2600 Series........................................................................................ 11-4
11.2.1. Présentation des spécifications....................................................................................... 11-4
11.2.2. Spécification de l'impression........................................................................................... 11-5
VI
Avant l'utilisation de
l'imprimante
1
Chapitre
1. Avant l'utilisation de l'imprimante .....................................................................................................1-2
1.1. Liste de contrôle .......................................................................................................................1-2
1.2. Composants de l'imprimante ....................................................................................................1-3
1.3. Cartouche de toner pour imprimante laser ...............................................................................1-4
1-1
1. Avant l'utilisation de l'imprimante
1.1. Liste de contrôle
Lorsque vous ouvrez l'emballage, vérifiez la présence des pièces suivantes
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Nom
Quantité
Imprimante
1
Cartouche de toner
pour imprimante laser
1
Câble interface USB
1
Cordon d'alimentation
1
CD-ROM
1
Guide d'installation
rapide
1
Garantie Pantum
1
Remarque : • La carte de garantie peut ne pas être incluse dans certaines régions.
1-2
1.2. Composants de l'imprimante
| Vue avant
N° de série
P2200/P2500 Series
P2600 Series
1
Bac de sortie
Bac de sortie
2
Panneau de commande
Panneau de commande
3
Plateau de sortie
Plateau de sortie
4
Guide de chargement automatique
Guide de chargement manuel
5
Butée papier
Guide de chargement automatique
6
Plateau de chargement
Butée papier
7
Bac de chargement automatique
Bac de chargement manuel
8
Bac de chargement automatique
9
Plateau de chargement
| Vue arrière
Remarque : • La vue arrière de l'imprimante peut varier selon les modèles et les fonctions.
N° de série
P2200/P2500 Series
P2600 Series
1
Interface réseau
Interface réseau
2
Interface USB
Interface USB
3
Bouton d'alimentation
Bouton d'alimentation
4
Interface d'alimentation
Interface d'alimentation
1-3
1.3. Cartouche de toner pour imprimante laser
| Durée de vie de la cartouche de toner
Nom de la
série
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Graphique
Type
Volume d'impression moyen
Cartouche
de toner
pour
imprimante
laser de
capacité
standard
Environ 1 600 pages
(Les données ci-dessus sont
basées sur la norme ISO/CEI
19752)
Environ 1 500 pages
(Les données ci-dessus sont
basées sur la norme ISO/CEI
19752)
Cartouche
de toner
pour
imprimante
laser de
capacité
élevée
N/A
Environ 2 300 pages
(Les données ci-dessus sont
basées sur la norme ISO/CEI
19752)
Remarque : • Le modèle est susceptible d'être modifié sans préavis.
• La capacité des consommables peut varier en fonction du type utilisé.
• Notre société vous recommande d'utiliser les consommables Pantum
d'origine, plutôt que ceux d'autres sociétés.
• La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation de
consommables autres que Pantum.
1-4
Papier et support
d'impression
2
Chapitre
2. Papier et support d'impression ........................................................................................................2-2
2.1. Spécifications du papie ............................................................................................................2-2
2.2. Papier spécial ...........................................................................................................................2-3
2.3. Chargement du papier ..............................................................................................................2-4
2.3.1. Chargement du bac de chargement automatique...............................................................2-4
2.3.2. Chargement du bac de chargement manuel.......................................................................2-5
2.4. Zone non imprimable ................................................................................................................2-7
2.5. Conseils concernant l'utilisation du papier ................................................................................2-7
2-1
2. Papier et support d'impression
2.1. Spécifications du papier
Type de
support
Papier normal, fin ou spécial (transparent,
cartonné, étiquette, enveloppe, épais, etc.)
Format du
support
A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal,
Executive, Folio, Oficio, Statement,
Japanese Postcard, Monarch Env, DL
Env, C5 Env, C6 Env, No.10 Env, ZL, Big
16K, Big 32K, 16K, 32K, B6, Yougata4,P
ostcard,Younaga3,Nagagata3,Yougata2,
personnalisé, etc.
Grammage
P2200/P2500 Series: 60~105g/m²
P2600 Series: 60~163g/m²
Capacité
maximale
du bac de
chargement
150 pages 80 g/m²
Type de
support
Papier normal, fin ou spécial (transparent,
cartonné, étiquette, enveloppe, épais, etc.)
Bac de
Grammage
60~163 g/m²
manuel
Capacité
maximale
du bac de
chargement
1 page
P2200/P2500 Bac de
chargement
Series
P2600 Series automatique
P2600 Series chargement
Remarque : • Il est recommandé d'utiliser un papier standard pour l'imprimante.
• L'utilisation très fréquente de papiers spéciaux peut affecter la durée de
vie de l'imprimante.
• Les supports d'impression qui ne respectent pas les conseils définis dans
ce Guide de l'utilisateur peuvent générer des impressions de mauvaise
qualité, davantage de bourrages papier et une usure excessive de
l'imprimante.
• Les propriétés telles que le grammage, la composition, la texture et
l'humidité sont des facteurs importants qui affectent les performances de
l'imprimante et la qualité des résultats.
• Veuillez tenir compte des éléments suivants au moment de la sélection du
support d'impression :
1. Effet d'impression souhaité : Le support d'impression doit être adapté
aux exigences des tâches d'impression.
2. Aspect lisse de la surface : L'aspect lisse du support d'impression
peut affecter la netteté de l'impression.
3. Des résultats insatisfaisants peuvent être obtenus avec des supports
d'impression respectant les conseils d'utilisation cités. Cela peut être
dû à un fonctionnement incorrect, une température et une humidité
inappropriées ou à d'autres facteurs échappant au contrôle de Pantum.
Avant d'acheter des quantités importantes d'un support d'impression
en particulier, assurez-vous que ce dernier respecte les spécifications
indiquées dans ce Guide de l'utilisateur.
4. L'utilisation d'un support d'impression qui ne répond pas à ces
spécifications peut endommager l'imprimante.
2-2
2.2. Papier spécial
Cette imprimante prend en charge du papier d'impression spécial. Papiers spéciaux pris en
charge : étiquette, enveloppe, transparent, épais, cartonné, etc.
Remarque : • Lorsque vous utilisez du papier ou un support d'impression spécial,
pensez à sélectionner le type et la taille de support correspondants dans les
paramètres d'impression afin d'obtenir des résultats optimums.
• Lorsque vous utilisez des supports d'impression spéciaux, il est
recommandé de charger une seule feuille de papier à la fois. Pour la
P2200/P2500 Series, chargez une feuille de papier spécial dans le bac
d'alimentation automatique. Pour la P2600 Series, chargez une feuille de
papier spécial dans le bac d'alimentation manuel.
| Veuillez observer les normes suivantes :
Types de
support
d'impression
Bonnes pratiques
Mauvaises pratiques
Utilisez exclusivement des
feuilles d'étiquettes dont le
papier doublure n'est pas
découvert.
Les étiquettes doivent être
posées à plat lors de l'utilisation.
Utilisez uniquement les
étiquettes sur des feuilles
entières.
Nous ne pouvons vous garantir
que toutes les étiquettes
disponibles sur le marché
respectent ces exigences.
Utiliser des étiquettes froissées, trouées
ou endommagées.
Enveloppe
Les enveloppes doivent être
chargées uniformément.
Utiliser des enveloppes froissées,
déchirées, collées ou endommagées.
Utiliser des enveloppes avec des trombones,
des élastiques, des fenêtres ou matelassées.
Utiliser des autocollants ou d'autres
matériaux synthétiques.
Transparents
Utilisez uniquement des
transparents adaptés aux
imprimantes laser.
Utiliser des supports d'impression
transparents non adaptés aux imprimantes
laser.
Papier
épais, papier
cartonné
Utilisez du papier épais
uniquement si celui-ci est
compatible avec les imprimantes
laser et si son grammage répond
aux spécifications de cette
imprimante.
Utiliser du papier dont le grammage est
supérieur aux spécifications des supports
recommandés pour cette imprimante.
Étiquette
2-3
2.3. Chargement du papier
2.3.1. Chargement du bac de chargement automatique
a) Ouvrez le plateau de chargement.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
b) Faites glisser les guides de chargement automatique pour qu'ils s'ajustent aux deux côtés
du papier.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
c) Soulevez le plateau de sortie pour éviter que le papier ne glisse et ne tombe.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
2-4
d) Chargez le papier dans le plateau de chargement automatique, face imprimable vers le haut.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
e) Réglez la butée papier pour qu'elle soit ajustée à la taille du papier.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Remarque : • Si vous chargez plus de 150 pages dans le bac de chargement
automatique, un bourrage papier risque de se produire ou le papier risque
de ne pas être chargé.
• Lorsque vous utilisez du papier imprimé, placez la face à imprimer (la face
vierge) vers le haut.
• Lorsque vous imprimez sur du papier A5, il est recommandé de charger le
papier en orientation paysage, ce qui permet de prolonger la durée de vie
de la cartouche de toner.
2.3.2. Chargement du bac de chargement manuel
Remarque : • Seuls les produits de la P2600 Series prennent en charge l'alimentation
manuelle.
a) Ouvrez le plateau de chargement.
2-5
b) Faites glisser les guides de chargement manuel pour qu'ils s'ajustent aux deux côtés du papier.
c) Soulevez le plateau de sortie pour éviter que le papier ne glisse et ne tombe.
Placez le support d'impression (une enveloppe ou un transparent, par exemple) à deux
mains dans le bac de chargement manuel, jusqu'à ce que l'extrémité de l'enveloppe ou du
transparent touche le rouleau de correction.
Remarque : • Lorsque vous chargez du papier dans le plateau de chargement manuel,
l'imprimante active automatiquement le mode de chargement manuel.
• Chargez le papier dans le plateau de chargement manuel, face imprimable
vers le haut. Lors du chargement, le haut du papier entre en premier dans
le plateau de chargement manuel.
• Vérifiez que le papier, l'enveloppe ou le transparent est chargé bien droit et
dans la bonne position dans le plateau de chargement manuel. Un mauvais
chargement provoquera une impression de travers ou un bourrage papier.
e) Lorsque la page imprimée sort de l'imprimante, chargez un autre support en suivant les
étapes ci-dessus afin de poursuivre l'impression
Avertissement
Après l'impression, enlevez immédiatement le papier, les enveloppes ou les
transparents. Si vous laissez le papier ou les enveloppes s'empiler, vous
risquez de provoquer un bourrage papier ou un gondolement des supports.
2-6
2.4. Zone non imprimable
La section grisée indique la zone non imprimable.
Utilisation
Impression
Format du papier
Marges haute et
basse (A)
Marges gauche et
droite (B)
A4
5 mm (0,197 pouce)
5 mm (0,197 pouce)
Lettre
5 mm (0,197 pouce)
5 mm (0,197 pouce)
2.5. Conseils concernant l'utilisation du papier
• L'utilisation de papiers et de documents granuleux, concaves, convexes, tachés d'huile ou
très lisses réduira les performances de l'imprimante.
• Vérifiez qu'il y a ni poussières, ni autres résidus sur le papie .
• Le papier doit être conservé à plat à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
2-7
Sürücü yükleme ve
kaldırma
3
Chapitre
3. Installation et désinstallation de pilote .........................................................................................3-2
3.1. Comment installer le pilote d'imprimante Windows ................................................................3-2
3.1.1. Installation en un clic ........................................................................................................3-2
3.1.2. Installation manuelle .......................................................................................................3-16
3.1.3. Méthode d'installation du pilote .....................................................................................3-23
3.2. Installation du pilote pour système Mac.................................................................................3-24
3.2.1. Installation de pilote ........................................................................................................3-24
3.3. Ajout d'imprimante au système Mac ......................................................................................3-26
3.3.1. Ajouter l'imprimante via USB .........................................................................................3-26
3.3.2. Ajouter l'imprimante via connexion filaire ........................................................................3-26
3.3.3. Ajouter l'imprimante via connexion sans fil .....................................................................3-26
3.3.4. Ajouter l'imprimante AirPrint ................................................................... ........................3-27
3-1
3. Installation et désinstallation de pilote
3.1. Comment installer le pilote d’imprimante Windows
Le logiciel d’installation du pilote Windows offre deux méthodes d’installation : installation en
un clic et installation manuelle.Nous vous recommandons l’installation en un clic, celle-ci peut
vous aider à installer le pilote automatiquement, plus rapidement et plus confortablement.
Remarque: • L'interface d'installation de pilote est différente dû au modèle et la fonction,
la figure est seulement pour la référence.
3.1.1.Installation en un clic
L’installation en un clic offre trois méthodes d’installation : connecter l’imprimante par câble
USB, connecter l’imprimante par réseau filaire et connecter l’imprimante par réseau sans fil.
Vous pouvez en choisir une en fonction de vos habitudes.
3.1.1.1. Méthode I : connecter l’imprimante par câble USB
1. Connectez l’imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB, mettez l’imprimante et le
l’ordinateur en marche.
2. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez
sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
3. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
4. Cliquez sur le bouton “Installation d’un seul clic” dans la méthode I et entrez dans
la procédure d’installation. Celle-ci peut demander du temps, et la durée dépend de la
configuration de votre ordinateur; veuillez attendre patiemment.
3-2
5. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.1.2. Méthode II : connecter l’imprimante par réseau filaire
1. Ouvrez l’alimentation d’imprimante et de l’ordinateur.
2. Connectez l’ordinateur au réseau câblé.
3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d’imprimante, assurez que l’imprimante soit
connecté au réseau de l’ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau).
4. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation
3-3
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez
sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
5. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
6. Veuillez cliquer sur le bouton “Installation d’un seul clic” dans la méthode II et installez le
logiciel pilote.
Hinweis: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton “Installation
d’un seul clic” pour vérifier l’information contextuelle afin de confirmer, à l’aide
de l’adresse IP, que l’imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à
installer, avant de cliquer sur le bouton.
• Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’imprimante via la “Page de configuration
réseau” (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment imprimer).
• Cliquez sur le bouton “Installation d’un seul clic” pour entrer dans la procédure d’installation
si votre logiciel n’a trouvé qu’une seule imprimante. Le processus peut demander du temps,
et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur. Veuillez attendre patiemment.
3-4
• Si votre logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, cliquez sur le bouton “Installation d’un seul
clic”, l’interface de liste des imprimantes apparaîtra alors. Veuillez sélectionner l’imprimante
désirée en fonction de l’adresse IP ou de l’adresse hôte du réseau filaire de votre imprimante.
Remarque: • Si l’imprimante désirée n’apparaît pas dans la liste, veuillez cliquer
sur le bouton “Actualiser” afin de relancer la recherche. Si elle n’est pas
retrouvée veuillez vérifier que l’imprimante et l’ordinateur sont sur le même
réseau(Veuillez voir le chapitre 5.3 pour savoir comment vérifier).
• Lorsque l’adresse IP change sous le pilote de l’imprimante installée avec
une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans
réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d’imprimante avec
l’identification hôte, veuillez vérifier l’option “Installer l’imprimante dans la liste
avec l’identification hôte”.
3-5
7. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.1.3. Méthode III : connecter l’imprimante par réseau sans fil
Lors de l’installation du logiciel de l’imprimante, veuillez vérifier que l’imprimante est
connectée au réseau sans fil. Si elle est déconnectée, veuillez l’installer en vous référant
au chapitre 3.1.1.3.1. Si elle est connectée, veuillez l’installer en vous référant au chapitre
3.1.1.3.2
Remarque: • Vous pouvez imprimer la "Page de configuration réseau" pour confirmer le
statut de connexion de l'imprimante au réseau afin de savoir si l'imprimante
est connectée au réseau(Veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir
comment imprimer).
3.1.1.3.1. L’imprimante n’est pas connectée au réseau sans fil
3.1.1.3.1.1. Configurer le réseau sans fil par câble USB et installer le pilote
Etant donné que certains ordinateurs ne sont pas dotés de la fonction réseau sans fil,
cette section est subdivisée en deux parties, “Connecter l’ordinateur au routeur via WiFi” et “Connecter l’ordinateur au routeur via connection filaire” pour débuter la procédure
d’installation.
I. Connecter l’ordinateur au routeur via Wi-Fi
1. L’ordinateur est déjà connecté au routeur via Wi-Fi.
2. Connectez l’imprimante à l’ordinateur via câble USB, ensuite mettez l’imprimante en
marche.
3. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez
sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
3-6
4. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
5. Cliquez sur le bouton “Installation d’un seul clic” dans la méthode III afin d’installer le
logiciel pilote.
Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton “Installation
d’un seul clic” pour vérifier l’information contextuelle afin de confirmer, à l’aide
de l’adresse IP, que l’imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à
installer, avant de cliquer sur le bouton.
• Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’imprimante via la “Page de
configuration réseau” (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir
comment imprimer).
• Cliquez sur le bouton “Installation d’un seul clic” si votre logiciel a trouvé une seule
imprimante, et débuter la procédure d’installation pour terminer la configuration automatique
du réseau et l’installation du pilote.
3-7
• Si votre logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, cliquez sur le bouton “Installation d’un
seul clic”, l’interface de liste des imprimantes s’affichera alors. Veuillez choisir “Configurer
et installer une connexion Wi-Fi via le port” et sélectionner l’imprimante USB, cliquez sur le
bouton “Confirmer” et entrez dans le processus d’installation pour terminer la configuration
réseau automatique et l’installation du pilote.
Remarque: • Lorsque l’adresse IP change sous le pilote de l’imprimante installée avec
une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans
réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d’imprimante avec
l’identification hôte, veuillez vérifier l’option “Installer l’imprimante dans la
liste avec l’identification hôte”.
6. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3-8
II. Connecter l’ordinateur au routeur par câble filaire
1. Connecter l’ordinateur au routeur par câble filaire.
2. Connectez l’imprimante à l’ordinateur via câble USB, ensuite mettez l’imprimante en
marche.
3. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l’icone “Ordinateur”, recherchez le “Lecteur DVD RW”, puis double-cliquez
sur “Lecteur DVD RW” pour exécuter la procédure d’installation.
4. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
5. Cliquez sur le bouton “Installation d’un seul clic” dans la méthode III afin d’installer le
logiciel pilote.
Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton “Installation
d’un seul clic” pour vérifier l’information contextuelle afin de confirmer, à l’aide
de l’adresse IP, que l’imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à
installer, avant de cliquer sur le bouton.
• Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’imprimante via la “Page de
configuration réseau” (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir
comment imprimer).
3-9
• Cliquez sur le bouton d’”Installation d’un seul clic” si votre logiciel n’a trouvé qu’une
imprimante. Lorsqu’une interface de configuration de réseau sans fil apparaît, entrez le SSID
et le mot de passe dont vous avez besoin, puis cliquez sur le bouton “Confirmer” pour entrer
dans le processus d’installation. Le pocessus peut demander du temps, et la durée dépend
de la configuration de votre ordinateur; veuillez attendre patiemment.
3-10
• Si votre logiciel a trouvé plus d’une imprimante, il affichea l’interface de liste des
imprimantes. Vous devez configurer l’imprimante actuelle qui est connectée par câble
USB au réseau sans fil et installer le pilote. Veuillez sélectionner l’interface de liste des
imprimantes “Configurer et installer une connexion Wi-Fi via le port” et vérifier les optins
d’imprimante USB. Après avoir cliqué sur le bouton “Confirmer”, il affichera la configuration
de réseau sans fil. Entrez le SSID sans fil et le mot de passe dont vous avez besoin, puis
cliquez sur le bouton “Confirmer” afin d’accéder au pocessus d’installation. La procédure
peut demander du temps, et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur. Veuillez
attendre patiemment.
3-11
Remarque: • Lorsque l’adresse IP change sous le pilote de l’imprimante installée avec
une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans
réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d’imprimante avec
l’identification hôte, veuillez vérifier l’option “Installer l’imprimante dans la
liste avec l’identification hôte”.
6. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.1.3.1.2.Connecter l’ordinateur à l’imprimante via hotspot Wi-Fi et installer le
pilote
Connecter l’ordinateur à l’imprimante via hotspot Wi-Fi concerne un réseau sans fil sans
mode d’infrastructure. Mais ceci nécessite un scénario d’utilisation temporaire de l’imprimante
par réseau sans fil. Vous pouvez connecter l’ordinateur à l’imprimante équpée de la fonction
sans fil afin de réaliser la fonction d’impression.
1. Ouvrez l’alimentation d’imprimante et de l’ordinateur.
2. Ordinateur se connecte au réseau sans fil “hot spot” de l’imprimante (voir le chapitre 5.2.2
pour la configuration).
3. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l'icone "Ordinateur", recherchez le "Lecteur DVD RW", puis double-cliquez
sur "Lecteur DVD RW" pour exécuter la procédure d'installation.
3-12
4. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
5. Cliquez sur le bouton “Installation d’un seul clic” dans la méthode trois et entrez dans le
processus d’installation. Le processus peut demander du temps, et la durée dépend de la
configuration de votre ordinateur; veuillez attentre patiemment.
6. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre
imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le
lecteur correctement.
3.1.1.3.2. L’imprimante est déjà connectée au réseau sans fil
1. L’imprimante est déjà connectée au réseau sans fil, vous pouvez imprimer la “Page de
configuration réseau” afin de vérifier(Consultez le chapitre 8.1.1.3 pour savoir comment
imprimer)
2. Connecter l’ordinateur au réseau de l’imprimante.
3. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
3-13
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l’icone “Ordinateur”, recherchez le “Lecteur DVD RW”, puis double-cliquez
sur “Lecteur DVD RW” pour exécuter la procédure d’installation.
4. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
5. Cliquez sur le bouton “Installation d’un seul clic” dans la méthode III afin d’installer le
logiciel pilote.
Remarque: • Vous pouvez placer le curseur de votre souris sur le bouton “Installation
d’un seul clic” pour vérifier l’information contextuelle afin de confirmer, à l’aide
de l’adresse IP, que l’imprimante actuelle est bien celle que vous cherchez à
installer, avant de cliquer sur le bouton.
• Vous pouvez vérifier l’adresse IP de l’imprimante via la “Page de
configuration réseau” (veuillez consulter le chapitre 8.1.1.3 pour savoir
comment imprimer).
• Cliquez sur le bouton “Installation d’un seul clic” pour entrer dans la procédure d’installation
si votre logiciel n’a trouvé qu’une seule imprimante. Le processus peut demander du temps,
et la durée dépend de la configuration de votre ordinateur. Veuillez attendre patiemment.
3-14
• Si le logiciel a trouvé plusieurs imprimantes, l’interface de liste d’imprimantes apparaîtra.
Veuillez sélectionner l’imprimante désirée en fonction de l’adesse IP ou de l’identification hôte
du réseau filaire de votre imprimante.
3-15
Remarque: • Si l’imprimante désirée n’apparaît pas dans la liste, veuillez cliquer
sur le bouton “Actualiser” afin de relancer la recherche. Si elle n’est pas
retrouvée veuillez vérifier que l’imprimante et l’ordinateur sont sur le même
réseau(Veuillez voir le chapitre 5.3 pour savoir comment vérifier).
• Lorsque l’adresse IP change sous le pilote de l’imprimante installée avec
une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans
réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d’imprimante avec
l’identification hôte, veuillez vérifier l’option “Installer l’imprimante dans la
liste avec l’identification hôte”.
6. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.2. Installation manuelle
• Avant d’installer la pilote, vous devez connaître le modèle d’imprimante, veuillez imprimer
la page d’information d’imprimante et consulter le nom du produit pour connaître le modèle
d’imprimante (comment imprimer, veuillez référencer au chapitre 8.1.1.3).
3.1.2.1. Installer en mode de connexion USB
1. Connectez l’imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB, mettez l’imprimante et le
l’ordinateur en marche.
2. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l’icone “Ordinateur”, recherchez le “Lecteur DVD RW”, puis double-cliquez
sur “Lecteur DVD RW” pour exécuter la procédure d’installation.
3. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
4. Cliquez sur “installation manuelle” au bas de l’interface d’installation et entrez dans
l’interface d’installation manuelle.
5. Veuillez sélectionner la langue d’installation et le modèle d’imprimante.
6. Choisissez “Connexion USB” et cliquez sur “Installer”.
3-16
7. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d’installation peut demander
du temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre
patiemment.
8. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre imprimante
imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur correctement.
3.1.2.2. Installer par le mode de connexion de réseau câblé
1. Ouvrez l’alimentation d’imprimante et de l’ordinateur.
2. Connectez l’ordinateur au réseau câblé.
3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d’imprimante, assurez que l’imprimante soit
connecté au réseau de l’ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau).
4. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l’icone “Ordinateur”, recherchez le “Lecteur DVD RW”, puis double-cliquez
sur “Lecteur DVD RW” pour exécuter la procédure d’installation.
5. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
6. Cliquez sur “installation manuelle” au bas de l’interface d’installation et entrez dans
l’interface d’installation manuelle.
3-17
7. Veuillez sélectionner la langue d’installation et le modèle d’imprimante.
8. Choisissez “Connexion de réseau câblé” et cliquez sur “Installer”.
9. Le logiciel d’installation recherchera automatiquement l’imprimante, ce processus peut
demander du temps.
10. Après la recherhe, sélectionnez l’imprimante à connecter, puis cliquez sur ‘Suivant’.
Remarque: • Si la liste d'imprimante recherchée n'a pas d'imprimante à connecter, veuillez
cliquer sur 'Actualiser' pour recommencer la recherche.
• Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec une
identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans réinstaller
le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec l'identification hôte,
veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste avec l'identification
hôte".
• En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous devez
connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale. Si vous ne
connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter 'Adresse IP' et le
'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3).
3-18
11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d’installation peut demander
du temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre
patiemment.
12. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre
imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur
correctement.
3.1.2.3. Installer par le mode de connexion de réseau sans fil
Le type de connexion de réseau sans fil est divisé en mode de structure de base et le mode
Wi-Fi Direct (voir le chapitre 5 pour le détail).
3.1.2.3.1. Installer le mode de structure de base
1. Connectez l’ordinateur au point de connexion (routeur sans fil).
2. Connectez l’imprimante à l’ordinateur via câble USB, ensuite mettez l’imprimante en
marche.
3. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur
l’icone “Ordinateur”, recherchez le “Lecteur DVD RW”, puis double-cliquez
sur “Lecteur DVD RW” pour exécuter la procédure d’installation.
4. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
5. Cliquez sur “installation manuelle” au bas de l’interface d’installation et entrez dans
l’interface d’installation manuelle.
6. Veuillez sélectionner la langue d’installation et le modèle d’imprimante.
7. Choisissez “Connexion réseau sans fil” et cliquez sur “Installer”.
3-19
8. Sélectionnez ‘Oui, je veux configurer le réseau sans fil de l’imprimante’ dans la fenêtre de
configuration sans fil sortie, configurez l’imprimante dans le réseau sans fil selon l’indication
(voir le chapitre 5.1.1 pour la configuration).
9. Après que le réseau sans fil a été configuré avec succès, le logiciel d’installation
recherchera automatiquement l’imprimante; ce processus peut demander du temps.
10. Sélectionnez l’imprimante à connecter, puis cliquez sur ‘Suivant’.
3-20
Remarque: • Si la liste d’imprimante recherchée n’a pas d’imprimante à connecter,
veuillez cliquer sur ‘Actualiser’ pour recommencer la recherche.
• Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec
une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans
réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec
l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la
liste avec l'identification hôte".
• En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous
devez connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale.
Si vous ne connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter
'Adresse IP' et le 'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3).
11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d’installation peut demander
du temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre
patiemment.
12. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre
imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur
correctement.
3.1.2.3.2. Installation en mode de “hot spot” Wi-Fi
1. Ouvrez l’alimentation d’imprimante et de l’ordinateur.
2. Ordinateur se connecte au réseau sans fil “hot spot” de l’imprimante(voir le chapitre 5.2.2
pour la configuration).
3. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur CD-ROM de l’ordinateur:
• Système Windows XP : exécuter automatiquement la procédure d’installation.
• Système Windows 7 / Vista / Server 2008 : faîtes apparaître l’interface “lecture
automatique”, cliquez sur “Autorun.exe” afin d’exécuter la procédure d’installation.
• Système Windows 8 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” s’affiche à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
•Système Windows 10 : lorsque la fenêtre “Lecteur DVD RW” apparaît à partir du coin
supérieur droit de l’écran de l’ordinateur, cliquez à n’importe quel endroit de la fenêtre
contextuelle, puis cliquez sur “Autorun.exe” pour exécuter la procédure d’installation.
Remarque: • Certains ordinateurs peuvent être incapables de lire automatiquement le
CD en raison de la configuration du système. Veuillez double-cliquer sur l’icone
“Ordinateur”, recherchez le “Lecteur DVD RW”, puis double-cliquez sur “Lecteur
DVD RW” pour exécuter la procédure d’installation.
3-21
4. Cliquez sur le bouton “J’accepte” dans le coin inférieur droit après avoir lu l’accord de
licence et entrez dans l’interface d’installation du pilote.
5. Cliquez sur “installation manuelle” au bas de l’interface d’installation et entrez dans
l’interface d’installation manuelle.
6. Veuillez sélectionner la langue d’installation et le modèle d’imprimante.
7. Choisissez “Connexion réseau sans fil” et cliquez sur “Installer”.
8. Sélectionnez ‘Non, l’imprimante a été connectée au réseau sans fil’ dans la fenêtre de
configuration sans fil sortie,et cliquez sur ‘Suivant’.
3-22
9. Le logiciel d’installation recherchera automatiquement l’imprimante, ce processus peut
demander du temps.
10. Sélectionnez l’imprimante à connecter, puis cliquez sur ‘Suivant’.
Remarque: • Si la liste d’imprimante recherchée n’a pas d’imprimante à connecter,
veuillez cliquer sur ‘Actualiser’ pour recommencer la recherche.
• Lorsque l'adresse IP change sous le pilote de l'imprimante installée avec
une identification hôte, vous pouvez également imprimer directement sans
réinstaller le pilote. Si vous devez installer le pilote d'imprimante avec
l'identification hôte, veuillez vérifier l'option "Installer l'imprimante dans la liste
avec l'identification hôte".
• En cas d'ajout manuel d'adresse IP ou de nom de l'unité principale, vous
devez connaître l'adresse IP d'imprimante ou le nom de l'unité principale.
Si vous ne connaissez pas, veuillez imprimer la 'Pg conf rés' pour consulter
'Adresse IP' et le 'Nom d'hôte'. (voir le chapitre 8.1.1.3).
11. Le logiciel installe automatiquement le pilote; le processus d’installation peut demander
du temps. La durée dépend de la configuration de votre ordinateur, veuillez attendre
patiemment.
12. Après l’installation, cliquez sur le bouton “Imprimer une page de &test”. Si votre
imprimante imprime la page test avec succès, cela signifie que vous avez installé le lecteur
correctement.
3.1.3. Méthode d’installation du pilote
Prenez Windows 7 comme exemple pour l’opération suivante, l’information d’écran de votre
ordinateur peut être différente dû à la différence de système d’opération.
1. Cliquez sur le menu de démarrage de l’ordinateur, puis cliquez tous les programmes.
2. Cliquez sur Pantum, puis cliquez sur Pantum XXX Series.
XXX représente le modèle du produit de Pantum XXX Series.
3. Cliquez sur la désinstallation, supprimez la pilote selon l’explication de fenêtre de
désinstallation.
4. Décharger puis redémarrer l’ordinateur.
3-23
3.2. Installation du pilote pour système Mac
• L’installation de pilote dans le système Mac est en deux étape l’installation de pilote et l’ajout
d’imprimante. Si vous imprimez par le mode AirPrint, vous ne devez pas installer la pilote, il
suffit d’ajouter directement l’imprimante.
• En cas d’utiliser le réseau câblé ou sans fil pour installer la pilote, vous devez peut-être
connaître le nom de Bonjour d’imprimante, veuillez imprimer ‘Pg conf rés’ pour consulter (voir
le chapitre 8.1.1.3).
3.2.1. Installation de pilote
Prenant Mac 10.11 comme exemple pour l’opération suivante, l’information de l’écran de
votre ordinateur peut être différente dû à la différence de système d’opération.
1. Ouvrez l’alimentation d’imprimante et de l’ordinateur.
2. Insérez le disque d’installation dans le lecteur de l’ordinateur, double cliquez sur le paquet
d’installation Pantum XXX Series. (XXX représente le modèle du produit dans Pantum XXX
Series.)
3. Cliquez sur ‘Continuer’.
4. Lisez l’accord d’autorisation, puis cliquez sur ‘Continuer’.
3-24
5. Cliquez sur ‘Accepter’ dans la fenêtre d’indication sortie, pour accepter l’accord.
6. Cliquez sur ‘Installer’.
7. Entrez le mot de passe de l’ordinateur, cliquez sur ‘Installer le logiciel’.
8. Dans la fenêtre d’indication sortie, cliquez sur ‘Poursuivre l’installation’.
9. Le système termine automatiquement l’installation de pilote.
• Câble de raccordement USB permet de connecter l’ordinateur et modèle Wi-Fi et une
configuration de réseau sans fil fenêtre conseils sera être sauté vers le haut dans le
processus d’installation de lecteur, comme illustré dans les figures suivantes.
Remarque: • Cliquez sur « Oui », et vous pouvez configurer le réseau sans fil de
l’imprimante en réseau sans fil (voir chapitre 5.1.1 pour la méthode de
configuration). Après la configuration, tirez sur le câble de raccordement
USB, ajouter imprimante de connexion réseau dans « Ajouter une
imprimante » interface sauté vers le haut (voir le chapitre 3.3 pour savoir
comment ajouter une imprimante).
• Cliquez sur « Non », et vous pouvez ajouter imprimante de connexion USB
dans « Ajouter une imprimante » interface sauté vers le haut (voir le chapitre
3.3 pour savoir comment ajouter une imprimante).
Si vous utilisez le câble de raccordement USB pour connecter l’ordinateur et le modèle non
Wi-Fi, vous pouvez ajouter l’imprimante dans « Ajouter une imprimante » interface surgi dans
le processus d’installation de lecteur (voir le chapitre 3.3 pour savoir comment ajouter une
imprimante).
3-25
3.3. Ajout d'imprimante au système Mac
3.3.1. Ajouter l'imprimante via USB
1. Connectez l’imprimante et l’ordinateur par le fil USB, ouvrez l’alimentation.
2. Entrer dans ‘Préférences Système’-’Imprimantes et scanners’ de l’ordinteur.
3. Cliquez
sur le bouton, sélectionnez ‘Ajouter une imprimante ou un scanner’.
4. Sélectionnez l’imprimante, puis sélectionnez le modèle d’imprimante correspondante dans
le menu sorti ‘Utiliser’.
5. Cliquez sur ‘Ajouter’.
3.3.2. Ajouter l'imprimante via connexion filaire
1. Ouvrez l'alimentation d'imprimante et de l'ordinateur.
2. Connectez l'ordinateur au réseau câblé.
3. Connectez le fil de réseau au port de réseau d'imprimante, assurez que l'imprimante soit
connecté au réseau de l'ordinateur (voir le chapitre 4 pour la configuration de réseau).
4. Entrer dans 'Préférences Système'-'Imprimantes et scanners' de l'ordinteur.
5. Cliquez
sur le bouton, sélectionnez 'Ajouter une imprimante ou un scanner'.
6. Sélectionnez l'imprimante, puis sélectionnez le modèle d'imprimante correspondante dans
le menu sorti 'Utiliser'.
7. Cliquez sur 'Ajouter'.
3.3.3. Ajouter l'imprimante via connexion sans fil
1. Ouvrez l’alimentation d’imprimante et de l’ordinateur.
2. S’assurer que l’ordinateur et l’imprimante sont connectées par le réseau sans fil.
Remarque: • En mode de structure de base, connecter l'imprimante de réseau sans
fil au point de connexion (routeur sans fil), voir le chapitre 5.1 pour voir
comment connecter.
• Dans le cas du mode Wi-Fi "hot spot", brancher directement le client sans
fil pour imprimante de réseau sans fil. S’il vous plaît voir chapitre 5.2 pour la
méthode de connexion.
3. Entrer dans ‘Préférences Système’-’Imprimantes et scanners’ de l’ordinteur.
4. Cliquez
sur le bouton, sélectionnez ‘Ajouter une imprimante ou un scanner’.
5. Sélectionnez l’imprimante, puis sélectionnez le modèle d’imprimante correspondante dans
le menu sorti ‘Utiliser’.
6. Cliquez sur ‘Ajouter’.
3-26
Paramètres du réseau
câblé (pour modèles
d'imprimantes avec
réseau câblé)
4
Chapitre
4. Paramètres du réseau câblé (pour modèles d'imprimantes avec réseau câblé) ............................4-2
4.1. Réglage de l'adresse IP ...........................................................................................................4-2
4.2. Installation de l'imprimante sur le réseau.................................................................................4-3
4.3. Paramétrages des produits réseau..........................................................................................4-4
4.3.1. Consulter ou modifier les paramètres réseau....................................................................4-4
4.3.2. Dé inir ou modi ier le mot de passe de connexion au serveur Web ...................................4-4
4.3.3. Rétablir les paramètres d'usine..........................................................................................4-4
4-1
4. Paramètres du réseau câblé (pour modèles d'imprimantes
avec réseau câblé)
Vous devrez peut-être définir certains paramètres réseau pour l'imprimante, à partir d
serveur Web intégré.
4.1. Réglage de l'adresse IP
L'adresse IP de l'imprimante peut être obtenue automatiquement via la fonction DHCP ou
définie manuellement.
| Paramétrage automatique
La fonction de paramétrage automatique DHCP est activée par défaut pour l'imprimante.
1. Connectez l'imprimante au réseau par le biais d'un câble réseau, puis terminez les tâches
préliminaires pour le démarrage.
2. L'imprimante recevra automatiquement l'adresse IP attribuée par le serveur. Elle pourra
être utilisée quelques minutes plus tard.
Remarque : • Si la fonction DHCP ne permet pas d'obtenir automatiquement une
adresse IP, l'imprimante utilisera automatiquement l'adresse IP par défaut :
169.254.xx.xx.
• En raison des caractéristiques de la fonction DHCP, l'adresse IP de
l'imprimante, qui est automatiquement attribuée par le réseau, peut varier
si l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une longue période ou si le
point d'accès du réseau change. Il est alors possible que la connexion
à l'imprimante échoue. Il est recommandé que l'adresse IP attribuée
automatiquement par le réseau soit liée à l'adresse Mac de l'imprimante,
tant que la fonction DHCP est activée.
| Paramétrage manuel
Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur Web, afin d'ouvrir
le serveur Web intégré.
1. Cliquez sur Paramètres dans la barre de navigation pour ouvrir la page Paramètres.
2. Sélectionnez Paramètres réseau - Paramètres IPV4.
3. Définissez le mode d'attribution d'adresse I (Manuel), l'adresse IP, puis le masque de
sous-réseau. Les autres informations sont facultatives.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les paramètres.
Remarque : • Utilisez le serveur Web intégré pour modifier le mode d'attribution d'adresse
IP (automatique ou manuel).
4-2
4.2. Installation de l'imprimante sur le réseau
Dans cette configuration, l'imprimante est directement connectée au réseau. Elle peut êtr
paramétrée afin de permettre à tous les ordinateurs d'un réseau d'imprimer directement su
celle-ci.
1. Avant de démarrer l'imprimante, connectez d'abord le câble réseau au port réseau de
l'imprimante, afin d'établir une connexion directe au réseau
2. Mettez l'imprimante en marche et attendez que le voyant d'état du panneau de commande
indique le statut Prêt, comme illustré sur l'image ci-dessous.
3. Insérez le CD de l'imprimante dans votre ordinateur. Si le logiciel d'installation ne se lance pas
automatiquement, double-cliquez sur le fichier « setup.exe » que vous trouverez dans le CD.
4. Veuillez suivre les instructions du logiciel d'installation.
5. Continuez pour terminer l'installation.
Remarque : • Lorsque le logiciel d'installation vous invite à choisir une imprimante,
sélectionnez l'imprimante appropriée dans la liste des imprimantes
détectées.
• Si le nom de l'imprimante n'apparaît pas dans la liste des imprimantes
détectées, cliquez sur Actualiser, puis recherchez de nouveau les
imprimantes du réseau.
• Si vous connaissez l'adresse IP de l'imprimante à connecter, sélectionnez
« Préciser une adresse IP pour l'installation », puis saisissez l'adresse IP
pour permettre la connexion.
4-3
4.3. Paramétrages des produits réseau
4.3.1. Consulter ou modi ier les paramètres réseau
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré pour consulter ou modifier les paramètres IP.
1. Appuyez longuement sur le bouton « Annuler/Continuer » du panneau de commande pour
imprimer la page d'informations Demo et afficher l'adresse I de l'imprimante. Vous pouvez
imprimer la page Demo en appuyant longuement sur le bouton du panneau de contrôle
(comme le montre l'image ci-dessous) lorsque l'imprimante est en veille.
2. Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse du navigateur Web pour
accéder au serveur Web intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Paramètres pour obtenir les informations réseau. Modifiez le
paramètres comme vous le souhaitez.
4.3.2. Dé inir ou modi ier le mot de passe de connexion au serveur
Web
Utilisez le serveur Web intégré pour définir ou modifier un mot de passe réseau.
Remarque : • Le nom d'utilisateur par défaut est « admin » et le mot de passe initial est
« 000000 ».
1. Pour ouvrir le serveur Web intégré, veuillez vous connecter.
2. Cliquez sur l'onglet Paramètres Admin.
3. Entrez le nouveau mot de passe dans la case Mot de passe, puis dans la case Confirme
le mot de passe.
4. En bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les paramètres.
4.3.3. Rétablir les paramètres d'usine
Si vous souhaitez réinitialiser l'ensemble des paramètres de l'imprimante, vous pouvez
restaurer les paramètres d'usine en appuyant longuement sur le bouton « Annuler/
Continuer », au moment où vous allumez l'imprimante qui était hors tension. Pour terminer
la réinitialisation, appuyez sur ce bouton pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'imprimante
passe à l'état Prêt.
4-4
Sürücü yükleme ve
kaldırma
5
Chapter
5.Configuration de réseau sans fil (adéquat pour le modèle avec Wi-F ............................................5-2
5.1.Mode de structure de base .....................................................................................................5-2
5.1.1.Outil de configuration de réseau sans fil ..........................................................................5-2
5.1.2.Configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS .......................................................................5-7
5.1.3.Comment fermer Wi-Fi déjà connecté ................................................................................5-7
5.2.Mode “hot spot” Wi-Fi ................................................................................................................5-7
5.2.1.Travail préparatoire .............................................................................................................5-8
5.2.2. Connexion au Hotspot Wi-Fi ..............................................................................................5-8
5.2.3. Configuration du hot spot Wi-Fi .........................................................................................5-8
5.3.FAQs dans la con iguration de réseau sans il ..........................................................................5-8
5-1
5.Configuration de réseau sans fil (adéquat pour le
modèle avec Wi-Fi)
Selon le modèle, le modèle d’impression avec une connexion Wi-Fi d’impression fonction
connexion réseau sans fil prend en charge deux types de structure fondamentale à savoir
connexion type et Soft-AP. En général, qu’une seule connexion doit exister entre l’ordinateur
et imprimer à la fois. Si vous avez un problème dans le processus de configuration de réseau
sans fil, s’il vous plaît voir chapitre 5.3 pour les problèmes courants dans les paramètres du
réseau sans fil.
Mode de structure de base: connecter
l’équipement sans fil par le routeu
1. Point de connexion (routeur sans fil
2. Imprimante de réseau sans fi
3. Connecter l’ordinateur du point de connexion
par le réseau sans fi
4. Connecter à l’ordinateur du point de connexion
par le réseau câblé
Soft-AP
L’ordinateur avec connexion sans fil est
directement connecté au périphérique sans fil
5.1.Mode de structure de base
Vous pouvez connecter l’ordinateur et l’imprimante par le point de connexion (routeur sans
fil). Le point de connexion (routeur sans fil) est dividé en ou l de configuration de réseau san
fil et configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS
Important: avant d’installer le réseau sans fil, il faut connaître le nom de réseau (SSID) et
le mot de passe de point de connexion (routeur sans fil), utilisez en cas de configuration d
réseau sans fil. Si vous n’êtes pas sû , veuillez consulter votre administrateur de réseau ou le
fabricant de point de connexion (routeur sans fil).
5.1.1.Outil de configuration de réseau sans fil
Si votre ordinateur a déjà installé de pilote et connecte au réseau sans fil, mais le réseau
sans fil n’a pas changé, vous pouvez reconfigurer par l’outil de configuration de réseau sa
fil
5.1.1.1.Travail préparatoire
1. Point de connexion (routeur sans fil)
2. Ordinateur déjà connecté au réseau.
3. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil
5-2
5.1.1.2.Méthode de configuration d’outil de réseau sans fil
1. Sortir l’outil de configuration de réseau sans fil dans l’ordinate .
1) Dans le système Windows: cliquez sur le menu ‘Commencer’-’Tous les programmes’Pantum’-Description de produit-’Outil de configuration de réseau sans fi de l’ordinateur.
2) Système Mac: cliquez sur la rubrique de menu Finder d’ordinateur ‘Aller’ - ‘Applications’ ‘Pantum’ - ‘Service’ - ‘Outil de configuration du réseau sans fil
2. Utiliser la configuration de connexion de câble USB. Dans l’ nterface suivante, sélectionner
‘Oui, j’ai un câble USB pour installer’. Cliquer sur ‘Suivant’.
2.1 L’ordinateur est déjà connecté au Wi-Fi.
1) L’outil de configuration Wi-Fi sélectionne par défaut Wi-Fi connecté par l’ordinateur actuel
compléter la configuration suivant l’indication de l’interface
5-3
Remarque:• I Le nom de réseau (SSID) que vous sélectionnez doit être identique avec
celui de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil) de l'ordinateur.
2) Veuillez crocher ‘Non’ pour configurer des autres Wi-Fi si il est nécessaire de connecte
des autres Wi-Fi, compléter la configuration suivant l’indication de l’interface.
Remarque:• Pour le moment, l’imprimante est compatible avec trois modes de sécurité:
aucun, WEP et WPA/WPA2.
1) Aucun: sans utiliser aucun mode d’encodage.
2) WEP: Par utiliser WEP (wired equivalent privacy), envoyer et recevoir
des données par la clé de sécurité. La clé WEP est adéquate pour le réseau
encodé de 64 et 128 chiffres, y compris les chiffres et les lettres.
3) WPA/WPA2: Est une clé prépartagée de connexion de protection Wi-Fi, elle
encode la connexion d’équipement sans fil et le point de connexion par TKIP
ou AES (WPS - Personal). La longueur d’utilisation de WPA/WPA2 est une clé
prépartagée (PSK) entre 8 à 63 chiffres.
• Mot de passe affiché par défaut non croché, si croché, le mot de passe va
s’afficher.
5-4
2.2 L’ordinateur n’est pas connecté au Wi-Fi. Dans l’interface suivante, entrer le nom de
réseau SSID (sans différentier capital et minuscule) de point de connexion (routeur de Wi-Fi)
et le mot de passe, compléter la configuration suivant l’indication de l’interface
Remarque:• Si vous ne connaissez pas le nom de réseau (SSID) du point de connexion
(routeur sans fil), cliquez sur ‘Imprimer Page d’informations réseau sans fil’
pour voir le nom de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans fil) à
connecter.
• Après la configuration de réseau sans fil, si l’imprimante ne peut êt
utilisée normalement, veuillez installer à nouveau la pilote.
3. Utiliser la connexion WPS.
Dans l’interface suivante, sélectionner ‘non, je n’ai pas de câble USB’. Cliquer sur ‘Suivant’.
5-5
1) Utilisez le moyen WPS, executez les pas suivants, demarrez Wi-Fi sur l’imprimante s’il
vous plaît . (Configuration concrète de WPS, veuillez référencer au chapitre 5.1.2)
2) Voir si l’imprimante est bien connectée ou pas selon l’état de lampe indicatrice de Wi-Fi sur
l’imprimatne. Si la configuration échoue, cliquer sur ‘Précédent’, et refaire la configuration; s
la configuration réussit, cliquer sur le bouton ‘compléte ’, pour compléter la configuration
Remarque:• Après la configuration de réseau sans fil, si l'imprimante ne peut être
utilisée normalement, veuillez installer à nouveau la pilote.
5-6
5.1.2.Configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Si le point de connexion (routeur sans fil) est compatible avec Wi-Fi Protected Setup (WPS),
alors appuyez respectivement les touches Wi-Fi de panneau de contrôle d’imprimante et la
touche WPS de point de connexion (routeur sans fil), pour connecter l’imprimante au réseau
sans fil
5.1.2.1.Travail préparatoire
1. Le point de connexion (routeur sans fil) est compatible avec Wi-Fi Protected Setup (WPS)
2. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil
5.1.2.2.Méthode de configuration Wi-Fi Protected Setup (WPS)
1. Ouvrez l’alimentation d’imprimante et du point de connexion (routeur sans fil)
2. Assurez que l’imprimante est en état prêt.
Remarque:• Si l'imprimante entre en état de veille, appuyez sur n'importe quelle touche
de panneau de contrôle pour réveiller l'imprimante.
3. Appuyez sur la touche ‘Wi-Fi’ de panneau de contrôle d’imprimante pour plus de 2
secondes, jusqu’à ce que la lampe bleu Wi-Fi d’imprimante clignote, puis relâchez.
4. Appuyez sur la touche WPS dans 2 minutes de point de connexion (routeur sans fil) pui
relâchez.
5. Le point de connexion (routeur sans fil) et l’imprimante commencent la connexion d
réseau sans fil, la lampe bleu Wi-Fi d’imprimante clignote. Après la connexion réussie, la
lampe bleu Wi-Fi d’imprimante s’allume toujours.
Si la connexion n’est pas faite pour plus de 2 minutes, l’imprimante retoure en état prêt,
la lampe Wi-Fi s’éteint, et la connexion Wi-Fi Protected Setup (WPS) échoue. En cas de
reconnecter de nouveau, veuillez répéter les étapes 3-4 ci-dessus.
Remarque:• Après la connexion réussie Wi-Fi Protected Setup (WPS), si vous voulez
imprimer par le mode de réseau sans fil, veuillez installer la pilote.
5.1.3.Comment fermer Wi-Fi déjà connecté
Connecter Wi-Fi selon les étapes ci-dessus pour compléter le mode de structure de base,
la lampe Wi-Fi déjà connectée au panneau de contrôle en état de connexion s’allume en
permanence , dès lors appuyez sur ce boutou pour plus de 2 secondes puis coupez la
connexion Wi-Fi (la lampe Wi-Fi va s’éteindre ).
5.2.Mode “hot spot” Wi-Fi
Vous pouvez (sans fil itinéraire) pour former une connexion entre l’ordinateur sans fil avec l
fonction et imprimante de réseau sans fil réseau sans utiliser de point d’accès
5-7
5.2.1.Travail préparatoire
1. Imprimante avec fonction Wi-Fi hot spot.
2. Ordinateur avec la fonction de réseau sans fil
5.2.2. Connexion au Hotspot Wi-Fi
Activez Wi-Fi-Hotspot de l'imprimante avant de connecter le hotspot de l'imprimante. Pour
cela, connectez au serveur Web intégré, cliquez sur "Réglage" - "Réglage Sans fil" "Hotspot Sans fil" pour définir l'état de base du hotspot comme "Activé".
5.2.3. Configuration du hot spot Wi-Fi
Lorsque le point d’accès sans fil de l’imprimante est actif, l’utilisateur peut s’y connecter
directement en effectuant une recherche. Le point d’accès est activé par défaut. Le mot
de passe par défaut est « 12345678 ». Le SSID et le mot de passe de l’imprimante
peuvent être obtenus dans la page des informations de configuration Wi-Fi, qui peut être
imprimée en sélectionnant Imp Conf Wi-Fi. Une fois la connexion établie, la configuration
peut être effectuée en fonction de la méthode de configuration Web.
5.3.FAQs dans la configuration de réseau sans fil
1. L’imprimante n’est pas trouvée
• L’alimentation de l’ordinateur, du point de connexion (routeur sans fil) ou de l’imprimante es
déjà en marche.
• Si le fil USB est déjà connecté entre l’ordinateur et l’imprimante
• L’imprimante est compatible avec la connexion de réseau sans fil ou pas
2. En cas de connecter le réseau, le nom de réseau (SSID) ne peut être trouvé
• Vérifiez si l’interrupteur d’alimentation de point de connexion (routeur sans fil) est mis
marche.
• L’imprimante ne trouve pas le nom de réseau (SSID) du point de connexion (routeur sans
fil) à connecte , veuillez vérifier le nom de réseau (SSID) du point de connexion et pui
réessayez la connexion.
• Lorsque la configuration de point de connexion (routeur sans fil), vous devez reconfigurer
réseau sans fil d’imprimante
3. Connexion échouée
• Veuillez vérifier si le point de connexion (routeur sans fil) et e mode de sécurité d’imprimante
et le mot de passe sont correct.
• Vérifiez la réception d’antenne autour d’imprimante. Si le routeur est loin d’imprimante ou i
y a obstacle entre les deux, ceci pourrait affecter la réception de signal.
• Fermez l’alimentation du point de connexion (routeur sans fil) et l’imprimante, redémarre
puis configurez
5-8
4. Si un problème rencontre en cas d’utiliser l’imprimante dans le réseau, veuillez
vérifier les suivants:
• Vérifiez si le logiciel Firewall bloque la communication. Si l’ordinateur et l’imprimante son
connectées au même réseau, mais ceci ne peut être trouvé, cela est possible que le logiciel
Firewall bloque la communication. Veuillez consulter le guide d’utilisateur de logiciel Firewall,
fermez le logiciel Firewall puis essayez à nouveau de rechercher l’imprimante.
• Vérifiez si l’allocation d’adresse IP d’imprimante est correcte. Vous pouvez imprimer la page
d’information d’imprimante pour vérifier l’adresse IP.
• Veuillez vous référer aux étapes suivantes afin de vérifier si l'imprimante et l'ordinateur sont
sur le même réseau.
1) Choisissez "Invite de commande" tel qu'indiqué ci-dessous.
a. Système Windows 8 / 10 : cliquez sur le bouton "Recherche" dans le menu de démarrage
et entrez "Invite de commande" dans la barrre de recherche, puis cliquez sur le bouton
"Entrer" sur le clavier.
b. Système Windows 7 / Vista / XP : cliquez sur le menu "Démarrer" - "Toutes les
procédures" - "Pièce jointe" - "Invite de commande".
2) Entrez le signal et l'adresse IP de votre imprimante dans la fenêtre contextuelle et appuyer
sur le bouton "Entrer".
Par exemple : le signal XXX.XXX.XXX.XXX (“XXX.XXX.XXX.XXX” est l'adresse IP de
l'imprimante)
3) Si RTT est indiqué dans la fenêtre, cela signifie que votre imprimante et votre ordinateur
sont dans le même réseau.Si RTT n'apparaît pas dans la fenêtre, veuillez consulter
le chapitre 5 pour reconfigurer le réseau sans fil de l'imprimante.
Remarque:• Voir le guide d'utilisateur ou consultez le fabricant pour l'information de point
de connexion (routeur sans fil).
5-9
Pantum Mobile Print
6
Chapter
6. Impression Pantum pour mobile......................................................................................................6-2
6.1. Qu'est-ce que l'impression Pantum pour mobile ?...................................................................6-2
6.2. Téléchargement de l'application Impression Pantum pour mobile...........................................6-2
6.3. Systèmes d'exploitation mobiles pris en charge.......................................................................6-2
6.4. Comment utiliser des appareils mobiles pour l'impression mobile...........................................6-2
6.4.1. Pour appareils Android.......................................................................................................6-2
6-1
6. Impression Pantum pour mobile
6.1. Qu'est-ce que l'impression Pantum pour mobile ?
Impression Pantum pour mobile est une application gratuite qui permet aux utilisateurs
d’imprimer directement des photos, des documents et des pages Web à partir d’appareils
mobiles. L’impression mobile de Pantum supporte le système d’exploitation mobile Android
OS 4.0-8.0 avec une résolution de 480 * 800 dpi et un écran de 3,5 “ ultérieure.Elle connecte
votre appareil mobile à l’imprimante par le biais de points d’accès Wi-Fi. Il vous suffit d’installer
l’application Impression Pantum pour mobile pour configurer vos paramètres réseau. Elle
détectera alors automatiquement les imprimantes compatibles pour l’impression, ce qui peut
s’avérer très pratique et efficace..
6.2. Téléchargement de l’application Impression Pantum
pour mobile
Pour télécharger l'application Impression Pantum pour mobile, rendez-vous sur le site Web
Pantum officiel www.pantum.com.
6.3. Systèmes d'exploitation mobiles pris en charge
Android OS 4.4-8.0 supporté.
6.4.Comment utiliser des appareils mobiles pour
l'impression mobile
6.4.1. Pour appareils Android
6.4.1.1. Travail préparatoire
1. Imprimante avec la fonction de réseau sans fil.
2. Dispositif mobile Android.
6.4.1.2. Etapes d'opération
1. Mettez l'imprimante en marche.
2. Cliquez sur l'icone "PANTUM" sur l'écran principal de l'appareil Android, l'interface
apparaîtra alors comme ci-dessous.
6-2
3. Cliquez sur le bouton “Ajouter une imprimante” en haut de l’interface, puis sélectionnez la
méthode en fonction de vos habitudes afin d’ajouter l’imprimante.
4. Sélectionner la fonction que vous en avez besoin, faire le réglage correspondant, pour
satisfaire votre besoin de fonction.
Remarque: • Si l’opération échoue, veuillez vérifier si l’équipement amovible Android est
déjà connecté à Wi-Fi de l’imprimante.
• Si l’équipement amovible Android n’a pas détecté l’imprimante, veuillez
vérifier si l’imprimante est déjà connecté à l’alimentation, et si l’imprimante
est déjà ouverte
• Pour plus de détails, veuillez consulter le guide d’utilisation de l’imprimante
mobile ci-joint.
6-3
Impression
7
Chapitre
7. Impression .......................................................................................................................................7-2
7.1. Fonctions d'impression .............................................................................................................7-2
7.2. Ouverture du document d'aide..................................................................................................7-3
7.3. Recto verso manuel ..................................................................................................................7-4
7.4. Annulation d'un travail d'impression..........................................................................................7-7
7-1
7. Impression
7.1. Fonctions d'impression
Vous pouvez accéder à la fonction d'impression grâce aux paramètres des différentes
propriétés disponibles dans les Options d'impression, et également par le biais de certaines
fonctions, y compris :
Fonctions
Recto verso manuel
Assembler
Ordre inverse
Impression Affich
(pour Windows
uniquement)
Impression avec
zoom
Taille personnalisée
1 2 1
123 123
33 22 11
1 2
A
1
1
12
Multipage
Graphique
7-2
Remarque : • Vous pouvez sélectionner l'impression Affiche 2 x 2 en mode multipage pour
activer la fonction d'impression d'affiche.
• Vous pouvez ouvrir les Options d'impression, puis cliquer sur le bouton
Aide pour obtenir des explications sur cette fonction spécifique. Pour plus
d'informations sur l'ouverture du document d'aide, consultez la section 7.2.
7.2. Ouverture du document d'aide
Vous pouvez ouvrir les Options d'impression et cliquer sur le bouton Aide (pour Windows
uniquement). Le document d'aide contient le guide de l'utilisateur, dans lequel vous pouvez
trouver des informations sur les paramètres d'impression.
7-3
7.3. Recto verso manuel
1. Le pilote de l'imprimante prend en charge l'impression recto verso manuelle.
Remarque : • Si le papier est trop fin, il risque de se froisser.
• Si le papier ondule, aplatissez-le et replacez-le dans le bac de chargement
manuel ou automatique.
• Si la fonction de recto verso manuel provoque un bourrage papier, consultez
la section 10.1 pour savoir comment procéder.
2. Avant toute impression, vérifiez qu'il y a suffisamment de papier chargé dans le bac
chargement automatique.
Remarque : • Pour le chargement du papier, consultez la section 2.2.
• Pour le type de support pouvant être imprimé avec le plateau de
chargement automatique, consultez le chapitre 2.1. Nous vous
recommandons d'utiliser du papier standard.
• Certains supports de papier ne sont pas adaptés à l'impression recto
verso. Si vous essayez de les utiliser pour réaliser une impression recto
verso, vous risquez d'endommager l'imprimante. Lorsque le type de papier
est épais ou transparent, n'effectuez pas d'impression recto verso. Si
Impression d'affiche 2x2 est cochée dans la boîte de dialogue Option
d'impression, l'impression recto verso ne sera pas prise en charge.
• Le papier risque de se coincer ou de ne pas être chargé, si le bac de
chargement automatique contient plus de 150 feuilles.
3. Étapes à suivre pour lancer une impression (pour Windows uniquement) :
a) Ouvrez le document à imprimer depuis une application (Notepad par exemple), puis
sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
7-4
b) Sélectionnez l'imprimante Pantum.
Cliquez sur Préférences pour configurer l'impression
c) Vérifiez que l'option Recto verso manuel soit cochée dans l'onglet Basique, puis clique
sur OK après avoir effectué le paramétrage.
7-5
d) Cliquez sur Imprimer.
Remarque : • Nous vous recommandons de soulever le plateau de sortie afin d'éviter
que le papier ne glisse. Si vous choisissez de ne pas soulever le plateau
de sortie, nous vous recommandons d'enlever immédiatement le papier
imprimé en sortie de l'imprimante.
e) Lancez l'impression après avoir choisi l'option Recto verso manuel. La fenêtre d'invite
suivante apparaît, pour vous indiquer les prochaines opérations spécifiques. Les interface
sont différentes en fonction des modèles.
7-6
f) Après avoir retourné le papier comme demandé par l'invite, appuyez sur le bouton
Continuer de l'imprimante pour imprimer l'autre face.
g) Vous pouvez cliquer sur le bouton Fermer pour quitter la fenêtre d'invite. Elle apparaîtra de
nouveau lors de l'impression recto verso manuelle suivante.
7.4. Annulation d'un travail d'impression
Appuyez longuement sur le bouton « Annuler/Continuer » du panneau de commande pour
annuler un travail au cours de l'impression.
7-7
Panneau de commande
8
Chapitre
8. Panneau de commande ..................................................................................................................8-2
8.1. Présentation du panneau de commande pour la P2200/P2500 Series ....................................8-2
8.1.1. Fonctionnement des boutons du panneau de commande .................................................8-2
8.1.2. Fonctionnement des voyants LED du panneau de commande ..........................................8-3
8-1
8. Panneau de commande
8.1. Présentation du panneau de commande
Le panneau de commande de l'imprimante comprend 2 boutons et 2 voyants LED multicolores,
comme illustré ci-dessous. Le schéma de gauche présente le panneau de commande de
l'imprimante avec interface USB+Wi-Fi, tandis que celui de droite affiche le panneau de
commande de l'imprimante avec interface USB uniquement :
5
N° de série
Nom
1
Voyant LED1 multicolore
2
Voyant LED2 multicolore
3
Bouton de recherche Wi-Fi
4
Bouton Annuler/Continuer
5
Bouton Information
8.1.1. Fonctionnement des boutons du panneau de commande
8.1.1.1. Fonctionnement du bouton de recherche Wi-Fi
Si aucune connexion Wi-Fi n'est présente, appuyez rapidement sur ce bouton pour lancer
la connexion Wi-Fi et rechercher un point d'accès Wi-Fi. Arrêtez la recherche si aucun point
d'accès n'a été détecté après 2 minutes.
Si aucune connexion Wi-Fi n'est présente, appuyez longuement sur ce bouton pour lancer
une connexion WPS. En parallèle, appuyez sur le bouton WPS du routeur sans fil dans le
2 minutes qui suivent. Interrompez la recherche si aucune connexion WPS n'a pu être établie
après 2 minutes.
Si une connexion Wi-Fi est présente, mais si aucune impression Wi-Fi n'est lancée, appuyez
longuement sur ce bouton pour désactiver la connexion Wi-Fi.
Si une connexion Wi-Fi est présente et si une impression Wi-Fi est lancée, attendez la fin d
l'impression. Ensuite, appuyez longuement sur ce bouton pour désactiver la connexion Wi-Fi.
Lors de la connexion à un réseau Wi-Fi ou lors de la recherche WPS, vous pouvez appuyer
longuement sur le bouton pour annuler la connexion ou la recherche.
8-2
8.1.1.2. Fonctionnement du bouton Annuler/Continuer
Si l'imprimante est en mode veille, appuyez (ou appuyez longuement) sur ce bouton pour la
réactiver.
Appuyez longuement sur ce bouton pendant l'impression pour annuler le travail d'impression
en cours.
Lorsque l'imprimante est en mode Prêt, appuyez longuement sur ce bouton pour imprimer
une page de test.
8.1.1.3. Fonctionnement du bouton Information
Lorsque l'imprimante est en mode Prêt, appuyez longuement sur ce bouton pour imprimer
une page de test.
8.1.2. Fonctionnement des voyants LED du panneau de commande
8.1.2.1. Voyant d'état LED1
Le voyant LED1 indique les états suivants :
N° de
série
Voyant
d'état LED1
multicolore
Papier/Wi-Fi
Description de l'état
(pour les imprimantes avec
interface USB+Wi-Fi)
Description de l'état
(pour les imprimantes avec
interface USB)
1
Pas de connexion Wi-Fi, aucune
erreur de papier, mode veille
Voyant LED1 désactivé
Pas de connexion Wi-Fi, aucune
erreur de papier, mode veille
Voyant LED1 désactivé
2
Recherche Wi-Fi en cours, aucune
indication d'erreur de papier
Voyant LED1 vert clignotant
lentement
N/A
3
Connexion Wi-Fi en cours..., aucune
indication d'erreur de papier
Voyant LED1 vert clignotant
rapidement
N/A
4
Connexion Wi-Fi établie, aucune
erreur de papier
Voyant LED1 vert en continu
N/A
5
Erreur : bourrage papier
Voyant LED1 rouge en continu
Erreur : bourrage papier
Voyant LED1 rouge en continu
6
Manque de papier pour l'impression
ou échec de l'alimentation
Voyant LED1 rouge clignotant
rapidement
Manque de papier pour
l'impression ou échec de
l'alimentation
Voyant LED1 rouge clignotant
rapidement
8-3
8.1.2.2. Voyant d'état LED2
Le voyant LED2 indique les états suivants :
N° de
série
Voyant
d'état LED2
multicolore
Données/
Cartouche
Description de l'état
(pour les imprimantes avec interface USB+Wi-Fi et celles avec
interface USB uniquement)
1
Démarrage et mise à température de l'imprimante ; réactivation et mise
à température de l'imprimante ; mise à température de l'imprimante
après ouverture et fermeture de son capot
Voyant LED2 vert clignotant lentement
2
L'imprimante est prête.
Voyant LED2 vert en continu
3
Veille
Voyant LED2 vert activé et clignotant lentement
4
Impression
Voyant LED2 multicolore avec lumière verte clignotant rapidement
5
Alerte en cas de faible niveau de toner
Voyant LED2 orange activé et clignotant rapidement
6
Erreur de cartouche (non installée, incompatible, expirée)
Voyant LED2 orange en continu
7
Erreur grave de l'imprimante (anomalies des rouleaux chauffants ou du
moteur laser, erreur de communication, capot ouvert, etc.)
Voyant LED2 rouge en continu
8
Un travail d'impression a été annulé par le biais du panneau.
Voyant LED2 clignotant rapidement
8-4
8.1.2.3. Indication d'état fournie par une combinaison des voyants LED1 et LED2
Vous pouvez consulter la liste des combinaisons indiquées, pour connaître l'état de
fonctionnement de l'imprimante. Voici certaines des indications fournies avec les voyants
LED1 et LED2 combinés :
Statut
N° de
série
Papier/Wi-Fi
(LED1
multicolore)
Données/
cartouche
(LED2
multicolore)
Description du statut
1
Bourrage papier, l'imprimante est prête
Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2
désactivé
2
Bourrage papier lors de l'impression
Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2
multicolore désactivé
3
Bourrage papier, alerte en cas de faible niveau de
toner
Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2
désactivé
4
Bourrage papier, erreur de cartouche (non installée,
incompatible, expirée)
Voyant LED1 rouge en continu, Voyant LED2
désactivé
5
Bourrage papier, erreur grave de l'imprimante
(anomalies des rouleaux chauffants ou du moteur
laser, erreur de communication, capot ouvert, etc.)
Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 rouge en
continu
6
Bourrage papier, un travail d'impression a été
annulé par le biais du panneau.
Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 multicolore
avec lumière verte clignotant rapidement
7
Manque de papier pour l'impression ou échec de
l'alimentation ; seules les erreurs liées au papier
s'affichent.
Voyant LED1 rouge clignotant rapidement, Voyant
LED2 désactivé
8
Manque de papier pour l'impression ou échec de
l'alimentation, alerte en cas de faible niveau de
toner
Voyant LED1 rouge clignotant rapidement, Voyant
LED2 désactivé
9
Manque de papier lors de l'impression ou échec de
l'alimentation, erreur de cartouche (non installée,
incompatible, expirée)
Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 orange en
continu
8-5
Statut
N° de
série
Papier/Wi-Fi
(LED1
multicolore)
Données/
cartouche
(LED2
multicolore)
Description du statut
10
Manque de papier lors de l'impression ou échec de
l'alimentation, avec en parallèle, erreur grave de
l'imprimante (anomalies des rouleaux chauffants ou
du moteur laser, erreur de communication, capot
ouvert, etc.)
Voyant LED1 désactivé, Voyant LED2 rouge en
continu
11
Un travail d'impression a été annulé par le biais du
panneau en raison d'un manque de papier lors de
l'impression ou d'un échec de l'alimentation.
Voyant LED1 vert désactivé, Voyant LED2
multicolore avec lumière verte clignotant
rapidement
8-6
Maintenance de routine
9
Chapitre
9. Maintenance de routine ...................................................................................................................9-2
9.1. Nettoyage de l'imprimante ........................................................................................................9-2
9.2. Maintenance de la cartouche de toner .....................................................................................9-4
9.2.1. Utilisation et maintenance de la cartouche de toner ...........................................................9-4
9.2.2. Durée de vie de la cartouche de toner ................................................................................9-4
9.2.3. Remplacer la cartouche de toner ........................................................................................9-5
9-1
9. Maintenance de routine
9.1. Nettoyage de l'imprimante
Remarque : • Veuillez utiliser des nettoyants doux.
Veuillez nettoyer l'imprimante en suivant les étapes suivantes :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation principal pour l'éteindre, puis débranchez le cordon
d'alimentation et le câble USB.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
2. Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
9-2
3. Ouvrez le capot supérieur, puis retirez la cartouche de toner.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Remarque : • Lorsque vous enlevez la cartouche de toner, placez-la dans un sac de
protection ou enveloppez-la dans du papier épais pour éviter que le tambour
photosensible ne soit endommagé par une exposition directe à la lumière.
4. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante en utilisant un chiffon sec et non pelucheux pour
essuyer doucement la zone grisée, comme illustré ci-dessous.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
9-3
9.2. Maintenance de la cartouche de toner
9.2.1. Utilisation et maintenance de la cartouche de toner
Pour une meilleure qualité d'impression, veuillez utiliser une cartouche de toner Pantum
originale.
Remarque : Lorsque vous utilisez une cartouche de toner, faites attention aux éléments
suivants :
• Sauf si vous l'utilisez immédiatement, n'enlevez pas la cartouche de toner
de son emballage.
N'essayez pas de remplir la cartouche de toner sans autorisation. Les
dommages résultant de cette opération ne sont pas couverts par la garantie.
• Veuillez stocker la cartouche de toner dans un endroit sec et frais.
• Le toner situé à l'intérieur de la cartouche est inflammable. Veuillez ne pas
placer la cartouche de toner près d'une source d'inflammation afin d'éviter
un incendie.
• Lorsque vous sortez ou démontez la cartouche de toner, vérifiez qu'il n'y a
pas de fuites. Si le toner fuit et entre en contact avec votre peau, vos yeux
et votre bouche, rincez immédiatement à l'eau, puis, si vous ne vous sentez
pas bien, consultez un médecin en urgence.
• Placez la cartouche de toner hors de la portée des enfants.
9.2.2. Durée de vie de la cartouche de toner
La durée de vie de la cartouche de toner dépend de la quantité de toner requise pour les
travaux d'impression.
Lorsque le voyant LED de l'imprimante présente l'état indiqué sur le schéma suivant, cela
signifie que la cartouche a expiré et doit être remplacée
9-4
9.2.3. Remplacer la cartouche de toner
Remarque : Lorsque vous remplacez la cartouche de toner, tenez compte des éléments
suivants :
• La surface de la cartouche peut être recouverte de toner. Enlevez la
cartouche doucement afin d'éviter de renverser du toner.
• Placez la cartouche de toner dans du papier afin d'éviter que la cartouche
ne se renverse.
• Après avoir enlevé le film de protection, installez immédiatement
la cartouche de toner dans l'imprimante pour éviter que le tambour
photosensible ne soit endommagé par une exposition à la lumière directe
ou intérieure.
• Lors de l'installation de la cartouche de toner, ne touchez pas la surface
du tambour photosensible pour éviter de le rayer.
Les étapes de remplacement sont les suivantes :
1. Ouvrez le capot supérieur, puis retirez la cartouche de toner usagée, en suivant les guides.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
2. Ouvrez l'emballage de la nouvelle cartouche de toner, tenez la poignée de la cartouche
de toner, puis secouez-la doucement 5 ou 6 fois afin que le toner soit bien réparti dans l
cartouche.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
9-5
3. Retirez le film de protection, puis placez la cartouche dans l'imprimante le long des guides
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Remarque : • Avant d'installer la cartouche de toner dans l'imprimante, vérifiez la
présence d'une protection. Le cas échéant, retirez-la, puis installez la
cartouche.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
4. Fermez le capot supérieur correctement.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
9-6
Résolution des problèmes
10
Chapitre
10. Résolution des problèmes . ........................................................................................................10-2
10.1. Résolution d'un bourrage papier ..........................................................................................10-2
10.1.1. Bourrage papier dans le bac d'alimentation ....................................................................10-3
10.2. Résolution des problèmes courants .....................................................................................10-6
10.2.1. Problèmes courants ........................................................................................................10-6
10.2.2. Défauts d'image .............................................................................................................10-8
10-1
10. Résolution des problèmes
Veuillez lire attentivement cette section. Elle peut vous aider à résoudre les problèmes les
plus courants associés à l'impression. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre de
service après-vente Pantum.
Avant de traiter les problèmes courants, vérifiez d'abord qu :
• Le cordon d'alimentation est correctement branché et que l'imprimante est allumée.
• Toutes les protections sont enlevées.
• La cartouche de toner est correctement installée.
• Le bac de sortie est bien fermé.
• Le papier est correctement chargé dans le plateau.
• Le câble de l'interface est correctement connecté entre l'imprimante et l'ordinateur.
• Le pilote d'imprimante adapté est sélectionné et correctement installé.
• Le port de l'ordinateur est correctement configuré et connecté au port de l'imprimant
adapté.
10.1. Résolution d'un bourrage papier
Remarque : • Retirez le papier coincé en respectant les étapes suivantes : fermez le
capot supérieur et rangez le papier dans le bac de chargement. L'impression
reprend automatiquement. Si l'impression ne reprend pas automatiquement,
appuyez sur le bouton situé sur le panneau de commande.
• Si l'impression ne se lance pas, veuillez vérifier qu'il n'y ait plus de papier
coincé à l'intérieur de l'imprimante.
• Si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé, veuillez contacter
votre centre de réparation autorisé Pantum à proximité, ou envoyez votre
imprimante dans le centre de services autorisé Pantum le plus proche pour
réparation.
10-2
10.1.1. Bourrage papier dans le bac d'alimentation
Si le bac de sortie est ouvert, commencez par le fermer. Décoincez le papier en le tirant
doucement droit devant.
P2200/P2500 Series
P2600 Series (bac de chargement
automatique et bac de chargement manuel)
Si le papier ne bouge pas lorsque vous essayez de le tirer, ou s'il n'y a pas de papier dans
cette zone, veuillez vérifier l'intérieur de l'imprimante.
10.1.2. Bourrage papier dans l'imprimante
1. Ouvrez le capot supérieur.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
10-3
2. Ouvrez la partie supérieure du guide de l'unité de fusion pour diminuer la pression du
ressort de compression.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
3. Tirez sur le papier en le décoinçant de l'unité de fusion.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
Si aucun papier coincé n'est trouvé, veuillez passer à l'étape suivante.
4. Faites glisser la cartouche de toner le long des guides pour l'enlever.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
10-4
5. Retirez doucement le papier coincé dans le sens de sortie.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
6. Après avoir supprimé le bourrage papier, insérez la cartouche de toner dans l'imprimante
laser le long des guides, jusqu'à ce que vous entendiez un clic qui vous signale que la
cartouche est bien insérée.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
7. Placez soigneusement le papier dans le plateau. N'effectuez pas de nouvelle impression
avant que l'indicateur ne soit repassé en état d'impression disponible.
P2200/P2500 Series
P2600 Series
10-5
10.2. Résolution des problèmes courants
10.2.1. Problèmes courants
Problème
Raison
Solution
Problèmes d'imprimante
L'imprimante
ne fonctionne
pas
Le câble entre l'ordinateur et
l'imprimante n'est pas correctement
branché.
Erreur dans l'indication du port
d'impression.
L'imprimante se trouve hors ligne et
Utiliser l'imprimante hors ligne est
coché.
L'imprimante ne reprend pas
l'impression après une erreur
interne, par exemple un bourrage
papier, un manque de papier, etc.
Débranchez et rebranchez le câble de
l'imprimante.
Vérifiez les paramètres des imprimantes
pour être sûr que le travail d'impression a
été envoyé vers le bon port. Si l'ordinateur
compte plus d'un port, assurez-vous que
l'imprimante est connectée au bon port.
Vérifiez que l'imprimante se trouve en
ligne.
Problèmes de cartouche
La puce de la
cartouche n’est
pas reconnue
La puce de la cartouche est
encrassée.
Le ressort de contact ou le cuivre
de la puce de la cartouche est
encrassé.
Veuillez nettoyer la surface de la puce de
la cartouche.
Veuillez nettoyer le ressort de contact ou
le cuivre.
Problèmes de gestion du papier
Erreur de
chargement du
papier
Le support d'impression n'est pas
correctement chargé.
Le support d'impression surpasse
les spécifications d'utilisation
Le rouleau de chargement est
encrassé.
Veuillez charger correctement le support
d'impression. Si vous utilisez un support
d'impression spécial, veuillez imprimer
par le biais du plateau de chargement
manuel.
Veuillez utiliser un support d'impression
correspondant aux spécifications
Nettoyez le rouleau de chargement.
Bourrage
papier
Il y a trop de papier dans le bac.
Le support d'impression surpasse
les spécifications d'utilisation
• Le canal de chargement contient
des substances étrangères.
Le rouleau de chargement est
encrassé.
Des pièces internes ne fonctionnent
plus.
Enlevez le papier en excès du bac de
chargement. Si vous imprimez sur un
support d'impression spécial, veuillez
utiliser le plateau de chargement manuel.
Pensez à utiliser du papier conforme aux
spécifications. Si vous imprimez sur un
support d'impression spécial, veuillez
utiliser le plateau de chargement manuel.
Nettoyez le canal de chargement.
Nettoyez le rouleau de chargement.
Impression
avec entrée
simultanée
de plusieurs
pages
Trop d'électricité statique sur le
support papier.
Le support d'impression est humide
et collant.
Des pièces internes ne fonctionnent
plus.
Séparez les pages du support
d'impression pour éliminer l'électricité
statique. Nous vous conseillons d'utiliser
le support d'impression recommandé.
Séparez les pages du support
d'impression, ou utilisez un nouveau
support d'impression ou un support sec.
10-6
Problème
Raison
Solution
Problèmes de gestion du papier
La vapeur
provient de
la zone de
décharge du
papier
Remarque :
La chaleur générée pendant la
fusion du toner amène le papier
à dégager de la vapeur (cela se
produit d'autant plus lorsque vous
utilisez du papier humide et que la
température ambiante est basse)
Dans ce cas, la vapeur n'est pas
anormale, mais vous pouvez utiliser le
papier d'une nouvelle rame pour éviter ce
phénomène. En outre, protégez le papier
contre l'humidité. Mettez l'imprimante
hors tension et débranchez-la en cas
d'odeur de brûlé. Contactez ensuite
le centre d'assistance Pantum. Vous
pouvez provoquer un incendie ou vous
électrocutez si vous continuez d'utiliser
l'imprimante.
• Si le problème persiste, contactez le service clientèle Pantum.
10-7
10.2.2. Défauts d'image
Problème
P
ABCD
abcde
12345
L'impression est pâle
ou blanche
P
˜˜˜ ˜
˜˜˜˜ ˜
˜˜˜˜ ˜
Taches de toner
Taches blanches
P
Du toner se détache
Raison
Solution
• Il n'y a plus assez de toner.
• Le support d'impression ne
correspond pas aux spécifications
d'utilisation, par exemple le support
est humide ou trop rugueux.
• La résolution du programme
d'impression est trop faible.
• La cartouche de toner est
endommagée.
• Veuillez utiliser correctement
le support d'impression
correspondant aux
spécifications
• Réglez la résolution
d'impression dans le programme.
• La cartouche de toner est
encrassée ou fuit.
• La cartouche de toner est
endommagée.
• Le support d'impression ne
correspond pas aux spécifications
d'utilisation, par exemple le support
est humide ou trop rugueux.
• Le canal de chargement est
encrassé.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications
• Nettoyez le canal de
chargement.
• Le support d'impression ne
correspond pas aux spécifications
d'utilisation, par exemple le support
est humide ou trop rugueux.
• Le canal de chargement est
encrassé.
• La partie intérieure de
la cartouche de toner est
endommagée.
• La vitre réfléchissante du lase
à l'intérieur de l'imprimante est
encrassée.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications
• Nettoyez le canal de
chargement.
• Nettoyez la vitre réfléchissant
du laser.
• Le support d'impression ne
correspond pas aux spécifications
d'utilisation, par exemple le support
est humide ou trop rugueux.
• L'intérieur de l'imprimante est
encrassé.
• La cartouche de toner est
endommagée.
• La partie intérieure de l'imprimante
est endommagée.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications. Si vous utilisez
un support d'impression spécial,
veuillez imprimer par le biais du
plateau de chargement manuel.
• Nettoyez l'intérieur de
l'imprimante.
10-8
Problème
Lignes noires
verticales
Arrière-plan noir
(arrière-plan gris)
Raison
Solution
• La cartouche de toner est
encrassée.
• La partie intérieure de
la cartouche de toner est
endommagée.
• La vitre réfléchissante du lase
à l'intérieur de l'imprimante est
encrassée.
• Le canal de chargement est
encrassé.
• Nettoyez la vitre réfléchissant
du laser à l'arrière de
l'imprimante.
• Nettoyez le canal de
chargement à l'arrière de
l'imprimante.
• Le support d'impression ne
correspond pas aux spécifications
d'utilisation, par exemple le support
est humide ou trop rugueux.
• La cartouche de toner est
encrassée.
• La partie intérieure de
la cartouche de toner est
endommagée.
• Le canal de chargement est
encrassé.
• La tension de transfert à l'intérieur
de l'imprimante est anormale.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications
• Nettoyez le canal de
chargement à l'intérieur de
l'imprimante.
• La cartouche de toner est
encrassée.
• La partie intérieure de
la cartouche de toner est
endommagée.
• La tête de fusion est
endommagée.
• Nettoyez ou remplacez la
cartouche de toner.
• Veuillez contacter le service
clientèle de Pantum pour réparer
ou remplacer la tête de fusion.
• Le support d'impression n'est pas
correctement chargé.
• Le canal de chargement de
l'imprimante est encrassé.
• Vérifiez que le suppor
d'impression est correctement
chargé.
• Nettoyez le canal de
chargement à l'intérieur de
l'imprimante.
• Le support d'impression n'est pas
correctement chargé.
• Le support d'impression n'est pas
conforme aux spécifications
• Le canal de chargement de
l'imprimante est encrassé.
• La tête de fusion de l'imprimante
est endommagée.
• Vérifiez que le suppor
d'impression est correctement
chargé.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications
• Nettoyez le canal de
chargement à l'intérieur de
l'imprimante.
Des traces cycliques
apparaissent
Pages de travers
Papier froissé
10-9
Problème
Raison
Solution
• La cartouche de toner est
encrassée.
• Le rouleau de transfert de
l'imprimante est encrassé.
• La tension de transfert à l'intérieur
de l'imprimante est anormale.
• Nettoyez ou remplacez la
cartouche de toner.
• Nettoyez les composants
de transferts internes de
l'imprimante.
• La cartouche de toner n'est pas
correctement installée.
• La partie intérieure de
la cartouche de toner est
endommagée.
• Charge anormale à l'intérieur de
l'imprimante ; la cartouche de toner
n'est pas chargée.
• Veillez à installer correctement
la cartouche.
• Le support d'impression ne
correspond pas aux spécifications
d'utilisation, par exemple le support
est humide ou trop rugueux.
• L'intérieur de l'imprimante est
encrassé.
• La cartouche de toner est
endommagée.
• La partie intérieure de l'imprimante
est endommagée.
• Veuillez utiliser un support
d'impression correspondant aux
spécifications. Si vous utilisez
un support d'impression spécial,
veuillez imprimer par le biais du
plateau de chargement manuel.
• Nettoyez l'intérieur de
l'imprimante.
• La cartouche de toner n'est pas
correctement installée.
• La cartouche de toner est peutêtre endommagée.
• La partie intérieure de
la cartouche de toner est
endommagée.
• Veillez à installer correctement
la cartouche.
Le verso de
l'impression est
encrassé
Page entière noire
Le toner n'adhère
pas au papier
Bandes horizontales
10-10
Spécifications du produit
11
Chapitre
11. Spécifications du produi . ............................................................................................................11-2
11.1. Spécifications de la P2200/P2500 Serie ............................................................................11-2
11.1.1. Présentation des spécification ......................................................................................11-2
11.1.2. Spécification de l'impressio ..........................................................................................11-3
11.2. Spécifications de la P 600 Series .......................................................................................11-4
11.2.1. Présentation des spécification ......................................................................................11-4
11.2.2. Spécification de l'impressio ..........................................................................................11-5
11-1
11. Spécifications du produit
11.1. Spéci ications de la P2200/P2500 Series
Remarque : • Les spécifications peuvent légèrement varier selon le modèle d'imprimant
utilisé et les fonctions proposées. Ces valeurs sont fondées sur les données
initiales. Pour obtenir de plus amples informations sur les spécifications le
plus récentes, rendez-vous sur : www.pantum.com
11.1.1. Présentation des spéci ications
Processeur
600 MHz
Mémoire
64 Mo/128 Mo/256 Mo
Alimentation
Modèle 220 V : CA 220-240 V, 50/60 Hz, 3,0 A
Modèle 100 V : CA 100-127 V, 50/60 Hz, 6,0 A
(Remarque : pour connaître l'alimentation et la tension
adaptées à cette imprimante, veuillez consulter la
plaque signalétique à l'arrière de l'imprimante. Veuillez
utiliser uniquement une alimentation conforme aux
spécifications de l'imprimante)
Interface de communication
USB 2.0 haut débit ;
Wi-Fi 802.11b/g/n
Environnement
opérationnel
Meilleure qualité
d'impression
10-32 °C
Plage d'humidité
opérationnelle
20 à 80 % (Humidité relative)
Taille du produit (L*P*H)
Environ 337 mm * 220 mm * 178 mm
Poids (sans la cartouche de toner)
environ 4,0kg (sans la cartouche de toner jointe)
Panneau de commande
Voyant LED
11-2
11.1.2. Spéci ication de l'impression
Vitesse
d'impression
A4
20/22 ppm
Lettre
21/23 ppm
Temps d'impression Première page
7.8 s
Langage d'imprimante
GDI
Taille d'impression maximum
Legal (216 mm * 355,6 mm)
Capacité
d'alimentation
papier
Bac standard
150 pages, 80 g/m²
Capacité de
réception
papier
Face à imprimer
vers le bas
100 pages, 80 g/m²
Supports
d'impression
Type de
support
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, transparent,
papier cartonné, papier à étiquette, enveloppe
Format du
support
A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal, Executive,
Folio, Oficio, Statement, Japanese Postcard, Monarch
Env, DL Env, C5 Env, C6 Env, No.10 Env, ZL, Big 16K,
Big 32K, 16K, 32K, B6, Yougata4,Postcard,Younaga3,Na
gagata3,Yougata2.
Grammage
60~163 g/m²
11-3
11.2. Spéci ications de la P2600 Series
Remarque : • Les spécifications peuvent légèrement varier selon le modèle d'imprimant
utilisé et les fonctions proposées. Ces valeurs sont fondées sur les données
initiales. Pour obtenir de plus amples informations sur les spécifications les
plus récentes, rendez-vous sur : www.pantum.com
11.2.1. Présentation des spéci ications
Processeur
600 MHz
Mémoire
64 Mo/128 Mo
Alimentation
Modèle 220 V : CA 220-240 V, 50/60 Hz, 3,0 A
Modèle 100 V : CA 100-127 V, 50/60 Hz, 6,0A
(Remarque : pour connaître l'alimentation et la tension
adaptées à cette imprimante, veuillez consulter la
plaque signalétique à l'arrière de l'imprimante. Veuillez
utiliser uniquement une alimentation conforme aux
spécifications de l'imprimante)
Interface de communication
USB 2.0 haut débit ;
Wi-Fi 802.11b/g/n
Ethernet 100Base-Tx ;
Environnement
opérationnel
Meilleure qualité
d'impression
10-32 °C
Plage d'humidité
opérationnelle
20 à 80 % (Humidité relative)
Taille du produit (L*P*H)
380 * 261 * 236 mm
Poids (sans la cartouche de toner)
environ 5,3 kg (sans la cartouche de toner jointe)
Panneau de commande
Voyant LED
11-4
11.2.2. Spéci ication de l'impression
Vitesse
d'impression
A4
24 ppm
Lettre
25 ppm
Temps d'impression Première page
< 8,5 s
Langage d'imprimante
GDI
Taille d'impression maximum
Legal (216 mm * 355,6 mm)
Capacité
d'alimentation
papier
Bac standard
150 pages, 80 g/m²
Bac polyvalent
1 page (60~163 g/m²)
Capacité de
réception
papier
Face à
imprimer vers
le bas
100 pages, 80 g/m²
Supports
d'impression
Type de
support
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, transparent,
papier cartonné, papier à étiquette, enveloppe
Format du
support
A4, A5, JIS B5, IS0 B5, A6, Lettre, Legal, Executive,
Folio, Oficio, Statement, Japanese Postcard, Monarch
Env, DL Env, C5 Env, C6 Env, No.10 Env, ZL, Big 16K,
Big 32K, 16K, 32K, B6, Yougata4,Postcard,Younaga3,Na
gagata3,Yougata2.
Grammage
60~163 g/m²
11-5

Manuels associés