Asus VivoMini VM65N Mini PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Asus VivoMini VM65N Mini PC Manuel utilisateur | Fixfr
VivoMini Série VM65
Manuel de l'utilisateur
F13163
Troisième Édition
Juin 2017
INFORMATIONS SUR LES DROITS D'AUTEUR
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit
sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par
l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC.
(“ASUS”).
ASUS FOURNIT CE MANUEL "EN L'ÉTAT" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES OU AUX CONDITIONS DE COMMERCIABILITÉ
OU D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER. En aucun cas ASUS, ses directeurs, ses cadres,
ses employés ou ses agents ne peuvent être tenus responsables des dégâts indirects,
spéciaux, accidentels ou consécutifs (y compris les dégâts pour manque à gagner,
pertes de profits, perte de jouissance ou de données, interruption professionnelle
ou assimilé), même si ASUS a été prévenu de la possibilité de tels dégâts découlant de
tout défaut ou erreur dans le présent manuel ou produit.
Les noms des produits et des sociétés qui apparaissent dans le présent manuel peuvent être, ou non,
des marques commerciales déposées, ou sujets à copyrights pour leurs sociétés respectives, et ne
sont utilisés qu'à des fins d'identification ou d'explication, et au seul bénéfice des propriétaires, sans
volonté d'infraction.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES À TITRE
INDICATIF SEULEMENT ET SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS, ET NE DOIVENT
PAS ÊTRE INTERPRÉTÉES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'EST EN AUCUN
CAS RESPONSABLE D'ÉVENTUELLES ERREURS OU INEXACTITUDES PRÉSENTES DANS CE MANUEL, Y
COMPRIS LES PRODUITS ET LES LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE
Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous
avez le droit à des dommages et intérêts auprès d'ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base
sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d'ASUS, ASUS ne peut
être responsable de plus que des dommages et intérêts pour les dommages corporels (y compris la
mort) et les dégâts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages
et intérêts réels et directs résultant de l'omission ou de la défaillance d'exécuter ses devoirs légaux au
titre de la présente Déclaration de Garantie, jusqu'au prix forfaitaire officiel de chaque produit.
ASUS n'est responsable et ne peut vous indemniser qu'au titre des pertes, des dégâts ou
revendications basés sur le contrat, des préjudices ou des infractions à cette Déclaration de Garantie.
Cette limite s'applique aussi aux fournisseurs d'ASUS et à ses revendeurs. Il s'agit du maximum auquel
ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS N'EST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS
DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTÉRÊTS ; (2) LES PERTES, OU DÉGÂTS, À VOS
ENREGISTREMENTS DE DONNÉES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTÉRÊTS SPÉCIAUX, FORTUITS, OU
INDIRECTS OU POUR N'IMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTÉRÊTS ÉCONOMIQUES CONSÉCUTIFS
(INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES), ET CE MÊME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU
VOTRE REVENDEUR SONT INFORMÉS D'UNE TELLE POSSIBILITÉ.
SERVICE ET ASSISTANCE
Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support/
Table des matières
À propos de ce manuel........................................................................................... 4
Messages.....................................................................................................................4
Typographie...............................................................................................................4
Contenu de la boîte.................................................................................................. 5
Présentation de votre VivoMini
Caractéristiques matérielles................................................................................. 8
Avant ......................................................................................................................8
Côté gauche...............................................................................................................9
Arrière ................................................................................................................... 10
Utilisation de votre VivoMini
Mise en route............................................................................................................14
Connecter l'adaptateur secteur au VivoMini............................................. 14
Connecter un périphérique d'affichage au VivoMini............................. 16
Connecter un clavier ou une souris USB..................................................... 17
Allumer le VivoMini.............................................................................................. 18
Éteindre le VivoMini...............................................................................................19
Basculer le VivoMini en mode veille................................................................19
Accéder à l'interface de configuration du BIOS..........................................19
Accès rapide à l'interface de configuration du BIOS.............................. 20
Mise à niveau de la mémoire
Mise à niveau des modules de mémoire.......................................................22
Appendice
Consignes de sécurité...........................................................................................30
Configurer le système......................................................................................... 30
Précautions à suivre lors de l'utilisation...................................................... 31
Informations réglementaires..............................................................................32
Informations de contact ASUS..........................................................................36
VivoMini Série VM65
3
À propos de ce manuel
Ce manuel offre une vue d'ensemble des caractéristiques logicielles et
matérielles de votre ordinateur, et est constitué des chapitres suivants :
Chapitre 1 : Présentation de votre VivoMini
Ce chapitre détaille les composants matériels de votre VivoMini.
Chapitre 2 : Utilisation de votre VivoMini
Ce chapitre offre des informations sur l'utilisation de votre VivoMini.
Chapitre 3 : Mise à niveau de la mémoire
Ce chapitre offre des instructions sur la mise à niveau des modules de
mémoire de votre VivoMini.
Appendice
Cette section inclut un certain nombre de notices relatives à la
sécurité.
Messages
Pour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide,
les messages sont présentés de la manière qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant être
suivies pour compléter une tâche.
REMARQUE : Ce message contient des informations et des astuces
additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tâches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes
devant être suivies pour garantir votre sécurité lors de l'exécution de
certaines tâches et ne pas endommager les données de votre VivoMini et
ses composants.
Typographie
4
Gras
Indique un menu ou un élément à
sélectionner.
Italique
Indique les sections de ce manuel auxquelles
vous pouvez vous référer.
VivoMini Série VM65
Contenu de la boîte
La boîte de votre VivoMini contient les éléments suivants :
Adaptateur secteur*
VivoMini Série VM
Documentation technique
Cordon d'alimentation*
REMARQUES :
• Les caractéristiques réelles du produit peuvent varier en fonction
du modèle de VivoMini et du pays ou de la région d'achat.
• Si l'appareil ou l'un de ses composants tombe en panne dans
des conditions d'utilisation normales, et ce lors de la période
de garantie, rendez-vous dans le centre de service ASUS le plus
proche de chez vous muni de la carte de garantie pour une prise
sous garantie de votre ordinateur.
VivoMini Série VM65
5
6
VivoMini Série VM65
1
Présentation de votre VivoMini
Caractéristiques matérielles
Avant
Couvercle amovible
L'ouverture de ce couvercle donne accès au disque dur et aux
modules de mémoire de l'ordinateur.
IMPORTANT ! Avant de retirer le couvercle, éteignez le
VivoMini et débranchez le cordon d'alimentation.
Haut-parleurs
Votre VivoMini utilise la technologie SonicMaster pour offrir un
son hi-fi de grande qualité, doté de basses riches et vibrantes
par le biais des haut-parleurs intégrés.
Indicateur d'activité du disque dur
Ce voyant lumineux s'allume pour indiquer que le VivoMini
accède à un ou plusieurs supports de stockage comme le
disque dur interne.
8
VivoMini Série VM65
Côté gauche
Fentes d'aération
Ces fentes d'aération situées sur le côté gauche permettent à
l'air frais de pénétrer à l'intérieur du châssis et de refroidir le
VivoMini.
IMPORTANT ! Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque les
fentes d'aération pour garantir une dissipation optimale
de la chaleur et une bonne ventilation de l'air.
VivoMini Série VM65
9
Arrière
Bouton d'alimentation
Ce bouton d'alimentation permet d'allumer ou d'éteindre
le VivoMini. Vous pouvez également utiliser ce bouton pour
basculer le VivoMini en mode veille.
Fente pour carte mémoire
Le lecteur de cartes mémoire intégré à l'ordinateur prend en
charge les cartes mémoire aux formats MMC/SD/SDHC/SDXC.
Loquet de verrouillage du couvercle + Encoche de
sécurité Kensington®
Le loquet permet de verrouiller le couvercle du VivoMini.
L'encoche Kensington® permet de sécuriser le VivoMini à l'aide
des dispositifs de sécurité compatibles.
Ports USB 3.0
L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) offre des taux
de transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est rétrocompatible avec la norme USB 2.0.
10
VivoMini Série VM65
Port DisplayPort
Ce port permet de connecter votre VivoMini à un périphérique
d'affichage externe doté d'une interface DisplayPort, VGA, DVI ou
HDMI.
Port réseau
Insérez un câble réseau (RJ-45) dans ce port pour établir une
connexion à un réseau local.
Prise audio 2-en-1 : sortie casque / sortie audio
Cette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de
l'ordinateur à des haut-parleurs équipés d'un amplificateur ou un
casque.
Prise microphone
La prise microphone permet de brancher un microphone, afin
d'organiser des visioconférences, de passer des communications
vocales ou d'effectuer de simples enregistrements audio.
Prise audio numérique (S/PDIF optique)
L'interface S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) permet de
transférer des signaux audio numériques de votre VivoMini
à votre téléviseur ou tout autre équipement doté de cette
interface.
Ports USB 3.0
L'interface USB 3.0 (Universal Serial Bus 3.0) offre des taux de
transfert de données allant jusqu'à 5 Gb/s et est rétro-compatible
avec la norme USB 2.0.
Port USB 3.1 (sur une sélection de modèles)
L'interface USB 3.1 (Universal Serial Bus 3.1) offre des
taux de transfert de données allant jusqu'à 10 Gb/s et est
rétrocompatible avec la norme USB 2.0.
REMARQUE : Le taux de transfert de données de ce port
peut varier en fonction du modèle.
VivoMini Série VM65
11
Port HDMI
Ce port prend en charge les périphériques d'affichage Full-HD
tels que les moniteurs ou les téléviseurs LCD pour permettre
l'affichage sur un écran externe plus grand.
Fentes d'aération arrières
Ces fentes d'aération permettent d'expulser l'excès de chaleur
du châssis de votre VivoMini.
IMPORTANT ! Pour garantir une dissipation optimale de
la chaleur et une bonne ventilation de l'air, maintenez
une distance de séparation d'au moins 10 cm entre les
fentes d'aération du VivoMini et des objets environnants.
Prise d'alimentation (CC 19V)
Branchez l'adaptateur secteur sur cette prise pour convertir
le courant alternatif en courant continu. Le courant passant
par cette prise permet d'alimenter l'ordinateur. Pour éviter
d'endommager l'ordinateur, utilisez toujours l'adaptateur
secteur fourni.
AVERTISSEMENT ! L'adaptateur peut atteindre une
température élevée lorsque celui-ci est relié à l'ordinateur.
Ne couvrez pas l'adaptateur et tenez-le éloigné de vous
lorsque celui-ci est branché à une source d'alimentation.
12
VivoMini Série VM65
Utilisation de votre VivoMini
2
Mise en route
Connecter l'adaptateur secteur au VivoMini
Pour connecter l'adaptateur secteur à votre VivoMini :
A. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur.
B. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise électrique fournissant un
courant compris entre 100V et 240V.
C. Connectez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise
d'alimentation du VivoMini.
REMARQUE : L'apparence de l'adaptateur secteur peut varier en fonction
du modèle et du pays ou de la région d'achat.
14
VivoMini Série VM65
IMPORTANT !
• Il est fortement recommandé d'utiliser uniquement le cordon
d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis avec votre VivoMini.
• Il est fortement recommandé d'utiliser une prise reliée à la terre
lors de l'utilisation de votre VivoMini.
• Si vous utilisez le VivoMini en fonctionnement sur secteur, la prise
électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible.
• Pour déconnecter le VivoMini de sa source d'alimentation,
débranchez l'adaptateur secteur de la prise électrique.
REMARQUE :
Informations relatives à l'adaptateur secteur :
• Tension d'entrée : 100-240Vca
• Fréquence d'entrée : 50-60Hz
• Courant de sortie nominal : 3,42A (65W) ou 4,74A (90W) (en
fonction du modèle)
• Tension de sortie nominale : 19Vcc
VivoMini Série VM65
15
Connecter un périphérique d'affichage au VivoMini
Vous pouvez connecter le VivoMini à un écran externe ou un projecteur
par le biais des interfaces de connexion suivantes :
•
•
•
•
Prise HDMI
Prise DisplayPort
Prise VGA (par le biais d'un adaptateur DisplayPort-vers-VGA ou
HDMI-vers-VGA)
Prise DVI (par le biais d'un adaptateur HDMI-vers-DVI)
REMARQUE : Les adaptateurs HDMI-vers-DVI, DisplayPort-vers-VGA et
HDMI-vers-VGA sont vendus séparément.
Pour connecter un périphérique d'affichage externe à votre VivoMini :
Connectez un câble d'affichage à la prise HDMI ou DisplayPort.
Connexion d'un câble HDMI
Connexion d'un câble DisplayPort
16
VivoMini Série VM65
Connecter un clavier ou une souris USB
Le VivoMini est compatible avec la plupart des souris et claviers USB. Vous
pouvez également y connecter le dongle USB d'un clavier ou d'une souris
sans fil.
Pour connecter un clavier ou une souris USB à votre VivoMini :
Connectez le câble USB de votre clavier ou souris à l'un des ports USB 3.0
de votre VivoMini.
Connexion d'un clavier et d'une souris USB 3.0
VivoMini Série VM65
17
Allumer le VivoMini
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre VivoMini.
18
VivoMini Série VM65
Éteindre le VivoMini
Si le VivoMini ne répond pas ou se bloque, maintenez le bouton
d'alimentation enfoncé pendant au moins quatre (4) secondes pour le
forcer à s'éteindre.
Basculer le VivoMini en mode veille
Pour basculer le VivoMini en mode veille, appuyez brièvement sur son
bouton d'alimentation.
Accéder à l'interface de configuration du BIOS
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres
matériels nécessaires au démarrage du système de votre VivoMini.
De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS conviennent à
la plupart des utilisations de l'appareil pour assurer des performances
optimales. Il est recommandé de ne pas modifier les paramètres par
défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
• Un message d'erreur apparaît au démarrage du système et requiert
l'accès au BIOS.
• Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à
jour du BIOS.
AVERTISSEMENT ! Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner
une instabilité du système ou un échec de démarrage. Il est fortement
recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu'avec l'aide d'un
technicien qualifié.
VivoMini Série VM65
19
Accès rapide à l'interface de configuration du BIOS
Pour accéder rapidement au BIOS :
• Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins quatre (4)
secondes pour éteindre le VivoMini, puis redémarrez le VivoMini. Au
redémarrage, appuyez rapidement sur la touche <F2> ou <Suppr.>
lors de l'initialisation des tests du POST.
• Si l'ordinateur est éteint, débranchez le cordon d'alimentation
du VivoMini. Reconnectez le cordon d'alimentation et allumez le
VivoMini. Appuyez rapidement sur la touche <F2> ou <Suppr.> lors de
l'initialisation des tests du POST.
REMARQUE : Le POST (Power-On Self Test) est une série de tests de
diagnostic exécutés à chaque démarrage de l'ordinateur.
20
VivoMini Série VM65
Mise à niveau de la mémoire
3
Mise à niveau des modules de mémoire
Votre VivoMini est doté de deux interfaces de connexion SO-DIMM (260
broches) dédiées à l'installation de modules de mémoire DDR4 unbuffered et non-ECC de 2 Go, 4 Go ou 8 Go pour un maximum de 16 Go
de mémoire vive.
IMPORTANT ! Seuls les modules de mémoire DDR4 SO-DIMM peuvent être
installés dans le VivoMini.
REMARQUE : Rendez-vous sur le site http://www.asus.com pour consulter
la liste des modules de mémoire compatibles.
Pour installer ou mettre à niveau les modules de mémoire :
1.
2.
3.
22
Éteignez votre VivoMini.
Déconnectez tous les câbles et les périphériques.
Placez le VivoMini sur une surface stable et plane.
VivoMini Série VM65
4.
Déverrouillez le couvercle à l'aide du loquet situé à l'arrière du VivoMini.
5.
Faites glisser le couvercle vers l'arrière du VivoMini jusqu'à ce qu'il se
désengage du châssis.
6.
Mettez le couvercle de côté.
VivoMini Série VM65
23
7.
Désengagez le disque dur ou le boîtier adaptateur (pour lecteur SSD
ou disque dur de 2,5 pouces) de son connecteur SATA, puis placez-le
de côté.
Déconnexion du disque dur standard
Déconnexion du boîtier adaptateur pour lecteur SSD ou disque dur de 2,5
pouces
24
VivoMini Série VM65
HD
8.
9.
Préparez un module de mémoire.
Retirez la vis du couvercle, puis retirez ce dernier pour avoir accès au
compartiment pour modules de mémoire.
Memory
Connecteur SATA
Memory
Couvercle SO-DIMM
Baie pour disque dur SATA
10. Alignez puis insérez le module de mémoire dans son interface de
connexion (A). Appuyez sur le module de mémoire jusqu'à ce qu'il
soit bien sécurisé à son interface de connexion (B).
VivoMini Série VM65
25
11. Replacez le couvercle, puis sécurisez-le au compartiment à l'aide de
la vis précédemment mise de côté.
12. Insérez les en-têtes en caoutchouc du disque dur ou du boîtier
adaptateur dans chaque crochet de la baie.
26
VivoMini Série VM65
13. Placez délicatement le disque dur ou le boîtier adaptateur (pour
lecteur SSD ou disque dur de 2,5 pouces) dans la baie, puis faites-le
glisser vers le connecteur SATA.
Ré-installer un disque dur standard
Connecteur SATA
Crochet
Crochet
Crochet
Ré-installer le boîtier adaptateur pour lecteur SSD ou disque dur de 2,5 pouces
Connecteur SATA
VivoMini Série VM65
27
14. Replacez le couvercle en le faisant glisser vers l'avant du VivoMini.
15.Verrouillez le couvercle en place à l'aide du loquet placé à l'arrière du
VivoMini.
28
VivoMini Série VM65
Appendice
Consignes de sécurité
Votre VivoMini a été conçu et testé pour satisfaire aux normes de sécurité
les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Toutefois, afin
de garantir une utilisation sans risque de ce produit, il est important que
vous respectiez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel.
Configurer le système
•
•
•
•
•
•
•
30
Avant d'utiliser votre système, lisez et suivez les instructions de la
documentation.
N'utilisez pas ce produit à proximité de liquides ou d'une source de
chaleur.
Positionnez le système sur une surface stable.
Les ouvertures situées sur le boîtier de l'ordinateur sont destinées à
la ventilation. Veillez à ne pas les bloquer ou les recouvrir. Assurezvous de laisser beaucoup d'espace autour du système de ventilation.
N'insérez jamais d'objet dans les ouvertures de ventilation.
Utilisez ce produit dans un environnement dont la température
ambiante est comprise entre 0˚C et 35˚C.
Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la somme des intensités
nominales des équipements connectés à la rallonge ne dépasse pas
celle supportée par cette dernière.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm
de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
VivoMini Série VM65
Précautions à suivre lors de l'utilisation
•
•
•
•
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation et ne posez rien dessus.
Ne renversez pas d'eau ou d'autres liquides sur le système.
Lorsque le système est éteint, une certaine quantité de courant
résiduel continue à circuler dans le système. Débranchez
systématiquement tous les câbles d'alimentation, de modems et de
réseau, des prises murales avant de nettoyer le système.
Déconnectez le système du secteur et demandez conseil à votre
revendeur ou à un technicien qualifié si :
–
La prise ou le câble d'alimentation est endommagé.
–
Du liquide a été renversé sur le système.
–
Le système ne fonctionne pas correctement alors que les consignes ont été respectées.
–
Le système est tombé ou le boîtier est endommagé.
–
Les performances système s'altèrent.
Avertissement sur les batteries Lithium-Ion
ATTENTION : Danger d'explosion si la batterie n'est pas
correctement remplacée. Remplacer uniquement avec une batterie
de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du
fabricant.
PAS DE DÉMONTAGE
La garantie ne couvre pas les appareils ayant été
désassemblés par les utilisateurs
NE PAS jeter ce produit avec les déchets ménagers. Ce produit a été
conçu pour permettre une réutilisation et un recyclage appropriés
des pièces. Le symbole représentant une benne barrée d'une croix
indique que le produit (équipement électrique, électronique et batterie
contenant du mercure) ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Vérifiez auprès de votre municipalité les dispositions locales en matière
de mise au rebut des déchets électroniques.
VivoMini Série VM65
31
Informations réglementaires
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation,
Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste
des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS
REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Services de reprise et de recyclage
Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos
exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement.
Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant
de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres
composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.
asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions
de recyclage en vigueur dans votre pays.
Notice relative au revêtement de l'appareil
IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir
une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis
de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se
trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce
revêtement spécial.
Rapport de la Commission Fédérale des Communications (FCC)
Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son
utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
• Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et
• Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux
appareils numériques de classe B, en accord avec la Section 15 de la
réglementation de la Commission Fédérale des Communications (FCC).
Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il
n'est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut créer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a
pas de garantie que des interférences ne surviendront pas dans une
installation particulière.
32
VivoMini Série VM65
Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision (il est possible de le déterminer en éteignant puis en
rallumant l'appareil), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les
interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
• Augmenter la distance de séparation entre l'appareil et le récepteur.
• Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui
auquel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir
de l'aide.
ATTENTION ! Tout changement ou modification non expressément
approuvé par le concessionnaire de cet appareil peut annuler le droit de
l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Note sur l'exposition aux fréquences radio
Cet appareil doit être installé et utilisé en accord avec les instructions
fournies et les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées
à au moins 20 cm de distance de toute personne et ne pas être situées
près de ou utilisées conjointement avec une autre antenne ou un
autre émetteur. Les instructions d'installation de l'antenne ainsi que les
conditions de fonctionnement de l'émetteur doivent être fournies aux
utilisateurs et aux installateurs pour satisfaire aux normes en matière
d'exposition aux fréquences radio.
Déclaration d'ISED relative à l'exposition aux fréquences radio
au Canada
Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies par
ISED en terme d'exposition aux radiations dans un environnement
non contrôlé. Afin de rester en conformité avec ces exigences, évitez
tout contact direct avec l'antenne pendant la transmission et suivez les
instructions d'utilisation de ce manuel.
Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
•
•
Cet appareil ne doit pas créer d'interférences, et
Cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l'appareil.
VivoMini Série VM65
33
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et
Développement économique du Canada (ISED)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes
canadiennes ICES-003, RSS-210 et CAN ICES-3(B)/NMB-3(B).
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est
sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer
d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences,
y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non
souhaité de l'appareil.
Canaux d'opération sans fil régionaux
Amérique du Nord
Japon
Europe ETSI
34
VivoMini Série VM65
2,412-2,462 GHz
2,412-2,484 GHz
2,412-2,472 GHz
Canal 01 à canal 11
Canal 01 à canal 14
Canal 01 à canal 13
Produit conforme à la norme ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme conjoint entre
l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA)
et le département de l'Énergie (DOE) des États-Unis
permettant de faire des économies d'argent tout en
protégeant l'environnement par le biais de pratiques
et de produits éco-énergétiques.
Tous les produits ASUS portant le logo ENERGY
STAR sont conformes au standard ENERGY STAR et intègrent la
fonctionnalité d'économie d'énergie activée par défaut. L'appareil bascule
automatiquement en mode veille après une période de 10 à 30 minutes
d'inactivité. Pour sortir l'appareil du mode veille, cliquez sur la souris ou
sur une touche quelconque du clavier.
Veuillez visiter le site Web http://www.energystar.gov/powermanagement
pour plus de détails sur la gestion d'énergie et ses avantages pour la
protection de l'environnement. Vous pouvez également visiter le site
http://www.energystar.gov pour plus d'informations sur le programme
ENERGY STAR.
REMARQUE : La norme ENERGY STAR n'est pas compatible avec les
modèles fonctionnant sous Freedos ou Linux.
VivoMini Série VM65
35
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse
Téléphone
Fax
Site Web
Support technique
T éléphone
Fax
Support en ligne
4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798
http://www.asus.com
+86-21-3842-9911
+86-21-5866-8722, ext. 9101#
http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse
Téléphone
Fax
Site Web
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
+1-510-739-3777
+1-510-608-4555
http://usa.asus.com
Support technique
S upport fax
Support général Support en ligne
+1-812-284-0883
+1-812-282-2787
http://qr.asus.com/techserv
ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche)
Adresse
Fax
Site Web
Contact en ligne
Support technique
T éléphone
Support Fax
Support en ligne
Fabricant
Représentant
légal en Europe
36
VivoMini Série VM65
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
+49-2102-959931
http://www.asus.com/de
http://eu-rma.asus.com/sales
+49-2102-5789555
+49-2102-959911
http://qr.asus.com/techserv
ASUSTeK Computer Inc.
Tél :
+886-2-2894-3447
Adresse :
4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU,
TAIPEI 112, TAIWAN
ASUSTeK Computer GmbH
Adresse :
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
DECLARATION OF CONFORMITY
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
Asus Computer International
Responsible Party Name:
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
Address:
Phone/Fax No:
(510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name : VivoMini
Model Number : VM65N, VM65
Conforms to the following specifications:
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Representative Person’s Name :
Steve Chang / President
Signature :
Date :
Jan. 08, 2015
Ver. 140331
VivoMini Série VM65
37
38
VivoMini Série VM65

Manuels associés