▼
Scroll to page 2
of
22
DM-EX0003-00 (French) Manuel du revendeur ROUTE VTT Trekking Ville/ confort SPORT URBAIN E-BIKE Adaptateur CAN EW-EX300 Table des matières Table des matières....................................................................2 MISE EN GARDE IMPORTANTE..................................................3 POUR VOTRE SÉCURITÉ..............................................................4 Liste des outils à utiliser..........................................................6 Installation/retrait....................................................................7 Schéma de câblage général....................................................................7 Câbles électriques...................................................................................7 ••Produits supportés..................................................................................................................... 7 ••Adaptateur de conversion........................................................................................................ 9 ••Connexion / déconnexion des câbles électriques.................................................................... 9 Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS....................................................................................14 ••Installation de l'adaptateur CAN du côté de l'unité motrice............................................... 15 ••Installation de l'adaptateur CAN du côté de la tige de selle................................................ 17 Connexion et communication avec les dispositifs...............21 Connexion à un PC................................................................................21 2 MISE EN GARDE IMPORTANTE MISE EN GARDE IMPORTANTE ••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo. Les utilisateurs qui ne sont pas formés professionnellement au montage de vélos ne doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide des manuels du revendeur. Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à l'installation. Contactez plutôt le lieu d'achat ou distributeur pour obtenir de l'assistance. ••Veillez à lire tous les manuels inclus avec le produit. ••Ne démontez ni ne modifiez le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur. ••Tous les manuels et les documents techniques sont accessibles en ligne sur https://si.shimano.com. ••Les clients n'ayant pas facilement accès à Internet peuvent contacter le distributeur SHIMANO ou l'un des bureaux SHIMANO pour obtenir une copie du mode d'emploi. ••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région où vous exercez votre activité de revendeur. Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur avant toute utilisation et vous y conformer pour une utilisation correcte. Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du degré de dangerosité ou de l'ampleur des dégâts pouvant survenir si le produit est mal utilisé. DANGER AVERTISSEMENT Le non-respect de ces instructions entraîne des blessures graves ou mortelles. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ATTENTION corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail. 3 POUR VOTRE SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ••Veillez à suivre les instructions données dans les manuels lors de l'installation du produit. Utilisez uniquement des pièces d'origine SHIMANO. Si un élément ou une pièce de rechange est assemblé ou réglé de manière incorrecte, cela peut entraîner une défaillance de l'élément et une perte de contrôle et un accident pour le cycliste. •• Portez une protection oculaire agréée lorsque vous effectuez des tâches d'entretien tel qu'un remplacement d'éléments. ••Pour plus d'informations sur les produits non présentés dans ce manuel, reportez-vous aux manuels correspondants. Installation sur le vélo et entretien ••Veillez à retirer la batterie et le câble de charge avant de câbler ou de fixer les pièces sur le vélo. Sinon, un choc électrique risque de se produire. ATTENTION Veillez également à informer les utilisateurs des éléments suivants : ••Ne modifiez jamais le système. Cela pourrait entraîner une erreur du système. REMARQUE Veillez également à informer les utilisateurs des éléments suivants : ••Si un dysfonctionnement ou un problème survient, consultez le magasin où vous avez acheté votre vélo. ••Les connecteurs sont petits et étanches : connectez et déconnectez les câbles électriques uniquement lorsque c'est nécessaire. Cela risquerait d'altérer leur étanchéité. ••Veillez à ne pas laisser de l'eau entrer dans les ports E-TUBE. ••Veillez à fixer les fiches sans résistance de charge sur les ports E-TUBE qui ne sont pas utilisés. ••Pour obtenir des informations sur l'installation et le réglage du produit, consultez votre lieu d'achat. 4 POUR VOTRE SÉCURITÉ ••Les composants sont conçus pour être parfaitement étanches et résister à toutes les conditions de conduite par temps humide. Cependant, ne le placez pas volontairement dans l'eau. ••Ne lavez pas votre vélo avec un nettoyeur à haute pression. Si de l'eau entre dans les éléments, des problèmes de fonctionnement ou de la rouille risquent d'apparaître. ••Maniez les éléments avec soin et évitez de les soumettre à des chocs violents. ••Ne laissez pas le produit dans une zone exposée à une lumière du soleil trop forte pendant trop longtemps. ••Si la plage de température de fonctionnement est dépassée, ce produit ne sera plus fonctionnel tant qu'il ne sera pas revenu à une température de fonctionnement. Plage de température de fonctionnement : -10 °C à 50 °C Plage de température de stockage : -20 °C à 70 °C ••Ne démontez pas le produit, car vous ne pourrez pas le remonter. ••Pour toute question concernant les techniques d'installation et d'entretien, contactez votre lieu d'achat. ••Contactez le lieu d'achat pour effectuer les mises à jour du logiciel du composant. Les informations les plus récentes sont disponibles sur le site Internet de SHIMANO. ••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement. Connexion et communication avec un PC L'utilisation d'un dispositif de liaison PC pour connecter un PC au vélo (système ou éléments) vous permet de vous servir du logiciel E-TUBE PROJECT pour effectuer des opérations telles que la mise à jour du micrologiciel et la personnalisation de certains éléments ou de l'intégralité du système. ••Dispositif de liaison PC : SM-PCE1 / SM-PCE02 ••E-TUBE PROJECT : application PC ••Micrologiciel : logiciel intégré à chaque élément Le produit réel peut être différent de celui présenté sur l'illustration, car ce manuel vise essentiellement à expliquer les procédures d'utilisation du produit. 5 Liste des outils à utiliser Liste des outils à utiliser Les outils suivants sont requis pour l'installation/le retrait, le réglage et l'entretien. Élément Emplacement/type de vis Câble électrique Prise Outil TL-EW02 / TL-EW300 6 Installation/retrait Schéma de câblage général Installation/retrait Schéma de câblage général Appareil CAN d'un autre fabricant Adaptateur CAN (EW-EX300) Câble électrique*1 Câble CAN*2 Unité motrice *1 Le EW-EX300 est doté d'un port E-TUBE de type EW-SD300 d'un port E-TUBE de type EW-SD50. Branchez les câbles électriques sur l'unité motrice. *2 Non fourni avec les produits SHIMANO. REMARQUE ••La longueur maximale du câble électrique entre les composants est de 1 600 mm. Assurez-vous que la longueur totale est de 1 600 mm ou moins lorsque vous effectuez le raccordement via un raccord [B] ou un adaptateur de conversion. Câbles électriques Il y a deux types de câble électrique : le EW-SD300 et le EW-SD50. Le câble électrique pris en charge diffère en fonction du modèle de l'élément. Vérifiez à l'avance les spécifications de l'élément sur le site des produits SHIMANO (https://productinfo.shimano.com/). Produits supportés Les produits suivants supportent chaque type de câble électrique. 7 Installation/retrait Câbles électriques Nom du produit Utilisation prévue Outil d'origine Connexion / déconnexion SHIMANO des câbles électriques Fiche sans résistance de charge Type EW-SD300 Obturation des ports vides Type EW-SD50 TL-EW300 TL-EW02 Y7HE30000 Y6VE15000 EW-CL300-S (pour la gaine du Fixation ensemble du Clip du cordon câble de dérailleur) câblage et de la gaine de EW-CL300-M frein / de la durite de frein Y70H98040 (pour la gaine de frein et la durite de frein) Support / protection du Protection de câble câble électrique (câblage EW-CC300 SM-EWC2 d'insertion du câble d'un EW-GM300-S SM-GM01 cadre qui supporte le EW-GM300-M SM-GM02 externe) Installation dans le trou Œillet câblage interne Attache-cordon Support du câble EW-CB300-S électrique (câblage externe EW-CB300-M pour cintre plat) EW-CB300-L SM-EWE1 Regroupement du câblage autour du guidon. Avec Raccord [A] également des fonctions (pour Di2) pour changer le mode de EW-RS910 - SM-EW90-A SM-EW90-B changement de vitesse, etc. SM-JC41 Raccord [B] Assemblement du câblage EW-JC304 SM-JC40 dans et hors du cadre EW-JC302 EW-JC200 EW-JC130 Adaptateur de conversion Reportez-vous à la section « Adaptateur de EW-AD305 conversion ». 8 EW-AD305 Installation/retrait Câbles électriques REMARQUE ••L'outil d'origine SHIMANO utilisé pour l'installation/le retrait et les accessoires utilisés pour le câblage diffèrent pour le EW-SD300 et le EW-SD50. Assurez-vous d'utiliser un produit compatible. ••Le EW-CL300-S dispose d'une rainure pour le différencier du EW-CL300-M. Rainure de différentiation EW-CL300-M EW-CL300-S Adaptateur de conversion Un adaptateur de conversion (EW-AD305) est nécessaire pour connecter le EW-SD50 à un élément disposant d'un port E-TUBE pour le EW-SD300. Adaptateur de conversion (EW-AD305) Câble électrique (EW-SD300) Câble électrique (EW-SD50) Connexion / déconnexion des câbles électriques Veillez à utiliser l'outil d'origine SHIMANO prévu à cet effet pour retirer et installer les câbles électriques. REMARQUE ••Lorsque vous branchez ou débranchez des câbles électriques, veillez à ne pas forcer et plier la prise. Il pourrait en résulter une mauvaise connexion. ``Connexion du câble électrique (EW-SD300) Branchez le câble électrique sur le port E-TUBE. 9 Installation/retrait Câbles électriques 1. Branchez la prise du câble électrique au TL-EW300. S'il y a un ergot d'alignement sur la prise du câble électrique, vérifiez la forme du port E-TUBE auquel vous voulez vous brancher et alignez-le avec l'ergot d'alignement. Sans ergot d'alignement sur la prise Rainure Guide Avec ergot d'alignement sur la prise Rainure Guide Ergot d'alignement 10 Installation/retrait Câbles électriques 2. Insérez la prise du câble électrique dans le port E-TUBE. Poussez bien droit jusqu’à ressentir un clic qui indique que la prise est bien en place. Prise Port E-TUBE INFOS TECHNIQUES ••Vous pouvez utiliser le TL-EW300 comme l'indique l'illustration pour installer le câble électrique. Rainure Port E-TUBE ``Retrait du câble électrique (EW-SD300) 1. Retirez le câble électrique. (1) Insérez le TL-EW300 dans la rainure sur la prise du câble électrique. 11 Installation/retrait Câbles électriques (2) Débranchez le câble électrique du port E-TUBE. * Comme illustré, utilisez la partie (A) du TL-EW300 comme pivot, faites levier avec l'outil puis débranchez la fiche. (1) (2) (A) INFOS TECHNIQUES ••Si la place pour insérer l'outil est limitée, vous pouvez utiliser le TL-EW300 comme illustré pour débrancher le câble électrique. ``Connexion du câble électrique (EW-SD50) Branchez le câble électrique sur le port E-TUBE. 12 Installation/retrait Câbles électriques 1. Branchez la prise du câble électrique au TL-EW02. Si la prise du câble électrique a un ergot d'alignement, alignez-le sur la rainure située sur l’outil d'origine SHIMANO. Sans ergot d'alignement sur la prise Avec ergot d'alignement sur la prise 2. Insérez la prise du câble électrique dans le port E-TUBE. Poussez bien droit jusqu’à ressentir un clic qui indique que la prise est bien en place. Prise Port E-TUBE ``Retrait du câble électrique (EW-SD50) 1. Retirez le câble électrique. (1) Insérez le TL-EW02 dans la rainure sur la prise du câble électrique. 13 Installation/retrait Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS (2) Débranchez le câble électrique du port E-TUBE. * Comme illustré, utilisez la partie (A) du TL-EW02 comme pivot, faites levier avec l'outil puis débranchez la fiche. Si vous avez peu d’espace pour insérer l’outil, tirez le TL-EW02 tout droit et débranchez le câble électrique. (1) (2) (A) Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS Pour les modèles : EW-EX300 Avant d'installer l'unité motrice sur le cadre, connectez-le comme indiqué ci-après. REMARQUE ••Insérez l'adaptateur CAN dans le tube de selle. Pour éviter d'endommager l'adaptateur CAN, veillez aux points suivants : ––Lors de l'installation des vis de fixation du porte-bidon, assurez-vous que ces dernières n'endommagent pas l'adaptateur CAN. ––Réglez la longueur de la tige de selle de manière à ce qu'elle ne touche pas l'adaptateur CAN, même dans la position la plus basse. 14 Installation/retrait Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS Installation de l'adaptateur CAN du côté de l'unité motrice 1. Connectez les câbles électriques et le câble CAN à l'adaptateur CAN. Câble électrique (EW-SD300) Câble CAN Adaptateur CAN Port CAN Câble électrique (EW-SD50) REMARQUE ••Veillez à fixer les fiches sans résistance de charge sur les ports E-TUBE qui ne sont pas utilisés. INFOS TECHNIQUES ••L'adaptateur CAN est doté d'un port E-TUBE de type EW-SD300 et d'un port E-TUBE de type EW-SD50. Connectez l'un ou l'autre à l'unité motrice. Une manette ou autre dispositif peut être connecté à l'autre port E-TUBE. 2. Insérez l'isolant dans le tube de selle du côté de l'unité motrice. Vérifiez que l'isolant est inséré le long de la paroi du tube de selle. Isolant 15 Installation/retrait Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS INFOS TECHNIQUES ••Utilisez l'isolant décrit ci-dessous : feuille d'uréthane (80 × 125 × 5 mm pour un tube de selle d'un diamètre intérieur de 31,2 mm) 3. Insérez l'adaptateur CAN dans le tube de selle du côté de l'unité motrice. 4. Installez l'unité motrice et procédez au câblage. • Pour la connexion du câble CAN, veuillez consulter le manuel de l'appareil extérieur à connecter. 16 Installation/retrait Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS • Veuillez consulter le « Manuel du revendeur SHIMANO STEPS » pour connecter les câbles électriques à l'unité motrice. Si vous connectez aussi les câbles à d'autres éléments, consultez le manuel du revendeur des éléments à connecter. Adaptateur CAN Câble CAN Isolant REMARQUE ••Retenez le bas de l'isolant, qui doit remplir l'espace entre l'adaptateur CAN et l'unité motrice. Si le poids de l'adaptateur CAN s'applique directement sur le câble CAN, la prise et le port CAN risquent d'être endommagés ou déconnectés. Installation de l'adaptateur CAN du côté de la tige de selle 1. Branchez les câbles électriques sur le port E-TUBE de l'adaptateur CAN. Câble électrique (EW-SD300) Adaptateur CAN Câble électrique (EW-SD50) 17 Installation/retrait Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS REMARQUE ••Veillez à fixer les fiches sans résistance de charge sur les ports E-TUBE qui ne sont pas utilisés. INFOS TECHNIQUES ••L'adaptateur CAN est doté d'un port E-TUBE de type EW-SD300 et d'un port E-TUBE de type EW-SD50. Connectez l'un ou l'autre à l'unité motrice. Une manette ou autre dispositif peut être connecté à l'autre port E-TUBE. 2. Enveloppez l'adaptateur CAN dans l'isolant, les câbles électriques étant connectés. Isolant INFOS TECHNIQUES ••Utilisez l'isolant décrit ci-dessous : feuille d'uréthane (80 × 125 × 5 mm pour un tube de selle d'un diamètre intérieur de 31,2 mm) 3. Insérez l'adaptateur CAN dans le tube de selle. 18 Installation/retrait Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS 4. Installez la tige de selle. Vérifiez que la tige de selle ne touche pas l'adaptateur CAN, même dans la position la plus basse. 5. Connectez le câble CAN à l'adaptateur CAN du côté de l'unité motrice. 6. Installez l'unité motrice et procédez au câblage. • Pour la connexion du câble CAN, veuillez consulter le manuel de l'appareil extérieur à connecter. • Veuillez consulter le « Manuel du revendeur SHIMANO STEPS » pour connecter les câbles électriques à l'unité motrice. Si vous connectez aussi les câbles à d'autres éléments, consultez le manuel du revendeur des éléments à connecter. Adaptateur CAN Câble CAN Isolant 19 Installation/retrait Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS REMARQUE ••Retenez le bas de l'isolant, qui doit remplir l'espace entre l'adaptateur CAN et l'unité motrice. Si le poids de l'adaptateur CAN s'applique directement sur le câble CAN, la prise et le port CAN risquent d'être endommagés ou déconnectés. 20 Connexion et communication avec les dispositifs Connexion à un PC Connexion et communication avec les dispositifs Le micrologiciel de l'adaptateur CAN peut être mis à jour en le connectant à E-TUBE PROJECT. Connexion à un PC Dans cette explication, nous prendrons l'exemple d'une unité motrice connectée au port de type EW-SD300 de l'adaptateur CAN. Reportez-vous à l'illustration lorsque vous effectuez le raccordement. Avec port libre Sans port libre SM-PCE02 Raccorder à l’unité motrice SM-PCE02 Raccorder à l’unité motrice SM-JC40/SM-JC41 Raccorder à d'autres éléments que l'unité motrice REMARQUE ••Dans le cas d'une connexion avec le dispositif de liaison PC à partir du port E-TUBE de type EW-SD300, utilisez un adaptateur de conversion (EW-AD305) pour connecter le câble au EW-SD50. 21 Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)