AMK-C | AMK-W | Manuel utilisateur | Treasure Garden AMK-G In-Ground Mount Kit Instruction manual
Ajouter à Mes manuels8 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
8
Assemblage et utilisation Trousse d’assemblage AMK-C Concrete Mount Kit AMK-G In-Ground Mount Kit AMK-W Wood Mount Kit Merci d’avoir acheté le kit d’installation AMK de Treasure Garden. Veuillez enlever le contenu du paquet, inspecter et vérifier la liste de composants. LISTE DE VÉRIFICATION AMK-C Liste de vérification du kit d’installation en béton: A - (1) Plaque adaptatrice (diamètre 21,5 cm (8,5”)) B - (4) Vis d’ancrage 9,5 mm (3/8”) x 7,5 cm (3”) A- B- AMK-G Liste de vérification du kit de montage dans le sol: A - (1) Plaque adaptatrice (diamètre 21,5 cm (8,5”)) B - (1) Montage dans le sol A- B- C - (4) Boulons D - (1) Clé hexagonale C- D- AMK-W Liste de vérification du kit d’installation en terrasse de bois: A - (1) Plaque adaptatrice (diamètre 21,5 cm (8,5”)) B - (1) Plaque de base A- C - (4) Vis rondes fraisées D - (1) Clé hexagonale B- C- D- 1 AMK-C KIT D’INSTALLATION EN BÉTON AMK-C Le kit d’installation en béton comprend: A - (1) Plaque adaptatrice (diamètre 21,5 cm (8,5”)) B - (4) Vis d’ancrage 9,5 mm (3/8”) x 7,5 cm (3”) AB- Boulons & rondelles du moyeu (compris avec le parasol) Vis d’ancrage AKZP/AKZ/AG25T Moyeu rotatif (compris avec le parasol) Plaque adaptatrice Au moins 15 cm (6”) d’épaisseur* *Remarque: 20 cm (8”) d'épaisseur pour applications sur les toits ÉTAPE 1 FIXEZ LA PLAQUE ADAPTATRICE ÉTAPE 2 FIXEZ LE MOYEU ROTATIF À LA PLAQUE ADAPTATRICE Le matériel final d’installation doit être établi et installé professionnellement par un entrepreneur agréé. • Fixez la plaque adaptatrice (trous fraisés vers le bas) sur une dalle de béton existante (ou à travers des dalles inférieures à 2,5 cm (1``) en épaisseur ou des dalles collées sur une dalle de béton) à l’aide des vis d’ancrage fournies. • Utilisez un foret à maçonnerie de 8 mm (5/16``) pour les trous. • Alignez les trous de moyeu rotatif avec les trous de la plaque adaptatrice. • Insérez les (5) boulons du moyeu et serrez à l’aide d’une clé hexagonale. Note: • Le moyeu rotatif, les boulons et les rondelles du moyeu et la clé hexagonale sont compris avec le parasol. ÉTAPE 3 ATTACHEZ LE PARASOL • Faites glisser le cadre sur le moyeu rotatif nouvellement monté. • Consultez le manuel d’utilisation de votre parasol pour plus d’assistance. ENLÈVEMENT: • Pour enlever votre parasol en vue du stockage hors saison ou pour le déplacer sur une autre plaque de base ou en vue du montage dans le sol, il suffit de dévisser les boulons du moyeu et d’enlever le parasol de la plaque adaptatrice. 2 AMK-G KIT D’INSTALLATION DANS LE SOL AMK-G Le kit d’installation dans le sol comprend: A - (1) Plaque adaptatrice (diamètre 21,5 cm (8,5”)) B - (1) Montage dans le sol C - (4) Boulons D - (1) Clé hexagonale Boulons & rondelles du moyeu AKZP/AKZ/AG25T Moyeu rotatif (compris avec le parasol) A- (compris avec le parasol) Boulons B- Plaque adaptatrice Diamètre du trou 90 cm / 3 pieds Niveau du sol CInstallation dans le sol D60 cm/ 2 pieds 3 Surface bétonnée ÉTAPE1 PRÉPARATION Le matériel final d’installation doit être établi et installé professionnellement par un entrepreneur agréé. • Creusez un trou d’environ 60 cm / 2 pieds de profondeur sur 90 cm / 3 pieds de largeur. Insérez l’armature dans le sol et versez le béton mélangé dans le trou autour de l’armature. • Assurez-vous que la plaque enterrée est à niveau. Note: Ne permettez pas au coulis de s’infiltrer dans les filets de la vis. • $SSOLTXH]GXUXEDQDGKpVLIVXUOHVWURXVGHVGHX[F{WpVGXUDFFRUGRXSODFH]OHVERXORQVGHODWLJHGDQVOHV filets et retirez-les lorsque le béton est presque durci. • Pour que la plaque adaptatrice affleure avec la surface en béton, encastrez le raccord enterré à 9,5 mm (3/8”) sous la surface finie. ÉTAPE2 FIXEZ LA PLAQUE ADAPTATRICE ÉTAPE3 ATTACHEZ LE MOYEU ROTATIF • Une fois que le béton a durci, boulonnez la plaque adaptatrice dans le raccord enterré. • Insérez (4) boulons de tige fraisés dans la plaque adaptatrice. • Serrez tous les (4) boulons de tige fraisés avec la clé hexagonale fournie. • Alignez les trous de moyeu rotatif avec les trous de la plaque adaptatrice. • Insérez les (5) boulons du moyeu et serrez à l’aide d’une clé hexagonale. Note: • Le moyeu rotatif et les boulons du moyeu sont compris avec le parasol. ÉTAPE4 ATTACHEZ LE PARASOL • Faites glisser le cadre sur le moyeu rotatif nouvellement monté. • Consultez le manuel d’utilisation de votre parasol pour plus d’assistance. ENLÈVEMENT: • Pour enlever votre parasol en vue du stockage hors saison ou pour le déplacer sur une autre plaque de base ou en vue du montage dans le sol, il suffit de dévisser les boulons du moyeu et d’enlever le parasol de la plaque adaptatrice. 4 AMK-W KIT D’INSTALLATION EN TERRASSE DE BOIS AMK-W Le kit d’installation en terrasse de bois comprend: A - (1) Plaque adaptatrice (diamètre 21,5 cm (8,5”)) B - (1) Plaque de base C - (4) Vis rondes fraisées D - (1) Clé hexagonale AB- ÉTAPE 1 C- Boulons & rondelles du moyeu (compris avec le parasol) AKZP/AKZ/AG25T Moyeu rotatif (compris avec le parasol) DBoulons fraisés Plaque adaptatrice PLAQUE ADAPTATRICE Le matériel final d’installation doit être établi et installé professionnellement par un entrepreneur agréé. • Localisez la plaque adaptatrice et mettez-la à l’endroit souhaité sur la terrasse. La plaque adaptatrice doit se superposer sur deux planches de terrasse de manière égale. • $MXVWH]ODSODTXHGHEDVHD¿QG¶DVVXUHUO¶DOLJQHPHQWFRUUHFW Plaque de base ÉTAPE 2 PERCEZ LES PLANCHES DE LA TERRASSE ÉTAPE 3 ATTACHEZ LA PLAQUE DE BASE ET LA PLAQUE ADAPTATRICE AUX PLANCHES DE LA TERRASSE • Marquez les endroits de perçage pour les quatre trous fraisés sur la terrasse. • 3HUFH]TXDWUHWURXVGHPP »´ GDQVOHVSODQFKHVGHODWHUUDVVHSRXUOHVYLVURQGHVIUDLVpHV • (QOHYH]VXI¿VDPPHQWGHYLVjWrWHSODWHRXGHFORXVGHFHVSODQFKHVSRXUSRXYRLULQVWDOOHUXQHSODTXHGHEDVH sous les planches. • À l’aide de quatre (4) vis à tête fraisée, attachez la plaque de base et la plaque adaptatrice, avec la plaque de base sous la terrasse et la plaque adaptatrice en dessus des planches de la terrasse (Remarque: Si la terrasse est plus épaisse, des vis plus longues peuvent être nécessaires. Votre entrepreneur agréé peut vous aider à déterminer la taille appropriée des vis). • Insérez le (4) vis à tête fraisée dans le haut des trous fraisés de la plaque adaptatrice, à travers les planches, HWYLVVH]OHGDQVOHVWURXV¿OHWpVGHODSODTXHGHEDVHLQIpULHXUH • Serrez tous les (4) vis à tête fraisée avec la clé hexagonale fournie. ÉTAPE 4 FIXEZ LES PLANCHES DE LA TERRASSE ÉTAPE 5 ATTACHEZ LE MOYEU ROTATIF ÉTAPE 6 ATTACHEZ LE PARASOL • Fixez à nouveau les planches de la terrasse aux solives en serrant les vis retirées à l’étape 2 dans les trous d’origine les plus proches de la plaque de base. • 'HX[YLVGH¿[DWLRQGRLYHQWrWUHXWLOLVpHVGHFKDTXHF{WpGHODSODTXHGHEDVHGHFKDTXHSODQFKH • Alignez les trous de moyeu rotatif avec les trous de la plaque adaptatrice. • Insérez les (5) boulons du moyeu et serrez à l’aide d’une clé hexagonale. Note: Le moyeu rotatif et les boulons du moyeu sont compris avec le parasol. • Faites glisser le cadre sur le moyeu rotatif nouvellement monté. • Consultez le manuel d’utilisation de votre parasol pour plus d’assistance. ENLÈVEMENT: • Pour enlever votre parasol en vue du stockage hors saison ou pour le déplacer sur une autre plaque de base ou en vue du montage dans le sol, il suffit de dévisser les boulons du moyeu et d’enlever le parasol de la plaque adaptatrice. 5 ATTENTION • Pour réduire les blessures corporelles et dégâts, lire et suivre la liste d’information et opération d’assemblage. • Fermez le parasol dans des conditions de grands vents ou quand une tempête s’approche. Ne laissez jamais le parasol battre au vent; cela pourrait endommager la toile. • Ne laissez pas le parasol ouvert sans surveillance. • Ne laissez pas les enfants jouer sur ou avec la base. MISE EN GARDE: LA TROUSSE D’ASSEMBLAGE AMK KIT DE MONTAGE NE DOIT ÊTRE INSTALLÉE PROFESSIONNELLEMENT PAR UN ENTREPRENEUR AGRÉÉ DÛMENT QUALIFIÉ POUR EFFECTUER L’INSTALLATION. TREASURE GARDEN® N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES BLESSURES OU DOMMAGES DÉCOULANT DE OU LIÉE À L’ÉCHEC DE L’ACHETEUR D’AVOIR FAIT INSTALLÉ LA TROUSSE D’ASSEMBLAGE AMK AUTRE QUE PAR UN ENTREPRENEUR AGRÉÉ. TREASURE GARDEN N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, SAUF DISPOSITION EXPRESSE DES PRÉSENTES, ET AUCUNE GARANTIE, SAUF À TITRE DE MATÉRIAUX FOURNIS TACITE À L’ÉGARD DE CET ORDRE. EXCLUSION DE GARANTIE: SAUF EXPRESSÉMENT STIPULÉE, CE PRODUIT EST VENDU «TEL QUEL» ET «AVEC TOUTES IMPERFECTIONS”, ET SANS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE - QUI GARANTIT EST EXPRESSÉMENT EXCLUE. CE PRODUIT EST VENDU SANS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER - QUI GARANTIT EST EXPRESSÉMENT EXCLUE. EN OUTRE, IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE QUI S’ÉTENDENT AU-DELÀ DE LA DESCRIPTION FIGURANT AU RECTO “. 6 GARANTIE: Treasure Garden garantit ce produit (pour usage résidentiel) contre tout défaut dans les matériaux originaux et la fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat. Si un défaut de matériel d’origine ou de fabrication se manifeste durant la période de garantie, Treasure Garden, à sa discrétion, réparera ou remplacera le produit sans frais. Garantie limitée contre la décoloration des tissus, en fonction des tissus. Il vous suffit de communiquer avec le détaillant de Treasure Garden autorisé avec une description du défaut. Le détaillant fera la vérification du défaut et travaillera en étroite collaboration avec Treasure Garden afin d’obtenir le service nécessaire. Dans de nombreux cas, de simples problèmes peuvent être résolus à l’aide d’une pièce de remplacement qui peut être expédiée directement au détaillant pour réparation ou installation par un professionnel. Dans le cas où la garantie de service de l’usine est nécessaire, Treasure Gardenassumera la responsabilité des frais de transport de retour sur le produit justifié, deux ans seulement. Les produits retournés qui (lors de la réception et de l’inspection) sont jugés “non couvert” par notre garantie, seront retournés/facturés à votre charge. Cette garantie vous donne certains droits légaux spécifiques et vous pouvez également bénéficier d’autres droits selon l’État ou la province où vous vous trouvez. Rouille: La rouille est un élément naturel du processus de vieillissement de l’acier ou des matériaux à base de fer, et n’est donc pas considérée comme un défaut. REMARQUE: Un défaut causé par une utilisation déraisonnable ou abusive, ainsi qu’un défaut causé par manque de soin raisonnable et nécessaire ne sont pas couverts par cette garantie. De plus, les actes de la nature (y compris mais sans s’y limiter: le vent, les ouragans, les tornades et les tempêtes) ne sont pas couverts par cette garantie. www.treasuregarden.com ©2021 Treasure Garden, Inc. - Tout droit réservé. v.02.08.21