DK1014-B1 | SG1014FB | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products LX1014-C1 Lexington Steel Storage Shed, 10 ft. x 14 ft. Eggshell Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
DK1014-B1 | SG1014FB | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products LX1014-C1 Lexington Steel Storage Shed, 10 ft. x 14 ft. Eggshell Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel du propriétaire et instructions de montage
CM01a-FR
Modéle No. DK1014 B1 LX1014 C1
SG1014FB
Le plus important
constructeur d'abris
au monde®
716280520
ATTENTION: CERTAINES PIECES PRESENTENT DES
ARETES VIVES. PROCEDEZ AVEC SOIN EN MANIPULANT
LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER UN ACCIDENT.
POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ LIRE LES
INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES DANS CE
MANUEL AVANT DE COMMENCER LA CONSTRUCTION.
PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT LES PIECES
METALLIQUES.
Aire de rangement: 129 Sq. Ft. 852 Cu. Ft.
12,0 m2
24,1 m3
DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI *
*Taille
approximative
Taille de
base
10' x 14'
121" x 160 1/4"
3,0 m x 4,3 m 307,3 cm x 407,0 cm
Dimensions extérieures
(bord de toit à bord de toit)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Dimensions intérieures
(mur à mur)
Largeur
Profondeur
Hauteur
123 1/4"
313,1 cm
162 3/4"
87 7/8"
118 1/4"
157 1/2"
86 5/8"
413,4 cm
223,2 cm
300,4 cm
400,1 cm
220,0 cm
Ouverture
de la porte
Largeur
Hauteur
55 1/2"
60"
141,0 cm 152,4 cm
FB03a
AVANT DE COMMENCER....
Manuel de l'utilisateur
Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations locales en
vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le présent manuel.
Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction plus facile et plus
plaisante.
Instructions de montage: Ce manuel d'instructions contient toutes les informations appropriées
pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et, durant le montage,
suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats.
Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les dommages
causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour assurer que la remise
est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et à la construction de la fondation
ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons l’utilisation combinée du Kit de cadre pour
plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles
par commande postale ou auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une
base et un système d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information
au sujet de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre
au niveau.
Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre abri.
•Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent
correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces.
•Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri
et mettez-vous en contact avec:
•Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les
quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des
sous-ensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment.
•Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la
construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été
fournies pour votre commodité.
PLANIFIEZ....
FB04
Surveillez la température:
Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation
de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent.
Faites attention sur un sol trempe ou boueux.
Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes
travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les
panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils.
Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin
pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous
désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin.
Nécessaire
• Lunettes à coques latérales
• Tournevis à téte cruciforme
No. 2 (avec pointe magnétique
durcie)
Nota: Un tournevis ou perceuse électrique
à vitesse variable avec pointe cruciforme
en accessoire peut accélérer le montage
d'une proportion allani jusqu'à 40%.
Nécessaire
• Gants de travail
• Escabeau
• Couteau/ciseaux à usage
géneral
• Pinces
• Niveau
• Ruban à mesurer
Outils et matériaux facultatifs
permettant de gagner du temps
• Cié/Cié à douille
• Perceuse électrique/sans
cordon
• Equerre
• Corde (pour mettre la cadre
'équerre)
Préparation de la base
• Marteau et clous
• Báche ou palle
• Scie à main/scie électrique
• Bois et/ou béton
Sélection et préparation de votre emplacement:
Vous devrez décider d'un
emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de
niveau qui permette une bonne évacuation des eaux.
•Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le
montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent
entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis
l'extérieur.
•Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être
construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage.
FB05
LA SECURITE D'ABORD....
Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri.
•Procédez avec soin en manipulant les différentes
pièces de votre abri car certaines comportent
des arêtes vives. Veuillez porter des gants de
travail, des lunettes de protection et des manches
longues en montant ou en procédant à des
interventons d'entretien sur votre abri.
•Procédez soigneusement avec les outils utilisés
dans le montage de cet abri. Familliarisezvous avec le fonctionnement de tous les outils
électriques.
bord de sécurité
arête vive
arête vive
bord de sécurité
•Gardez les enfants et les animaux domestiques
loin du lieu de travail pour éviter les distractions
et les accidents qui peuvent se produire.
•Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des
pièces car tout abri laissé monté en partie peut
être considérablement endommagé par des
vents légers.
•Veillez à ce que votre poids ne repose pas
entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous
utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est
entièrement ouvert et posé sur un sol plat
avant de monter dans l'escabeau.
•Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de
vent parce que les grands panneaux faisant
fonction de "voile" peuvent étre fouettés par
le vent, rendant ainsi la construction difficile et
dangereuse.
SOINS ET ENTRETIEN....
FB06
Peinture:
Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la
surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri.
Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez
la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant
de la peinture.
Toit:
Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils
doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant
la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de
renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection
supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles.
Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant
de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les
meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour
empêcher les dommages causés par le vent.
Attaches:
Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments
et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer
les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin.
Humidité:
Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher
avec une bonne ventilation réduira la condensation.
Autres conseils....
• Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits.
• Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à
ravers l'abri.
Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les
combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients
approuvés et étanches à l'air.
Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation
future.
NA07
Base
La base de votre abri
Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé
pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé.
OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE)
Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre
préfabriqué simple pour créer un plancher à l’intérieur de l’abri afin de garder les objets entreposés au-dessus du sol. Ce cadre
peut servir de support à un plancher en contreplaqué (bois non fourni) ou être rempli de sable/pierres pour créer une surface solide
(n° de commande FB1014-A ou 68387-A). Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place.
OPTION 2: PLATE-FORME EN BOIS
Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin.
Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base :
• Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité
• 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de
bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion.
Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie.
• Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs)
La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...)
pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les
matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux
de construction local.
Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas
ci-après.
Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés
10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24")
pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma).
Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés
4 penny).
Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage.
OPTION 3: DALLE DE BETON
La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur.
Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le
cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants
pour votre base :
• Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
(elles seront retirées lorsque le béton aura pris)
• Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur
• Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous
recommandons de faire le mélange suivant: • 1 part de ciment
• 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois • 2,5 parts de sable lavé.
"
/24
16" 61,0 cm
cm/
40,6
12
307 1"
,3 c
m
FAÇADE
(PORTE)
"
1/4
160 0 cm
,
407
Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16")
le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plateforme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du
ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton,
biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez
le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux.
Façade
(PORTE)
12
307 1"
,3 c
m
"
1/4
160 0 cm
,
407
Préparation de l’emplacement et construction de la base
Note : Dimensions de la dalle finie, après
1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe).
retrait du cadre en planches.
2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien.
3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur.
4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton.
Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau.
La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine.
7
Ancrage
FB08
Ancrage de l'abri
II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage.
Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau:
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4)
Utilisez des vis à bois de 6 mm (1/4") de diamètre.
Le bâti a des trous de 6 mm (1/4") de diamètre pour
permettre un ancrage correct.
Recommandé pour utilisation avec toutes les bases
suggérées.
Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et
instructions d'installation.
PAR DESSUS LES
POUTRES ET
DANS LE SOL
Ancrage dans du béton :
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100)
1. Pour une dalle en béton, une embase ou des
parpaings, utiliser des vis à tôle de 6 mm (1/4") de
diamètre et de 51 mm (2") de long environ.
2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après
l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6 mm (1/4") de
diamètre et de 152 mm (6") de long environ.
Recommandé pour utilisation avec une base en béton.
Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la
quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les
instructions d'installation.
8
Ferrures de montage
TA09a ctr
Retirer du sac de vis et
conserver pour la dernière
étape
65103
Écrou hexagonal
#8-32 (260)
65900A (8)
Vis noire #10Bx1/2 po (13 mm)
(Emballée avec les vis)
65923 (260)
Boulon #8-32x3/8 po (10 mm)
65004 (506)
Vis #8Ax5/16 po (8 mm)
66045
Poignée (2)
66646
Rondelle (601)
(16/40)
65109
Ecrou borgne #8-32 (4)
(Emballée avec les vis)
67468
Faîtage (6)
(Emblème Arrow)
66769
Coulisseau de porte (4)
66382
Guide de porte inférieur (4)
66183
Couvre-garniture de toit
(2 droits et 2 gauches)
6228
Support de rail (2)
67545
Calfeutrage (1)
67293
Calfeutrage (1)
30028
Plaque signalétique (1)
66775
Bouchon (2)
(emballee avec les vis)
9
Liste des Pièces
TA10a et ctr
No. de code Numéro de
de montage pièce
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
3719
9373
8470
6108
6109
6114
6115
8462
8463
10497
6278
6515
6538
80253
9369
67521
6015
6403
6797
6869
11498
80257
9366
5986
10389
11501
9365
6085
6227
11499
6636
11503
8936
11502
9367
8934
69835
10563
11504
Description de
la pièce
Renforcement de poignée de porte
Panneau de mur avant
Panneau d'angle
Gros pignon droit
Gros pignon gauche
Petit pignon droite
Petit pignon gauche
Panneau de toit droit
Panneau de toit gauche
Renforcement horizontal de porte
Renforcement vertical de porte
Panneau mural
Panneau de toit
Portes droite et gauche
Jambage de porte
Garniture de bord (transparente)
Garniture de toit latérale
Recouvrement de rail de porte
Faîtage
Faîtage
Garniture de toit côté droit
Garniture de toit côté gauche
Rail de porte
Cornière de mur arrière
Longeron arrière
Longeron mur latéral
Profilé en U de mur avant
Support de poutre de toit
Renforcement de poutre de toit
Poutre de toit
Renforcement de pignon
Cornière mur latéral
Cadre de plancher arrière
Cadre de plancher latéral
Cadre de plancher avant
Rampe
Garniture de bord (verte)
Panneau mural
Panneau de toit
10
Quantité
dans le carton
2
2
4
2
2
2
2
2
2
4
2
12
8
2
2
2
2
1
6
3
2
2
2
2
2
4
2
4
2
8
2
4
2
4
2
1
4
4
4
Liste de
contrôle
Montage par numéro de code
TA11a et ctr
22
19
21
28
4
30
30
19
19
29
31
5
30
39
13
30
20
39
13
30
37
28
16
5
7
19
6
13
13
8
37
13 20
20
17
9
39
19
13
30
29
19
13
30
28
7
37
21
17
13
37
31
8
30
4 28
9
39
22
16 37
6
32
24
3
38
12
24
12
12
32
25
12
12
26
26
34
10
18
11
15 14
12
32
23
10
26
12
27
11
1
1
34
38
2
15
10
36
12
26
3
14
35
12
33
23
2
38
32
12
3
3
25
12
38
12
27
10
34
35
11
34
33
Etape 1
TA12a ctr
(8)
Pièces nécessaires aux ensembles de cadre de plancher
(13)
Le cadre de plancher avant se
compose de trois pièces. Les cadres
de plancher latéraux et le cadre de
plancher arrière se composent de
deux pièces. Les trous de ces pièces
s'aligneront lorsque les pièces seront
placées avec le chevauchement
approprié. Les illustrations ci-après
montrent la longueur hors-tout
appropriée des côtés, de l'arrière et
de l'avant. Procéder de la manière
suivante:
9367
8934
9367
ETAPE
Ensemble de cadre de
plancher avant
119 3/8" 303,2 cm
8934
1
9367
Placer les cadres de plancher
avant comme illustré. Centrer la
rampe, avec les trous d'evacuation
dirigés vers l'extérieur, sur le dessus
des deux cadres de plancher avant.
Réunir les cadres en insérant huit vis.
Faire chevaucher les cadres de
plancher latéraux et les cadres de
plancher arrière comme illustré.
Les trous de ces pièces s'aligneront
lorsque les pièces seront placées
avec le chevauchement approprié.
Se reporter aux illustrations ci-après
pour la longueur hors-tout appropriée
des cadres de plancher latéraux et
arrière. Réunir les cadres en insérant
quatre/cinq boulons dans chaque
ensemble de cadre comme illustré.
8936
11502
1
2
8934 Rampe (1)
9367 Cadre de plancher avant (2)
8936 Cadre de plancher arrière (2)
11502 Cadre de plancher latéral (4)
9367
Trous d'evacuation
dirigés vers l'extérieur
11502
Cadre de plancher latéral 158 5/8"
402,9 cm
11502
ETAPE
2
Cadre de plancher arrière
119 3/8" 303,2 cm
8936
3 Revérifier la longueur de
8936
158 5/8" 402,9 cm
chacun et mettre ces pièces
de côté pour utilisation ultérieure.
Côtés
158 5/8" 402,9 cm
119 3/8" 303,2 cm
ETAPE
Avant et arrière
3
119 3/8" 303,2 cm
12
Etape 2
TA13a ctr
Pièces nécessaires pour l Assemblage des cadres
10389
Les pièces du cadre principal
renforcent les murs. Ces pièces
seront plus tard installées dans le
centre et à l'arête du dessus des murs
latéraux et du mur arrière. Procédez
de la manière suivante:
1 Chevauchez les longerons de
mur arrière de la manière illustrée
dans la figure et fixez les deux pièces
ensemble avec huits boulons de la
manière illustrée.
11501
ETAPE
ETAPE
1
2
5986
Cornière mur arrière
118 1/8" 300,0 cm
Créez deux longerons de mur
latéral en chevauchant les pièces
des longerons de mur latéral de la
manière illustrée. Fixez chaque
ensemble avec huit boulons de la
manière illustrée.
Chevauchez la cornière de mur
arrière comme dans l'illustration
et attachez-les ensemble avec
un boulon dans le trou du milieu.
5986
Cornière mur latéral
157 3/8" 399,7 cm
11503
11503
ETAPE
ETAPE
3
4
Longeron mur arrière 118 1/8" 300,0 cm
Longeron mur latéral 157 3/8" 399,7 cm (2)
4
Créez deux cornières de mur
latéral en chevauchant les pièces
des cornières de mur latéral de la
manière illustrée. Fixez chaque
ensemble avec un boulon placé dans
le deuxième grand trou à partir de
l'extrémité de chaque pièce.
Cornière mur arrière 118 1/8" 300,0 cm
Cornière mur latéral 157 3/8" 399,7 cm (2)
5
Revérifier la longueur de chacun
et mettre ces pièces de côté pour
utilisation ultérieure.
Longeron mur latéral
157 3/8" 399,7 cm
11501
2
3
Longeron mur arrière
118 1/8" 300,0 cm
10389
(27)
5986 Cornière mur arrière (2)
10389 Longeron arrière (2)
11501 Longeron mur latéral (4)
11503 Cornière mur latéral (4)
ETAPE
5
13
Etape 3
TA14a ctr
Pièces nécessaires aux ensembles de poutre de toit
11499 Poutre de toit (8)
11499
(30)
11499
Les poutres de toit réunissent les
deux pignons et supportent les
panneaux de toit. La poutre de toit
principale se compose de quatre
pièces qui se chevauchent dos à dos
au centre. Les ensembles de poutre
de toit gauche et droit se composent
de deux pièces.
Co n s e i l :
Ce s p i è ce s o n t u n
ajustement serré ; il vous faudra
peut-être presser fort pour les réunir.
Poutre de toit 159 3/8" 404,8 cm
ETAPE
1
ETAPE
Assemblée
2
Vue
d'extrémite
1
Placez l'extrémité d'une travée
de toiture dans une autre travée de
toiture de manière à ce que les six
trous de chaque pièce soient alignés.
Créez quatre ensembles de travée en
répétant cette procédure. N'insérez
pas encore les boulons.
11499
2
Prendre deux des poutres de toit
pressées ensemble et les réunir
comme illustré de manière à former
l'ensemble de poutre de toit principal.
Tenir l'ensemble réuni et fixer à l'aide
de 14 boulons. Réaliser un seul
ensemble de poutre double.
Réaliser un ensemble principal de
double poutre de toit pour le faîte.
11499
11499
ETAPE
11499
3
159 3/8" 404,8 cm
3
Prenez les autres deux jeux de
poutres et unissez-les avec huit
boulons pour former les assemblages
des poutres de toit gauche et droit.
4
Revérifier la longueur de chacun
et mettre ces pièces de côté pour
utilisation ultérieure.
Assemblage (2) poutre
de toit (simple)
14
159 3/8" 404,8 cm
Etape 4
TA15 ctr
Pièces nécessaires pour l'
Assemblage du rail de porte
6403 Recouvrement de rail
de porte (1)
9366 Rail de porte (2)
REMARQUE
Recouvrement de rail de porte (peinte)
(4)
L'ensemble de rail de porte supporte
les portes coulissantes et renforce
le mur avant. II se compse de trois
pièces.
6403
1
A l'aide de recouvrement de rail
de porte (peinte), réunir les pièces
du rail de porte (galvanisé) bout à
bout, comme illustré.
66769
9366
9366
2
Insérer quatre vis depuis le
dessous seulement.
Conseil: Les trous du côté supérieur
de l'ensemble de rail de porte sont
destinés à fixer le pignon sur le
dessus du mur avant dans une étape
ultérieure.
ETAPE
ETAPE
1
2
Section
longue sur
le dessus
3 Positionner les coulisseaux
de porte sur les sections, depuis
6403
l'extrémité de l'ensemble de rail de
porte, comme illustré dans la vue Partie Peinte
d'extrémité.
Section
courte sur
le dessous
9366
4
Mettre cette pièce de côté pour
utilisation ultérieure.
9366
ETAPE
4
118 1/8"
300,0 cm
PROFIL
CORRECT
66769
Aile longue
en haut
ETAPE
118 1/8"
300,0 cm
3
Coulisseau
de porte
15
INCORRECT
Pièces nécessaires pour l' Etape 5
Assemblage du cadre de
plancher
TA16a ctr
(8)
Cadre de plancher façade (1)
Cadre de plancher côté (2)
Cadre de plancher arrière (1)
Arrière
côté droit
11502
(2)
1 Assemblez les quatre coins du
cadre de plancher par deux vis à
chaque coin, comme indiqué sur le
schéma. Pour les coins avant, fixez,
en les faisant passer du bas vers
le haut, les boulons en plaçant les
écrous sur le dessus.
ETAPE
1
8936
Façade
côté droit
Faç
a
de
11502
2 Mesurez les diagonales du cadre
de plancher. Lorsqu’elles sont égales,
le cadre de plancher est d’équerre.
9367
Quand les diagonales sont
égales, le cadre de plancher
est d’équerre.
NOTA
Si votre abri possède une assise
en bois ou en béton, n’y fixez pas
les cadres de plancher à ce stade
de la construction. Vous
effectuerez cette opération
lorsque l’abri sera monté.
Ni
à b veau
ulle
Le cadre de plancher doit impérativement
être d’équerre et de niveau, faute de quoi
les trous ne seront pas alignés.
16
ETAPE
2
Etape 6
6515 Panneau mural (2)
9373 Panneau de mur avant (2)
8470 Panneau d'angle (4)
10563 Panneau mural (4)
Pièces nécessaires pour l' Angles
TA17a ctr
8470
(50)
(8)
8470
Arrière
10563
10563
REMARQUE
Le reste du montage du bâtiment
nécessite plusieurs heures et plus
d'une personne. Ne pas continuer
au-delà de ce stade à moins d'avoir
suffisamment de temps pour achever
le montage aujourd'hui. Un bâtiment
monté en partie peut être très
endommagé par des vents légers.
VUE DU DESSUS
Côté
10563
10563
ETAPE
1
Une rondelle doit être utilisée pour
chaque vis et boulon du mur.
Côté
Façade
8470
8470
6515
6515
ETAPE
CORRECT
INCORRECT
3
1
Positionner un panneau d'angle à l'angle
du cadre plancher, comme illustré. La partie
la plus large du chaque panneau d'angle
doit être placée le long du côté du bâtiment
pour les quatre angles. Fixer le panneau
d'angle au cadre plancher à l'aide de un vis.
Fixez le panneau mural 10563 au panneau
d'angle 8470 sur le côté de la remise.
ETAPE
2
9373
9373
8470
10563
Supporter le panneau d'angle avec un
escabeau jusqu'à la fixation d'un panneau
mural.
2
Fixer les panneuax de mur avant aux
panneaux d'angle avant, comme illustré.
3
Fixer les panneaux muraux aux
panneaux d'angle arrière, comme
illustré.
6515
8470
Revérifier les numéros de pièce des
panneaux muraux, avant de procéder.
Le cadre plancher doit
être d'équerre et à niveau, sinon
les trous ne seront pas alignés.
8470
10563
10563
9373
9373
REMARQUE
Veiller à poser le panneau correct dans
chaque position, comme illustré.
4
6515
Les panneaux
reposent sur
le cadre comme
illustré.
17
10563
8470
Rondelle
Etape 7
Pièces nécessaires pour les Cadres intermédiaires
TA18a ctr
(28)
Profilé en U du mur arrière (1)
Profilé en U des murs latéraux (2)
(4)
Les pièces du cadre intermédiaire donnent
de la rigidité aux murs latéraux et arrière.
1
Fixer le profilé en U du mur arrière
à travers le milieu du mur arrière à l'aide
de vis.
2
Fixer les profilés en U des murs
latéraux à travers le milieu des panneaux
latéraux à l'aide de vis. Fixer les
chevauchements dans les angles arrière
à l'aide de boulons et d'écrous, aux deux
endroits. Voir la figure.
REMARQUE
Les profilés en U des murs
derrière les panneaux du mur
avant seront posés à une étape
ultérieure.
ETAPE
1
ETAPE
2
10389
11501
ETAPE
2
FAÇA
D
E
18
Etape 8
Ensemble de rail de porte (1)
Cornière de mur arrière (1)
Cornière de mur latéral (2)
Pièces nécessaires pour les Cadres supérieurs
TA19a ctr
(34)
Les pièces du cadre supérieur
donnent de la rigidité aux murs et
offrent une surface pour la fixation
des pignons qui supportent le toit.
1
Fixer la cornière de mur arrière
à travers la partie supérieure du mur
arrière à l'aide de vis.
2
Fixer les cornières de mur latéral
à travers la partie supérieure des
panneaux latéraux à l'aide de vis.
Les cornières de mur latéral doivent
chevaucher la cornière du mur arrière
dans les coins.
3
Fixer l' ensemble de rail de porte
(trous sur le dessus) à travers la
partie supérieure des panneaux du
mur avant à l'aide de vis. Se reporter
à la figure.
Les cornières
doivent être
dirigées vers
l'intérieur du
bâtiment.
ETAPE
ETAPE
1
2
5986
11503
9366
ETAPE
3
Section longue sur
le dessus
ENSEMBL
E DE RAIL
DE PORT
E
FAÇA
DE
19
Ouverture dirigée
vers l'intérieur
Section courte sur le
dessous
Etape 9
Pièces nécessaires pour les 6515 Panneau mural (10)
Panneaux muraux
TA20 ctr
ETAPE
(144)
(15)
Chaque panneau mural possède une
nervure avec baguette d'un côté. La
nervure avec baguette doit aller sous
la nervure du panneau qui la suit.
4
Nervure avec baguette
en dessous
ETAPE
2
6515
1
Repérer tous les panneaux
muraux et placer chacun d'eux le
long du bâtiment.
Détail montrant
le centre du
panneau vissé
au profilé en U
mural
2
Fixer les panneaux muraux sur le
dessus et le dessous à l'aide de vis.
3 Fixer le centre de chaque panneau
sur le profilé en U mural à l'aide de vis.
Les panneaux
reposent sur le
cadre comme
illustré
6515
ETAPE
3
4 Fixer la nervure de chevauchement
comme précédemment.
ETAPE
1
Utilisez des boulons et
des écrous à travers
le recouvrement
des cornières à la
partie supérieure du
panneau arrière
20
Le b o u l o n e t
l'écrou ne sont
p a s i n s é ré s à
travers le profilé
en U mural au
chevauchement
Etape 10
TA21 ctr
Pièces nécessaires pour le Profilé en U avant/
jambage de porte
9369 Jambage de porte (2)
9365 Profilé en U du mur avant (2)
9365
(4)
Les jambages de porte renforcent
l'ouverture de porte en plus de
constituer une garniture attrayante.
Suivre ces étapes pour les deux
jambages de porte.
ETAPE
2
Fixer un jambage de porte sur
le panneau avant à l'aide de deux
boulons, écrous et écrous borgnes,
comme illustré.
ETAPE
(2) boulons
2
VUE DU
DESSUS
Rail de porte
Ecrou borgne
9369
boulon
Profilé en U du mur avant
Ecrou borgne
Vis
ETAPE
Vis
9369
3
VUE DU
DESSUS
Rail de porte
4
Fixer le dessus du jambage de
porte sur le rail de porte à l'aide de
deux vis. Procéder de même pour
la partie inférieure dans le cadre.
Répéter les étapes 2 à 4 pour le
jambage de porte opposé.
Coupe du profilé
en U du mur avant
Vue du dessus
VUE DU
DESSUS
Ecrou à six
pans
E
Fixer le centre du jambage de
porte sur le panneau du mur avant
et le profilé en U du mur avant à
l'aide de deux vis.
INTERIEUR DU
BATIMENT
AD
FAÇ
3
DE
1
1
Fixer les profilés en U du
mur avant à leurs positions entre
l'extrémité du profilé en U du mur
latéral et le panneau d'angle à l'aide
de vis. A ce strade, ne pas insérer de
vis dans le trou pratiqué à l'extrémité
derrière l'ouverture de porte.
A
FAÇ
(18)
Vis
ETAPE
4
21
Vis
Etape 11
TA22et ctr
Pièces nécessaires aux Ensembles de pignon
6108 Gros pignon droit (2)
6109 Gros pignon gauche (2)
6114 Petit pignon droit (2)
6115 Petit pignon gauche (2)
6085 Support de poutre de toit (4)
69835 Garniture
de bord (verte)
(pièce en plastique)
(8)
(16)
ETAPE
1
Les pignons se posent sur le dessus des
murs avant et arrière pour supporter les
poutres de toit.
REMARQUE
Les pignons sont encastrés l'un
dans l'autre et il peut sembler
qu'il n'y en a qu'un seul.
Séparez les avec soin
avant de continuer.
69835 Garniture
de bord (verte)
(pièce en plastique)
6109
6115
1
67521 Garniture
de bord (transparente)
(pièce en plastique)
ETAPE
Appliquer la garniture de bord verte
sur le bord supérieur des gros pignons
gauches, des petits pignons gauches,
des gros pignons droits et des petits
pignons droits, couper à la longueur.
2
FA
ÇA
DE
2
Appliquer la garniture de bord
transparente sur le bord des gros
pignons gauches et des gros pignons
droits, couper à la longueur.
3
Réunir les gros pignons aux petits
pignons sur les côtés droit et gauche
à l'aide de quatre boulons, rondelles et
écrous de chaque côté. Cette partie
du pignon est désignée sous le nom de
section extérieure du pignon.
6109
Rondelle
4
6115
Fixer les quatre supports de poutre
de toit aux sections extérieures de
pignon à l'aide de deux boulons dans les
deux trous inférieurs, des quatre trous
qui s'alignent.
ATTENTION :
Pour éviter les accidents sur l’arête
coupante de la garniture de bord,
cette garniture doit rester en place sur
le bord supérieur du pignon jusqu’à
ce que les panneaux de toit droit et
gauche soient en place.
ETAPE
3
6108
6114
ETAPE
4
6085
Supports de poutre
de toit
22
Etape 12
Pièces nécessaires pour les Pignons/poutres de toit
TA23a ctr
(28)
Ensembles de pignon gauche (2)
Ensembles de pignon droit (2)
Poutre de toit (simple) (2)
6636 Renforcement de pignon (2)
(12)
1
Soulever et fixer un pignon droit et
gauche, sous la cornière au coin, au rail
de porte et à la cornière du mur arrière à
l'aide de vis.
Un conseil: Sur le pignon de façade, n'utilisez
pas les deux vis les plus proches du jambage
central du pignon. Au pignon arrière, utilisez
un boulon et un écrou sur le recouvrement
de la cornière du mur arrière.
2
Fixer une poutre de toit individuelle à
la section extérieure du pignon, comme
illustré, à l'aide de boulons.
Counseil: Les trous pratiqués le long
de la poutre doivent être sur la surface
supérieure.
ETAPE
1
Répéter l'étape 1 pour le côté opposé du
bâtiment.
Pignon
3
Réunir les pignons gauche et droit
ensemble à l'aide d'un ren-forcement
de pignon en utilisant un boulon dans
le second trou depuis le bas seulement.
Exécuter cette étape pour les pignons
avant et arrière.
Répéter l'étape 2 pour le côté opposé du
bâtiment.
6636 Renforcement
de pignon
11499 Poutre de toit(simple)
ETAPE
2
ETAPE
3
23
Etape 13
Pièces nécessaires pour la TA24a ctr
(4)
Poutre de toit et
les renforcements
Poutre de toit principale (1)
6227 Renforcement de poutre
de toit (2)
(9)
ETAPE
1 Fixer les supports de rail à
l'ensemble de pignon avant, comme
illustré.
1
Supports de rail 6228
2
Enrouler le ruban de calfeutrage
autour des deux bords réunis des gros
pignons gauche et droit. Se reporter
au schéma. Couper le calfeutrage
à la longueur et répéter sur la série
suivante de pignons.
ETAPE
2
Calfeutrage
3 Etaler les deux moitiés de la double
poutre de toit et fixer au renforcement
de pignon du pignon avant.
Etaler les deux moitiés
des poutres de toit
4 Fixer l'autre extrémité de la double
poutre de toit au renforcement de
pignon du pignon arrière.
6
Fixer l'extrémité inférieure du
renforcement de poutre de toit au
support de rail à l'aide d'un boulon
et d'un écrou.
7
Fixer un renforcement de poutre
de toit entre le pignon arrière et la
poutre de toit au premier trou, comme
illustré.
3
ETAPE
4
5
Fixer un renforcement de poutre
de toit à la double poutre de toit
derrière le pignon avant en plaçant
la patte à l'extrémité du renforcement
entre les poutres de toit. Aligner la
patte sur le second trou et fixer le
renforcement à l'aide d'un boulon et
d'un écrou.
ETAPE
11499 Poutre de toit (principale)
ETAPE
ETAPE
7
5
Renforcement
de poutre de toit
6227
ETAPE
6
24
Renforcement de
poutre de toit 6227
Etape 14
TA25a ctr
Pièces nécessaires pour le 8462 Panneau de toit droit (1)
11504 Panneau de toit droit (1)
Panneau de toit droit
Conseil : Suivre l’ordre de vissage indiqué pour assurer un bon
alignement.
(10)
(11)
Ecrou
Rondelle
Pignon
Les panneaux de toit se posent plus
facilement à l'aide d'un escabeau.
Commencer à poser les panneaux de
toit au coin arrière droit du bâtiment.
Une rondelle doit être utilisée pour
chaque vis et boulon du toit.
1
2
3
Boulon
(7)
8462
Panneau de toit droit
4
9
56
REMARQUE
Remesurer le bâtiment en diagonale
et procéder aux rectifications
nécessaires pour s'assurer que le
bâtiment est d'équerre. De ce fait, les
panneaux seront mieux ajustés et les
trous seront alignés.
7
8
1
Repérer tous les panneaux de toit
par leurs numéros et les placer sur le
sol le long du bâtiment à leurs positions
appropriées.
2 Positionner un panneau de toit droit
sur le coin arrière droit et fixer à la poutre
de toit supérieure avec des un vis.
3
Enlever la garniture de bord du
pignon gauche sous le panneau de toit.
FAÇAD
E
ETAPE
ETAPE
ETAPE
ETAPE
1
2
3
4
4 Continuer d’attacher le panneau de
5
toit droit au pignon et à la poutre de
toit inférieure à l’aide de vis, de boulons
et d’écrous, comme illustré. À ce stade,
ne pas fixer l’extrémité inférieure des
panneaux aux cornières des murs
latéraux.
14 - 17
11504
5 Fixez le panneau de toit 11504 aux
poutres de toit et au panneau de toit
droit
en utilisant des vis, des boulons et des
écrous comme indiqué. N'attachez pas
l’extrémité inférieure des panneaux aux
angles de paroi latérale pour le moment.
ETAPE
10 - 13
FAÇAD
E
25
Etape 15
TA26a ctr
(26)
8463 Panneau de toit gauche (1)
11504 Panneau de toit (1)
6538 Panneau de toit (2)
6797 Faîtage (3)
Pièces nécessaires pour l' Assemblage du toit
(25)
Vis sur la poutre de toit
1 Poser un panneau de toit gauche sur
le coin arrière gauche du toit.
2 Couper le ruban de calfeutrage (petit
rouleau) en 50 pièces, chaque pièce
ayant 7,6 cm (3 po) de long. Plier la
partie inférieure des panneaux de toit
vers le bas. Presser 10 pièces fermement
pardessus les sections à encoches des
panneaux de toit.
Fixer sur la surface de
chevauchement avec
un boulon
Fixer sur la surface de
chevauchement avec
un boulon
Vis sur la poutre de toit
3 Poser deux panneaux de toit, dans
la séquence illustrée sur la page
précédente. Suivre la séquence de
fixation en fixant les panneaux de toit.
Recouvrir le joint du toit de ruban de
calfeutrage (gros rouleau). Dérouler le
ruban et le presser sur l'ouverture du
faîte tout en posant chaque panneau
de toit. Ne pas couper le ruban tant que
l'ensemble du toit n'est pas terminé.
Ne fixer pas à ce stade.
ETAPE
ETAPE
ETAPE
3
4
7
4 Il y a (6) boulons au chevauchement
de 8462/11504 et 8463/11504 qui
doivent être recouverts d'une bande
de ruban adhésif avant de les recouvrir
du chapeau de faîtière.
ETAPE
ETAPE
1
11504
6797 8463
6538
REMARQUE
La nervure étroite (avec
baguette sur celle-ci) du
panneau de toit est toujours
chevauchée par la nervure
large du panneau adjacent.
ETAPE
5
Ruban de calfeutrage
6
6797
6797
Rouleau
ETAPE
2
bandes
5 Poser trois faîtages 6797 sur la section
de toit à l'aide de boulons et d'écrous.
6538
ETAPE
6 Fixer les nervures des panneaux
de toit, les couvretoits, et les
faîtages ensemble à l'aide de
boulons et d'écrous.
4
FAÇADE
26
Etape 16
Pièces nécessaires pour l' Assemblage du toit
TA27 ctr
(32)
6538 Panneau de toit (4)
6869 Faîtage (3)
REMARQUE
Si les trous des poutres de toit ne sont
pas alignés sur ceux des panneaux
de toit, déplacer le bâtiment de
gauche à droite. Si ceci ne remédie
pas au problème, il se peut que le
bâtiment ne soit pas aligné. Caler
les angles jusqu'à ce que les trous
soient alignés.
(16)
1 Poser deux panneaux de toit 6538
en travaillant d’un côté à l’autre.
Couvrir les sections à encoches des
panneaux de toit avec des bandes de
ruban de calfeutrage et poursuivre le
calfeutrage du faîte.
2
Poser les deuxièmes
faîtages 6869 en chevauchant
les premiers faîtages.
Conseil : les boulons sur le faîtage
doivent être laissés desserrés pour
déplacer le faîtage vers le côté et
chevaucher les nervures du panneau
de toit suivant.
ETAPE
2
3
6869
Poser deux panneaux de toit
6869
6538 comme précédemment en
travaillant d’un côté à l’autre tout
6538
en fixant les faîtages.
6869
6538
Ruban de calfeutrage
ETAPE
3
6538
6538
ETAPE
1
27
Pièces nécessaires pour l' Etape 17
Assemblage du toit
TA28a ctr
6538 Panneau de toit (2)
6797 Faîtage (3)
11504 Panneau de toit (2)
8462 Panneau de toit droit (1)
8463 Panneau de toit gauche (1)
1 Installez les troisièmes chapeaux de
faîtage 6797 en chevauchant les deuxièmes
chapeaux de faîtage tout en installant les
panneaux de toit restants 11504 et 6538.
Conseil: Les boulons sur le faîtage doivent
être desserrés pour déplacer le faîtage
sur le côté et chevaucher les nervures du
panneau de toit. Couvrir les zones entaillées
des panneaux de toiture avec des bandes
de ruban coupe-froid et continuer à couper
les intempéries du faîte.
2 Installez le panneau de toit gauche 8463
et droit 8462 tout en déroulant le ruban
coupe-froid et appuyez dessus.
(44)
(88)
Desserrer huit boulons et écrous, comme illustré. Exercer
une pression d'une main sur le sommet du pignon et serrer
le boulon No. 1. Tout en maintenant la pression sur le
pignon, procéder vers le bas de la pente en serrant chaque
boulon. L'excédent de matériau chevauchera le pignon
plus petit au joint. Une fois le renflement du matériau
réduit, serrer quatre boulons verticaux qui raccordent les
pignons gros et petits.
Il y a (6) boulons au chevauchement
de 8462/11504 et 8463/11504 qui doivent être recouverts d'une bande de
ruban adhésif avant de les recouvrir du
chapeau de faîtière. Fixer l'extrémité
inférieure des panneaux aux cornières
des murs latéraux à l'aide de vis et de
rondelles.
#4
#3
#2
#1
3 Fixez les nervures du panneau de toit,
les chapeaux de visière et les chapeaux
de faîte ensemble à l'aide de boulons
et d'écrous.Réduction du renflement
des gros pignons.
ETAPE
6797
ETAPE
6797
1
2
11504 6538
8462
6797
Faîtage
Couper le ruban
de calfeutrage et le
plier par en-dessous
6538
11504
8463
ETAPE
3
28
Etape 18
Piéces nécessaires pour la Garniture de toit
TA29a ctr
(4)
80257 Garniture de toit côté gauche (2)
11498 Garniture de toit côté droit (2)
6015 Garniture de toit latérale (2)
(14)
1
Fixer la garniture de toit droite,
gauche et latérale sur l'extrémité
inférieure des panneaux de toit de
chaque côté du bâtiment à l'aide
de vis à chaque chevauchement de
panneaux.
REMARQUE
Une vis unique fixe les deux pièces
de garniture au chevauchement.
2
Avec le pouce et l’index, replier
vers l’intérieur le bord inférieur du
profilé latéral du toit suffisamment
pour pouvoir installer les embouts de
finition de toit droit et gauche sur le
coin droit et le coin gauche.
3 Fixer les couvre-garnitures de toit à
80257
la garniture latérale à l'aide d'une vis.
6015
11498
Couvre-garniture de toit
ETAPE
11498
3
6015
Garniture de toit
80257
ETAPE
1
ETAPE
2
29
Replier la bride
inférieure vers
l’intérieur pour qu’elle
rentre dans le couvregarniture du mur
Etape 19
TA30a ctr
Pièces nécessaires pour l' Assemblage de la porte
3719 Renforcement de poignée de porte (2)
80253 Portes droite et gauche (2)
10497 Renforcement horizontal de porte (4)
6278 Renforcement vertical de porte (2)
30028 Plaque signalétique (1)
66775 Bouchon (2)
(6)
(12)
Les etapes de cette page expliquent
le mode de montage de la porte droite.
La même méthode doit être suivie
pour la porte gauche. Une rondelle
doit être utilisée pour chaque vis et
boulon de la porte. Procéder de la
manière suivante:
(4)
80253
30028
80253
66775
Ensemble de porte droite
1
Fixer le renforcement de poignée
Ensemble de porte gauche
de porte et la poignée à la porte à
l'aide d'un boulon, comme illustré.
Ne pas serrer le boulon à ce stade.
2 Faire pivoter le renforcement de
poignée de porte vers le haut jusqu'au
trou du centre de la porte et insérer
10497
une vis.
3 Tenir le renforcement vertical de
80253
10497
porte contre le centre de la surface
80253
intérieure de la porte et tourner
la vis pour tenir le renforcement
3719
6278
vertical de porte et le renforcement
de poignée de porte en place. Fixer
3719
6278
à la porte au-dessus et au-dessous
du raccordement central à l'aide de
deux vis.
4 Insérer un second boulon dans la
poignée de porte et serrer les deux
10497
boulons.
5 Placer un renforcement horizontal
10497
de porte sur le bord supérieur et le
VUE D'EXTREMITE
bord inférieur, et fixer à l'aide d'un
MONTRANT:
boulon au centre.
Renfort
6 Fixez les guides et boulons de
horizontal de
ETAPE
porte
Porte
la porte inférieure de la manière
6
illustrée.
Rondelle
7 Répéter les étapes 1 à 6 pour la
porte gauche.
66382
30
Guide
Etape 20
TA31 ctr
Pièces nécessaires pour la Pose et à l'ajustement des portes
Pignon
(8)
Ensemble de porte droite (1)
Ensemble de porte gauche (1)
Renforcement horizontal de porte
Rail de porte
Coulisseau
de porte
Porte
1 Depuis l'intérieur du bâtiment,
placer le bas de l'ensemble de porte
droite (à sa gauche lorsqu'on est à
l'intérieur du bâtiment) derrière le
jambage de porte, dans le rail du
cadre avant.
2 Positionner le dessus de la porte
de manière à ce que les trous de la
porte soient alignés sur ceux des
coulisseaux de porte.
ETAPE
ETAPE
1
2
Rail du cadre avant
Coulisseau
de porte
3 Serrez la porte sur les rails de
porte avec deux vis n° 10Bx1/2 (13
mm) par rail.
NOTA
Les trous des rails de porte
permettent de régler les portes.
Placez la porte dans les trous
centraux.
#10Bx1/2po Vis
(13 mm)
Trous d'ajustement
ETAPE
3
4
Répéter les étapes 1 à 3 pour la
porte gauche.
Les trous d'ajustement
permettent aux portes
de se rencontrer
uniformément sur toute
leur longueur
Porte
droite
31
Porte
gauche
ETAPE
4
DK1014 B1 LX1014 C1
CM32a-FR
SG1014FB
Ancrage / le cadre de plancher
Ancrage
Ancrez la remise à ce stade.
le cadre de plancher
Si vous avez acheté un kit de cadre pour plancher, vous devez l’installer à ce stade de montage.
QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE
La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se
produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité.
Les secteurs à problèmes comprennent les trous
de vis, les bords non finis ou les endroits où se
produisent des éraflures et des entailles dans la
couche de protection en cours normal d'assemblage,
de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces
secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la
prise de quelques simples précautions de protection
contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le
développement du processus ou même l'arrêter
rapidement dès qu'il apparaît.
1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface,
à l'intérieur et à l'extérieur.
2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de
protéger contre les conditions météorologiques, les
rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis.
3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles
d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles
pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci
peuvent causer une double détérioration du fait du
dégagement d'acide au cours de leur décomposition.
4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles
et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt
que possible. Assurez-vous que la surface soit
dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou
de saletés pois appliquez un couche uniforme de
peinture à retouche de haute qualité.
716280520

Manuels associés