70D48 | 70N48 | Mode d'emploi | Leviton 71D48 Series 7100 Dual Voltage, Branch Circuit Monitor, 48 inputs, LCD display, NEMA 1 enclosure Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
70D48 | 70N48 | Mode d'emploi | Leviton 71D48 Series 7100 Dual Voltage, Branch Circuit Monitor, 48 inputs, LCD display, NEMA 1 enclosure  Manuel utilisateur | Fixfr
Compteurs multicircuits avancés VerifEyeMD
Nos de cat. 70D48, 70N48 et 71D48
PK-A3260-10-05-0B
AVERTISSEMENTS
AVERTISSEMENTS
• RISQUE DE DÉCHARGE, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE. LIRE ET RESPECTER TOUTES LES
DIRECTIVES AVEC SOIN:
• PRÉSENCE POSSIBLE DE TENSIONS ÉLEVÉES. RISQUES DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. PRÉSENCE POSSIBLE
DE TENSIONS MORTELLES. Les étapes aux présentes ne peuvent être effectuées que par du personnel qualifié.
• POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU D’ÉLECTROCUTION, couper tout le courant qui
alimente l’équipement avant de le manipuler. Se servir d’un détecteur de tension aux valeurs nominales appropriées pour
vérifier que le courant a bien été coupé.
• Il faut toujours adopter des pratiques sécuritaires conformes à la norme américaine NFPA 70E ou aux codes locaux
applicables.
• L’équipement décrit aux présentes DOIT être installé et entretenu par du personnel qualifié ayant les connaissances, la
formation et l’expérience liées à son installation et à son mode d’emploi.
• L’équipement décrit aux présentes pourrait être alimenté de plusieurs sources; il faut s’assurer que le courant de chacune
de ces sources a été coupé avant de procéder à son entretien.
• Ne pas se fier sur les indications de tension de l’équipement décrit aux présentes
• L’équipement décrit aux présentes ne peut être raccordé qu’au moyen de
conducteurs isolés.
MISES EN GARDE
• L’équipement décrit aux présentes n’est pas conçu pour les applications de
protection de la vie.
• L’équipement décrit aux présentes ne doit pas être installé dans des
emplacements dangereux ou classifiés.
• L’installateur est responsable de la conformité à tous les codes applicables.
• L’équipement décrit aux présentes doit être installé dans un logement
convenable sur le plan de la protection contre les incendies et les dangers
électriques.
• Si le collecteur est directement raccordé à une source de courant, l’isolateur
galvanique sautera immédiatement et ne réagira plus.
NE PAS DÉPASSER 346 V de ligne à neutre (L-N), ou 600 V de ligne à ligne (L-L). Ces compteurs sont conçus pour monitorer des charges d’un maximum de 346 V L-N. En dépassant cette tension, on
endommage le produit et on met ses utilisateurs en danger. Il faut toujours employer un transformateur de potentiel quand les tensions sont supérieures à 346 V L-N ou à 600 V L-L. Les compteurs VerifEyeMD
sont des dispositifs de survoltage de catégorie III (600 V).
L’équipement décrit aux présentes peut fonctionner dans des milieux à degré de pollution 2 ou mieux. Dans ces milieux, la pollution conductrice doit être gérée, de même que la condensation et l’humidité
élevée. Il faut bien choisir le logement, utiliser la ventilation et connaître les propriétés thermiques de l’équipement, de même que son rapport avec l’environnement. Catégorie d’installation : II ou III.
Il faut installer un sectionneur entre le compteur et la source d’alimentation. Le sectionneur doit être près du compteur, facilement accessible et marqué comme étant un dispositif de coupure de courant. Il
doit aussi répondre à toutes les exigences pertinentes des normes CEI 60947-1 et 60947-3 et convenir à l’usage qu’on veut en faire. Aux États-Unis et au Canada, on peut utiliser des porte-fusibles conçus à
cette fin. Il faut aussi installer des sectionneurs et des protecteurs contre les surintensités pour les conducteurs d’alimentation, avec des dispositifs de limitation du courant capables de protéger le câblage. Si
l’équipement décrit aux présentes est utilisé d’une manière autre que celle prescrite par le fabricant, la protection qu’il offre pourrait être compromise.
Pour consulter tous les renseignements de sécurité relatifs à l’équipement décrit aux présentes, on peut consulter le guide de l’utilisateur complet en se rendant sur le site www.leviton.com.
FRANÇAIS
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
2. Fixer le compteur.
Vis fournies.
3. Installer les conduits.
Se servir du boîtier comme gabarit.t
• Raccords de conduit
• Conduits
• Obturateurs
REMARQUE : si on ne peut se servir du boîtier, on peut se
reporter au dessin technique qui se trouve
dans le guide de l’utilisateur sur le site www.
leviton.com.
4. Raccorder les fils électriques.
5. Remettre le couvercle du
AVERTISSEMENT : RISQUE DE DÉCHARGE, D’EXPLOSION
OU D’ARC ÉLECTRIQUE. NE PAS METTRE LE COMPTEUR
SOUS TENSION SI LE COUVERCLE DU COMPARTIMENT À
TENSION ÉLEVÉE EST RETIRÉ. LIRE ET RESPECTER
TOUTES LES DIRECTIVES AVEC SOIN.
Raccorder les fils L1, L2, L3 et N au besoin au compteur via un
sectionneur ou un disjoncteur dédié.
REMARQUE : vérifier si ce disjoncteur ou ce sectionneur est marqué
comme étant réservé au compteur.
Raccordement d’un compteur dans une installation monophasée
: les compteurs sont alimentés par la tension entre les lignes 1 et 2 (L1
et L2). En cas d’installations monophasées où il n’y a pas de ligne 2, il
faut installer une barrette entre cette borne et celle de neutre (N). On
fera ainsi en sorte que le compteur soit alimenté, tout en
gardant la paire L1-N en guise de tension de référence.
N
L1
L2
compartiment à tension élevée.
REMARQUE : cote d’étanchéité IP30
(quand le couvercle interne est installé)
6. Raccorder les fils de communication
et ceux des transformateurs de
courant (TC).
L3
Vérification de la communication
L’écran à cristaux liquides peut être consulté pour confirmer les réglages de chaque combinaison d’interface ou de
protocole. L’écran est intuitif et regroupe les registres couramment associés. Des flèches indiquent comment se
déplacer d’un menu à l’autre. L’élément actif est identifié par un caractère clignotant. Le bouton ENTER est utilisé pour
choisir des options, tandis que les boutons UP et DOWN servent à faire défiler les valeurs offertes par le compteur.
REMARQUE : la vérification permet de confirmer TANT l’interface physique (série ou Ethernet) QUE le protocole
(Modbus ou BACnet).
REMARQUE : les seuls changements qu’on peut apporter à la configuration du compteur sont au niveau de l’interface
de communication, en se servant de l’écran. Si d’autres modifications sont requises (le type de TC, par exemple), elles
doivent être faites par l’intermédiaire d’une interface logicielle.
Application Web/VerifEye S7 Configuration Utilities
Si le compteur VerifEye n’est pas doté d’un écran ou si on préfère vérifier l’installation au moyen d’un logiciel, on peut
utiliser l’application Web ou VerifEye S7 Configuration Utilities, de conception similaire. Pour un avoir un aperçu de ces
applis, on peut se reporter à la section sur les détails de configuration dans le guide de l’utilisateur complet.
Menu principal
Réglages de communication
View Communications
Real Time Values
View Meter Setup
Verify Installation
Log In/Out
About Meter
Protocol: BACnet
Baud Rate: 9600
Bits: 8N1
Valeurs en temps réel
Element A Channels
View Communications
Real Time Values
View Meter Setup
Verify Installation
Log In/Out
About Meter
V
A
kW
kVA
kVAR
kWH
101
22.9
2.0
100
100
1234
110
-110
***
99.9
22.0
2.0
111
123
100
REMARQUE : une carte de navigation complète se trouve à l’annexe
du guide de l’utilisateur sur www.leviton.com.
Les compteurs des séries 7000 et 7100 sont dotés de deux entrées d’impulsions. Le comptage par impulsions permet
l’accumulation des données de consommation de n’importe quel compteur externe au moyen d’un contact sec (relais
de forme A) ou de sorties à collecteur ouvert. Les entrées d’impulsions AcquiSuite Ally sont compatibles avec les
compteurs « à basse vitesse ». La durée des impulsions doit être supérieure à 50 ms dans les états logiques faible et
élevé, permettant une fréquence d’entrée maximale de 10 Hz.
© 2019 Leviton Mfg. Co., Inc.
100
23.2
2.0
Element A Channels
Entrées d’impulsions
On peut accéder aux valeurs de mise à l’échelle, de réinitialisation et accumulées via des registres (valeurs à l’étendue
du système). Se reporter à la liste des registres, à l’appli S7 Configuration Utilities ou au guide de l’utilisateur complet
pour obtenir plus d’information.
WEB VERSION
Installation (modèle 71D48 seulement)
1. Retirer les couvercles.
C(+) E(-)
C(+) E(-)
1 PULSE INPUT 2
PK-A3260-10-05-0B
Câblage
1. a. Panneau de branchement biphasé à trois fils
FICHE TECHNIQUE
Types d’installation
Monophasée, biphasée, triphasée à quatre fils (en étoile), triphasée à trois fils (en triangle)
Canaux d’entrée de tension
90-346 V c.a. L-N, 600 V L-L, de catégorie III, deux entrées de référence indépendantes
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE OU
D’ÉLECTROCUTION, COUPER LE COURANT au fusible ou au disjoncteur et s’assurer que
le circuit est bien coupé avant de procéder à l’installation.
Canaux de courant
48 canaux, 0,525 V c.a. max., TC de 333 mV, 0-4 000 A selon le transducteur de courant
Entrée de courant maximale
AVERTISSEMENT : PRÉSENCE POSSIBLE DE TENSIONS ÉLEVÉES. RISQUES DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. PRÉSENCE POSSIBLE DE TENSIONS MORTELLES. Les
étapes aux présentes ne peuvent être effectuées que par du personnel qualifié.
150 % des valeurs nominales du transducteur de courant (TC à mV) pour assurer la précision.
Mesure jusqu’à 4 000 A avec des TC RõCoil.
Types de mesure
Valeur efficace réelle (moyenne quadratique) via un traitement numérique du signal (TNS) à haute
vitesse, échantillonnage en continu
Fréquence de ligne
50-60 Hz
Alimentation
De L1 à L2. 90-600 V c.a. (moyenne quadratique), catégorie III, 50/60 Hz, 500 mA c.a. max.
Les sorties auxiliaires de 12 V requièrent une tension d’entrée minimale de 100 V c.a.
Protection c.a.
Fusible de 0,5 A à capacité de limitation de 200 kA
Sortie d’alimentation
Sortie non régulée de 12 V c.c., 200 mA, fusible à réinitialisation automatique
Échantillonnage des formes d’onde
1.8 kHz
Vitesse de mise à jour des paramètres
1 seconde
Valeurs mesurées
V, A, KW, kVAR, kVA, FP (apparente), FP (active), demande en kW, demande en kVA, importation
(réception) en kWh, exportation (transmission) en kWh, kWh nets, importation (réception)
en kVAh, exportation (transmission) en kVAh, kVAh nets, importation (réception) en kVARh,
exportation (transmission) en kVARh, kVARh nets, DHT, thêta et fréquence. Tous les paramètres
sont pour chaque phase et l’ensemble du système.
Précision
0,2 %, ANSI C12.20-2010 (classe 0.2)
Résolution
Valeurs en format IEEE-754 à virgule flottante simple précision (32 bits)
Les configurations montrées sont pour les types d’installation offerts dans
le menu déroulant de METER SETUP.
1 phase, 3 fils, sur L1-N
et L2-N (enroulements
de Rogowski montrés)
Raccorder le fil de neutre ou
de terre à la borne V INPUT
1 (N) du compteur
N
Le compteur est
alimenté de L1 à L2
à la borne V INPUT
1 (marquer comme
sectionneur)
L2
CT
CT
CT
L1
CT
Charge enfichée
monophasée de 220 V c.a.
L1-L2
CT
CT
Charges enfichées
monophasées de 110 V c.a.
L1-N or L2-N
Charge répartie à 1
phase, 3 fils
L1-N, L2-N
EXEMPLES DE CHARGES :
Charges monophasées L1-N ou L2-N de 110 V c.a. : éclairage, appareils
ménagers, séjours.
Charges monophasées L1-L2 de 220 V c.a. : chauffe-eau, sécheuses,
équipement sans fil de neutre.
Charges biphasées L1-L2 de 220 V c.a. : panneaux de distribution,
équipement avec fil de neutre.
b. Panneau de branchement triphasé à quatre fils
Les configurations montrées sont pour les types d’installation offerts dans
le menu déroulant de METER SETUP.
3 phases, 3 fils, sur
L1-N, L2-N et L3-N
(enroulements de
Rogowski montrés)
Interface
Écran rétroéclairé tricolore de quatre lignes (PhaseChekMC)
Entrées d’impulsions
VerifEye 48 – 2 entrées
Tension d’émission de 3,3 V (limitation de courant) à la sortie d’impulsions à contact sec du client.
Fréquence d’impulsion maximale de 10 Hz (délai de transition de 50 ms min.)
Sortie d’alarme
Alarme de perte de phase de tension (relais unipolaire bidirectionnel de 30 V c.c. seulement)
Communication
Matériel
RS-485, Ethernet et USB (pour la configuration seulement)
Protocoles pris en charge
Modbus RTU ou BACnet (protocole internet à passage de jeton d’unité maîtresse, ou MS/TP)
Modbus (modèle SunSpec IEEE-754 à virgule flottante simple précision)
Modbus TCP
BACnet IP
Longueur de parcours de
communication (RS-485)
1 200 m en tout via un câble Belden 1120A ou l’équivalent, à une plage de données de 100 kbit/s
ou moins
Unités de charge RS-485
1/8
Vitesse de transmission (bauds)
Modbus : 9 600 (par défaut), 19 200, 38 400, 57 600, 76 800, 115 200
BACnet : 9 600 (par défaut), 19 200, 38 400, 76 800
Bits de données
8
Parité
Aucune (par défaut), paire ou impaire
Bits d’arrêt
2, 1
Terminaisons
Aucune
Données mécaniques
CT
CT
CT
CT
Alimentation du compteur
Raccorder toutes les
phases à la borne V
INPUT 1 (marquer
comme sectionneur)
CT
CT
Charge à 3 phases,
4 fils en étoile
(courant neutre)
L1-N, L2-N, L3-N
Charge à 3 phases,
3 fils en triangle
(aucune possibilité
de courant neutre)
L1-N, L2-N(est),
L3-N
REMARQUE : les compteurs VerifEye se servent de la borne NEUTRAL comme
référence de tension. Dans les systèmes dépourvus de conducteur
de neutre, Leviton suggère de connecter un fil de terre à cette
borne. Si elle reste ouverte, les mesures L-L seront exactes, mais
les mesures L-N pourraient être asymétriques. Si un fil de terre y
est raccordé, un courant de < 2 mA passera dedans.
12-22 AWG (600 V c.a.); les fils à tension élevée doivent être de calibre 14 AWG ou plus gros, et
avoir une tension nominale de 600 V c.a.
Fixation
Dans un boîtier ou sur un panneau
Couvercle du compartiment à tension
élevée
IP30 (version encastrée)
Température de fonctionnement
-20 à 60 °C (-4 à 140 °F)
Humidité
5 à 95 %, sans condensation
Boîtier
Plastique ABS à cote d’inflammabilité 94-V0, raccords conçus pour des conduits de 2,5 cm (1 po)
Dimensions (longueur sur largeur
sur hauteur)
33,7 x 25,1 x 8,0 cm (13,3 x 9.8 x 3,1 po) [versions boîtier]
26,2 x 24,1 x 8,0 cm (10,3 x 9.5 x 3,1 po) [version avec plaque de fixation]
Dimensions de la PCI
21,6 x 21,6 x 6,4 cm (8,5 x 8,5 x 2,5 po)
Exigences minimales de l’application VerifEye S7 Configuration Utilities
Système d’exploitation
WindowsMD 7, Windows 8 ou Windows 10
Port de communication
USB ou Ethernet
Certifications
CE, FCC, partie 15, classe A
Se reporter au site Web pour lire la déclaration de conformité aux normes européennes et voir
d’autres homologations
2. Raccordement des TC au compteur
L’image de droite montre comment raccorder les TC aux bornes d’entrée des modèles S7000/7100 pour chaque
type d’installation. En l’absence du type exact, il faut choisir le service SINGLE PHASE (monophasé) du menu
déroulant et configurer chaque canal séparément. Les charges triphasées (côté gauche) et biphasées (côté droit)
ne sont montrées qu’à titre d’exemple. Les éléments du compteur sont entièrement interchangeables.
REMARQUE : les entrées de courant et de tension doivent être installées « en phase » pour assurer des lectures
exactes (c’est-à-dire TC1 raccordé à la ligne 1 et TC2 raccordé à la ligne 2). L’orientation est
critique; il faut s’assurer que les côtés ligne et charge de tous les TC sont dans le bon sens. Si on
n’oriente pas les TC de la bonne façon ou si on ne les installe pas sur la bonne phase, on
obtiendra des lectures erronées.
N
L1
L2
L3
N
A
C
B
CAN1
&KDUJHjSKDVHVÀOVHQpWRLOH
CAN2
L1-N, L2-N, L3-N
D
&KDUJHPRQRSKDVpHjÀOV
L1-N
L1
L2
CAN1
CAN3
CAN1
E
F
&KDUJHPRQRSKDVpHjÀOV
G
L2-N
H
K
L
O
P
CAN2
SKDVHVÀOV
HQWULDQJOH
CAN3
I
CAN1
M
J
Charge à 1 phase,
ÀOV
&KDUJHjÀOVGH9FD
L1-L2
N
&KDUJHUpSDUWLHjSKDVHÀOV
L1-N, L2-N
N
L1
L2
L3
N
L1
L2
CAN1
CAN1
CAN2
L3
Blanc
Rouge
Noir
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FABRICANT AUX EXIGENCES DE LA FCC :
Déclaration de conformité aux exigences de la FCC et d’IC — Ce produit est conforme aux exigences de la partie 15 des règlements de la FCC
ainsi qu’aux cahiers des charges sur les normes radioélectriques d’ISDE pour les produits exempts de licence. Il peut être utilisé à condition qu’il (1)
ne cause aucun brouillage préjudiciable et (2) ne soit pas affecté par les interférences d’autres dispositifs susceptibles notamment d’en perturber
le fonctionnement. Toute modification apportée sans l’autorisation expresse de Leviton pourrait avoir pour effet d’annuler les droits d’utilisation du
produit.
Ces normes ont été élaborées dans le but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable quand l’équipement est utilisé en
milieu commercial. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l’énergie haute fréquence; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
directives, il peut engendrer des perturbations susceptibles de brouiller les radiocommunications. Il est cependant impossible de garantir l’absence
de telles perturbations dans une installation donnée. Si cet équipement est source de parasites au niveau des récepteurs radio ou des téléviseurs,
ce qu’on peut déterminer en le mettant sous et hors tension, on recommande à l’utilisateur de rectifier la situation en adoptant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• brancher l’équipement à une prise sur un circuit autre que celui où est branché le récepteur;
• consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en matière de radios ou de téléviseurs.
Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme canadienne CAN ICES-3(A)/NMB-3(A).
Rouge
Noir
Bleu
Blanc
PRIMAIRE
TENSION
SECONDAIRE
TENSION
ÉLEVÉE
WEB VERSION
Raccorder le fil de neutre
ou de terre à la borne V
INPUT 1 (N) du compteur
Charges de
dérivation
monophasée
L1-N
Calibres et tensions des fils
AVIS RELATIF AUX MARQUES : l’utilisation ici de marques de commerce ou de service, d’appellations commerciales ou encore de noms de produits d’entreprises tierces n’est qu’à titre informatif; leur intégration aux présentes ne saurait être interprétée comme un témoignage
d’affiliation, de parrainage ou d’appui envers leurs propriétaires respectifs.
Les brevets associés à l’équipement décrit aux présentes, le cas échéant, se trouvent à l’adresse leviton.com/patents
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS ET EXCLUSIONS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n’en présentera pas tant qu’il
est utilisé de façon normale et adéquate, pendant une période de 5 ans suivant la date d’achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier
est retourné port payé, accompagné d’une preuve de la date d’achat, avant la fin de la dite période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada S.R.I., au soin du service de l’Assurance Qualité, 165 boul. Hymus,
Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d’oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non
avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un environnement inadéquat, s’il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de quelle que manière que ce soit, ou s’il n’a été
utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui l’accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin,
n’est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton
décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d’usage d’équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout dommageintérêt découlant du délai ou du défaut de l’exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu’ils soient d’ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Ligne d’Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
© 2019 Leviton Mfg. Co., Inc.
PK-A3260-10-05-0B

Manuels associés