▼
Scroll to page 2
of
145
Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Ordinateur mini-tour Ordinateur de bureau Retour à la page du Sommaire Fonctionnalités avancées Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Contrôle par technologie LegacySelect Amorçage à partir d'un périphérique USB Gérabilité Effacement des mots de passe oubliés Sécurité Effacement des paramètres CMOS Protection par mot de passe Hyper-Threading Configuration du système Gestion de l'alimentation Contrôle par technologie LegacySelect Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes, des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments : programme de configuration du système, Dell OpenManage™ IT Assistant ou intégration personnalisée Dell définie en usine. LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de support qui comprennent des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des logements PCI et des périphériques PS/2. La désactivation de connecteurs et de périphériques de support libère les ressources pour d'autres applications. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification s'applique. Gérabilité Dell OpenManage™ IT Assistant Cet Assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les normes SNMP, DMI et CIM. Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support de Dell à l'adresse support.dell.com. Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les tâches suivantes : l l l Accéder aux informations relatives à votre ordinateur, telles que le nombre de processeurs et le système d'exploitation utilisé ; Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les périphériques de stockage ; Modifier l'état de votre ordinateur, par exemple mettre à jour le BIOS ou mettre l'ordinateur hors tension à distance. Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sécurité Anneau pour cadenas et emplacement pour câble de sécurité Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur : l Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité muni d'une boucle avec l'anneau pour cadenas. Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur. Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son propriétaire. l Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce sur l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec le dispositif contient des instructions d'installation. Protection par mot de passe AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes d'encryptage de données. Mot de passe système AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe système ou si vous laissez votre ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur. Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée : l Set (Défini) — Un mot de passe système est attribué. l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée : l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation (position par défaut). Attribution d'un mot de passe système Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur <Tab> ou sur la combinaison de touches <Maj><Tab> pour passer dans un autre champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 2. Sélectionnez Mot de passe système, puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite. L'intitulé de l’option devient alors Enter Password (Entrer mot de passe), suivi d'un second champ vide de 32 caractères entre crochets. 3. Entrez votre nouveau mot de passe système. Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour arrière> ou sur la touche fléchée gauche. Le mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le haut-parleur émet un signal sonore. Lorsque vous appuyez sur la touche de chaque caractère (ou la barre d'espacement pour un espace blanc), un espace réservé apparaît dans le champ. 4. Appuyez sur <Entrée>. Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 32 caractères, tout le champ se remplit d'espaces réservés. L'intitulé de l’option devient alors Verify Password (Vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de 32 caractères entre crochets. 5. Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur <Entrée>. Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini). 6. Quittez le programme de configuration du système. La protection par mot de passe prend effet lors du redémarrage de l'ordinateur. Saisie de votre mot de passe système Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran. Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) : Saisissez - appuyez - appuyez Saisissez le mot de passe et sur <ENTRÉE> pour laisser la sécurité par mot de passe activée. sur <CTRL><ENTRÉE> pour désactiver la sécurité du mot de passe. le mot de passe : Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) : Saisissez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>. Si vous avez attribué un mot de passe administrateur, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire. Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran : ** Incorrect password. (Mot de passe incorrect) ** Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive, vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant : ** Incorrect password. ** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down (** Mot de passe incorrect. ** Nombre d'entrées de mot de passe incorrectes : 3 Système stoppé ! Vous devez éteindre le système). Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet. REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 2. Redémarrez votre ordinateur. 3. À l'invite, saisissez le mot de passe système. 4. Appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe existant. 5. Vérifiez que l'option Mot de passe système a pour valeur Not Set (Non défini). Si la valeur Not Set (Non défini) est affichée, le mot de passe système est supprimé. Si la valeur Non défini n'est pas affichée, appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer l'ordinateur, puis répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 5. Pour attribuer un nouveau mot de passe, appliquez la procédure située à la section Attribution d'un mot de passe système. 6. Quittez le programme de configuration du système. Mot de passe administrateur Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe administrateur si l'une des deux options suivantes est affichée : l Set (Défini) — Un mot de passe administrateur est défini. l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe administrateur est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Vous ne pouvez attribuer un mot de passe administrateur que lorsque l'option suivante est affichée : l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe administrateur n'a été attribué et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation (position par défaut). Attribution d'un mot de passe administrateur Le mot de passe administrateur peut être utilisé à la place du mot de passe système. REMARQUE : Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe administrateur peut être utilisé à la place du mot de passe système. Toutefois, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe administrateur. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que l'option Admin Password (Mot de passe administrateur) a la valeur Not Set (Non défini) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 2. Sélectionnez Mot de passe admin et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite. L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore. 3. Tapez, puis vérifiez le mot de passe. Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe admin) prend la valeur Set (Défini). La prochaine fois que vous ouvrirez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système), l'ordinateur vous demandera ce mot de passe d'administrateur. 4. Quittez le programme de configuration du système. La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe admin) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur). Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe administrateur activé Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe administrateur) est mise en surbrillance, vous invitant à entrer le mot de passe (reportez-vous à la section Configuration du système). Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger le mot de passe système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe administrateur existant Pour modifier un mot de passe administrateur, vous devez connaître ce mot de passe. 1. Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 2. À l'invite, tapez le mot de passe administrateur. 3. Sélectionnez Mot de passe admin, puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe administrateur existant. La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini). Pour attribuer un nouveau mot de passe administrateur, suivez la procédure décrite à la section Attribution d'un mot de passe administrateur. 4. Quittez le programme de configuration du système. Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe Pour réinitialiser les mots de passe système et/ou administrateur, reportez-vous à la section Effacement des mots de passe oubliés. Configuration du système Présentation générale Utilisez le programme de configuration du système pour effectuer les tâches suivantes : l Modifier des informations de configuration du système après ajout, modification ou suppression d'un composant matériel sur votre ordinateur. l Définir ou modifier les options définissables par l'utilisateur telles que le mot de passe utilisateur. l Lire l'espace mémoire disponible ou définir le type de disque dur installé Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Ouverture du programme de configuration du système 1. 2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Puis arrêtez l'ordinateur et faites une autre tentative (reportez-vous à la section Mise hors tension de votre ordinateur). Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options List (Liste des options) — Ce champ s'affiche dans la partie gauche de la fenêtre du programme de configuration du système. Il s'agit d'une liste déroulante qui contient les fonctions qui définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel installé et les fonctions d'économie d'énergie et de sécurité. Pour faire défiler la liste, utilisez les touches fléchées gauche et droite du pavé numérique. Lorsqu'une option est mise en surbrillance, Option Field (Champ de l'option) affiche des informations plus détaillées concernant cette option et ses paramètres. Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des informations relatives à chaque option. Il permet de visualiser les paramètres en cours et de les modifier. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur <Entrée> pour activer cette sélection. Key Functions (Fonctions des touches) — Ce champ affiché sous Option Field (Champ de l'option) répertorie les touches disponibles et indique leur fonction si elles sont utilisées dans le champ actif de configuration du système. Options du programme de configuration du système REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher. Système System Info (Informations sur le système) Comprennent le nom de l'ordinateur, la version du BIOS, le numéro de service, le code de service express (le cas échéant) et le numéro d'inventaire. Aucun de ces champs ne peut être modifié. Processor Info (Informations sur le processeur) Identifient le type d'unité centrale (UC), la vitesse du bus, la vitesse d'horloge et la taille de la mémoire cache L2. Indiquent s'il s'agit d'un processeur Hyper-Threading et à cœ ur multiple et si celui-ci prend en charge la technologie 64 bits. Memory Info (Informations sur la mémoire) Reprennent le type, la taille, la vitesse et le mode canal (double ou simple) de la mémoire installée. PCI Info (Informations PCI) Identifient toute carte PCI ou PCI Express installée. Date/Time (Date/Heure) Affiche les paramètres de date et heure actuels. Boot Sequence (Menu Séquence d'amorçage) L'ordinateur tente de redémarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste. Lecteurs Diskette Drive (Lecteur de disquette) Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et Read Only (Lecture seule). (Internal [Interne] par défaut) REMARQUE : Si l'option USB est sélectionnée, assurez-vous que l'option de configuration USB Controller (contrôleur USB) sous Onboard Devices (périphériques intégrés) a la valeur On (Activé). Drive 0 through Drive n (Lecteur Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA ou IDE de la carte système, et répertorie la capacité des disques durs. 0 à lecteur n) REMARQUE : Les options affichées sont Drive 0 à Drive 3 pour l'ordinateur de bureau, mini-tour et compact et Drive 0 à Drive 5 pour l'ordinateur ultra compact. SMART Reporting (Rapports SMART) Ce paramètre détermine si les erreurs de disque intégré doivent être signalées au démarrage du système. (Off [Désactivé] par défaut) Périphériques intégrés Integrated NIC Active ou désactive la carte réseau intégrée. Les valeurs sont On (Activé), Off (Désactivé) et On w/ PXE (Activé avec PXE). Lorsque le (Carte réseau intégrée) paramètre On w/ PXE (Activé avec PXE) est sélectionné, si une procédure d'amorçage n'est pas disponible sur le serveur de réseau, l'ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage. (On [Activé] par défaut) Integrated Audio (Audio intégré) Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Les valeurs sont Off (Désactivé), On (Activé) et No Boot (Aucun démarrage). (On [Activé] par défaut) USB Controller (Contrôleur USB) Active ou désactive le contrôleur USB interne. No Boot (Aucun démarrage) active le contrôleur mais désactive la possibilité de démarrer à partir d'un périphérique USB. (On [Activé] par défaut) REMARQUE : Les systèmes d'exploitation avec prise en charge USB reconnaissent les lecteurs de disquette USB indépendamment du paramètre No Boot (Aucun démarrage). Ports USB avant Active ou désactive les ports USB avant. (On [Activé] par défaut) PS/2 Mouse Port (Port souris PS/2) Active ou désactive le contrôleur de souris PS/2. (On [Activé] par défaut) LPT Port Mode (Mode Détermine le mode de fonctionnement du port parallèle interne. L'option Off (Désactivé) désactive le port. L'option AT configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes AT. L'option PS/2 configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes du port LPT) PS/2. L'option EPP configure le port pour le protocole bidirectionnel EPP. L'option ECP configure le port pour le protocole bidirectionnel ECP. (PS/2 par défaut) REMARQUE : Si vous définissez le Mode de port LPT à la valeur ECP, LPT Port DMA (Accès direct à la mémoire du port LPT) apparaît dans le menu d'options. LPT Port Address (Adresse du port LPT) Détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré. Serial Port #1 (Port série 1) Détermine le mode de fonctionnement du port série. (Auto par défaut) Serial Port #2 (Port série 2) (Auto par défaut) La valeur Auto, paramètre par défaut, permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière à un connecteur (COM1 ou COM3). Détermine le mode de fonctionnement du port série. La valeur Auto, paramètre par défaut, permet d'attribuer automatiquement une désignation donnée à un connecteur (COM2 ou COM4). Vidéo Primary Video (Contrôleur vidéo principal) Ce paramètre précise quel est le contrôleur vidéo principal, Auto ou Onboard/Card (intégré/carte). Lorsque la valeur Auto est sélectionnée, le contrôleur vidéo supplémentaire sera utilisé. (Auto par défaut) REMARQUE : Une carte graphique PCI Express aura la priorité sur le contrôleur vidéo intégré. Performances HyperThreading (On [Activé] par défaut) Multiple CPU Core (Noyau à plusieurs unités centrales [UC]) Détermine si le processeur physique est représenté par un ou deux processeurs logiques. La performance de certaines applications s'améliore en présence de processeurs logiques supplémentaires. La valeur On (Activé) active la technologie Hyper-Threading. Détermine si un ou deux noyaux seront activés pour le processeur. La valeur On (Activé) active le second noyau. (On [Activé] par défaut) SpeedStep Active la technologie SpeedStep® de Intel® pour tous les processeurs pris en charge par l'ordinateur. Ce paramètre modifie la consommation électrique et la fréquence du processeur. (Off [Désactivé] par défaut) REMARQUE : Il se peut que cette option ne soit pas disponible sur votre ordinateur. Limit CPUID Value (Limitation de valeur CPUID) Limite la valeur maximum prise en charge par la fonction CPUID standard du processeur. L'installation de certains systèmes d'exploitation ne se termine pas lorsque la fonction CPUID maximum prise en charge est supérieure à 3. (Off [Désactivé] par défaut) HDD Acoustic Mode (Mode acoustique disque dur) (Bypass [Ignorer] par défaut) l l l l Quiet (Silencieux) : Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. Performance : Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. Bypass (Ignorer) : L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. Suggested (Recommandé) : Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant. REMARQUE : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances. La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur. Sécurité Unlock Setup (Déverrouillage de configuration) Lorsqu'un mot de passe d'administrateur est utilisé, permet à l'accès utilisateur de modifier les paramètres de configuration du système. Entrez le mot de passe d'administrateur à l'invite pour déverrouiller la configuration du système. Si le mot de passe correct n'est pas introduit ici, l'utilisateur peut visualiser les champs de configuration du système mais non les modifier. (Locked [Verrouillé] par défaut) Admin Password (Mot de passe admin) Affiche l'état actuel de la fonctionnalité de sécurité par mot de passe de votre programme de configuration du système et permet la vérification et la définition d'un nouveau mot de passe administrateur. (Not Set [Non défini] par défaut) Mot de passe système Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe système et permet d'affecter et de vérifier un nouveau mot de passe système. (Not Set [Non défini] par défaut) Drive 0-n Password (Mot de passe du lecteur 0-n) Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe du disque dur et permet la définition et la vérification d'un nouveau mot de passe de disque dur. (Not Set [Non défini] par défaut) Password Changes (Modifications de mot de passe) Détermine l'interaction entre le mot de passe système et le mot de passe administrateur. La valeur Locked (Verrouillé) empêche un utilisateur ne disposant pas d'un mot de passe administrateur de pouvoir modifier le mot de passe système. La valeur Unlocked (Déverrouillé) permet à un utilisateur possédant un mot de passe système valide de modifier le mot de passe du système. (Unlocked [Déverrouillé] par défaut) Execute Disable Active ou désactive la technologie de protection mémoire Execute Disable. (On [Activé] par défaut) Gestion de l'alimentation AC Recovery (Rétablissement de l'alimentation CA) Détermine la réaction du système lors du retour d'alimentation en courant alternatif après une coupure d'alimentation. La valeur Off (Désactivé) indique au système de rester à l'arrêt au retour de l'alimentation. Vous devez appuyer sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour que le système s'allume. La valeur On (Activé) indique au système de démarrer au retour de l'alimentation. La valeur Last (Dernier) indique au système de revenir au dernier état d'alimentation précédant l'arrêt. (Off [Désactivé] par défaut) Auto Power On (Mise en route automatique) (Off [Désactivé] par défaut) Définit l'ordinateur pour un démarrage automatique. La valeur Off (Désactivé) désactive la fonctionnalité. La valeur Everyday (Chaque jour) démarre l'ordinateur chaque jour à l'heure définie dans le paramètre Auto Power Time (Heure de mise sous tension automatique). La valeur Weekdays (Jours ouvrés) démarre l'ordinateur chaque jour du lundi au vendredi à l'heure définie dans le paramètre Auto Power Time (Heure de mise sous tension automatique). REMARQUE : Cette fonction ne marche pas si vous éteignez votre ordinateur à l'aide de l'interrupteur d'une multiprise ou d'un parasurtenseur. Auto Power Time (Heure de mise sous tension automatique) Définit l'heure de mise sous tension automatique de l'ordinateur. Low Power Mode (Mode faible consommation) Lorsque le mode faible consommation est sélectionné, les événements de réveil à distance ne mettront plus l'ordinateur sous tension à partir de l'état de Mise en veille prolongée ou éteint par l'intermédiaire de la carte réseau intégrée. L'heure est au format standard 12 heures (heures:minutes). Modifiez l'heure de démarrage en appuyant sur les touches fléchées gauche et droite pour augmenter ou diminuer les nombres ou entrez directement les chiffres dans les champs date et heure. (Off [Désactivé] par défaut) Remote Wake Up (Réveil à distance) Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à distance reçoit un signal de réactivation. (Off [Désactivé] par défaut) Le paramètre par défaut est On (Activé). L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet au système de démarrer à partir du réseau avant d'utiliser la séquence d'amorçage. REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode inactif ou Mise en veille prolongée, ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power Management (Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode inactif. Suspend Mode (Mode inactif) Maintenance Définit le mode inactif de l'ordinateur. Les options possibles sont S1, un état inactif dans lequel l'ordinateur tourne en mode faible consommation, et S3, un état inactif pendant lequel l'alimentation est réduite ou coupée pour de nombreux composants mais pendant lequel la mémoire du système reste active. Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur. SERR Message (Message SERR) Certaines cartes graphiques exigent la désactivation du message SERR. (On [Activé] par défaut) Load Defaults (Charger les paramètres par défaut) Restaure les options de configuration du système aux paramètres par défaut d'usine. Event Log (Journal d'événements) Permet la visualisation du journal d'événements. Les entrées sont marquées de la lettre R pour Read (Lu) et de la lettre U pour Unread (non lu). L'option Mark All Entries Read (marquer toutes les entrées comme lues) ajoute la lettre R à la gauche de toutes les entrées. L'option Clear Log (Effacer le journal) efface le contenu du Journal d'événements. Comportement du POST Fastboot (Démarrage rapide) Lorsqu'elle est activée, cette fonctionnalité réduit le temps de démarrage en ignorant certaines étapes de compatibilité. La valeur Off (Désactivé) n'ignore aucune étape pendant le démarrage de l'ordinateur. La valeur On (Activé) démarre le système plus rapidement. (On [Activé] par défaut) Numlock Key (Touche Verr Num) Détermine la fonction des touches numériques situées sur la droite de votre clavier. La valeur Off (Désactivé) indique aux touches du pavé numérique de fonctionner comme des flèches. La valeur On (Activé) indique aux touches du pavé numérique de fonctionner comme des chiffres. (On [Activé] par défaut) POST Hotkeys (Raccourcis clavier POST) Détermine si l'écran d'enregistrement affiche un message indiquant la séquence de touches requise pour entrer dans le programme de configuration ou la fonctionnalité Quickboot. Le menu Setup & Boot (Configuration et démarrage) affiche les deux messages (F2=Configuration et F12=Démarrage). La valeur Setup (Configuration) affiche uniquement le message de configuration (F2=Configuration). La valeur Boot (Démarrage) affiche uniquement le message Quickboot (Démarrage rapide) (F12=Démarrage). La valeur None (Aucun) n'affiche aucun message. Keyboard Errors (Erreurs de clavier) Lorsque ce paramètre a la valeur Report (Signaler) et qu'une erreur est détectée pendant le POST (auto-test de démarrage), le BIOS affiche le message d'erreur et vous invite à appuyer sur <F1> pour continuer ou à appuyer sur <F2> pour ouvrir le programme de configuration du système. Lorsque ce paramètre a la valeur Do Not Report (Ne pas signaler) et qu'une erreur est détectée pendant le POST (auto-test de démarrage), le BIOS affiche le message d'erreur et poursuit le démarrage du système. Boot Sequence (Menu Séquence d'amorçage) Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Paramètres de l'option l Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur série ATA principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard PATA Hard Drive (Disque dur PATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur IDE principal, le cas échéant. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Expansion Card Name (Nom de la carte d'extension) — Si vous avez installé une carte d'extension amorçable, il se peut que celle-ci apparaisse sur la liste d'amorçage. L'ordinateur tente de démarrer à partir de la carte d'extension. Modification de la séquence d'amorçage en cours Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour indiquer à l'ordinateur de démarrer à partir du CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB (lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD). REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette dans le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Configuration du système). 1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB. 2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Puis arrêtez l'ordinateur et faites une autre tentative (reportez-vous à la section Mise hors tension de votre ordinateur). Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose d'un numéro. 4. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement. Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un périphérique amorçable, consultez la documentation de ce périphérique. Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système 1. Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu déroulant. REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3. Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques. 4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique. (Les périphériques activés ont une coche). 5. Pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste, appuyez sur <Maj><Flèche haut>ou <Maj><Flèche bas>. Amorçage à partir d'un périphérique USB REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du périphérique. Clé de mémoire 1. Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. 2. Lorsque la mention F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <F12>. Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage. 3. À partir du menu d'amorçage, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB. L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB. Lecteur de disquette 1. Dans le programme de configuration du système, paramétrez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) sur USB. 2. Quittez le programme de configuration du système en enregistrant vos modifications. 3. Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette amorçable, puis redémarrez le système. Effacement des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe admin. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Localisez le cavalier de mot de passe à 3 broches (PSWD) sur la carte mère et déplacez la fiche de cavalier des broches 1 et 2 aux broches 2 et 3 pour effacer le mot de passe. Cavalier Paramètre Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (configuration par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé temporairement). fermé ouvert 3. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 4. Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les. 5. Après l'affichage du bureau Microsoft® Windows® sur votre ordinateur, arrêtez votre ordinateur (reportez-vous à la section Mise hors tension de votre ordinateur). 6. Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur. 7. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 8. Retirez le capot de l'ordinateur. 9. Localisez le cavalier de mot de passe à 3 broches sur la carte mère et déplacez le cavalier des broches 2 et 3 aux broches 1 et 2 pour réactiver la fonctionnalité du mot de passe. 10. Replacez le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système (reportezvous à la section Ouverture du programme de configuration du système), les deux options de mot de passe (système et administrateur) ont pour valeur Not Set (Non défini). Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de passe n'est attribué. 12. Affectez un nouveau mot de passe système et/ou administrateur. Effacement des paramètres CMOS PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Réinitialisez les paramètres CMOS : a. Localisez le cavalier CMOS (semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire) à 3 broches (RTC_RST) sur la carte mère (reportez-vous à la section Effacement des mots de passe oubliés). b. Retirez la fiche du cavalier CMOS des broches 2 et 1. c. Placez la fiche du cavalier CMOS sur les broches 3 et 2 et patientez environ 5 secondes. d. Replacez la fiche du cavalier CMOS sur les broches 1 et 2. 3. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 4. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 5. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Hyper-Threading L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 (SP1) car il a été conçu pour tirer le meilleur parti de cette technologie. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel. Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés. 2. Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3. Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois. Vous pouvez activer ou désactiver la technologie Hyper-Threading au niveau de la configuration du système (reportez-vous à la section Configuration du système). Gestion de l'alimentation Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système (reportez-vous à la section Configuration du système). Ces périodes d'économie d'énergie sont appelées « modes de veille ». REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge le mode Mise en veille prolongée et/ou Veille et posséder les pilotes appropriés afin de fonctionner dans l'un ou l'autre de ces modes de veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation du fabriquant de chaque composant. l Veille. Ce mode de veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, y compris les ventilateurs de refroidissement. Toutefois, la mémoire système reste active. l Mise en veille prolongée. Ce mode de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de ce mode entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration du contenu de la mémoire. L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé en mode Mise en veille prolongée. l Arrêt. Ce mode de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut être démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise secteur. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise en route automatique) de la configuration du système permet le démarrage automatique de l'ordinateur à l'heure précisée (reportez-vous à la section Configuration du système). L'administrateur de réseau peut également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de Réveil à distance. Le tableau suivant répertorie les modes de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur. Mode de veille Veille Méthodes de réveil (Windows XP) l l l l Appui sur le bouton d'alimentation. Mise en route automatique Déplacement de la souris ou clic d'un de ses boutons Appui sur une touche du clavier l l Mise en veille prolongée l l l Arrêt l l l Activité d'un périphérique USB Événement de gestion de l'alimentation Appui sur le bouton d'alimentation. Mise en route automatique Événement de gestion de l'alimentation Appui sur le bouton d'alimentation Mise en route automatique Événement de gestion de l'alimentation REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Retour à la page du Sommaire Retour à la page du sommaire Pile Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. La pile peut nécessiter d'être remplacée si une date ou heure incorrecte s'affiche lors de la procédure d'amorçage avec un message tel que : Time-of-day not set – please run SETUP program (Heure courante non définie - veuillez exécuter le programme de configuration du système) ou Invalid configuration information - please run System Setup Program (Information de configuration non valide veuillez exécuter le programme de configuration du système) ou Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Appuyez sur F1 pour continuer, sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration) Pour déterminer s'il est nécessaire de remplacer la pile, modifiez la date et l'heure dans le programme de configuration du système et quittez le programme pour enregistrer les informations. Éteignez l'ordinateur et déconnectez-le de la prise secteur pendant quelques heures. Reconnectez-le, mettez-le sous tension, puis ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Vous pouvez utiliser votre ordinateur sans pile, mais les informations de configuration seront supprimées lorsque l'ordinateur est mis hors tension ou déconnecté de la prise secteur. Dans ce cas, vous devez ouvrir le programme de configuration du système et redéfinir les options de configuration (reportezvous à la section Ouverture du programme de configuration du système). PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Ne remplacez la pile qu'avec un type similaire ou équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions du fabricant. Pour remplacer la pile : 1. Si ce n'est déjà fait, effectuez une copie des informations contenues dans le programme de configuration du système. 2. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 3. Localisez le support de pile (pour votre ordinateur mini-tour, reportez-vous à la section Composants de la carte système et pour votre ordinateur de bureau, reportez-vous à la section Composants de la carte système). AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système avec l'objet. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Autrement, vous pourriez endommager la carte système en délogeant le logement de la pile ou en rompant les circuits imprimés sur la carte système. AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous installez ou retirez la pile. 4. Retirez la pile du système. a. b. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. Tout en maintenant le connecteur de pile en place, éloignez la languette de la pile du côté positif du connecteur et extrayez la pile des languettes de fixation du côté négatif du connecteur. 1 pile du système 2 côté positif du connecteur de pile 3 languette du support de pile 4 support de pile AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous remplacez la pile. 5. Installez la nouvelle pile. a. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b. Tenez la pile avec le « + » vers le haut et faites-la glisser sous les languettes de fixation situées du côté positif du connecteur. c. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 6. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 7. Ouvrez le programme de configuration du système et restaurez les paramètres enregistrés à l'étape 1 (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 8. Mettez l'ancienne pile au rebut en vous conformant aux instructions du Guide d'information sur le produit. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Avant de commencer Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Outils recommandés Mise hors tension de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, les conditions suivantes doivent exister préalablement à chaque procédure : l Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections Mise hors tension de votre ordinateur et Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. l Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit Dell™. l Un composant peut être remis en place en effectuant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : l un petit tournevis à lame plate l un tournevis cruciforme l un tournevis cruciforme long l une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS Mise hors tension de votre ordinateur AVIS : Pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à l'arrêt du système. 1. Arrêtez le système d'exploitation : a. b. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez toutes les applications, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur. Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter. L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé. REMARQUE : Pour arrêter votre ordinateur sans arrêter le système d'exploitation (ce qui n'est pas recommandé), appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes. 2. Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques reliés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant. Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur contre les dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les composants, tels qu'un processeur, par les bords et non par les broches. AVIS : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager. 1. Éteignez l'ordinateur. AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale. 2. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. 3. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 4. Retirez, le cas échéant, le socle inclinable de l'ordinateur (pour les instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec le socle inclinable). PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot. 5. Retirez le capot de l'ordinateur. l Pour votre ordinateur mini-tour, reportez-vous à la section Retrait du capot de l'ordinateur l Pour votre ordinateur de bureau, reportez-vous à la section Retrait du capot de l'ordinateur AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Nettoyage de votre ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux humecté d'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables. l Avec précaution, utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du clavier. AVIS : N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou de savon. Vous risqueriez d'endommager le revêtement antireflet. l Pour nettoyer l'écran, humectez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des écrans ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran. l Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux humecté d'une solution composée de trois volumes d'eau et d'un volume de détergent pour vaisselle. Mouillez légèrement le chiffon et veillez à ne pas laisser pénétrer l'eau à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Souris Si le curseur de la souris saute ou se déplace anormalement, nettoyez la souris. Pour nettoyer une souris non optique : 1. Tournez l'anneau de retenue situé sous votre souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille. 2. Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux. 3. Soufflez dans la cavité de la bille pour y déloger la poussière et les peluches. 4. Si les roulements dans la cavité sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement humecté d'alcool. 5. Vérifiez le centrage des roulements dans leurs canaux. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements. 6. Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez l'anneau de retenue dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la cavité. Lecteur de disquette AVIS : N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec une tige de nettoyage. Vous risqueriez de déranger accidentellement l'alignement des têtes et d'empêcher le fonctionnement du lecteur. Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'une trousse de nettoyage que vous trouverez dans le commerce. Ces kits comportent des disquettes prétraitées permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale. CD et DVD AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur et suivez les instructions fournies avec l'air comprimé. Ne touchez jamais la lentille qui se trouve à l'intérieur du lecteur. Si vous avez des problèmes pendant la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture par exemple), nettoyez les disques. 1. Saisissez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice central. AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire. 2. Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le centre jusqu'au bord extérieur. Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans aucun risque. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Connection de plusieurs moniteurs Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Avant de connecter plusieurs moniteurs ou un moniteur et un téléviseur à votre ordinateur Connexion de deux à trois moniteurs à l'aide de la fonction Surround View Connection de deux moniteurs ou d'un moniteur et d'un téléviseur à une carte graphique Modification des paramètres d'affichage PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Avant de connecter plusieurs moniteurs ou un moniteur et un téléviseur à votre ordinateur Pour la prise en charge de deux moniteurs ou d'un moniteur et d'un téléviseur, vous devez disposer d'une carte graphique en option. Si vous connectez plus d'un moniteur, veillez à ce que les connecteurs de vos moniteurs (VGA ou DVI) correspondent aux connecteurs disponibles sur votre ordinateur, ou à disposer des adaptateurs nécessaires. Par exemple, si vous possédez un moniteur VGA devant être connecté à un port DVI sur votre carte graphique, vous devez disposer de l'adaptateur DVI en option. Pour connecter un téléviseur à votre ordinateur, vous devez acheter un câble S-vidéo, disponible chez la plupart des revendeurs de composants électroniques. Un câble S-vidéo n'est pas inclus avec votre ordinateur. Vous ne pouvez connecter qu'un seul moniteur (VGA ou DVI) en plus du téléviseur. Reportez-vous à la documentation accompagnant votre téléviseur afin de vous assurer de la configuration et de la connexion correctes du téléviseur. Connection de deux à trois moniteurs à l'aide de la fonction Surround View REMARQUE : Ces étapes s'appliquent uniquement aux ordinateurs munis d'une carte graphique ATI. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Veillez à ce que la valeur Auto de l'option Primary Video (Vidéo principale) soit sélectionnée dans la configuration du système (reportez-vous à la section Configuration du système). 3. Connectez le connecteur VGA de l'un des moniteurs au connecteur VGA (bleu) du panneau arrière de l'ordinateur. Pour un ordinateur mini-tour, reportezvous à la section Connecteurs du panneau arrière. Pour un ordinateur de bureau, reportez-vous à la section Connecteurs du panneau arrière. 4. Connectez les autres moniteurs éventuels à la carte graphique en option à l'arrière de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Connection de deux moniteurs ou d'un moniteur et d'un téléviseur à une carte graphique pour de plus amples informations si nécessaire. Connection de deux moniteurs ou d'un moniteur et d'un téléviseur à une carte graphique REMARQUE : Ces étapes s'appliquent uniquement aux ordinateurs munis d'une carte graphique compatible Dual Graphics. Si vous avez acheté une carte graphique prenant en charge deux moniteurs, suivez les instructions suivantes pour connecter et activer vos moniteurs ou pour connecter un moniteur et un téléviseur. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Connectez le moniteur VGA au connecteur VGA (bleu) de la carte graphique à l'arrière de l'ordinateur. 3. Établissez les connexions appropriées pour le second périphérique connecté. Moniteur DVI : Connectez le connecteur DVI du moniteur au connecteur DVI (blanc) de la carte graphique à l'arrière de l'ordinateur. Moniteur VGA : Connectez le connecteur VGA du moniteur à l'adaptateur DVI en option, puis connectez l'adaptateur au connecteur DVI (blanc) de la carte graphique à l'arrière de l'ordinateur. Téléviseur : Connectez une extrémité du câble S-vidéo au connecteur sortie TV de la carte graphique à l'arrière de l'ordinateur et l'autre extrémité au connecteur d'entrée S-vidéo de votre téléviseur. Modification des paramètres d'affichage 1. Après avoir connecté le(s) moniteur(s) ou le téléviseur, allumez l'ordinateur. Le bureau Microsoft® Windows® s'affiche sur le moniteur principal. 2. Activez le mode de clonage ou le mode bureau étendu dans les paramètres d'affichage. l En mode de clonage, les deux moniteurs affichent la même image. l En mode bureau étendu, vous pouvez faire glisser des objets d'un écran à l'autre, ce qui a pour effet de doubler l'espace de travail d'affichage. Pour des informations sur la modification des paramètres d'affichage de votre carte graphique, reportez-vous au Guide d'utilisation du Centre d'aide et de support (cliquez sur the bouton Démarrer, cliquez sur Aide et support, cliquez sur Guides d'utilisation du système, cliquez sur Device guides [Guides périphériques] puis cliquez sur le guide de votre carte graphique). Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Ordinateur de bureau Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 À propos de votre ordinateur de bureau L'intérieur de votre ordinateur À propos de votre ordinateur de bureau Vue frontale 1 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour connecter les périphériques dont vous ne vous servez qu'occasionnellement, tels qu'une manette de jeu ou une caméra, ou des périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section Configuration du système pour de plus amples informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. 2 voyant d'activité de l'unité de disque dur Ce voyant clignote rapidement lors de l'accès au disque dur. 3 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. 4 badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire pivoter, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez fermement dessus, puis tournez-le. Vous pouvez également le faire pivoter à l'aide de l'encoche située vers le bas du badge. 5 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état de fonctionnement : l l l l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint. Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les modes de mise en veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la section Gestion de l'alimentation. Reportez-vous à la section Voyants du système pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés sur votre ordinateur. 6 voyants de diagnostic 7 Voyant indicateur Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau local) est établie. de réseau local (LAN) 8 connecteur de casque Utilisez le connecteur de casque pour brancher le casque. 9 lecteur de disquette Permet d'insérer une disquette. Ces voyants vous aident à résoudre les problèmes informatiques d'après le code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Voyants de diagnostic. 10 lecteur de CD/DVD Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris en charge). 11 emplacement du numéro de service Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web de support de Dell ou que vous contactez le support technique. Vue arrière 1 logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. 2 connecteurs du panneau arrière Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres périphériques à leurs connecteurs respectifs. Reportez-vous à la section Connecteurs du panneau arrière pour plus de détails. 3 connecteur d'alimentation Permet de brancher le câble d'alimentation. 4 sélecteur de tension Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel. Si vous utilisez un sélecteur de tension manuel, réglez le sélecteur sur la tension la plus proche de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter d'endommager l'ordinateur. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être configuré sur 115 V. Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses périphériques sont électriquement réglés pour fonctionner avec la puissance en CA disponible dans votre zone géographique. 5 anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur. 6 loquet de fermeture du capot Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. Connecteurs du panneau arrière 1 connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options de configuration du système. 2 voyant d'intégrité de la liaison l l l 3 connecteur de carte réseau Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur. Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur. Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau. Sur les ordinateurs équipés d'une carte d'adaptateur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité réseau Ce voyant est jaune clignotant lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe. 5 connecteur ligne d'entrée Utilisez le connecteur ligne d'entrée bleu pour raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 6 connecteur ligne de sortie Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 7 connecteur microphone Utilisez le connecteur microphone rose pour raccorder un microphone d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de téléphonie. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, le connecteur microphone est situé sur la carte. 8 connecteurs USB 2.0 (4) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. 9 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur de la carte graphique. Ne retirez pas le cache. 10 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série. La désignation par défaut est COM1 pour le connecteur série 1. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options de configuration du système. L'intérieur de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement. 1 baie de lecteurs (CD/DVD, disquette et disque dur) 4 logements de carte 2 bloc d'alimentation 5 assemblage du dissipateur de chaleur 3 carte système 6 panneau d'E/S avant Composants de la carte système 1 connecteur de ventilateur (FAN) 10 avertisseur interne (SPKR1) 2 connecteur du processeur (UC) 11 cavalier du mot de passe (PSWD) 3 connecteur d'alimentation du processeur (12VPOWER) 12 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 4 connecteur du panneau avant (FNT_PANEL) 13 support de pile (BATT) 5 connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, DIMM_2) 14 connecteur de carte PCI Express x16 6 connecteurs de lecteur série ATA (SATA0, SATA1) 15 connecteur de carte PCI (2) 7 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY) 8 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 9 Connecteurs de lecteur ATA série (SATA2, SATA3) Retour à la page du sommaire 17 connecteur série/PS/2 (PS2/SER2) Retour à la page du sommaire Cartes PCI et PCI Express Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Installation d'une carte d'extension Suppression d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ comporte deux logements de carte PCI demi-hauteur et un logement de carte PCI Express demi-hauteur. REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. Installation d'une carte d'extension 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5. 4. Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. 5. Préparez la carte à installer. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur. 1 loquet de retenue de carte 2 languette de retenue 3 carte 4 connecteur de bord de carte 5 connecteur de carte PRÉCAUTION : Certains adaptateurs réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'ils sont connectés à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes. 6. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée. 1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement 4 plaque à l'extérieur du logement 7. Appuyez légèrement sur le loquet de retenue de la carte pour maintenir la carte en place. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. 8. Branchez tout câble devant être connecté à la carte. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 9. 10. Si vous avez installé une carte son : a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et donnez au paramètre la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière ou avant de l'ordinateur. Si vous avez installé une carte réseau et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée : a. b. 11. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (carte réseau) et donnez au paramètre la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne le reliez pas au connecteur réseau intégré du panneau arrière. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation. Suppression d'une carte d'extension 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Appuyez avec précaution sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte et faites-la pivoter vers l'extérieur. 3. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. 4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 1 languette de retenue 4 connecteur de bord de carte 2 loquet de retenue de carte 5 connecteur de carte 3 carte 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide. Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell). REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 6. Enclenchez le loquet de retenue de la carte en position. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 7. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 8. Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne la carte. 9. Si vous avez retiré une carte son : a. b. 10. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et donnez au paramètre la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur. Si vous avez retiré une carte réseau : a. b. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (carte réseau) et donnez au paramètre la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait du processeur Installation du processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Retrait du processeur 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Desserrez les vis imperdables situées de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler. 3. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur. 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 emplacements des vis imperdables (2) AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis par le nouveau processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur. 4. Ouvrez le cache du processeur en faisant glisser le levier de dégagement depuis le dessous du loquet de fermeture central du support. Puis, remettez le levier en place pour dégager le processeur. 1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 5. Retirez doucement le processeur de son support. Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur. Installation du processeur AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure. AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier. 3. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. 4. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support. 5. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support. 1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet de fermeture central AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place. 6. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné. 7. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur. Vérifiez que la languette du cache du processeur est placée sous le loquet de fermeture central du support. 8. Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour maintenir le processeur en place. 9. Nettoyez la pâte thermoconductible au bas du dissipateur de chaleur. AVIS : Veillez à appliquer une nouvelle pâte thermoconductible. Une nouvelle pâte thermoconductible est essentielle pour assurer un thermoliage adéquat, ce qui est obligatoire pour un fonctionnement optimal du processeur. 10. Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur. 11. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : a. Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur le support de l'assemblage du dissipateur de chaleur. b. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables. AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé. 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacements des vis imperdables (2) 12. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Consignes générales d'installation Lecteur de CD/DVD Lecteur de disquette Unité de disque dur Votre ordinateur prend en charge : l Un disque dur SATA (ATA série) l Un lecteur de disquette en option l Un lecteur de CD ou de DVD en option 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur Consignes générales d'installation Connexion des câbles de lecteurs Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles (un câble d'alimentation en CC et un câble de données), à l'arrière du lecteur et à la carte système. Connecteurs de l'interface du lecteur Connecteur de lecteur IDE Connecteur série ATA 1 bande de couleur sur le câble IDE 2 connecteur du câble d'interface 3 connecteur d'interface Reliez le lecteur IDE de CD/DVD au connecteur marqué « IDE » sur la carte système. Connectez un lecteur SATA de CD/DVD au connecteur marqué « SATA1 ». Les disques durs SATA doivent être connectés aux connecteurs marqués « SATA0 » ou « SATA1 » de la carte système. Pour localiser les connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section Composants de la carte système. Adressage de lecteur IDE Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble de données IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au dernier connecteur du câble de données correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble de données correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble. Connecteurs de câble d'alimentation Connecteur d'alimentation de lecteur IDE Connecteur d'alimentation série ATA 1 câble d'alimentation 2 connecteur d'entrée d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs La plupart des connecteurs sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs munis d'un détrompeur permettent de s'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE, les câbles SATA ne comprennent pas de bande colorée) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par sérigraphie sur la carte. Lorsque vous retirez le câble de données IDE, saisissez la languette de retrait de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données SATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. AVIS : Lorsque vous raccordez un câble de données IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois. Lecteur de CD/DVD PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 2. Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur. 1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur de CD/DVD 3. Déconnectez le câble d'alimentation et les câbles de données de la partie arrière du lecteur. 4. Si vous procédez au remplacement d'un lecteur de CD/DVD, reportez-vous à la section Installation d'un lecteur de CD/DVD. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Installation d'un lecteur de CD/DVD 1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE, configurez-le pour la sélection de câble. 2. 3. 4. Si vous installez un nouveau lecteur : a. Appuyez sur les deux crans situés sur la partie supérieure du cache du panneau du lecteur et faites pivoter le cache vers l'avant de l'ordinateur. b. Retirez les trois vis à épaulement du cache du panneau du lecteur. c. Insérez les trois vis à épaulement dans les trous situés sur les côtés du nouveau lecteur et serrez-les. Si vous remplacez un lecteur existant : a. Retirez les trois vis à épaulement du lecteur existant. b. Insérez les trois vis à épaulement dans les trous situés sur les côtés du nouveau lecteur et serrez-les. Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur. 5. Alignez les vis à épaulement sur les guides-vis et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement. 7. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 8. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs). Reportez-vous à la section Configuration du système pour plus d'informations. 9. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Lecteur de disquette PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. Retrait d'un lecteur de disquette 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. REMARQUE : Les étapes suivantes ne nécessitant pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD, il n'est pas nécessaire de débrancher les câbles le reliant. 2. Retirez le lecteur de CD/DVD et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section Lecteur de CD/DVD). AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 3. Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser le lecteur de disquette vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur. 1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur de disquette 4. Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du lecteur. Installation d'un lecteur de disquette 1. Si vous installez un nouveau lecteur : a. b. 2. Glissez doucement un petit tournevis à lame plate entre l'avant de l'ordinateur et l'arrière du cache du panneau du lecteur pour détacher le cache. Retirez les quatre vis à épaulement de l'arrière du cache du panneau du lecteur. Si vous remplacez un lecteur existant : Retirez les quatre vis à épaulement du lecteur existant. 3. Insérez les quatre vis à épaulement dans les trous situés sur les côtés du nouveau lecteur de disquette et serrez-les. 4. Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur de disquette. 5. Alignez les vis à épaulement sur les guides-vis et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 1 câble d'alimentation 2 numéro de vérification d'emplacement 6. Remettez en place le lecteur de CD/DVD (reportez-vous à la section Lecteur de CD/DVD). 7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement. 8. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 9. Ouvrez le programme de configuration du système et définissez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer votre nouveau lecteur de disquette (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 10. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Unité de disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. Retrait d'une unité de disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. 3. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. REMARQUE : Les étapes suivantes ne nécessitant pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD, il n'est pas nécessaire de débrancher les câbles reliant les deux lecteurs. 4. Retirez le lecteur de CD/DVD de la baie et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section Lecteur de CD/DVD). 5. Retirez le lecteur de disquette de la baie et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section Lecteur de disquette). 6. Appuyez sur les deux pinces de fixation en plastique situées sur chaque côté du disque dur et faites glisser le lecteur vers l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 7. Retirez le lecteur de l'ordinateur et débranchez les câbles d'alimentation et de données du lecteur. 1 pinces de fixation (2) 2 unité de disque dur Installation d'une unité de disque dur 1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. 2. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 3. Si l'unité de disque dur de remplacement n'est pas équipée d'un support de disque dur en plastique, retirez le support du lecteur existant en le désenclenchant du lecteur à l'aide des deux languettes de retenue. 1 unité de disque dur 2 languettes de retenue (2) 3 support de disque dur en plastique 4. Fixez le support sur le nouveau lecteur en l'enclenchant dessus. 1 languettes de fixation (2) 3 languettes de retenue (2) 2 lecteur 4 support de disque dur en plastique 5. Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur. 6. Repérez l'emplacement approprié du lecteur et faites glisser celui-ci dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 1 unité de disque dur 2 numéro de vérification d'emplacement 7. Remettez le lecteur de disquette et le lecteur de CD/DVD en place. 8. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés. 9. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 10. Insérez le support amorçable dans votre lecteur d'amorçage. 11. Allumez l'ordinateur. 12. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 13. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). 14. Installez votre système d'exploitation sur le disque dur. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Panneau d'E/S Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait du panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot. REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les débrancher, de manière à pouvoir les remettre en place correctement lors de l'installation du nouveau panneau d'E/S. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Retirez le câble du panneau d'E/S en tirant sur la boucle de retrait. 3. Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S sur l'ordinateur de bureau. AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous glissez le panneau d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement des câbles. 4. Faites doucement pivoter et glisser le panneau d'E/S pour le retirer de l'ordinateur. 1 vis de fixation 2 panneau d'E/S 3 connecteur du câble d'E/S 4 boucle de retrait du connecteur d'E/S Remise en place du panneau d'E/S 1. Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement le panneau, puis l'encoche située sur le support du panneau d'E/S pour installer la carte. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Bloc d'alimentation Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Remplacement du bloc d'alimentation Connecteurs d'alimentation en CC Remplacement du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système. Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs. Vous devrez acheminer ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils ne se coincent ou qu'ils ne soient mal positionnés. 3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. 4. Retirez le lecteur de CD/DVD et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section Lecteur de CD/DVD). 5. Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la base du châssis de l'ordinateur. 1 bouton d'éjection 2 bloc d'alimentation 3 vis (2) 4 connecteur d'alimentation en CA 6. Faites glisser le bloc d'alimentation d'environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 7. Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 8. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans son emplacement. 9. Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. 10. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC. 11. Remettez en place le lecteur de CD/DVD (reportez-vous à la section Installation d'un lecteur de CD/DVD). 12. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur. 13. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Connecteurs d'alimentation en CC Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 +3,3 VCC Orange 3 GND Noir 4 +5 VCC Rouge 5 GND Noir 6 +5 VCC Rouge 7 GND Noir 8 PS_PWROK* Gris 9 P5AUX Violet 10 +12 VCC Blanc 11 +12 VCC Blanc 12 +3,3 VCC Orange 13 +3,3 VCC Orange 14 -12 VCC* Bleu 15 GND Noir 16 PWR_PS_ON* Vert 17 GND Noir 18 GND Noir 19 GND Noir 20 NC N/C 21 +5 VCC Rouge 22 +5 VCC Rouge 23 +5 VCC Rouge 24 GND Noir * Utilise un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG. Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 GND Noir 2 GND Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC Jaune Broche P3 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +12 VCC Jaune 2 GND Noir 3 GND Noir 4 +5 VCC Rouge Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 GND Noir 3 GND Noir 4 +12 VCC Jaune Broches P5 et P6 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 GND Noir 3 +5 VCC Rouge 4 GND Noir 5 +12 VCC Jaune Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Retrait du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le. 3. Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot. 4. Faites pivoter le capot de l'ordinateur vers le haut en utilisant les languettes de charnière comme leviers. 5. Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive. 1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Caractéristiques de l'ordinateur de bureau Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Microprocesseur Type de microprocesseur Processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Mémoire cache interne Jusqu'à 2 Mo de SRAM à écriture différée, associative à huit voies, à transmission par rafales en pipeline Mémoire Type DDR2 SDRAM 533 ou 667 MHz Connecteurs de mémoire 2 Modules de mémoire pris en charge 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go non-ECC Mémoire minimale 256 Mo Mémoire maximale 2 Go Adresse BIOS F0000h Informations concernant votre ordinateur Jeu de puces ATI Radeon Xpress 200 Professional Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus d'adresse 32 bits Canaux DMA Huit Niveaux d'interruption 24 Puce du BIOS (NVRAM) 4 Mo NIC Interface réseau intégrée capable de communication 10/100. l l l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur. Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur. Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. Vidéo Type Carte graphique ATI Radeon intégrée Audio Type Audio ADI1983 haute définition Conversion stéréo 24 bits analogique à numérique et 24 bits numérique à analogique Contrôleurs Lecteurs Jusqu'à deux disques durs SATA, un lecteur de disquette optionnel et un lecteur optique SATA ou IDE Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0a SATA a USB 2.0 Vitesse du bus PCI : 133 Mo/s PCI Express x16 : vitesse bidirectionnelle de 8 Go/s SATA : 3,0 Gb/s USB : 480 Mb/s Cartes Cartes demi-hauteur prises en charge PCI : Connecteurs Deux Taille de carte Demi-hauteur Taille du connecteur 120 broches Largeur des données du connecteur 32 bits (maximum) PCI Express : Connecteurs Un x16 Taille de carte Demi-hauteur Alimentation 25 W maximum Taille du connecteur 164 broches Largeur des données du connecteur (maximale) PCI Express à 16 voies Lecteurs Accessible de l'extérieur Un lecteur de 9 cm (3,5 pouces) une baie de CD/DVD ou un deuxième disque dur en option Accessible de l'intérieur Une baie de disque dur de 2,5 cm (1 pouce) Connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Vidéo Connecteur VGA à 15 trous Carte réseau Connecteur RJ-45 USB Deux connecteurs conformes USB 2.0 sur le panneau avant et quatre sur le panneau arrière Audio Trois connecteurs sur le panneau arrière pour la ligne d'entrée, la ligne de sortie et le microphone, et un connecteur de panneau avant pour le casque Connecteurs sur la carte système : IDE Connecteur 40 broches (prend en charge un périphérique) SATA Quatre connecteurs à 7 broches Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches Série Connecteur à 12 broches pour adaptateur de port série en option Ventilateur Connecteur à 5 broches PCI 2.3 Deux connecteurs demi-hauteur à 120 broches PCI Express x16 Connecteur demi-hauteur à 164 broches Interface audio de lecteur de CD Connecteur à 4 broches Panneau avant Connecteur à 40 broches Combinaisons de touches <Ctrl><Alt><Suppr> Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre Sécurité de Windows ; sous MS-DOS, redémarre l'ordinateur <F2> ou <Ctrl><Alt><Entrée> Démarre la configuration intégrée du système (au démarrage uniquement) <F12> ou <Ctrl><Alt><F8> Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage ponctuel (utilisable au démarrage du système uniquement) ainsi que des options permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le système. Contrôles et voyants Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de veille ; vert fixe à l'état de marche. Voyant orange — Orange clignotant indique un problème concernant un périphérique installé. Orange fixe indique un problème d'alimentation interne (reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation). Voyant d'accès à l'unité de disque dur Vert Voyant de la liaison Vert fixe en cas de connexion réseau Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau intégrée) Voyant vert pour un fonctionnement à 10 Mb et voyant orange pour un fonctionnement à 100 Mb Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous à la section Voyants de diagnostic) Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte système Alimentation Bloc d'alimentation en CC : Consommation en watts 280 W Dissipation de chaleur 955 BTU/h REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée selon la consommation en watts du bloc d'alimentation. Tension Pile de secours de 90 à 135 V à 60 Hz, de 180 à 264 V à 50 Hz, 100 V à 50/60 Hz pour les ordinateurs japonais Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Hauteur 11,4 cm (4,5 pouces) Largeur 39,9 cm (15,7 pouces) Profondeur 35,3 cm (13,9 pouces) Poids 10,4 kg (23 livres) Environnement Température : Fonctionnement 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) Stockage –40 °C à 65 °C (–40 °F à 149 °F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement de 5 à 350 Hz à 0,0002 G2 /Hz Stockage de 5 à 500 Hz entre 0,001 et 0,01 G2 /Hz Chocs maximaux : Fonctionnement 40 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/10 % (équivalent à 51 cm/s [20 po/s]) Stockage 105 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 % (équivalent à 127 cm/s [50 po/s]) Altitude : Fonctionnement – 15,2 à 3048 m (– 50 à 10 000 pieds) Stockage – 15,2 à 10 668 m (– 50 à 35 000 pieds) Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Réglementation FCC (États-Unis uniquement) Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Classe B FCC Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel du fabricant, être la cause d'interférences aux transmissions radio et télévision. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B définies à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ce périphérique est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles. 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent perturber son fonctionnement. AVIS : Les réglementations de la FCC prévoient que les changements ou modifications non explicitement approuvés par Dell Inc. peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement. Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un milieu résidentiel. Cependant, la possibilité d'interférence d'une installation particulière n'est pas entièrement exclue. Si cet équipement crée effectivement des interférences nuisibles pour la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : l Changer l'orientation de l'antenne de réception. l Repositionner le système par rapport au récepteur. l Éloigner le système du récepteur. l Brancher le système sur une autre prise, pour faire en sorte que le système et le récepteur se trouvent sur des circuits de dérivation différents. Si nécessaire, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Les informations suivantes sont fournies conformément à la réglementation de la FCC : l Nom du produit : Dell™ OptiPlex™ 320 l Numéros de modèle : DCSM et DCNE l Nom du fabricant : Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 REMARQUE : Pour plus d'informations sur les réglementations, reportez-vous à votre Guide d´information sur le produit. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Recherche d'informations Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports peuvent être optionnels et ne pas accompagner votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies avec votre ordinateur. Que recherchez-vous ? l l l l l Programme de diagnostic pour mon ordinateur Pilotes pour mon ordinateur Documentation de mon ordinateur Documentation concernant mes périphériques Logiciel DSS (Desktop System Software) Cherchez ici CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires, également appelé ResourceCD) REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities peut être optionnel et ne pas être expédié avec votre ordinateur. La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller les pilotes (reportez-vous à la section Réinstallation des pilotes et des utilitaires) pour exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics) ou pour accéder à votre documentation. Des fichiers « Lisez-moi » peuvent être inclus sur votre CD afin de fournir des informations de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com. l l l l l Comment configurer mon ordinateur Informations élémentaires de dépannage Comment exécuter Dell Diagnostics Codes d'erreur et voyants de diagnostic Outils et utilitaires Guide de référence rapide REMARQUE : Ce document peut être en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur. REMARQUE : Ce document est disponible au format PDF à l'adresse support.dell.com. l l l l l l Informations de garantie Termes et Conditions (États-Unis uniquement) Consignes de sécurité Informations sur les réglementations Informations relatives à l'ergonomie Contrat de licence pour utilisateur final Guide d'information sur le produit Dell™ l l Numéro de service et code de service express Étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft® Windows® Ces étiquettes sont apposées à l'ordinateur. l l l l l l l l Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment posées Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients de Dell Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation Service clientèle — Personnes-ressources, appels de service et état des commandes, garanties et informations de réparation Service et support — Historique de l'état des appels de service et du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique Références — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés DSS (Desktop System Software) (Logiciel système de bureau) — Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit des mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™ de 3,5 pouces, des processeurs Intel®, des lecteurs optiques et des périphériques USB. DSS est requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre configuration. l Utilisez le numéro de service (reportez-vous à la Vue frontale de la mini-tour ou à la Vue frontale de l'ordinateur de bureau) pour identifier votre ordinateur lorsque vous utilisez support.dell.com ou que vous contactez le support. l Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support. Site Web de support de Dell — support.dell.com REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité pour afficher le site de support approprié. Pour télécharger DSS (Desktop System Software) : 1. 2. 3. Rendez-vous sur support.dell.com, sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité et entrez votre numéro de service. Sélectionnez Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) et cliquez sur Go/OK. Cliquez sur votre système d'exploitation et recherchez le mot clé Desktop System Software. REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut varier en fonction de vos sélections. l l l Comment utiliser Windows XP Comment utiliser les programmes et fichiers Comment personnaliser mon bureau Centre d'aide et de support de Windows 1. 2. 3. 4. l Comment réinstaller mon système d'exploitation Cliquez sur Démarrer® Aide et support. Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. Cliquez sur la rubrique correspondant à votre problème. Suivez les instructions qui s'affichent. CD Operating System (Système d'exploitation) REMARQUE : Le CD Operating System peut être en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le CD Operating System. Reportez-vous à la section Réinstallation de Microsoft Windows XP. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le CD en option Drivers and Utilities (ResourceCD) pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec votre ordinateur. Reportez-vous au CD Drivers and Utilities (également appelé CD ResourceCD). L'étiquette portant la Product Key (Clé de produit) de votre système d'exploitation se trouve sur votre ordinateur (reportez-vous à la section Numéro de service et licence Microsoft® Windows®). REMARQUE : La couleur de votre CD dépend du système d'exploitation que vous avez commandé. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Obtention d'aide Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Assistance technique Problèmes liés à votre commande Informations sur les produits Retour d'articles pour réparation sous garantie ou à porter en crédit Avant d'appeler Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate. PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem. 1. Réalisez les procédures de la section Résolution des problèmes. 2. Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). 3. Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics, puis remplissez-la. 4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage. 5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell. REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide pendant la procédure de dépannage. REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, reportez-vous à la section Service de support technique. REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue au site de support technique de Dell) et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux outils et aux informations sur l'aide. Vous pouvez contacter Dell par voie électronique aux adresses suivantes : l Site Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine) www.dell.ca (Canada uniquement) l FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe. l Service de support électronique mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) l Service de devis électronique sales@dell.com apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) l Service d'informations électronique info@dell.com Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau. Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions. Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service par l'intermédiaire du service de support technique. Pour connaître le numéro à composer, reportez-vous à la liste des numéros d'appel de votre région à la page Contacter Dell. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro à composer, reportez-vous à la liste des numéros d'appel de votre région à la page Contacter Dell. Service de support technique Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos employés de support technique utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes. Pour contacter le service de support technique de Dell, reportez-vous à la section pays comme indiqué dans la section Contacter Dell . Assistance technique, puis composez le numéro correspondant à votre Problèmes liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro à composer, reportezvous à la liste des numéros d'appel de votre région à la page Contacter Dell. Informations sur les produits Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à l'adresse http://www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous à la liste des numéros d'appel de votre région à la section Contacter Dell. Retour d'articles pour réparation sous garantie ou à porter en crédit Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit, comme indiqué ci-après : 1. Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte. Pour connaître le numéro à composer, reportez-vous à la liste des numéros d'appel de votre région à la page Contacter Dell. 2. Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour. 3. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics. 4. Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en crédit. 5. Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent). Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés. Avant d'appeler REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell. N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible. PRÉCAUTION : Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'information sur le produit. Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de retour du matériel (s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées : Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par voie électronique via les sites Web suivants : l www.dell.com l support.dell.com (support) Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau ci-dessous. REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés. REMARQUE : Dans certains pays, le support spécifique aux ordinateurs Dell XPS™ est disponible via un numéro de téléphone distinct, répertorié pour les pays participants. Si vous ne trouvez pas de numéro de téléphone répertorié spécifique aux ordinateurs XPS, contactez Dell auprès du support technique, au numéro indiqué, et l'on fera suivre votre appel de manière appropriée. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international. REMARQUE : Les coordonnées de contact fournies étaient réputées correctes lors de l'envoi à l'impression du présent document et sont susceptibles de modifications. Nom du département ou zone de service, site Web et adresse électronique Pays (Ville) Indicatifs international, national et de la ville Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatifs régionaux, numéros locaux et numéros verts Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.com File d'attente Gold 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 09/091 Service clientèle 011 709 7707 Indicatif national : 27 Ventes 011 709 7700 Télécopieur 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Indicatif international : Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Support technique pour XPS 069 9792 7222 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 069 9792-7200 Service clientèle pour le grand public et les PME 0180-5-224400 Service clientèle segment International 069 9792-7320 Service clientèle comptes privilégiés 069 9792-7320 Service clientèle grands comptes 069 9792-7320 Service clientèle comptes publics 069 9792-7320 Indicatif national : 49 Indicatif de la ville : 69 Amérique latine Standard 069 766-7000 Support technique clients (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Télécopieur (Support technique et Service clientèle) (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 512 728-4600 Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, États-Unis) ou 512 728-3772 Site Web : www.dell.com.ai Anguilla E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général numéro vert : 800-335-0031 Site Web : www.dell.com.ag Antigua-et-Barbuda E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général 1-800 805-5924 E-mail : la-techsupport@dell.com Antilles néerlandaises Support technique général 001-800-882-1519 Site Web : www.dell.com.ar Argentine (Buenos Aires) E-mail : la-techsupport@dell.com E-mail pour ordinateurs de bureau et portables : la-techsupport@dell.com Indicatif international : 00 E-mail pour serveurs et produits de stockage EMC® : la_enterprise@dell.com Indicatif national : 54 Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Indicatif de la ville : 11 Ventes 0-810-444-3355 Site Web : www.dell.com.aw Aruba E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général Asie du Sud-est et pays du Pacifique Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Support technique, Service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) numéro vert : 800-1578 604 633 4810 Site Web : support.ap.dell.com E-mail : support.ap.dell.com/contactus Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2 Support technique général 13DELL-133355 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Autriche (Vienne) Ventes aux grand public et PME 0820 240 530 00 Télécopieur pour le grand public et les PME 0820 240 530 49 Indicatif international : 900 Service clientèle pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Support pour XPS 0820 240 530 81 Support grand public et PME pour tous les autres ordinateurs Dell 0820 240 530 17 Support Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 17 Standard 0820 240 530 00 Indicatif national : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : www.dell.com.bs Bahamas E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818 Site Web : www.dell.com/bb Barbade E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général Belgique (Bruxelles) 1-800-534-3142 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 02 481 92 96 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 02 481 92 88 Télécopieur pour Support technique 02 481 92 95 Indicatif national : 32 Service clientèle 02 713 15 65 Indicatif de la ville : 2 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Télécopieur 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Indicatif international : 00 Site Web : www.dell.com/bm Bermudes E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général 1-877-890-0751 Site Web : www.dell.com/bo Bolivie E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général Brésil numéro vert : 800-10-0238 Site Web : www.dell.com/br E-mail : la-techsupport@dell.com Indicatif international : 00 Service clientèle et support technique 0800 90 3355 Télécopieur pour support technique 51 3481 5470 Télécopieur pour Service clientèle 51 3481 5480 Ventes 0800 90 3390 Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4888 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Indicatif national : 55 Indicatif de la ville : 51 Brunei Indicatif national : 673 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 AutoTech (Support automatisé matériel et de garantie) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (Grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-326-9463 Support clientèle (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox numériques et ordinateurs sans fil) numéro vert : 1-800-847-4096 Support de garantie matérielle (grand public et PME) numéro vert : 1-800-906-3355 Support de garantie matérielle (grands comptes et gouvernement) Support de garantie matérielle (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox numériques et ordinateurs sans fil) numéro vert :1-800-387-5757 1-877-335-5767 Ventes aux grand public et PME numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces au détail et Services étendus Chili (Santiago) Site Web : www.dell.com/cl Indicatif national : 56 E-mail : la-techsupport@dell.com Indicatif de la ville : 2 Support ventes et clientèle 1 866 440 3355 numéro vert : 1230-020-4823 Site Web du Support technique : support.dell.com.cn E-mail (Support technique) : cn_support@dell.com E-mail du Service clientèle : customer_cn@dell.com Télécopieur pour support technique 592 818 1350 Support technique (Dell™ Dimension™ et Inspiron) numéro vert : 800 858 2968 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 numéro vert : 800 858 2920 Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.) Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif de la ville : 592 Support technique (imprimantes) numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Télécopieur pour Service clientèle 592 818 1308 Grand public et PME numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises Administration et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises Administration et éducation - Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Site Web : www.dell.com/cl Colombie E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général Corée (Séoul) Indicatif international : 001 01-800-915-4755 E-mail : krsupport@dell.com Support numéro vert : 080-200-3800 Support (Dimension, PDA, électronique et accessoires) numéro vert : 080-200-3801 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Indicatif national : 82 Indicatif de la ville : 2 Télécopieur 2194-6202 Standard 2194-6000 Site Web : www.dell.com/cr Costa Rica E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général 0800-012-0231 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 7010 0074 Danemark (Copenhague) Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Indicatif international : 00 Service clientèle pour le grand public et les PME 3287 5505 Standard (relations) 3287 1200 Indicatif national : 45 Standard télécopieur (relations) 3287 1201 Standard (grand public et PME) 3287 5000 Télécopieur (grand public et PME) 3287 5001 Site Web : www.dell.com/dm Dominique E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821 Site Web : www.dell.com/ec E-mail : la-techsupport@dell.com Équateur Support technique général (depuis Quito) Support technique général (depuis Guayaquil) numéro vert : 999-119-877-655-3355 numéro vert : 1800-999-119-877-6553355 Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopieur 902 118 539 Indicatif national : 34 Entreprise Indicatif de la ville : 91 Support technique Service clientèle Standard Télécopieur 902 100 130 902 115 236 91 722 92 00 91 722 95 83 Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Relations clients de support matériel et de garantie (téléviseurs, imprimantes et projecteurs Dell) numéro vert : 1-877-459-7298 Support clientèle XPS Amériques numéro vert : 1-800-232-8544 Support Clientèle (Activités à domicile et activités professionnelles à domicile) pour tous les autres produits Dell numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com États-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif national : 1 Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service et support clientèle numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Support pour imprimantes, projecteurs, PDA et lecteurs MP3 numéro vert : 1-877-459-7298 Public (gouvernements, domaines Éducation et Santé) Service et support clientèle numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 numéro vert :1-800-289-3355 Ventes Dell ou 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : fi_support@dell.com Finlande (Helsinki) Support technique 0207 533 555 Indicatif international : 990 Service clientèle 0207 533 538 Standard 0207 533 533 Indicatif national : 358 Ventes aux entreprises employant moins de 500 personnes 0207 533 540 Télécopieur 0207 533 530 Ventes aux entreprises employant plus de 500 personnes 0207 533 533 Télécopieur 0207 533 530 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME France (Paris) (Montpellier) Support technique pour XPS 0825 387 129 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard Standard (appels extérieurs à la France) Indicatif international : 00 Ventes Télécopieur 0825 004 700 04 99 75 40 00 0825 004 700 0825 004 701 Indicatif national : 33 Télécopieur (appels extérieurs à la France) Indicatifs de la ville : (1) (4) 04 99 75 40 01 Entreprise Support technique Service clientèle 0825 004 719 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopieur 01 55 94 71 01 E-mail : la-techsupport@dell.com Grenade Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Site Web : support.euro.dell.com Grèce Indicatif international : 00 Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold Service 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard Gold Service 2108129811 Indicatif national : 30 Ventes 2108129800 Télécopieur 2108129812 E-mail : la-techsupport@dell.com Guatemala Support technique général 1-800-999-0136 E-mail : la-techsupport@dell.com Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Site Web : support.ap.dell.com E-mail (Support technique) : HK_support@Dell.com Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Hong Kong Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 2969 3191 Indicatif international : 001 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service clientèle 3416 0910 Indicatif national : 852 Comptes des grandes entreprises 3416 0907 Programmes clients internationaux 3416 0908 Division des moyennes entreprises 3416 0912 Division du grand public et des PME 2969 3105 E-mail : la-techsupport@dell.com Îles Caïman Support technique général 1-877-262-5415 Site Web : www.dell.com/tc Îles Turks et Caicos Îles Vierges britanniques Îles Vierges des ÉtatsUnis E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général numéro vert : 1-877-441-4735 Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820 E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général 1-877-702-4288 E-mail : india_support_desktop@dell.com india_support_notebook@dell.com india_support_Server@dell.com 1600338045 Inde Support technique et 1600448046 Ventes (Comptes grandes entreprises) 1600 33 8044 Ventes (au grand public et aux PME) 1600 33 8046 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Ventes Ventes pour l'Irlande 01 204 4444 Dell Outlet 1850 200 778 HelpDesk pour la commande en ligne 1850 200 778 Service clientèle Irlande (Cherrywood) Service clientèle pour les particuliers Indicatif international : 00 Service clientèle pour les petites entreprises Indicatif national : 353 Support technique Indicatif de la ville : 1 Service clientèle pour les entreprises 01 204 4014 01 204 4014 1850 200 982 Support technique réservé aux ordinateurs XPS 1850 200 722 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 1850 543 543 Généralités Télécopieur pour les relations ventes Standard Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 01 204 0103 01 204 4444 0870 906 0010 0870 907 4499 0870 907 4000 Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Indicatif international : 00 Télécopieur 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Indicatif national : 39 Entreprise Italie (Milan) Indicatif de la ville : 02 Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopieur Standard 02 575 035 30 02 577 821 E-mail : la-techsupport@dell.com Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-440-9205 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) Support technique (Dimension et Inspiron) Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Japon (Kawasaki) Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) Indicatif international : 001 Support technique en dehors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-198-498 81-44-556-4162 numéro vert : 0120-198-226 81-44-520-1435 toll-free:0120-198-433 81-44-556-3894 numéro vert : 0120-981-690 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Indicatif national : 81 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Indicatif de la ville : 44 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 employés) 044-556-1465 Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-5963 Segment International - Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Site Web : support.euro.dell.com Luxembourg Support Indicatif international : 00 Ventes aux grand public et PME Indicatif national : 352 Service clientèle Ventes aux grandes entreprises Télécopieur Macao Indicatif national : 853 Support technique 342 08 08 075 +32 (0)2 713 15 96 26 25 77 81 +32 (0)2 481 91 19 26 25 77 82 numéro vert : 0800 105 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine) 29 693 115 Site Web : support.ap.dell.com Malaisie (Penang) Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert :1 800 880 193 Indicatif international : 00 Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) numéro vert :1 800 881 306 Indicatif national : 60 Service clientèle Indicatif de la ville : 4 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert :1800 881 386 numéro vert : 1800 881 306 (option 6) Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 E-mail : la-techsupport@dell.com 001-877-384-8979 Support technique clients ou 001-877-269-3383 Mexique Indicatif international : 00 50-81-8800 Ventes ou 01-800-888-3355 001-877-384-8979 Indicatif national : 52 Service clientèle ou 001-877-269-3383 50-81-8800 Groupe principal ou 01-800-888-3355 E-mail : la-techsupport@dell.com Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822 E-mail : la-techsupport@dell.com Nicaragua Support technique général 001-800-220-1377 Site Web : support.euro.dell.com Norvège (Lysaker) Indicatif international : 00 Support technique pour XPS 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle pour le grand public et les PME Indicatif national : 47 815 35 043 Support technique pour tous les autres produits Dell Standard 23162298 671 16800 Standard télécopieur Nouvelle-Zélande Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.ap.dell.com/contactus Indicatif national : 64 Support technique général 671 16865 0800 441 567 E-mail : la-techsupport@dell.com Panama Support technique général 011-800-507-1264 Site Web : support.euro.dell.com Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Support technique pour XPS 020 674 45 94 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 020 674 45 00 Télécopieur pour support technique 020 674 47 66 Service clientèle pour le grand public et les PME 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes aux grand public et PME 020 674 55 00 Relations ventes 020 674 50 00 Télécopieur des ventes aux Grand public et PME 020 674 47 75 Télécopieur pour les relations ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopieur du standard 020 674 47 50 Indicatif national : 31 Indicatif de la ville : 20 E-mail : la-techsupport@dell.com Pérou Support technique général 0800-50-669 Site Web : support.euro.dell.com Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 E-mail : pl_support_tech@dell.com Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Service clientèle (télécopieur) 57 95 806 Réception (télécopieur) 57 95 998 Standard 57 95 999 Indicatif national : 48 Indicatif de la ville : 22 E-mail : la-techsupport@dell.com Porto Rico Support technique général Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support technique Service clientèle 1-877-537-3355 707200149 800 300 413 Indicatif national : 351 Ventes Télécopieur 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 21 424 01 12 Site Web : www.dell.com/do République dominicaine E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général 1-800-156-1588 Site Web : support.euro.dell.com République tchèque (Prague) E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 22537 2727 Indicatif international : 00 Service clientèle 22537 2707 Télécopieur 22537 2714 Indicatif national : 420 Télécopieur pour support technique 22537 2728 Standard 22537 2711 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Ventes Ventes aux grand public et PME 0870 907 4000 Ventes aux grandes entreprises/secteur public 01344 860 456 Service clientèle Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Service clientèle pour le grand public et les PME 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 01344 373 185 Comptes privilégiés (500 à 5000 salariés) 0870 906 0010 Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186 Indicatif national : 44 Service clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Indicatif de la ville : 1344 Service clientèle Gouvernement local et Éducation 01344 373 199 Service clientèle (Santé) 01344 373 194 Support technique Support technique réservé aux ordinateurs XPS 0870 366 4180 Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de 1000 salariés]) 0870 908 0500 Support technique pour tous les autres produits 0870 353 0800 Généralités Télécopieur pour le grand public et les PME 0870 907 4006 Site Web : www.dell.com/ec Salvador E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général Singapour (Singapour) 800-6132 REMARQUE : Les numéros de téléphone repris dans cette section doivent uniquement être composés depuis Singapour ou la Malaisie. Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 005 Indicatif national : 65 Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) numéro vert : 1 800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1 800 394 7488 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1 800 394 7478 Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430 (option 6) Ventes aux particuliers Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7412 numéro vert : 1 800 394 7419 Site Web : support.euro.dell.com Slovaquie (Prague) E-mail : czech_dell@dell.com Support technique Indicatif international : 00 Indicatif national : 421 Service clientèle 02 5441 5727 420 22537 2707 Télécopieur 02 5441 8328 Télécopieur pour Support technique 02 5441 8328 Standard (Ventes) 02 5441 7585 Site Web : www.dell.com/kn St- Kitts-et-Nevis E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Site Web : www.dell.com/lc St- Lucie E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général 1-800-882-1521 Site Web : www.dell.com/vc St- Vincent-et-les Grenadines E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général numéro vert : 1-877-441-4740 Site Web : support.euro.dell.com Suède (Upplands Väsby) Support technique pour XPS 0771 340 340 Support technique pour tous les autres produits Dell 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle pour le grand public et les PME 08 587 70 527 Indicatif national : 46 Support du programme d'achats par les employés (EPP, Employee Purchase Program) 020 140 14 44 Indicatif de la ville : 8 Télécopieur pour support technique 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Indicatif international : 00 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com Suisse (Genève) Support technique pour XPS 0848 33 88 57 Indicatif international : 00 Support technique (grand public et PME) pour tous les autres produits Dell 0844 811 411 Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Indicatif national : 41 Service clientèle (Grand public et PME) 0848 802 202 Indicatif de la ville : 22 Service clientèle (entreprises) 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Site Web : support.ap.dell.com Taïwan 0848 821 721 Télécopieur E-mail : ap_support@dell.com Indicatif international : 002 Indicatif national : 886 Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension et Électronique et accessoires) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 00801 60 1256 Service clientèle numéro vert : 00801 60 1250 (option 5) Ventes aux particuliers numéro vert : 00801 65 1228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Indicatif international : 001 Service clientèle numéro vert : 1800 006 007 (option 7) Indicatif national : 66 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006 Thaïlande Site Web : www.dell.com/tt Trinité-et-Tobago E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général 1 800 805-8035 Site Web : www.dell.com/uy Uruguay E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521 Site Web : www.dell.com/ve Venezuela E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général Retour à la page du sommaire 0800-100-4752 Retour à la page du sommaire Glossaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Les termes répertoriés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions incluses avec votre ordinateur particulier. A ACPI — Advanced Configuration and Power Interface — Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® de placer l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté à l'ordinateur. adaptateur réseau — Puce qui offre des fonctions réseau. Un ordinateur peut disposer d'une carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une carte PC avec un adaptateur intégré. Une carte réseau est aussi appelée NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]). adressage de mémoire — Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les périphériques et les logiciels peuvent ensuite déterminer les informations auxquelles le processeur peut accéder. adresse E/S — Adresse RAM associée à un périphérique spécifique (un connecteur série, un connecteur parallèle ou une baie d'extension) et qui permet au processeur de communiquer avec ce périphérique. adresse mémoire — Emplacement spécifique où les données sont stockées temporairement dans la mémoire RAM. affichage à cristaux liquides — (LCD, Liquid Crystal Display) — Technologie utilisée pour les écrans plats et ceux des ordinateurs portables. AGP — Accelerated Graphics Port — Port graphique dédié allouant de la mémoire système à utiliser pour les tâches liées à la vidéo. Le port AGP permet d'obtenir une image vidéo de haute qualité avec des couleurs fidèles grâce à une interface très rapide entre le circuit vidéo et la mémoire de l'ordinateur. AHCI — Advanced Host Controller Interface — Interface de contrôleur d'hôte de disque dur SATA permettant au pilote de stockage d'activer des technologies telles que Native Command Queuing (NCQ) et l'enfichage à chaud. ALS — Ambient Light Sensor — Fonctionnalité aidant à contrôler la luminosité d'affichage. ASF — Alert Standards Format — Standard permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de gestion. La norme ASF est conçue pour être indépendante des plates-formes et des systèmes d'exploitation. autonomie de la batterie — Nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter l'ordinateur. B baie de média — Baie qui prend en charge des périphériques tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module TravelLite™ de Dell. baie modulaire — Voir baie de média. BIOS — Basic Input/Output System — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun d'eux sur l'ordinateur. Appelé également programme de configuration du système. bit — Plus petite unité de donnée interprétée par l'ordinateur. b/s — Bits par seconde — Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données. BTU — British Thermal Unit (unité thermique britannique) — Mesure de la chaleur induite. bus local — Bus de données fournissant une transmission rapide des données entre les périphériques et le processeur. bus — Passerelle pour les communications entre les composants de votre ordinateur. C C — Celsius — Échelle de mesure des températures où 0° est le point de congélation et 100° le point d'ébullition de l'eau. CA — Courant alternatif — Forme d'électricité qui alimente votre ordinateur lorsque vous branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur sur une prise secteur. capteur infrarouge — Port permettant de transférer des données entre l'ordinateur et des périphériques compatibles infrarouge sans utiliser de connexion câblée. carnet — Document international des douanes qui facilite les importations temporaires dans les pays étrangers. Appelé également passeport de marchandises. carte à puce — Carte incorporée à un processeur et à une puce mémoire. Les cartes à puce permettent d'identifier un utilisateur sur des ordinateurs équipés de telles cartes. carte d'extension — Carte installée dans un logement d'extension sur la carte système de certains ordinateurs et qui permet d'augmenter les capacités de l'ordinateur. Il peut s'agir d'une carte vidéo, modem ou son. carte PC — Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les cartes modem et les cartes réseau sont des cartes PC courantes. carte PC étendue — Carte PC qui dépasse du logement de carte PC lorsqu'elle est installée. carte système — Carte à circuit imprimé principale de votre ordinateur. Appelée aussi carte mère. CD amorçable — CD pouvant être utilisé pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable. Le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) est un CD d'amorçage. CD-R — CD Recordable — Version enregistrable d'un CD. Des données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un CD enregistrable. Une fois enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées. CD-RW — CD ReWritable — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire. circuit intégré — Semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux équipements informatiques, audio et vidéo. CMOS — semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire — Type de circuit électronique. Les ordinateurs utilisent une petite quantité de mémoire CMOS alimentée par batterie pour les options de date, d'heure et de configuration du système. COA — Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows inscrit sur une étiquette sur votre ordinateur. Également appelé Product Key (Clé de produit) ou Identification produit. code de service express — Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays. combinaison de touches — Commande nécessitant une pression simultanée sur plusieurs touches. connecteur DIN — Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs de câbles de souris ou de clavier PS/2. connecteur parallèle — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT. connecteur série — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques comme des organiseurs ou des appareils photo numériques sur votre ordinateur. contrôleur — Puce qui contrôle le transfert de données entre le processeur et la mémoire ou entre le processeur et les périphériques. contrôleur vidéo — Circuits de la carte vidéo ou de la carte système (sur les ordinateurs dotés d'un contrôleur vidéo intégré) qui fournissent, en association avec l'écran ou un moniteur externe, les fonctions vidéo de votre ordinateur. CRIMM — Continuity Rambus In-line Memory Module — Module spécifique ne disposant pas de puces de mémoires, utilisé pour remplir les emplacements RIMM inutilisés. curseur — Marqueur sur l'écran qui indique l'emplacement de la prochaine action du clavier, de la tablette tactile ou de la souris. Il s'agit généralement d'une ligne clignotante, d'un caractère de soulignement ou d'une petite flèche. D DDR SDRAM — Double-Data-Rate SDRAM — Type de SDRAM doublant les cycles de données en rafale et améliorant les performances du système. DDR2 SDRAM — Double-Data-Rate 2 SDRAM — Type de DDR SDRAM utilisant une lecture anticipée 4 bits ainsi que d'autres modifications d'architecture dopant la vitesse mémoire jusqu'à 400 MHz. DEL — Diode électroluminescente — Composant électronique émettant de la lumière pour indiquer l'état de l'ordinateur. DIMM — Dual In-line Memory Module — Carte à circuits imprimés dont les puces mémoire se connectent au module de mémoire de la carte système. disquette amorçable — Disquette pouvant être utilisée pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable. dissipateur de chaleur — Plaque de métal présente sur certains processeurs permettant de dissiper la chaleur. DMA — Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) — Canal permettant à certains types de transferts de données entre la mémoire RAM et un périphérique d'éviter de passer par le processeur. DMTF — Distributed Management Task Force — Consortium de sociétés représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel développant des normes de gestion pour les environnements réseau, Internet, de bureau et d'entreprise distribués. domaine — Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau administrés en tant qu'unité avec des règles et des procédures communes afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné. Les utilisateurs doivent se connecter au domaine pour avoir accès aux ressources. dossier — Terme utilisé pour décrire l'espace sur une disquette ou une unité de disque dur sur laquelle des fichiers sont organisés et regroupés. Les fichiers d'un dossier peuvent être affichés et classés de différentes façons, par exemple par ordre alphabétique, par date ou par taille. double cœur — Technologie Intel® dans laquelle deux unités physiques de calcul coexistent au sein d'un même processeur, augmentant ainsi l'efficacité de calcul et les capacités d'exécution de tâches multiples. DRAM — Dynamic Random Access Memory (mémoire dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des informations dans des circuits intégrés contenant des condensateurs. DSL — Digital Subscriber Line — Technologie offrant une connexion Internet permanente et à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique analogique. durée de vie d'une batterie — Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée. DVD+RW — DVD réinscriptible — Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD-RW). DVD-R — DVD recordable — Version enregistrable d'un DVD. Les données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un DVD enregistrable. Une fois enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées. DVI — Digital Video Interface — Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran à affichage numérique. E ECC — Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) — Type de mémoire qui inclut des circuits spéciaux pour tester l'exactitude des données lorsqu'elles passent par la mémoire. ECP — Extended Capabilities Port — Type de connecteur parallèle dont la conception permet une transmission bidirectionnelle améliorée des données. Similaire à EPP, le port ECP utilise l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances. éditeur de texte — Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple, le Bloc-notes de Windows utilise un éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de souligner, de changer les polices, etc.). EIDE — Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégré améliorée) — Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs et les lecteurs de CD. EMI — Electromagnetic Interference (interférence électromagnétique) — Interférences électriques causées par les radiations électromagnétiques. ENERGY STAR® — Exigences de l'agence EPA (Environmental Protection Agency) permettant de diminuer la consommation globale d'électricité. EPP — Enhanced Parallel Port (port parallèle amélioré) — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. E/S — Entrée/Sortie — Opération ou périphérique entrant et extrayant des données de votre ordinateur. Les claviers et les imprimantes sont des périphériques d'E/S. ESD — ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés du matériel informatique et de communication. ExpressCard — Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les cartes modem et les cartes réseau sont des types courants de cartes ExpressCard. Les cartes ExpressCard prennent en charge à la fois les normes PCI Express et USB 2.0. F Fahrenheit — Échelle de mesure des températures où 32° correspond au point de congélation et 212° au point d'ébullition de l'eau. FAI — Fournisseur d'accès Internet — Société qui vous permet d'accéder à son serveur hôte afin de vous connecter directement à Internet, d'envoyer et de recevoir des messages électroniques et d'accéder à des sites Web. Le fournisseur d'accès Internet (FAI) vous attribue un progiciel, un nom d'utilisateur et des numéros de téléphone d'accès contre un paiement. FBD — Fully-Buffered DIMM — Carte DIMM pourvue de puces DDR2 DRAM et d'une mémoire tampon AMB (Advanced Memory Buffer) qui accélère la communication entre les puces DDR2 SDRAM et le système. FCC — Federal Communications Commission (Commission fédérale des communications des États-Unis) — Bureau américain responsable de l'application de réglementations relatives aux communications qui évalue la quantité de radiations pouvant être émise par les ordinateurs et autres équipements électroniques. fichier « Lisez-moi » — Fichier texte livré avec un logiciel ou du matériel. En général, les fichiers « Lisez-moi » fournissent des informations sur l'installation et décrivent les améliorations ou corrections apportées au produit qui n'ont pas encore été documentées. formater — Processus qui prépare un disque pour le stockage des fichiers. Lorsqu'un lecteur ou disque est formaté, les informations existantes sur ce lecteur ou disque sont perdues. FSB — Front Side Bus (bus frontal) — Canal de données et interface physique entre le processeur et la mémoire RAM. FTP — File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers) — Protocole Internet standard utilisé pour échanger des fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet. G G — Gravité — Mesure de poids et de force. GHz — Gigahertz — Unité de mesure de fréquence égale à un milliard de Hz ou à mille MHz. La vitesse des processeurs, des bus et des interfaces des ordinateurs est généralement mesurée en GHz. Go — Giga-octet — Unité de stockage de données égale à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 000 octets lorsqu'il fait référence à la capacité de stockage d'un disque dur. GUI — Graphical User Interface (interface graphique utilisateur) — Logiciel interagissant avec l'utilisateur à l'aide de menus, de fenêtres et d'icônes. La plupart des programmes fonctionnant avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows ont des interfaces graphiques utilisateur. H HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet. Hyper-Threading — L'Hyper-Threading est une technologie Intel qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz). I IDE — Integrated Device Electronics — Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à l'unité de disque dur ou au lecteur de CD. IEEE 1394 — Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. — Bus série à hautes performances utilisé pour connecter des périphériques compatibles IEEE 1394 à l'ordinateur, tels que les appareils numériques et les lecteurs de DVD. intégré — Fait généralement référence aux composants physiquement situés sur la carte système de l'ordinateur. Synonyme d'incorporé. IrDA — Infrared Data Association — Organisme en charge de la création de normes internationales pour les communications infrarouge. IRQ — Interrupt Request (requête d'interruption) — Passerelle électronique associée à un périphérique spécifique et qui permet à ce dernier de communiquer avec le processeur. Une IRQ doit être attribuée à chaque périphérique. Bien que deux périphériques puissent partager la même affectation d'IRQ, ils ne peuvent pas fonctionner simultanément. K Kb — Kilobit — Unité de données égale à 1024 bits. Mesure de la capacité des circuits intégrés de mémoire. kHz — Kilohertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1000 Hz. Ko — Kilo-octet — Unité de données égale à 1024 octets mais souvent considérée comme étant égale à 1000 octets. L LAN — Local Area Network (réseau local) — Réseau informatique couvrant une zone restreinte. Un réseau local est généralement limité à un seul bâtiment ou à plusieurs bâtiments avoisinants. Un LAN peut être connecté à un autre réseau local sur n'importe quelle distance par des lignes téléphoniques et des ondes radioélectriques pour constituer un réseau étendu (WAN, Wide Area Network). lecteur de CD-RW/DVD — Lecteur, parfois appelé lecteur combiné, permettant de lire des CD et des DVD, et d'écrire sur des disques réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut graver plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule gravure. lecteur de disque dur — Lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur un disque dur. Les termes lecteur de disque dur et disque dur sont souvent utilisés indifféremment. lecteur de disques réinscriptibles — Lecteur qui peut lire les CD et écrire sur des disques réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut graver plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule gravure. lecteur de DVD+RW — Lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles). lecteur d'empreintes— Capteur utilisant le caractère unique de vos empreintes pour authentifier votre identité utilisateur pour sécuriser votre ordinateur. lecteur optique — Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire ou écrire des données sur des CD, des DVD ou des DVD+RW. Les lecteurs de CD, de DVD, de CD-RW et les lecteurs composites de CD-RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques. lecteur Zip — Lecteur de disquette à grande capacité développé par Iomega Corporation qui utilise des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelées disquettes Zip. Les disquettes Zip sont légèrement plus grandes que les disquettes normales, à peu près deux fois plus épaisses et peuvent contenir jusqu'à 100 Mo de données. lecture seule — Données et/ou fichiers que vous pouvez afficher, mais pas modifier ou supprimer. Un fichier peut être en lecture seule si : ¡ ¡ Il se trouve sur une disquette physiquement protégée en écriture, un CD ou un DVD. Il est situé sur un réseau dans un répertoire sur lequel l'administrateur système n'a affecté des droits qu'à certains individus. logement d'extension — Connecteur de la carte système (sur certains ordinateurs) dans lequel vous insérez une carte d'extension pour la connecter au bus système. logiciel antivirus — Programme spécialement conçu pour identifier, isoler et/ou supprimer des virus de votre ordinateur. LPT — Line Print Terminal — Désignation d'une connexion parallèle à une imprimante ou à un autre périphérique parallèle. M Mb — Mégabit — Mesure de la capacité d'une puce de mémoire égale à 1024 Ko. Mb/s — Mégabits par seconde — 1 million de bits par seconde. Cette mesure est en règle générale utilisée pour les vitesses de transmission des réseaux et des modems. MHz — Mégahertz — Mesure de fréquence égale à 1 million de cycles par seconde. La vitesse des processeurs, des bus et des interfaces d'ordinateurs est généralement mesurée en MHz. Mini PCI — Norme d'intégration de périphériques mettant l'accent sur les communications (modems et cartes réseau). Une carte Mini PCI est une petite carte externe équivalente du point de vue fonctionnel à une carte PCI d'extension standard. Carte Mini — Petite carte conçue pour les périphériques intégrés, tels que les cartes de communication réseau. Une carte Mini est équivalente, du point de vue fonctionnel, à une carte d'extension PCI standard. Mo — Méga-octet — Unité de stockage de données égale à 1 048 576 octets. 1 Mo est égal à 1024 Ko. Lorsque l'on fait référence à la capacité de stockage d'un disque dur, le terme est souvent arrondi à 1 000 000 octets. Mo/sec — Méga-octets par seconde — 1 million d'octets par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les taux de transfert de données. mode bureau étendu — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur pour l'extension de l'affichage. Appelé également mode double affichage. mode double affichage — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode bureau étendu. mode graphique — Mode Vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les modes graphiques peuvent afficher un nombre illimité de formes et de polices. mode Mise en veille prolongée — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui enregistre le contenu de la mémoire dans un espace réservé du disque dur, puis arrête l'ordinateur. Quand vous redémarrez l'ordinateur, les informations de la mémoire qui ont été enregistrées sur le disque dur sont automatiquement restaurées. mode Veille — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui arrête toutes les opérations inutiles de l'ordinateur pour économiser l'énergie. mode vidéo — Mode qui décrit la façon dont le texte et les graphiques sont affichés sur un moniteur. Les logiciels à affichage graphique, tels que les systèmes d'exploitation Windows, s'affichent en modes vidéo définis par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les logiciels à base de caractères, comme les éditeurs de texte, s'affichent en modes vidéo qui se définissent par le nombre de colonnes x et par le nombre de rangées y. modem — Dispositif permettant à votre ordinateur de communiquer avec d'autres ordinateurs via des lignes téléphoniques analogiques. Il existe trois types de modems : externe, carte PC et interne. Généralement, vous utilisez un modem pour vous connecter à Internet et échanger des messages électroniques. module de mémoire — Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. module de voyage — Périphérique en plastique conçu pour être inséré dans la baie modulaire de l'ordinateur portable pour réduire le poids de ce dernier. MP — Méga-pixel — Mesure de la résolution d'image utilisée pour les appareils photo numériques. ms — milliseconde — Mesure de temps égale à un millième de seconde. Le temps d'accès des périphériques de stockage est souvent mesuré en ms. mémoire — Zone de stockage temporaire dans l'ordinateur. Dans la mesure où les données en mémoire ne sont pas permanentes, il est recommandé d'enregistrer fréquemment vos fichiers lorsque vous travaillez ainsi qu'avant d'éteindre l'ordinateur. Un ordinateur peut avoir plusieurs formes de mémoire : la mémoire RAM, la mémoire ROM et la mémoire vidéo. Le terme mémoire est souvent synonyme de mémoire RAM. mémoire cache — Mécanisme de stockage à grande vitesse spécifique. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principale ou d'un périphérique de stockage indépendant à haute vitesse. La mémoire cache permet d'améliorer l'efficacité de nombreuses opérations du processeur. Mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se trouvant dans le processeur. Mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant être externe au processeur ou intégrée à l'architecture de celui-ci. mémoire vidéo — Mémoire composée de puces mémoire dédiées aux fonctions vidéo. La mémoire vidéo est en général plus rapide que la mémoire système. La quantité de mémoire vidéo installée a principalement des effets sur le nombre de couleurs qu'un programme peut afficher. N NIC — Voir carte réseau. ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde. numéro de service — Étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell. NVRAM — Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date, l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir. O octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits. onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique est coupée ou descend à un niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les onduleurs sont en général équipés d'un parasurtenseur et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes onduleurs proposent une alimentation par batterie de quelques minutes pour vous permettre d'éteindre l'ordinateur correctement. P Panneau de configuration — Utilitaire Windows permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel, par exemple les paramètres d'affichage. papier peint — Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows. Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint. parasurtenseur — Dispositif qui empêche les sauts de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par l'intermédiaire de la prise secteur. Les parasurtenseurs ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend à plus de 20 pour cent au-dessous du niveau normal de tension de ligne à courant alternatif. Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les parasurtenseurs. Vous devez toujours déconnecter le câble de réseau du connecteur réseau pendant les orages. partition — Zone de stockage physique sur un disque dur affectée à une ou plusieurs zones de stockage logique appelées unités logiques. Chaque partition peut contenir plusieurs lecteurs logiques. PCI — Peripheral Component Interconnect — Bus local prenant en charge les chemins de données 32 et 64 bits et fournissant un chemin de données haute vitesse entre le processeur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau). PCI Express — Modification de l'interface PCI dopant le taux de transfert des données entre le processeur et les périphériques qui y sont connectés. La technologie PCI Express permet le transfert de données à des vitesses allant de 250 Mo/s à 4 Go/s. Si le jeu de puces PCI Express et le périphérique ont des vitesses différentes, la vitesse la plus faible sera prise en compte. PCMCIA — Personal Computer Memory Card International Association — Organisme chargé d'établir des normes pour les cartes PC. périphérique — Matériel, tel qu'une unité de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur votre ordinateur ou connecté à celui-ci. pilote — Logiciel permettant au système d'exploitation de contrôler un périphérique tel qu'une imprimante. La plupart des périphériques ne fonctionnent pas correctement si le pilote approprié n'est pas installé sur l'ordinateur. pilote de périphérique — Voir pilote. PIO — Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) — Méthode de transfert des données entre deux périphériques en utilisant le processeur comme une partie du chemin de données. pixel — Point unique sur un écran. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 sur 600, s'exprime en nombre de pixels en largeur sur le nombre de pixels en hauteur. Plug-and-Play — Possibilité pour l'ordinateur de configurer automatiquement les périphériques. La norme Plug-and-Play permet d'installer et de configurer automatiquement un périphérique et assure la compatibilité avec le matériel existant si le BIOS, le système d'exploitation et tous les périphériques sont compatibles Plug-and-Play. POST — Power-On Self-Test (autotest de démarrage) — Programmes de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectuent des tests de base sur la plupart des composants de l'ordinateur, comme la mémoire, les unités de disque dur et les composants vidéo. Si aucun problème n'est détecté au cours de l'autotest de démarrage, l'ordinateur continue son démarrage. processeur — Puce d'ordinateur qui interprète et exécute les instructions des programmes. Le processeur est parfois appelé processeur ou unité centrale (UC). programme de configuration — Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et les logiciels. Le programme setup.exe ou install.exe est généralement livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre programme de configuration et programme de configuration du système. programme de configuration du système — Utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Le programme de configuration du système vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le BIOS, comme la date et l'heure ou le mot de passe système. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur. protection en écriture — Fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou la destruction des données. Pour protéger contre l'écriture une disquette de 3,5 pouces, faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte. PS/2 — Personal System/2 — Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2. PXE — Pre-boot execution Environment — Norme WfM (Wired for Management) permettant à des ordinateurs en réseau sans système d'exploitation d'être configurés et démarrés à distance. R raccourci — Icône permettant d'accéder rapidement à des programmes, fichiers, dossiers et lecteurs fréquemment utilisés. En double-cliquant sur un raccourci placé sur votre bureau Windows, vous pouvez ouvrir le dossier ou le fichier correspondant sans avoir à le rechercher au préalable. Les raccourcis ne modifient pas l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un raccourci, le fichier original n'est pas affecté. Vous pouvez également renommer un raccourci. RAID — Ensemble redondant de disques indépendants — Méthode assurant la redondance des données. Parmi les implémentations courantes de RAID : RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et RAID 50. RAM — Random-Access Memory — Zone principale de stockage temporaire pour les instructions et les données des programmes. Toute information stockée dans la RAM est définitivement perdue lorsque vous éteignez l'ordinateur. résolution — Netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un moniteur. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette. résolution vidéo — Voir résolution. RFI — Radio Frequency Interference (interférence de fréquence radio) — Interférence générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 et 100 000 MHz. Les fréquences radio se trouvent à l'extrémité inférieure du spectre de fréquences électromagnétiques et sont plus susceptibles de présenter des perturbations que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière. ROM — Read-Only Memory (mémoire morte) — Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes essentiels au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire morte. RPM — Revolutions Per Minute (tours par minute) — Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée en RPM. RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par pile, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de l'ordinateur. RTCRST — Real Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes. S SAS — Serial Attached SCSI — Version série plus rapide de l'interface SCSI (par opposition à l'architecture SCSI parallèle initiale). SATA — Serial ATA — Version série plus rapide de l'interface ATA (IDE). ScanDisk — Utilitaire Microsoft qui recherche la présence d'erreurs dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage. SCSI — Small Computer System Interface — Interface à haute vitesse utilisée pour connecter des périphériques à un ordinateur, tels que des disques durs, des lecteurs de CD, des imprimantes et des scanners. L'interface SCSI peut connecter de nombreux périphériques à l'aide d'un seul contrôleur. L'accès à chaque périphérique s'effectue via un numéro d'identification repris sur le bus de contrôle SCSI. SDRAM — Synchronous Dynamic Random-Access Memory — Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec la vitesse d'horloge optimale du processeur. segmentation des données — Technique de répartition des données sur plusieurs lecteurs de disques. La segmentation des données peut accélérer les opérations de récupération des données sur les disques. Les ordinateurs utilisant la segmentation des données permettent généralement à l'utilisateur de sélectionner la taille des unités de données ou la taille des segments. séquence d'amorçage — Spécifie l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser. SIM — Subscriber Identity Module — Contient une puce qui crypte les transmissions voix et de données. Les cartes SIM peuvent être utilisées dans les téléphones et les ordinateurs portables. sortie TV S-vidéo — Connecteur permettant de relier des périphériques audio numériques ou un téléviseur à l'ordinateur. S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans conversion préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader la qualité du fichier. station d'accueil — Voir APR. Strike Zone™ — Région renforcée de la base de la plateforme protégeant le disque dur en faisant office de dispositif d'atténuation lorsqu'un ordinateur subit des chocs par résonance ou tombe sur le sol (qu'il soit allumé ou éteint). SVGA — Super-Video Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA types sont de 800 x 600 et 1024 x 768. Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un programme dépendent des capacités de l'écran, du contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la quantité de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur. SXGA+ — Super-extended Graphics Array plus — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1400 x 1050. SXGA — Super-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1280 x 1024. T TAPI — Telephony Application Programming Interface — Permet aux programmes Microsoft Windows de fonctionner avec de nombreux périphériques de téléphonie (voix, données, télécopie et vidéo). taux de rafraîchissement — Fréquence, mesurée en Hz, à laquelle les lignes horizontales de l'écran sont rechargées (on parle parfois aussi de fréquence verticale). Plus le taux de rafraîchissement est élevé, moins le scintillement vidéo est perceptible à l'œ il nu. ® Technologie sans fil Bluetooth — Norme technologique sans fil pour les périphériques de mise en réseau de courte portée (9 m) permettant aux périphériques activés de se reconnaître automatiquement. TPM — Trusted Platform Module — Fonctionnalité de sécurité matérielle qui, en combinaison avec des logiciels de sécurité, améliore la sécurité réseau et informatique par l'activation de fonctionnalités telles que la protection de fichiers et de courriels. U UMA — Unified Memory Allocation — Mémoire du système allouée dynamiquement aux tâches vidéo. USB — Universal Serial Bus — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un jeu de hautparleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles USB. Les périphériques sont branchés directement à un support à 4 broches de votre ordinateur, ou à un concentrateur à plusieurs ports qui se raccorde à votre ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés lorsque l'ordinateur est sous tension et peuvent également être connectés en guirlande. UTP — Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger contre les interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place des câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils. UXGA — Ultra-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1600 x 1200. V V — Volt — Unité de mesure de la puissance électrique ou de la force électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée par un courant de 1 ampère. virus — Programme conçu pour nuire ou détruire les données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre par l'intermédiaire d'une disquette infectée, d'un logiciel téléchargé à partir d'Internet ou de pièces jointes à des messages électroniques. Lorsque vous démarrez un programme infecté, le virus intégré démarre lui aussi. Un type courant de virus est le virus d'initialisation, qui est stocké dans les secteurs d'initialisation d'une disquette. Si la disquette reste dans le lecteur lorsque l'ordinateur est éteint, puis allumé, celui-ci est infecté lors de la lecture des secteurs d'initialisation de la disquette en attendant de trouver le système d'exploitation. Si l'ordinateur est infecté, le virus d'initialisation peut se reproduire sur toutes les disquettes lues ou écrites sur cet ordinateur jusqu'à son éradication. vitesse d'horloge — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle les composants de l'ordinateur connectés au bus système fonctionnent. vitesse de bus — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle un bus peut transférer des informations. W W — Watt — Mesure du courant électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt. Wh — Wattheure — Unité de mesure utilisée couramment pour indiquer la capacité approximative d'une batterie. Par exemple, une batterie de 66 Wh peut fournir 66 W de courant pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures. WLAN — Wireless Local Area Network (Réseau local sans fil). Ensemble d'ordinateurs interconnectés communiquant par l'intermédiaire d'ondes à l'aide de points d'accès ou de routeurs sans fil pour fournir l'accès à Internet. WWAN — Wireless Wide Area Network (Réseau étendu sans fil). Un réseau de données sans fil à haute vitesse utilisant la technologie cellulaire et couvrant une zone géographique beaucoup plus vaste qu'un WLAN. WXGA — Wide-Aspect Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1280 x 800. X XGA — Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1024 x 768. Z ZIF — Zero Insertion Force — Type de connecteur ou de support permettant l'installation ou le retrait d'une puce sans forcer sur la puce ou le support. Zip — Format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un type spécial de fichier zippé/compressé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour décompresser un fichier à extraction automatique double-cliquez dessus. zone de notification — Zone de la barre des tâches du bureau Windows contenant des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions de l'ordinateur, notamment à l'horloge, au contrôle du volume et à l'état de l'imprimante. Appelée également barre d'état système. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Mémoire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Présentation de la mémoire DDR2 Adressage mémoire dans les configurations 4 Go (Systèmes d'exploitation 32 bits exclusivement) Retrait de mémoire Installation de mémoire Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Mémoire » des caractéristiques de votre ordinateur : l Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour l Caractéristiques de l'ordinateur de bureau AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com. Présentation de la mémoire DDR2 AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC). Le système pourrait en effet ne pas démarrer ou les performances pourraient en être altérées. Si les modules de mémoire DDR2 ne sont pas installés par paires de capacité égale dans chaque canal, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances seront légèrement réduites. Consultez l'étiquette située dans le coin du module pour en connaître la capacité. REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système. Assurez-vous qu'un seul module de mémoire est installé dans le connecteur DIMM1, le plus proche du processeur, préalablement à l'installation d'un module dans l'autre connecteur. Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes : l Une paire de modules de mémoire correspondants installés dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou l Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM1 Adressage mémoire dans les configurations 4 Go (Systèmes d'exploitation 32 bits exclusivement) Cet ordinateur prend en charge un maximum de 4 Go de mémoire lorsque des DIMM de 2 Go sont utilisés. Les systèmes d'exploitation 32 bits actuels, tels que Microsoft® Windows® XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage. Toutefois, la quantité de mémoire disponible sur le système d'exploitation est inférieure à celle installée. Certains composants dans l'ordinateur requièrent un espace d'adressage inférieur ou égal à 4 Go. Tout espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la mémoire de l'ordinateur. REMARQUE : Si vous utilisez un système d'exploitation 64 bits, la plage entière de la mémoire est disponible pour le système d'exploitation. Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire : l ROM système l Progiciel APIC l Dispositifs PCI intégrés tels que les connecteurs réseau l Cartes PCI l Cartes graphiques l Cartes PCI Express (le cas échéant) Au démarrage, le BIOS identifie les composants qui requièrent un espace d'adressage. Il calcule de façon dynamique l'espace d'adressage réservé requis. Il soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go pour déterminer l'adressage utilisable. l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que par le système d'exploitation. l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la mémoire installée est indisponible pour le système d'exploitation. Retrait de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module, même si vous l'avez acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas une paire de modules de mémoire d'origine à un nouveau module de mémoire. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Écartez avec précaution les pinces de fixation des extrémités du connecteur du module de mémoire. 1 module de mémoire 2 pinces de fixation (2) 3. Retirez le module de mémoire. Pour installer de la mémoire, reportez-vous à la section Installation de mémoire. 4. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Installation de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Écartez les pinces de fixation des extrémités du connecteur du module de mémoire. 1 connecteur 2 pinces de fixation (2) 3 connecteur de mémoire le plus proche du processeur 3. Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur. 1 découpes (2) 2 module de mémoire 3 encoche 4 barre transversale AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du module. 4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place. Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à chaque extrémité du module. 5. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 6. L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant : The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (La quantité de mémoire système a été modifiée. Appuyez sur F1 pour continuer, sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration) 7. Appuyez sur <F2> pour ouvrir le programme de configuration du système et vérifiez la valeur du paramètre System Memory (mémoire système) (reportez-vous à la section Configuration du système). L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur est correcte, passez à l'étape 9. 8. Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises secteur. Ouvrez le capot de l'ordinateur (pour les ordinateurs de bureau, reportez-vous à la section Retrait du capot de l'ordinateur, pour les mini-tours, reportez-vous à la section Retrait du capot de l'ordinateur) et vérifiez les modules mémoire installés afin de vous assurer qu'ils sont correctement placés dans leurs supports. Répétez ensuite l'étape 5 jusqu'à l'étape 7. 9. Quand le total Mémoire système est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. 10. Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier que les modules de mémoire fonctionnent correctement (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Ordinateur mini-tour À propos de votre ordinateur Recherche d'informations Ordinateur mini-tour Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour Fonctionnalités avancées Nettoyage de votre ordinateur Connection de plusieurs moniteurs Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Résolution des problèmes Fonctions Microsoft® Windows® XP Outils et utilitaires de dépannage Obtention d'aide Garantie Réglementation FCC (États-Unis uniquement) Retrait et remplacement de pièces Avant de commencer Retrait du capot de l'ordinateur Panneau d'E/S Lecteurs Cartes PCI et PCI Express Bloc d'alimentation Processeur Pile Carte système Mémoire Remise en place du capot de l'ordinateur Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort. Abréviations et sigles Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : DCSM et DCNE Juin 2006 Réf. JK524 Rév. A01 Retour à la page du sommaire Ordinateur mini-tour Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 À propos de votre ordinateur mini-tour L'intérieur de votre ordinateur À propos de votre ordinateur mini-tour Vue frontale 1 emplacement du numéro de service Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web de support de Dell ou que vous contactez le support technique. 2 lecteur de CD/DVD Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris en charge). 3 lecteur de disquette Permet d'insérer une disquette. 4 voyant d'activité du disque dur Ce voyant clignote lorsque le disque dur fonctionne. 5 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour connecter les périphériques dont vous ne vous servez qu'occasionnellement, tels qu'une manette de jeu ou une caméra, ou des périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section Configuration du système pour de plus amples informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. 6 voyants de diagnostic Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Voyants de diagnostic. 7 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. 8 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état de fonctionnement : l l l l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint. Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les modes de mise en veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la section Gestion de l'alimentation. Reportez-vous à la section Voyants du système pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés sur votre ordinateur. 9 connecteur de casque Utilisez le connecteur de casque pour brancher le casque. 10 Voyant indicateur Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau local) est établie. de réseau local (LAN) Vue arrière 1 loquet de fermeture du capot Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. 2 anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur. 3 connecteur d'alimentation Permet de brancher le câble d'alimentation. 4 sélecteur de tension Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension. Si vous utilisez un sélecteur de tension manuel, réglez le sélecteur sur la tension la plus proche de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter d'endommager l'ordinateur. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être configuré sur 115 V. Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses périphériques sont électriquement réglés pour fonctionner avec la puissance en CA disponible dans votre zone géographique. 5 connecteurs du panneau arrière Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres périphériques à leurs connecteurs respectifs. Reportez-vous à la section Connecteurs du panneau arrière pour plus de détails. 6 logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. Connecteurs du panneau arrière 1 connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options de configuration du système. 2 voyant d'intégrité de la liaison l l l 3 connecteur de carte réseau Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur. Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur. Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau. Sur les ordinateurs équipé d'une carte d'adaptateur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité réseau Ce voyant est jaune clignotant lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe. 5 connecteur ligne d'entrée Utilisez le connecteur ligne d'entrée bleu pour raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 6 connecteur ligne de sortie Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 7 connecteur microphone Utilisez le connecteur microphone rose pour raccorder un microphone d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de téléphonie. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, le connecteur microphone est situé sur la carte. 8 connecteurs USB 2.0 (4) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. 9 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas le cache. 10 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série. La désignation par défaut est COM1 pour le connecteur série 1. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options de configuration du système. L’intérieur de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement. 1 lecteur de disquette 4 carte système 2 lecteur de CD/DVD 5 assemblage du dissipateur de chaleur 3 bloc d'alimentation 6 unité de disque dur Composants de la carte système 1 connecteur de ventilateur (FAN) 10 avertisseur interne (SPKR1) 2 connecteur du processeur (UC) 11 cavalier du mot de passe (PSWD) 3 connecteur d'alimentation du processeur (12VPOWER) 12 cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) 4 connecteur du panneau avant (FNT_PANEL) 13 support de pile (BATT) 5 connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, DIMM_2) 14 connecteur de carte PCI Express x16 6 connecteurs de disque SATA (SATA0, SATA1) 15 connecteurs de carte PCI (2) 7 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY) 8 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 17 connecteur série/PS/2 (PS2/SER2) 9 connecteurs de disque SATA (SATA2, SATA3) Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Cartes PCI et PCI Express Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Installation d'une carte d'extension Suppression d'une carte d'extension PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour cartes PCI et PCI Express. l Deux logements de carte PCI l Un logement de carte PCI Express x16 REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. Installation d'une carte d'extension 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Appuyez sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette position. 1 guide d'alignement 4 connecteur de carte 2 carte 5 languette de retenue 3 connecteur de bord de carte 6 loquet de retenue de carte 3. Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la carte en place : a. b. c. Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts. Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue de la carte pour le dégager des languettes qui le maintiennent en place. Faites pivoter le mécanisme de retenue de la carte vers le haut pour le dégager des deux languettes. 4. Mettez le mécanisme de retenue de la carte de côté dans un coin de votre zone de travail. 5. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un connecteur de carte. Poursuivez ensuite avec l'étape 7 6. Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. 7. Préparez la nouvelle carte pour l'installation. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres moyens de personnaliser votre ordinateur PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes. 8. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée. REMARQUE : S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte sous la languette du guide de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système. 1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque à l'extérieur du logement 4 plaque dans le logement 9. Avant de remettre en place et d'abaisser le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que : l Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement. 10. Appuyez légèrement sur le mécanisme de retenue de la carte pour mettre la languette de la carte en place. 11. Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi toute carte installée. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. 12. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 13. Branchez tout câble devant être connecté à la carte. REMARQUE : Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 14. Si vous avez installé une carte son : a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et donnez au paramètre la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière de l'ordinateur. 15. 16. Si vous avez installé une carte réseau et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée : a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (carte réseau) et donnez au paramètre la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). b. Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne connectez pas le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation. Suppression d'une carte d'extension 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette position. 1 loquet de retenue de carte 4 connecteur de bord de carte 2 guide d'alignement 5 connecteur de carte 3 carte 6 languette de retenue 3. Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la carte en place : a. b. c. Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts. Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue de la carte pour le dégager des languettes qui le maintiennent en place. Faites pivoter le mécanisme de retenue de la carte vers le haut pour le dégager des deux languettes. 4. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. 5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide. REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 7. Avant de remettre en place et d'abaisser le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que : l Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement. 1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement 4 plaque à l'extérieur du logement 8. Appuyez légèrement sur le mécanisme de retenue de la carte pour mettre la languette de la carte en place. 9. Fermez le loquet de retenue de la carte pour le remettre en place. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 10. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 11. Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne la carte. 12. Si vous avez retiré une carte son : a. b. 13. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et donnez au paramètre la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur. Si vous avez supprimé un connecteur de carte réseau : a. b. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (carte réseau) et donnez au paramètre la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait du processeur Installation du processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Retrait du processeur 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Desserrez les vis imperdables situées de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler. 3. Faites pivoter le module de l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur. 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 emplacements des vis imperdables (2) AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis pour le nouveau processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur. 4. Ouvrez le cache du processeur en faisant glisser le levier de dégagement depuis le dessous du loquet de fermeture central du support. Ensuite, tirez le levier vers l'arrière pour libérer le processeur. 1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 5. Retirez doucement le processeur de son support. Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur. Installation du processeur AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure. REMARQUE : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier. 3. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. 4. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support. 5. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support. 1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet de fermeture central AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place. 6. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné. 7. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur. Vérifiez que la languette du cache du processeur est placée sous le loquet de fermeture central du support. 8. Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour maintenir le processeur en place. 9. Nettoyez la pâte thermoconductible au bas du dissipateur de chaleur. AVIS : Veillez à appliquer une nouvelle pâte thermoconductible. Une nouvelle pâte thermoconductible est essentielle pour assurer un thermoliage adéquat, ce qui est obligatoire pour un fonctionnement optimal du processeur. 10. Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur. 11. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : a. Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur le support de l'assemblage du dissipateur de chaleur. b. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables. AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé. 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacements des vis imperdables (2) 12. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Consignes générales d'installation Unité de disque dur Caches du panneau des lecteurs Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Votre ordinateur prend en charge : l Jusqu'à deux disques durs SATA (ATA série) l Un lecteur de disquette en option l Jusqu'à deux lecteurs de CD ou DVD REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs IDE étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas connecter tous les périphériques pris en charge en même temps. 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur Consignes générales d'installation Connexion des câbles de lecteurs Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles, un câble d'alimentation en CC et un câble de données, à l'arrière du lecteur et à la carte système. Connecteurs de câble de données Connecteur de câble de données IDE Connecteur de câble de données SATA 1 bande de couleur sur le câble IDE 2 connecteur de câble de données 3 connecteur de carte système Reliez les lecteurs IDE de CD/DVD au connecteur marqué « IDE » sur la carte système. Connectez les lecteurs SATA de CD/DVD au connecteur marqué « SATA2 » ou « SATA3 ». Les disques durs SATA doivent être connectés aux connecteurs marqués « SATA0 » ou « SATA1 » de la carte système. Pour localiser les connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section Composants de la carte système. Adressage de lecteur IDE Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble de données IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au dernier connecteur du câble de données correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble de données correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble. Connecteurs de câble d'alimentation Connecteur d'alimentation de lecteur IDE Connecteur d'alimentation SATA 1 câble d'alimentation 2 connecteur d'entrée d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs La plupart des connecteurs sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs munis d'un détrompeur permettent de s'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE, les câbles SATA ne comprennent pas de bande colorée) correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un « 1 » imprimé par sérigraphie sur la carte. Lorsque vous retirez le câble de données IDE, saisissez la languette de retrait de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données SATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. AVIS : Lorsque vous raccordez un câble de données IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois. Unité de disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. Retrait d'une unité de disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. 3. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 4. Déconnectez du lecteur les câbles d'alimentation et de données. 1 câble de données du disque dur 2 connecteur de données du disque dur de la carte système 3 câble d'alimentation 5. Appuyez sur les languettes de retenue bleues situées de chaque côté du disque dur l'une contre l'autre et faites glisser le disque dur vers le haut pour le retirer de l'ordinateur. 1 unité de disque dur 2 languettes de retenue (2) Installation d'une unité de disque dur 1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. 3. Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de disque dur en plastique, retirez le support du disque dur existant en le décliquetant du disque dur. Fixez le support sur le nouveau disque dur. 1 unité de disque dur 2 support du disque dur 4. Faites glisser prudemment le disque dur dans la baie de lecteur jusqu'à ce vous entendiez un clic. 5. Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur. 1 câble de données du disque dur 2 connecteur de données du disque dur de la carte système 3 câble d'alimentation 6. Vérifiez que le câble de données est bien connecté au connecteur de la carte système. 7. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés. 8. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 10. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) appropriée (0 ou 1). Reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système. 11. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. 12. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante. Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions. 13. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). 14. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur. Ajout d'une deuxième unité de disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. AVIS : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure. 1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. 2. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 3. Retirez le support en plastique du disque dur de l'intérieur de la baie de disque dur. Pour ce faire, appuyez sur les languettes de retenue et tirez avec précaution le support de la baie vers le haut pour le retirer. 4. Écartez avec précaution le support du disque dur de chaque côté et faites glisser le disque dur dans le support jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 5. Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure : a. b. c. Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du premier disque dur. Appuyez sur les languettes de retenue bleues situées de chaque côté du disque dur et faites glisser le premier disque dur vers le haut pour le retirer de la baie supérieure. Faites glisser prudemment le premier disque dur dans la baie inférieure jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 6. Faites glisser prudemment le nouveau disque dur dans la baie supérieure jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 7. Connectez un câble d'alimentation à chaque lecteur. 8. Fixez le câble de données SATA retiré à l'étape 5 au premier disque dur. 9. Repérez un connecteur SATA inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur. 1 câble de données du disque dur 2 connecteur de données de disque dur sur carte système (SATA0 ou SATA1) 3 câble d'alimentation 10. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Caches du panneau des lecteurs 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et pouvoir retirer le panneau des lecteurs. Retirez ensuite le panneau des lecteurs des charnières. 1 panneau des lecteurs 2 languette de retenue 3 cache du panneau des lecteurs 3. Localisez le cache du panneau des lecteurs qui se trouve devant la baie que vous souhaitez utiliser. 4. Appuyez légèrement sur la languette de retenue du cache pour retirer celui-ci du panneau des lecteurs. 1 cache du panneau de lecteur de CD/DVD 2 cache du panneau de lecteur de disquette 3 support de vis à épaulement 5. Refixez le panneau des lecteurs sur l'avant de l'ordinateur. Le panneau des lecteurs ne s'adapte parfaitement que lorsqu'il est correctement orienté. Lecteur de disquette PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. Retrait du lecteur de disquette 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et pouvoir retirer le panneau des charnières. 3. Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du lecteur. 4. Faites glisser le loquet du lecteur vers le bas et maintenez-le en place. Sans relâcher le loquet, faites glisser le lecteur de disquette hors de l'ordinateur. 1 lecteur de disquette 2 loquet de fermeture du lecteur 5. Si vous procédez au remplacement d'un lecteur de disquette, reportez-vous à la section Installation d'un lecteur de disquette. Dans le cas contraire, remettez le panneau des lecteurs en place en alignant ses charnières et en le faisant pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. 6. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Installation du lecteur de disquette 1. Si vous remplacez un lecteur de disquette, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et fixez-les sur le lecteur de remplacement. 2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette : 3. a. Retirez le cache du panneau de votre nouveau lecteur (reportez-vous à la section Caches du panneau des lecteurs). b. Retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau du lecteur. c. Fixez les vis sur le nouveau lecteur. Alignez les vis à épaulement, situées sur le lecteur de disquette, sur les emplacements de vis et faites glisser avec précaution le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 1 lecteur de disquette 2 vis à épaulement (4) 3 emplacements de vis à épaulement (2) 4. Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur de disquette. 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette 3 connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY) 5. Remettez le panneau des lecteurs en place en alignant ses charnières et en le faisant pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. 6. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 7. Ouvrez le programme de configuration du système et définissez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer votre nouveau lecteur de disquette (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 8. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Lecteur de CD/DVD PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de remettre le capot en place. Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et pouvoir retirer le panneau des charnières. 3. Déconnectez le câble d'alimentation et les câbles de données de la partie arrière du lecteur. 4. Faites glisser le loquet du lecteur vers le bas et maintenez-le en place. Sans relâcher le loquet, faites glisser le lecteur de CD/DVD hors de l'ordinateur. 1 lecteur de CD/DVD 2 loquet de fermeture du lecteur 5. Si vous procédez au remplacement d'un lecteur de CD/DVD, reportez-vous à la section Installation d'un lecteur de CD/DVD. Dans le cas contraire, remettez le panneau des lecteurs en place en alignant ses charnières et en le faisant pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. 6. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Installation d'un lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Si vous remplacez un lecteur de CD/DVD, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et fixez-les sur le lecteur de remplacement. 3. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD : 4. a. Retirez le cache du panneau de votre nouveau lecteur (reportez-vous à la section Caches du panneau des lecteurs). b. Retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau du lecteur. c. Fixez les vis sur le nouveau lecteur. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE, configurez le lecteur sur la sélection de câble en vous reportant à la documentation fournie avec le lecteur. 5. Alignez les vis à épaulement situées sur le lecteur de CD/DVD sur les emplacements de vis et faites glisser avec précaution le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 1 lecteur de CD/DVD 2 vis à épaulement (3) 3 emplacements de vis à épaulement (2) 6. Reliez les câbles d'alimentation et de données au lecteur et à la carte système. REMARQUE : Le câble du lecteur de CD/DVD peut être un câble SATA, dont l'apparence diffère de celle du câble IDE représenté par l'image ci-dessous. Pour des informations sur les connecteurs de câble SATA, reportez-vous à la section Consignes d'installation générales. 1 câble d'alimentation 2 câble de données CD/DVD 3 connecteur du lecteur de CD/DVD 7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à éviter de bloquer le flux d'air circulant entre le ventilateur et les grilles de refroidissement. 8. Remettez le panneau des lecteurs en place en alignant ses charnières et en le faisant pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. 9. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 10. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Panneau d'E/S Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait du panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot. REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les remettre en place correctement lors de l'installation du nouveau panneau d'E/S. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous glissez le panneau d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement des câbles. 2. Retirez la vis qui maintient le panneau d'E/S en place. 3. Débranchez tous les câbles du panneau d'E/S et retirez le panneau de l'ordinateur. 1 vis de fixation 2 panneau d'E/S 3 connecteur du câble d'E/S Remise en place du panneau d'E/S 1. Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement le panneau, puis l'encoche située sur le support du panneau d'E/S pour installer le panneau. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Bloc d'alimentation Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Remplacement du bloc d'alimentation Connecteurs d'alimentation en CC Remplacement du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système. Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs. Vous devrez acheminer ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, de sorte qu'ils ne risquent pas de se coincer ou d'être mal positionnés. 3. Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. 4. Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la base du châssis de l'ordinateur. 1 bouton d'éjection 2 bloc d'alimentation 3 vis (4) 4 connecteur d'alimentation en CA 5. Glissez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 6. Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 7. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans son emplacement. 8. Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. 9. Rebranchez les câbles d'alimentation en CC sur le bloc d'alimentation. 10. Branchez le câble d'alimentation en CA dans un connecteur d'alimentation en CA. 11. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Connecteurs d'alimentation en CC Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 +3,3 VCC Orange 3 GND Noir 4 +5 VCC Rouge 5 GND Noir 6 +5 VCC Rouge 7 GND Noir 8 PS_PWRGOOD Gris 9 P5AUX Violet 10 +12 VCC Blanc 11 +12 VCC Blanc 12 +3,3 VCC Orange 13 +3,3 VCC Orange 14 -12 VCC Bleu 15 GND Noir 16 PWR_PS_ON Vert 17 GND Noir 18 GND Noir 19 GND Noir 20 NC N/C 21 +5 VCC Rouge 22 +5 VCC Rouge 23 +5 VCC Rouge 24 GND Noir *Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG. Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 GND Noir 2 GND Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC Jaune Broches P3 et P5 des connecteurs d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 GND Noir 3 +5 VCC Rouge 4 GND Noir 5 +12 VCC Blanc Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 N/C N/C 2 GND Noir 3 GND Noir 4 + 3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC Blanc Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 GND Noir 3 GND Noir 4 +12 VCC Jaune Broches P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +12 VCC Blanc 2 GND Noir 3 GND Noir 4 +5 VCC Rouge Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Retrait du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le. 3. Faites reposer l'ordinateur sur le côté. 4. Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot. 5. Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les languettes de charnière comme leviers. 6. Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive. 1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Microprocesseur Type de microprocesseur Processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Mémoire cache interne Jusqu'à 2 Mo de SRAM à écriture différée, associative à huit voies, à transmission par rafales en pipeline Mémoire Type DDR2 SDRAM 533 ou 667 MHz Connecteurs de mémoire Deux Modules de mémoire pris en charge 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go non-ECC Mémoire minimale 256 Mo Mémoire maximale 2 Go Adresse BIOS F0000h Informations concernant votre ordinateur Jeu de puces ATI Radeon Xpress 200 Professional Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus d'adresse 32 bits Canaux DMA Huit Niveaux d'interruption 24 Puce du BIOS (NVRAM) 4 Mo NIC Interface réseau intégrée capable de communication 10/100. l l l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur. Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur. Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. Vidéo Type Carte graphique ATI Radeon intégrée Audio Type Audio ADI1983 haute définition Conversion stéréo 24 bits analogique à numérique et 24 bits numérique à analogique Contrôleurs Lecteurs Jusqu'à deux disques durs SATA, jusqu'à deux lecteurs optiques SATA ou IDE et un lecteur de disquette optionnel Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA USB 2.0 Vitesse du bus PCI : 133 Mo/s PCI Express x16 : vitesse bidirectionnelle de 8 Go/s SATA : 3,0 Gb/s USB : 480 Mb/s Cartes : Cartes pleine hauteur prises en charge PCI : Connecteurs Deux Taille du connecteur 120 broches Largeur des données du connecteur 32 bits (maximum) PCI Express : Connecteurs Un x16 Alimentation 25 W maximum Taille du connecteur 164 broches Largeur des données du connecteur (maximale) PCI Express à 16 voies Lecteurs Accessible de l'extérieur Une baie de lecteur de 3,5 pouces Deux baies de lecteur de 5,25 pouces Accessible de l'intérieur Deux baies pour disques durs de 2,54 cm (1 pouce) de hauteur Connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Vidéo Connecteur VGA à 15 trous Carte réseau Connecteur RJ-45 USB Deux connecteurs conformes USB 2.0 sur le panneau avant et quatre sur le panneau arrière Audio Trois connecteurs sur le panneau arrière pour la ligne d'entrée, la ligne de sortie et le microphone, et un connecteur de panneau avant pour le casque Connecteurs sur la carte système : IDE Connecteur 40 broches (prend en charge deux périphériques) SATA Quatre connecteurs à 7 broches Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches Série Connecteur à 12 broches pour adaptateur de port série en option Ventilateur Connecteur à 5 broches PCI 2.3 Deux connecteurs à 120 broches PCI Express x16 Connecteur à 164 broches Interface audio de lecteur de CD Connecteur à 4 broches Panneau avant Connecteur à 40 broches Combinaisons de touches <Ctrl><Alt><Suppr> Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre Sécurité de Windows ; sous MS-DOS, redémarre l'ordinateur <F2> ou <Ctrl><Alt><Entrée> Démarre la configuration intégrée du système (au démarrage uniquement) <F12> ou <Ctrl><Alt><F8> Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage ponctuel (utilisable au démarrage du système uniquement) ainsi que des options permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le système. Contrôles et voyants Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de veille ; vert fixe à l'état de marche. Voyant orange — Orange clignotant indique un problème concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un problème d'alimentation interne (reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation). Voyant d'accès à l'unité de disque dur Vert Voyant de la liaison Vert fixe en cas de connexion réseau Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau intégrée) Voyant vert pour un fonctionnement à 10 Mb et voyant orange pour un fonctionnement à 100 Mb Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous à la section Voyants de diagnostic) Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte système Alimentation Bloc d'alimentation en CC : Consommation en watts 305 W Dissipation de chaleur 1041 BTU/h REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée selon la consommation en watts du bloc d'alimentation. Tension Pile de secours 90 à 135 V à 60 Hz ; 180 à 264 V à 50 Hz Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Hauteur 41,4 cm (16,3 pouces) Largeur 18,5 cm (7,3 pouces) Profondeur 43,9 cm (17,3 pouces) Poids 12,34 kg (27,2 livres) Environnement Température : Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F) Stockage –40 °C à 65 °C (–40 °F à 149 °F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement de 5 à 350 Hz à 0,0002 G2 /Hz Stockage de 5 à 500 Hz entre 0,001 et 0,01 G2 /Hz Chocs maximaux : Fonctionnement 40 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/10 % (équivalent à 51 cm/s [20 po/s]) Stockage 105 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 % (équivalent à 127 cm/s [50 po/s]) Altitude : Fonctionnement – 15,2 à 3048 m (– 50 à 10 000 pieds) Stockage – 15,2 à 10 668 m (– 50 à 35 000 pieds) Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Fonctions Microsoft® Windows® XP Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur Configuration d'un réseau familial et d'entreprise Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données de l'ordinateur source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données telles que : l Messages électroniques l Paramètres de la barre d'outils l Tailles de fenêtre l Signets Internet Vous pouvez transférer des données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série ou les stocker sur un support amovible, tel qu'un CD inscriptible ou une disquette. Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2. Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant. 3. Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant. 4. Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant. 5. Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce moment. Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1. Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD Operating System (Système d'exploitation) de Windows XP. 2. Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires. 3. Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres. 4. Dans l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant. 5. Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant. 6. Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur le mode de transfert souhaité. 7. Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant. Lorsque les informations sont copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît. 8. Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1. Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur du nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2. Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L'Assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur. Une fois tous les paramètres et fichiers appliqués, l'écran Terminé s'affiche. 3. Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur Ajout de comptes utilisateur Une fois le système d'exploitation Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes utilisateur supplémentaires. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Comptes utilisateur. 3. Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Créer un compte. 4. Sous Nommer le nouveau compte, saisissez le nom du nouvel utilisateur et cliquez sur Suivant. 5. Sous Choisissez un type de compte, cliquez sur l'une des options suivantes : l l Administrateur — Vous pouvez changer tous les paramètres de l'ordinateur. Limité — Vous ne pouvez changer que vos paramètres personnels, comme votre mot de passe. Vous ne pouvez ni installer des programmes, ni utiliser Internet. REMARQUE : Des options supplémentaires peuvent être disponibles selon que vous utilisez Windows XP Home Edition (Édition Familiale) ou Windows XP Professional. De même, les options disponibles dans Windows XP Professional varient selon que l'ordinateur est connecté à un domaine ou non. 6. Cliquez sur Créer un compte. Changement rapide d'utilisateur REMARQUE : La fonction Changement rapide d'utilisateur n'est pas disponible si l'ordinateur exécute Windows Professional et fait partie d'un domaine, ou s'il dispose de moins de 128 Mo de mémoire. La fonction Changement rapide d'utilisateur permet à plusieurs utilisateurs d'accéder à un seul ordinateur sans que l'utilisateur précédent ait à fermer de session. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Déconnexion. 2. Dans la fenêtre Déconnexion de Windows, cliquez sur Changer d'utilisateur. Lorsque vous utilisez la fonction Changement rapide d'utilisateur, les programmes utilisés par l'utilisateur précédent continuent de s'exécuter en arrière-plan, ce qui peut réduire le temps de réponse de l'ordinateur. Les programmes multimédia tels que les jeux ou les DVD peuvent également ne pas fonctionner avec la fonction Changement rapide d'utilisateur. Pour plus d'informations, consultez le Centre d'aide et de support Windows. Pour accéder au Centre d'aide et de support Windows, reportez-vous à la section Recherche d'informations. Configuration d'un réseau familial et d'entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau doit être connecté à l'ordinateur. Pour connecter un câble de réseau : REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. 1. Connectez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : N'utilisez pas de câble de réseau avec une prise jack téléphonique murale. 2. Connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un dispositif de connexion réseau, tel qu'une prise réseau murale. Assistant Configuration réseau Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Configuration réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration réseau. 2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3. Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet entraîne l'activation du pare-feu intégré fourni avec le système d'exploitation Windows XP SP1. 4. Terminez la liste de vérifications et les préparations requises. 5. Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Remise en place du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1. Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas. Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs. 2. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur. 3. Pour remettre en place le capot : a. Alignez le bas du capot sur les languettes de charnière situées le long du bord inférieur de l'ordinateur. b. Faites pivoter le capot vers le bas en utilisant les languettes de charnière comme leviers et fermez. c. Enclenchez le capot en place en tirant vers l'arrière le loquet de fermeture du capot puis en le relâchant, une fois le capot correctement installé. d. Vérifiez que le capot est correctement installé avant de déplacer l'ordinateur. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 4. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (le cas échéant). Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne le socle. 5. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Ordinateur de bureau À propos de votre ordinateur Recherche d'informations Ordinateur de bureau Caractéristiques de l'ordinateur de bureau Fonctionnalités avancées Connection de plusieurs moniteurs Nettoyage de votre ordinateur Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Résolution des problèmes Fonctions Microsoft® Windows® XP Outils et utilitaires de dépannage Obtention d'aide Garantie Réglementation FCC (États-Unis uniquement) Retrait et remplacement de pièces Avant de commencer Retrait du capot de l'ordinateur Panneau d'E/S Lecteurs Cartes PCI et PCI Express Bloc d'alimentation Processeur Pile Carte système Mémoire Remise en place du capot de l'ordinateur Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort. Abréviations et sigles Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : DCSM et DCNE Juin 2006 Réf. JK524 Rév. A01 Retour à la page du sommaire Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Pilotes Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP Réinstallation de Microsoft Windows XP PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation du système d'exploitation Microsoft Windows XP. REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS. DSS est disponible sur le CD en option Drivers and Utilities (CD ResourceCD) et sur le site Web support.dell.com. Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote. Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés, aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. AVIS : Le CD en option Drivers and Utilities (CD ResourceCD) peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation. De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système d'exploitation Microsoft Windows. Vous devez installer des pilotes si vous : l Mettez à jour votre système d'exploitation ; l Réinstallez votre système d'exploitation ; l Connectez ou installez un nouveau périphérique. Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et mettez-le à niveau si nécessaire. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performance et maintenance. 3. Cliquez sur Système. 4. À l'écran Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6. Faites défiler la liste vers le bas pour vérifier qu'il n'y a aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) sur l'icône du périphérique. Si un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, il se peut que vous deviez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau (reportezvous à la section Réinstallation de pilotes et du système d'exploitation). Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP Si un problème survient sur votre ordinateur après l'installation ou la mise à jour du pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par la version précédemment installée. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performance et maintenance. 3. Cliquez sur Système. 4. À l'écran Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6. Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 7. Cliquez sur l'onglet Pilotes. 8. Cliquez sur Revenir à la version précédente. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (reportez-vous à la section Activation de la fonction Restauration du système) pour que votre ordinateur revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote. Utilisation du CD en option Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ou la fonction Restauration du système (reportez-vous à la section Utilisation de la Restauration du système de Microsoft® Windows® XP) ne corrigent pas le problème, réinstallez le pilote à partir du CD Drivers and Utilities (également appelé ResourceCD). REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. REMARQUE : Pour accéder aux pilotes de périphérique et à la documentation d'utilisation, vous devez utiliser le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) lorsque l'ordinateur fonctionne sous Windows. 1. Insérez le CD Drivers and Utilities. S'il s'agit de votre première utilisation du CD Drivers and Utilities, la fenêtre d'Installation s'ouvre et vous indique que le CD va commencer l'installation. Cliquez sur OK, puis suivez les invites du programme d'installation pour terminer l'installation. 2. Cliquez sur Suivant dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell). 3. Effectuez les sélections appropriées pour System Model (Modèle de système), Operating System (Système d'exploitation), Device Type (Type de périphérique) et Topic (Rubrique). 4. Dans le menu déroulant Topic, cliquez sur My Drivers (Mes pilotes). Le CD Drivers and Utilities analyse le système d'exploitation et les éléments matériels de votre ordinateur et affiche ensuite une liste de pilotes de périphériques pour la configuration de votre système. 5. Cliquez sur le pilote approprié, puis suivez les instructions pour télécharger le pilote sur votre ordinateur. Pour afficher la liste de tous les pilotes disponibles pour votre ordinateur, cliquez sur Drivers (Pilotes) dans le menu déroulant Topic (Rubrique). Pour accéder aux fichiers d'aide du CD Drivers and Utilities, cliquez sur le bouton marqué d'un point d'interrogation ou sur le lien Aide situé en haut de l'écran. Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Consultez le Centre d'aide et de support Windows pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Restauration du système. Pour des informations sur l'accès au Centre d'aide et de support Windows, reportez-vous à la section Recherche d'informations. AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer. Création d'un point de restauration 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2. Cliquez sur System Restore (Restauration du système). 3. Suivez les instructions qui s'affichent. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur System Restore (Restauration du système). 2. Vérifiez que l'option Restore my computer to an earlier time (Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure) est sélectionnée et cliquez sur Suivant. 3. Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur. L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4. Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5. Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte de données, puis l'ordinateur redémarre. 6. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur Restauration du système. 2. Cliquez sur Undo my last restoration (Annuler ma dernière restauration), puis sur Suivant. 3. Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre. 4. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Activation de la fonction Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Performances et maintenance. 3. Cliquez sur Système. 4. Cliquez sur l'onglet System Restore (Restauration du système). 5. Assurez-vous que l'option Turn off System Restore (Désactiver la Restauration du système) est bien désactivée. Réinstallation de Microsoft Windows XP AVIS : Vous devez utiliser Windows XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation du système d'exploitation. Avant de commencer Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un problème lié à un pilote récemment installé, utilisez d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP (reportez-vous à la section Utilisation de la Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP). Si la Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez alors la Restauration du système pour ramener votre système d'exploitation dans l'état de fonctionnement où il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote de périphérique (reportez-vous à la section Utilisation de la Restauration du système de Microsoft® Windows® XP). AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Dans le cas des configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants : l CD Operating System (Système d'exploitation) de Dell™ l CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires, ResourceCD) de Dell REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le CD Drivers and Utilities pour charger les pilotes requis. Réinstallation de Windows XP Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections ci-après, dans l'ordre indiqué. Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus et d'autres logiciels. AVIS : Le CD Operating system fournit des options permettant de réinstaller Windows XP. Ces options peuvent remplacer des fichiers installés et avoir des répercussions sur les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande. AVIS : Pour éviter des conflits avec Windows XP, vous devez désactiver toute protection antivirus installée sur votre système avant de réinstaller Windows XP. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne le logiciel. Démarrage à partir du CD Operating System 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2. Insérez le CD Operating System. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows XP apparaît. 3. Redémarrez l'ordinateur. 4. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et faites une nouvelle tentative. 5. Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner CD-ROM, puis appuyez sur <Entrée>. 6. Appuyez sur une touche lorsque le message Appuyez sur une touche pour démarrer depuis le CD-ROM apparaît à l'écran. Installation de Windows XP 1. Lorsque l'écran Installation de Windows XP s'affiche, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner Installer Windows maintenant. 2. Lisez les informations de l'écran Contrat de licence Microsoft Windows, puis appuyez sur <F8> pour accepter le contrat de licence. 3. Si Windows XP est déjà installé sur votre ordinateur et que vous souhaitez récupérer vos données Windows XP actuelles, tapez r pour sélectionner l'option de réparation, puis retirez le CD. 4. Si vous voulez installer une nouvelle copie de Windows XP, appuyez sur <Échap> pour sélectionner cette option. 5. Appuyez sur <Entrée> pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions à l'écran. L'écran Installation de Windows XP s'affiche et le système d'exploitation commence à copier les fichiers et à installer les périphériques. L'ordinateur redémarre automatiquement à plusieurs reprises. AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD. REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur. 6. Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant. 7. Entrez votre nom et le nom de votre entreprise (en option) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant. 8. Dans la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur, entrez un nom et un mot de passe pour votre ordinateur (ou acceptez les noms par défaut), puis cliquez sur Suivant. 9. Si l'écran Informations de numérotation pour le modem apparaît, entrez les informations requises, puis cliquez sur Suivant. 10. Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Réglage de la date et de l'heure, puis cliquez sur Suivant. 11. Si l'écran Networking Settings (Paramètres de gestion de réseau) apparaît, cliquez sur Typical (Standard), puis sur Suivant. 12. Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et que vous êtes invité à fournir des informations complémentaires concernant votre configuration réseau, indiquez vos choix. Si vous n'êtes pas sûr de vos paramètres, acceptez les paramètres par défaut. Windows XP installe les composants du système d'exploitation et configure l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement. AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD 13. Lorsque l'écran Welcome to Microsoft (Bienvenue dans Microsoft) s'affiche, cliquez sur Suivant. 14. Lorsque le message How will this computer connect to the Internet? (Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ?) apparaît, cliquez sur Ignorer. 15. Lorsque le message Ready to register with Microsoft? (Prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft ?) apparaît, sélectionnez No, not at this time (Non, pas cette fois-ci) et cliquez sur Suivant. 16. Lorsque le message Who will use this computer? (Qui va utiliser cet ordinateur ?) apparaît, vous pouvez entrer jusqu'à cinq utilisateurs. 17. Cliquez sur Suivant. 18. Cliquez sur Finish (Terminer) pour terminer l'installation et retirez le CD. 19. Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD). Reportez-vous à la section Réinstallation des pilotes et des utilitaires. 20. Réinstallez votre logiciel antivirus. 21. Réinstallez vos programmes. REMARQUE : Pour réinstaller et activer la suite Microsoft Office ou Microsoft Works, vous devez vous munir de la Product Key (clé de produit) indiquée sur le boîtier du CD de Microsoft Office ou Microsoft Works. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Résolution des problèmes Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Problèmes liés à la pile Problèmes liés à l'alimentation Problèmes liés au lecteur Problèmes liés à l'imprimante Problèmes liés au clavier Restauration des paramètres par défaut Blocages du système et incidents logiciels Problèmes liés aux périphériques série ou parallèle Problèmes liés à la mémoire Problèmes liés au son et aux haut-parleurs Problèmes liés à la souris Problèmes liés à la vidéo et au moniteur Problèmes liés au réseau Problèmes liés à la pile Remplissez la liste de vérification des diagnostics au fur et à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Remplacement de la pile — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la pile (reportez-vous à la section Pile). Si la pile ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell). Problèmes liés au lecteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. Testez le lecteur — l l Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux. Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur. Nettoyez le lecteur ou le disque — Reportez-vous à la section Nettoyage de votre ordinateur. Vérifiez la connexion des câbles Vérifiez les incompatibilités logicielles et matérielles — Reportez-vous à la section Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Problèmes liés au lecteur de CD et de DVD REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD. Réglez le volume de Windows — l l l Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Vérifiez que vous avez monté le volume en cliquant sur la barre coulissante et en la faisant glisser vers le haut. Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases cochées. Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse — Reportez-vous à la section Problèmes liés au son et aux haut-parleurs. Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW Fermez les autres programmes — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données pendant la gravure. Si ce flux est interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le CD/DVD-RW. Arrêtez le mode Veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW — Reportez-vous à la section Gestion de l'alimentation. Problèmes liés au disque dur Exécution de Dell IDE Hard Drive Diagnostics — L'utilitaire Dell IDE Hard Drive Diagnostics (Dell Diagnostics pour disques durs IDE) teste le disque dur pour le dépanner ou confirmer une défaillance. 1. 2. 3. Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le). Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <Ctrl><Alt><d>. Suivez les instructions qui s'affichent. Exécutez Check Disk (Vérifier disque) — 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. Cliquez sur Propriétés. Cliquez sur l'onglet Outils. Sous Error-checking (Détection d'erreurs), cliquez sur Check Now (Contrôler maintenant). Cliquez sur Scan for and attempt recovery of bad sectors (Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux). Cliquez sur Démarrer. Problèmes liés au clavier PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le câble du clavier — l l l l Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur. Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis redémarrez-le. Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les broches tordues. Débranchez les câbles d'extension du clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur. Testez le clavier — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie que le clavier précédent était défectueux. Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Vérifiez les incompatibilités logicielles et matérielles — Reportez-vous à la section Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Blocages du système et incidents logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS. DSS est disponible sur le CD Drivers and Utilities (reportez-vous à la section Recherche d'informations) et sur support.dell.com. REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation de Windows XP. L'ordinateur ne démarre pas Vérifiez les voyants de diagnostic — Reportez-vous à la section Voyants de diagnostic. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur. L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation. Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. Un programme ne répond plus Fermez le programme — 1. 2. 3. 4. Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>. Cliquez sur Applications. Cliquez sur le programme qui ne répond plus. Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque sans cesse REMARQUE : La documentation, la disquette ou le CD qui accompagne tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation. Vérifiez la documentation logicielle — Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme. Un écran bleu uni apparaît Vérifiez que la version d'origine de Windows XP est installée sur votre ordinateur Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. Autres problèmes logiciels Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant de logiciels pour des informations de dépannage — l l l l l Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour le fonctionnement du logiciel. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations. Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme. Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. Sauvegardez vos fichiers immédiatement Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD Enregistrez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel. Problèmes liés à la mémoire REMARQUE : Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores (code sonore) lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou problèmes éventuels. Cette série de signaux permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Codes sonores pour plus d'informations. Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche — l l l l Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème. Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (reportez-vous à la section Mémoire). Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire (reportezvous à la section Mémoire). Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Si d'autres problèmes de mémoire se produisent — l l l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire (reportezvous à la section Mémoire). Veillez à respecter les consignes relatives à l'installation de mémoire (reportez-vous à la section Mémoire). Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Problèmes liés à la souris PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le câble de la souris — 1. 2. 3. Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les broches tordues. Retirez les rallonges souris, le cas échéant, et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur. Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis redémarrez-le. Redémarrez l'ordinateur — 1. 2. 3. 4. Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu Démarrer. Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur <Entrée>. Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur. Démarrez l'ordinateur. Testez la souris — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser cette souris. Si la nouvelle souris fonctionne, la souris précédente était défectueuse. Vérifiez les paramètres de la souris — 1. 2. 3. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. Cliquez sur Souris. Essayez de régler les paramètres. Si vous utilisez une souris PS/2 1. 2. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est paramétrée sur On (Activé) (reportez-vous à la section Configuration du système). Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. Réinstallez le pilote de la souris — Reportez-vous à la section Pilotes. Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Vérifiez les incompatibilités logicielles et matérielles — Reportez-vous à la section Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Problèmes liés au réseau Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le connecteur du câble de réseau — Assurez-vous que le câble de réseau est bien inséré dans le connecteur de réseau à l'arrière de l'ordinateur et la prise réseau. Vérifiez les voyants réseau situés à l'avant ou à l'arrière de l'ordinateur selon le type de châssis système — Si le voyant de la vitesse de connexion ne fonctionne pas, aucune communication réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau. Redémarrez l'ordinateur et reconnectez-vous au réseau Vérifiez votre configuration réseau — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau pour vous assurer que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne. Vérifiez les incompatibilités logicielles et matérielles — Reportez-vous à la section Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Problèmes liés à l'alimentation Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus — Reportez-vous à la section Voyants de diagnostic. Si le voyant d'alimentation est vert clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal. Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation. l l l l Rebranchez le câble d'alimentation dans le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur. Si l'ordinateur est connecté à une multiprise, vérifiez qu'elle est branchée à une prise secteur et qu'elle est allumée. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système. Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe — Un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé. l l l Retirez puis réinstallez les module de mémoire (reportez-vous à la section Mémoire). Retirez, puis réinstallez la ou les carte(s). Retirez, puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant. Si le voyant d'alimentation est orange clignotant — L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit. l l Assurez-vous que le sélecteur de tension est bien réglé sur la tension secteur de votre région (le cas échéant). Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système. Éliminez les interférences — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres : l l l Les câbles d'extension du clavier, de la souris et de l'alimentation. Un trop grand nombre de périphériques branchés sur une multiprise. Plusieurs multiprises connectées à la même prise secteur. Problèmes d'imprimante Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous nécessitez une assistance technique concernant votre imprimante, contactez son fabricant. Vérifiez la documentation de l'imprimante — Consultez la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration et le dépannage. Assurez-vous que l'imprimante est allumée Vérifiez les connexions des câbles de l'imprimante — l l Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur. Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, par exemple une lampe. Assurez-vous que l'imprimante est reconnue par Windows — 1. 2. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. Cliquez sur View installed printers or fax printers (Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés). Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, assurez-vous que le port d'impression est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, assurez-vous que le port d'impression est défini sur USB. Réinstallez le pilote d'imprimante — Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des instructions. Restauration des paramètres par défaut Pour restaurer la valeur par défaut des paramètres du système — 1. 2. Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le. Lorsque le message Press <F2> to Enter Setup (Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® s'affiche, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Puis, arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer et faites une autre tentative. 3. Sous System Management (Gestion du système), sélectionnez Maintenance et suivez les instructions qui s'affichent (reportez-vous à la section Configuration du système). Problèmes liés aux périphériques série ou parallèle Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section Problèmes liés à l'imprimante. Vérifiez la configuration des options — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite, ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) correspondent aux paramètres recommandés (reportez-vous à la section Configuration du système). Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Problèmes liés au son et aux haut-parleurs Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, assurez-vous que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume. Vérifiez les connexions du câble de haut-parleur — Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte. Assurez-vous que le caisson de basse et les haut-parleurs sont allumés — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes du volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les distorsions. Réglez le volume de Windows — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Débranchez le casque de son connecteur — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur. Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, par exemple une lampe. Activez le mode numérique — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogue. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Sounds, Speech, and Audio Devices (Sons, voix et périphériques audio). Cliquez sur Sons et périphériques audio. Cliquez sur l'onglet Matériel. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD. Cliquez sur l'onglet Propriétés. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogènes proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. Exécutez les diagnostics des haut-parleurs Réinstallez le pilote audio — Reportez-vous à la section Pilotes. Vérifiez le paramètre d'option de périphérique — Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Configuration du système) et veillez à ce que l'option Audio Controller (contrôleur audio) soit sur On (Activé). Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Vérifiez les incompatibilités logicielles et matérielles — Reportez-vous à la section Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Aucun son émis par le casque Vérifiez la connexion du câble de casque — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque. Désactivez le mode numérique — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sounds, Speech, and Audio Devices (Sons, voix et périphériques audio). Cliquez sur Sons et périphériques audio. Cliquez sur l'onglet Matériel. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD. Cliquez sur l'onglet Propriétés. Décochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Réglez le volume de Windows — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Problèmes liés à la vidéo et au moniteur Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si l'écran est vide REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage. Vérifiez la connexion du câble du moniteur — l l l l l Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte. Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur). Si vous utilisez un câble d'extension vidéo et que le fait de supprimer ce câble résout le problème, le câble est défectueux. Changez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux. Examinez le connecteur pour voir si des broches sont pliées ou brisées. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur, que certaines broches soient manquantes.) Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, par exemple une lampe. Testez le moniteur — Connectez un moniteur en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser ce moniteur. Si le nouveau moniteur fonctionne, cela signifie que le moniteur précédent était défectueux. Vérifiez les voyants de diagnostic — Reportez-vous à la section Voyants de diagnostic. Vérifiez la configuration de la carte — Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que l'option Primary Video (Vidéo principale) est correctement définie. Quittez la configuration du système et redémarrez votre ordinateur (reportez-vous à la section Configuration du système). Exécutez l'autotest du moniteur — Consultez la documentation du moniteur pour plus d'informations. Si l'écran est difficile à lire Vérifiez la configuration du moniteur — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur et l'exécution de l'autotest du moniteur. Placez le caisson de basse loin du moniteur — Si vos haut-parleurs comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur. Éloignez le moniteur des sources d'alimentation électrique externes — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres dispositifs électriques sont susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences. Réglez les paramètres d'affichage Windows — 1. 2. 3. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes. Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Résolution de l'écran et Color Quality (Qualité couleur). Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Carte système Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait de la carte système Remplacement de la carte système Retrait de la carte système 1. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot. AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 2. Retirez tous les composants qui limitent l'accès à la carte système (lecteur[s] de CD/DVD, lecteur de disquette, disque dur et panneau d'E/S). 3. Retirez le processeur : l Pour votre ordinateur mini-tour, reportez-vous à la section Processeur. l Pour votre ordinateur de bureau, reportez-vous à la section Processeur. 4. Débranchez tous les câbles de la carte système. 5. Retirez les vis de la carte système. Vis de la carte système 1 carte système 2 vis (10) 6. Faites glisser l'assemblage de la carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer. 7. Placez l'assemblage de la carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système pour vous assurer que les deux éléments sont bien identiques. Remplacement de la carte système 1. Alignez avec précaution la carte sur le châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur. 2. Remettez les vis de la carte système en place. 3. Remettez en place les composants et les câbles que vous aviez retirés de l'ancienne carte système. 4. Rebranchez les câbles sur les connecteurs situés à l'arrière de l'ordinateur. 5. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort. Abréviations et sigles Pour obtenir la liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au Glossaire. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect, Strike Zone et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, SpeedStep et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque détenue par Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine pour la protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : DCSM et DCNE Septembre 2006 Réf. JK524 Rév. A01 Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Outils et utilitaires de dépannage Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Dell Diagnostics Voyants du système Voyants de diagnostic Codes sonores Messages d'erreur Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour une assistance technique (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™. Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif (reportez-vous à la section Configuration du système). Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Drivers and Utilities (CD en option également appelé CD ResourceCD). Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Lancement de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre CD Drivers and Utilities en option. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur <Entrée>. 4. Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities (en option) 1. Insérez le CD Drivers and Utilities en option. Reportez-vous à la section Recherche d'informations pour des informations concernant le CD Drivers and Utilities en option. 2. Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) et appuyez sur <Entrée>. 4. Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD. 5. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche. 6. Tapez 1 pour lancer le menu du CD Drivers and Utilities. 7. Tapez 2 pour démarrer Dell Diagnostics. 8. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 9. Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Menu principal de Dell Diagnostics 1. Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Menu principal affiché, cliquez sur le bouton de l'option souhaitée. Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de votre part. Effectuez tout d'abord un Test rapide pour trouver le problème plus rapidement. Extended Test (Test approfondi) Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test en fonction du symptôme du problème. 2. Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell. Reportez-vous à la section Contacter Dell. REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué dans l'option System Info (Infos système) du programme de configuration du système (reportez-vous à la section Configuration du système). 3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations. Onglet Fonction Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient les informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Paramètres Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. 4. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities, retirez celui-ci du lecteur. 5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal. Voyants du système Les voyants du bouton d'alimentation et du disque dur peuvent indiquer un problème. Voyant d'alimentation Description du problème Solution proposée Vert fixe L'ordinateur est allumé et fonctionne normalement. Sur l'ordinateur de bureau, un voyant vert fixe indique une connexion réseau. Aucune action nécessaire. Vert clignotant L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (Microsoft® Windows® XP). Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation, déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. Clignote vert plusieurs fois puis s'éteint Il s'agit d'une erreur de configuration. Vérifiez les voyants de diagnostic pour déterminer si le problème a été identifié (reportez-vous à la section Voyant de diagnostic). Jaune fixe Dell Diagnostics exécute un test ou un dispositif de la carte système est peutêtre défectueux ou mal installé. Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez-le s'achever. Jaune clignotant Une panne d'électricité ou une défaillance de la carte système s'est produite. Reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation. Vert fixe et code sonore durant le POST Un problème a été détecté pendant l'exécution du BIOS. Reportez-vous à la section Codes sonores pour les instructions de diagnostic du code sonore. Consultez également les voyants de diagnostic pour savoir si le problème spécifique est identifié (reportez-vous à la section Voyants de diagnostic). Si l'ordinateur ne s'amorce pas, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la section Contacter Dell). Voyant d'alimentation vert fixe, Le moniteur ou la carte graphique est aucun code sonore et aucune vidéo peut-être défectueux ou mal installé. durant le POST Voyant d'alimentation vert fixe et aucun code sonore, mais l'ordinateur se verrouille durant le POST Vérifiez les voyants de diagnostic pour déterminer si le problème a été identifié (reportez-vous à la section Voyant de diagnostic). Reportez-vous à la section Problèmes liés à la vidéo et au moniteur. Un dispositif de la carte système est peut- Vérifiez les voyants de diagnostic pour déterminer si le problème a été être défectueux. identifié (reportez-vous à la section Voyant de diagnostic). Si le problème n'est pas identifié, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la section Contacter Dell). Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur le panneau avant ou arrière : « 1 », « 2 », « 3 » et « 4 ». Ces voyants peuvent être éteints ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension) du démarrage du système s'effectue correctement, les quatre voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut vous aider à identifier l'origine du problème. REMARQUE : L'orientation des voyants de diagnostic peut varier selon le type de système. Les voyants de diagnostic peuvent apparaître soit verticalement, soit horizontalement. Comportement des voyants Description du problème Solution proposée L'ordinateur est en condition d'arrêt normale ou une panne est survenue avant le BIOS. Raccordez l'ordinateur à une prise secteur qui fonctionne et appuyez sur le bouton d'alimentation. Les voyants de diagnostic ne sont pas allumés alors que le système d'exploitation de l'ordinateur s'est lancé correctement. Échec éventuel du BIOS ; l'ordinateur est en mode Restauration. Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du BIOS, attendez que la restauration soit terminée et redémarrez l'ordinateur. Une défaillance du processeur semble s'être produite. Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur. Les modules de mémoire sont détectés, mais une panne de mémoire est survenue. l l l l Une défaillance de la carte graphique semble s'être produite. l l l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportez-vous à la section Mémoire pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation des modules de mémoire.) Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement, réinstallez un autre module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation de tous les modules sans erreur. Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible. Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell). Si l'ordinateur est équipé d'une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose d'une carte graphique intégrée, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell ). Panne possible de lecteur de disquette ou de disque dur. Réinstallez tous les câbles de données et d'alimentation, puis redémarrez l'ordinateur. Panne USB possible. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez la connexion des câbles, puis redémarrez l'ordinateur. Aucun module de mémoire n'a été détecté. l l l l Les modules de mémoire sont détectés, mais une erreur de configuration de mémoire ou de compatibilité est survenue. l l l Une erreur est survenue. l Ce comportement survient également lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système et n'est pas forcément significatif d'un problème (reportez-vous à la section Configuration du système). l Une fois le POST terminé, les quatre voyants de diagnostic deviennent brièvement verts avant de s'éteindre pour indiquer une condition de fonctionnement normale. l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. Reportez-vous à la section Mémoire pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation des modules de mémoire. Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement, réinstallez un autre module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation de tous les modules sans erreur. Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible. Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell ). Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation des modules mémoire/connecteurs mémoire (reportez-vous à la section Mémoire ). Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur (reportez-vous à la section Mémoire ). Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell ). Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur de CD-ROM, le lecteur de DVD-ROM et la carte mère. Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur. Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell ). Aucune. Codes sonores Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels. Cette série de signaux, appelés « codes sonores », permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire. Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage : 1. Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics. 2. Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus grave (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). 3. Contactez Dell pour une assistance technique (reportez-vous à la section Contacter Dell). Code Cause 1-1-2 Panne de registre du microprocesseur 1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM 1-1-4 Échec du total des vérifications BIOS ROM 1-2-1 Erreur du temporisateur d'intervalles programmable 1-2-2 Échec d'initialisation du DMA (accès direct à la mémoire) 1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre des pages de DMA 1-3 Échec du test de la mémoire vidéo 1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée 3-1-1 Échec de registre DMA esclave 3-1-2 Échec de registre DMA maître 3-1-3 Échec de registre de masque d'interruption maître 3-1-4 Échec de registre de masque d'interruption esclave 3-2-2 Échec de chargement du vecteur d'interruption 3-2-4 Échec du test de contrôleur de clavier 3-3-1 Perte d'alimentation de NVRAM 3-3-2 Configuration incorrecte de la NVRAM 3-3-4 Échec du test de la mémoire vidéo 3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran 3-4-2 Échec de retraçage de l'écran 3-4-3 Échec de recherche de ROM vidéo 4-2-1 Aucune impulsion d'horloge 4-2-2 Échec de l'arrêt 4-2-3 Échec de la porte A20 4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé 4-3-1 Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh 4-3-3 Panne du compteur 2 de puce de l'horloge 4-3-4 Arrêt de l'horloge machine 4-4-1 Échec du test de port parallèle ou série 4-4-2 Échec de décompression de code dans la mémoire en double 4-4-3 Échec du test de coprocesseur mathématique 4-4-4 Échec du test de mémoire cache Messages d'erreur Imprimez et remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous réalisez les vérifications suivantes. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché. A filename cannot contain any of the following characters (Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants) : \ / : * ? " < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. A required .DLL file was not found (Il manque un fichier .DLL essentiel) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le programme : 1. 2. 3. 4. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes. Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer. Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes. Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn ]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell) — Contactez Dell et signalez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support technique (reportez-vous à la section Contacter Dell). Attachment failed to respond (Connexion ne répond pas) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Bad command or file name (Commande ou nom de fichier incorrect) — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct. Bad error-correction code (ECC) on disk read (Code de correction d'erreur [ECC] incorrect sur lecture du disque) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Controller has failed (Le contrôleur est défectueux) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Data error (Erreur de données) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Decreasing available memory (Mémoire disponible réduite) — Reportez-vous à la section Blocage du système et incidents logiciels. Diskette drive 0 seek failure (Échec de la recherche du lecteur de disquette 0) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Diskette read failure (Échec de lecture de la disquette) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Diskette subsystem reset failed (Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette) — Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Diskette write protected (Disquette protégée en écriture) — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte. Drive not ready (Lecteur non prêt) — Mettez une disquette dans le lecteur. Gate A20 failure (Défaillance de la porte A20) — Reportez-vous à la section Blocage du système et incidents logiciels. Hard-disk configuration error (Erreur de configuration du disque dur) — Hard-disk controller failure (Échec du contrôleur de disque dur) — Hard-disk drive failure (Échec du disque dur) — Hard-disk drive failure (Échec du disque dur) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Insert bootable media (Insérez un support amorçable) — Insérez une disquette amorçable ou un CD. Invalid configuration information - please run SETUP program (Informations de configuration non valides, exécutez le programme de configuration du système) — Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez les informations de configuration de l'ordinateur (reportez-vous à la section Configuration du système). Keyboard failure (Défaillance du clavier) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au clavier. Memory address line failure at address, read value expecting value (Échec de la ligne d'adresse de mémoire à cette adresse, valeur lue valeur attendue) — Reportez-vous à la section Blocages du système et incidents logiciels. Memory allocation error (Erreur d'affectation de mémoire) — 1. 2. 3. Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le. Essayez à nouveau d'utiliser le programme. Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires. Memory data line failure at address, read value expecting value (Échec de la ligne de données mémoire à cette adresse, valeur lue valeur attendue) — Memory double word logic failure at address, read value expecting value (Échec de la logique du double mot mémoire à cette adresse, valeur lue valeur attendue) — Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value (Échec de la logique pair/impair à cette adresse, valeur lue valeur attendue) — Memory write/read failure at address, read value expecting value (Échec d'écriture/lecture à cette adresse, valeur lue valeur attendue) — Memory size in CMOS invalid (Taille de la mémoire dans CMOS non valide) — Reportez-vous à la section Blocage du système et incidents logiciels. No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage disponible) — l l l Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'initialisation, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable. Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont bien raccordés, que le lecteur est installé, bien en place et partitionné comme périphérique d'amorçage. Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes (reportez-vous à la section Configuration du système). No boot sector on hard-disk drive (Aucun secteur d'amorçage sur le disque dur) — l Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que les informations de configuration de l'ordinateur concernant le disque dur sont correctes (reportez-vous à la section Configuration du système). No timer tick interrupt (Pas d'interruption du tic d'horloge) — Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Non-system disk or disk error (Pas de disque système ou erreur de disque) — Remplacez la disquette par une disquette avec un système d'exploitation amorçable ou retirez la disquette du lecteur A et redémarrez l'ordinateur. Not a boot diskette (Pas de disquette amorçable) — Insérez une disquette amorçable et redémarrez votre ordinateur. Not enough memory or resources. Close some programs and try again (Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et réessayez) — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur, exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé. Operating system not found (Système d'exploitation introuvable) — l Contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell). Plug and Play Configuration Error (Erreur de configuration Plug and Play) — 1. 2. 3. 4. Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une. Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le. Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée présente un dysfonctionnement. Si le message ne réapparaît pas, éteignez l'ordinateur et réinsérez une des autres cartes. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte qui présente un dysfonctionnement. Read fault (Erreur de lecture) — Requested sector not found (Secteur demandé introuvable) — Reset failed (Échec de réinitialisation) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Sector not found (Secteur introuvable) — l l Exécutez l'utilitaire de vérification des erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur. Reportez-vous à l'Aide de Windows pour obtenir des instructions. Si un grand nombre de secteurs sont défectueux, sauvegardez les données (si vous le pouvez), puis reformatez la disquette ou le disque dur. Seek error (Erreur de recherche) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Shutdown failure (Échec d'arrêt en ordre) — Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Time-of-day clock stopped (Horaire arrêtée) — Time-of-day not set-please run the System Setup program (L'heure n'est pas configurée, exécutez le programme de configuration) — l Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez la date ou l'heure (reportez-vous à la section système ). Si le problème persiste, remplacez la pile (reportez-vous à la section Pile ). Configuration du Timer chip counter 2 failed (Défaillance du compteur de puce d'horloge 2) — Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Unexpected interrupt in protected mode (Interruption inattendue en mode protégé) — Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. AVERTISSEMENT : Le système de surveillance de disque Dell a détecté que le lecteur [0/1] sur le contrôleur EIDE [primaire/secondaire] opère en dehors des spécifications habituelles. Nous vous recommandons de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur en appelant votre bureau de support technique ou Dell — l Si aucun lecteur de remplacement n'est immédiatement disponible et que le lecteur n'est pas le seul lecteur d'amorçage, ouvrez le programme de configuration du système et donnez au paramètre du lecteur approprié la valeur None (Aucun) (reportez-vous à la section Configuration du système).Retirez ensuite le lecteur de l'ordinateur. Write fault (Échec d'écriture) — Write fault on selected drive (Échec d'écriture sur le lecteur sélectionné) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. <drive letter>:\ is not accessible. The device is not ready (<La lettre de lecteur >:\ n'est pas accessible. Le périphérique n'est pas prêt) — Le lecteur sélectionné ne peut pas lire son support. Insérez une disquette, un CD ou un disque ZIP dans le lecteur (selon le type de celui-ci) et réessayez. Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, utilisez le Gestionnaire de périphériques ou le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Microsoft® Windows® XP Pour résoudre les problèmes d'incompatibilité à l'aide du Gestionnaire de périphériques : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système. 3. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4. Dans la liste du Gestionnaire de périphériques, recherchez les périphériques incorrectement configurés. Les périphériques incorrectement configurés sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) ou un X rouge si le périphérique a été désactivé. 5. Double-cliquez sur le périphérique marqué d'un point d'exclamation pour afficher la fenêtre Propriétés. La zone d'état du périphérique de la fenêtre Propriétés indique les périphériques devant être reconfigurés. 6. Reconfigurez les périphériques ou retirez-les du Gestionnaire de périphériques. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne le périphérique. Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels de Windows XP : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2. Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3. Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4. Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. Retour à la page du sommaire Retour à la page du sommaire Garantie Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Pour obtenir des informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur. Retour à la page du sommaire