Dell P190s electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Dell P190s electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur pour moniteur couleur à écran plat Dell™
P170S/P190S
A propos de votre moniteur
Installer Votre Ecran
Utilisation du moniteur
Dépannage
Appendice
Remarque, avis et attention
Certains textes de ce manuel peuvent être imprimés en gras ou en italique et accompagnés d'une icône. Ces blocs sont des remarques, des avis et des
avertissements d'attention, et ils sont utilisés comme suit :
REMARQUE : UNE REMARQUE donne une information importante qui vous permet de faire un meilleur usage de votre ordinateur.
AVIS : Ceci indique soit un dommage potentiel matériel ou une perte de données et indique comme éviter le problème.
ATTENTION : Ceci indique la potentialité d'un dommage matériel, d'une blessure corporelle ou de mort.
Certains avertissements peuvent apparaître dans des formats alternatifs et peuvent ne pas être accompagnés d'une icône. Dans ces cas, la présentation
spécifique de l'avertissement est exigée par l'autorité réglementaire.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc.
Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence de protection de l'environnement américaine. En tant que partenaire
ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit satisfait aux réglementations de ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique.
D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs
produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens.
Modèle P170Sb/P190Sb/P170St/P190St/P170Sf/P190Sf/P190Sc
Janvier 2010
Rev. A02
Retour à la Page Sommaire
À propos de votre moniteur
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Contenu de l'emballage
Caractéristiques du produit
Identifier les composants et les commandes
Spécifications du moniteur
Fonction Plug & Play
Politique de qualité relatives aux pixels des moniteurs LCD
Consignes de maintenance
Contenu de l'emballage
Votre moniteur est livré avec les composants illustrés ci-dessous. Assurez-vous d'avoir reçu tous les composants et contactez Dell si quelque chose manque.
REMARQUE : Certains éléments peuvent être optionnels et ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctions ou médias peuvent ne pas être disponibles
dans certains pays.
REMARQUE :Le pied et les câbles ne sont pas fournis, lors de l’achat avec des pieds AIO OptiPlex™ USFF 780/OptiPlex™ SFF 980.
REMARQUE : Pour configurer avec le pied AIO correspondant, veuillez vous reporter au guide d’installation du pied correspondant pour des instructions d’installation.
l
Moniteur avec pied
l
Câble d'alimentation
l
Câble VGA
l
Câble DVI
l
Câble USB montant
l
Médias des pilotes et de la documentation
Guide de configuration rapide
Informations de sécurité
l
l
Caractéristiques du produit
L’affichage à écran plat P170S/P190S a un affichage à cristaux liquides (LCD) à transistor à couches minces (TFT) et à matrice active. Les caractéristiques du
moniteur comprennent :
■ P170S: Zone visible de l’affichage de 17 pouces (432 mm) (mesuré diagonalement). Résolution de 1280 x 1024, et prise en charge du plein écran pour les
résolutions plus basses.
■ P190S: Zone visible de l’affichage de 19 pouces (481,9 mm) (mesuré diagonalement). Résolution de 1280 x 1024, et prise en charge du plein écran pour les
résolutions plus basses.
■ Angle de vision large pour permettre une visibilité depuis une position assise ou debout, ou allant d’un côté à l’autre.
■ Capacité d’inclinaison et d’extension verticale.
■ Pied amovible et trous de montage VESA (Video Electronics Standards Association) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles.
■ Capacité Plug & Play si prise en charge par votre système.
■ Réglages par menu OSD à l’écran pour une configuration facile et l’optimisation de l’écran.
■ Le CD des logiciels et de la documentation contient un fichier information (INF), un fichier de correspondance des couleurs de l’image (ICM) et la
documentation du produit.
■ Fonction d’économie d’énergie pour la conformité Energy Star.
■ Fente pour cadenas de sécurité.
■ Classé EPEAT Gold.
■ Halogène réduit.
■ Contrôle du parc informatique.
Identifier les composants et les caractéristiques
Vue de face
Vue de face
Commandes du panneau avant
No.
Description
1
Vidéo Sélection d'Entrée
2
Bouton Menu OSD / Sélection
3
4
Bouton Luminosité & Contraste / Bas (-)
Bouton Réglage Auto / Haut (+)
5
Bouton Alimentation (avec témoin lumineux
d'alimentation)
Vue arrière
Vue arrière
No.
Description/Utilisation
1
Orifices de montage VESA (100 mm)
(Derrière la plaque de base fixée)
2
Etiquette à code-barre avec numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support
technique.
3
Orifice de verrouillage de sécurité
Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votre moniteur.
4
Support de montage de la Soundbar Dell
Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle.
5
Etiquette de tension réglementaire
Indique les agréments réglementaires.
6
Bouton de retrait du support
Appuyez ici pour retirer le support.
7
Orifice de rangement des câbles
Permet de ranger les câbles en les plaçant dans l'orifice.
Vue latérale
Utilisez ces orifices pour monter le moniteur.
Connecteurs
USB
(descendants)
Côté droit
Côté gauche
Vue de dessous
Vue de dessous
No.
Description
1
Connecteur
d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
Connecteur
d'alimentation de la
Soundbar Dell
Connectez le cordon d'alimentation pour la Soundbar (optionnelle).
2
3
Connecteur DVI
Connectez votre câble DVI d'ordinateur.
4
Connecteur VGA
Connectez votre câble VGA d'ordinateur.
5
Connecteur amont USB
Pour connecter le câble USB livré à votre moniteur et à l'ordinateur. Une
fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB sur le
côté et le bas de votre moniteur.
6
Connecteur USB
Connectez vos périphériques USB.
Spécifications du moniteur
Modes de gestion de l’alimentation
Si votre PC est doté d’une carte graphique ou d’un logiciel compatible DPMST VESA, le moniteur peut réduire automatiquement sa consommation d’énergie
lorsqu’il est au repos. Ceci est appelé le mode d’économie d’énergie. Si une entrée provenant du clavier, de la souris ou d’un autre périphérique d’entrée est
détectée, le moniteur s’active automatiquement. Le tableau suivant montre la consommation d’électricité et la signalisation de la fonctionnalité d’économie
automatique d’énergie :
P170S
Modes VESA
Synchro. horizontale
Synchro.
verticale
Vidéo
Témoin
d’alimentation
Consommation
Fonctionnement normal
Active
Active
Active
Verte
50 W (maximum)
Mode veille
Inactive
Inactive
Vide
Orange
Moins de 1 W
Éteint
Moins de 1 W
22 W (typique)
Hors tension
-
-
-
Synchro. horizontale
Synchro.
verticale
Vidéo
P190S
Modes VESA
Témoin
d’alimentation
Consommation
Fonctionnement normal
Active
Active
Active
Verte
53 W (maximum)
Mode veille
Inactive
Inactive
Vide
Orange
Moins de 1 W
Éteint
Moins de 1 W
25 W (typique)
Hors tension
-
-
-
REMARQUE : Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR® ainsi que compatible avec la gestion
d'alimentation TCO '03.
REMARQUE : Un consommation zéro en mode éteint ne peut être atteinte qu’en déconnectant le câble principal du moniteur.
Affectation des broches
Connecteur VGA
Numéro de
broche
Côté 15 broches du câble
de signal connecté
1
Vidéo-rouge
2
Vidéo-vert
3
Vidéo-bleu
4
Terre
5
Autotest
6
Terre-R
7
Terre-V
8
Terre-B
9
PC 5V/3,3V
10
Terre-sync
11
Terre
12
Données DDC
13
Sync H
14
Sync V
15
Horloge DDC
Connecteur DVI
Numéro de Côté Moniteur du câble signaux 24 broches
broche
1
T.M.D.S. RX22
T.M.D.S. RX2+
3
T.M.D.S. Terre
4
Pas de connexion
5
Pas de connexion
6
Horloge DDC
7
Données DDC
8
Pas de connexion
9
T.M.D.S. RX1-
10
T.M.D.S. RX1+
11
T.M.D.S. Terre
12
Pas de connexion
13
Pas de connexion
14
Alimentation +5V/3,3V
15
test-auto
16
Détection connexion à chaud
17
T.M.D.S. RX0-
18
T.M.D.S. RX0+
19
T.M.D.S. Terre
20
Pas de connexion
21
Pas de connexion
22
T.M.D.S. Terre
23
T.M.D.S. Horloge +
24
T.M.D.S. Horloge -
Interface Bus Série Universel (USB)
Ce moniteur supporte une interface certifiée USB 2.0 High-Speed.
Taux de données Consommation électrique
High speed 480 Mbps
2,5W (Max., chaque port)
Full speed
12 Mbps
2,5W (Max., chaque port)
Low speed
1,5 Mbps
2,5W (Max., chaque port)
Ports USB :
l
l
1 flux montant - Arrière
4 flux descendant - 2 à l'arrière; 2 sur le côté gauche
REMARQUE: Les capacités USB 2.0 nécessitent un ordinateur compatible 2.0.
REMARQUE: L'interface USB du moniteur fonctionne UNIQUEMENT lorsque le moniteur est SOUS tension (ou en Mode Economie d'Energie). Eteindre et
rallumer votre moniteur testera à nouveau son interface USB, les périphériques connectés pourront avoir besoin de quelques minutes pour reprendre un
fonctionnement normal.
Spécifications de l’écran plat
Modèle
P170S
P190S
Type d’écran
LCD TFT à matrice active
LCD TFT à matrice active
Type de panneau
TN
TN
Dimensions d’écran
17 pouces (taille d’image visible, diagonale de
17 pouces)
19 pouces (taille d’image visible, diagonale de
19 pouces)
Horizontale
337,9 mm (13,3 pouces)
376,3 mm (14,8 pouces)
Verticale
Zone d’affichage prédéfinie :
270,3 mm (10,6 pouces)
301,1 mm (11,8 pouces)
Taille de pixel
0,264 mm
0,294 mm
Angle de vision
160° (vertical) typique, 170° (horizontal)
typique
160° (vertical) typique, 170° (horizontal)
typique
Luminosité
250 cd/m ²(en moy.)
250 cd/m ²(en moy.)
Rapport de contraste
800:1 (en moy.),
800:1 (en moy.),
Revêtement de l’écran
Anti-reflet avec revêtement 3H
Anti-reflet avec revêtement 3H
Rétroéclairage
Rétroéclairage à 2 CCFL
Rétroéclairage à 2 CCFL
Temps de réponse
Panneau de 5ms, typique
Panneau de 5ms, typique
Profondeur des couleurs
16,7 millions de couleurs
16,7 millions de couleurs
Game de couleur
72 %*
72 %*
* La gamme de couleur (typique) du P170S/P190S est basée sur CIE1976 (85%) et CIE1931 (72%).
Résolution
Modèle
P170S/P190S
Plage de balayage horizontal
30 kHz à 81 kHz (automatique)
Plage de balayage vertical
56 Hz à 76 Hz (automatique)
Résolution programmée la plus élevée
1280x1024 à 60 Hz
Modes d’affichage prédéfinis
Dell garantit la taille d’image et le centrage pour tous les modes prédéfinis énumérés dans le tableau suivant :
P170S/P190S
Mode d’affichage
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence
des pixels
(MHz)
Polarité de synchronisation
(horizontale/verticale)
VGA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
-/+
VGA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
Électricité
Modèle
P170S/P190S
Analogique RVB: 0,7 Volts +/-5%, impédance
d'entrée 75 ohm
Signaux d'entrée vidéo
Synchronisation des signaux d'entrée
TMDS DVT numérique, 600mV pour chaque
ligne différentielle, polarité positive à
impédance d'entrée de 50 ohms
Synchronisation des signaux
d'entréehorizontaux et verticaux séparés;
Niveau TTL 3,3V Cmos ou 5V, synchronisation
positive ou négative.
Tension/fréquence/courant d'entrée secteur
100 a 240 VAC / 50-60 Hz + 3 Hz / 1,5A Max.
Courant de choc iso de démarrage
120 V: 30 A (Max.)
240 V: 60 A (Max.)
Caractéristiques physiques
Le tableau suivant liste les caractéristiques physiques :
Modèle
Type de connecteur
P170S
l
l
Type de câble de signal
l
l
P190S
D-sub : connecteur bleu
DVI-D : connecteur blanc
l
D-sub : détachable, analogique, 15
broches, fourni relié au moniteur
Numérique : Détachable, DVI-D, broches
solides, fourni séparé du moniteur
l
l
l
D-sub : connecteur bleu
DVI-D : connecteur blanc
D-sub : détachable, analogique, 15
broches, fourni relié au moniteur
Numérique : Détachable, DVI-D, broches
solides, fourni séparé du moniteur
Dimensions (avec pied) :
Hauteur (rabaissé)
332,16 mm (13,08 pouces)
362,6 mm (14,26 pouces)
Hauteur (déployé)
462,16 mm (18,20 pouces)
492,6 mm (19,39 pouces)
Largeur
372,10 mm (14,65 pouces)
410,1 mm (16,15 pouces)
Profondeur
182,25 mm (7,18 pouces)
182,0 mm (7,17 pouces)
309,25 mm (12,18 pouces)
338,1 mm (13,31 pouces)
Largeur
372,10 mm (14,65 pouces)
410,1 mm (16,15 pouces)
Profondeur
59,20 mm (2,33 pouces)
65,9 mm (2,59 pouces)
Hauteur (rabaissé)
331,70 mm (13,06 pouces)
347,7 mm (13,69 pouces)
Hauteur (déployé)
381,57 mm (15,02 pouces)
396,7 mm (15,62 pouces)
Dimensions (sans pied)
Hauteur
Dimensions du pied
Largeur
337,20 mm (13,28 pouces)
337,6 mm (13,29 pouces)
Profondeur
182,30 mm (7,18 pouces)
182,0 mm (7,17 pouces)
Poids avec emballage
6,50 kg (14,30 lb)
7,6 kg (16,70 lb)
5,10 kg (11,22 lb)
6,4 kg (14,08 lb)
Poids sans pied (pour des considérations de
montage au mur ou montage VESA - pas de
câble)
3,65 kg (8,03 lb)
4,3 kg (9,46 lb)
Poids sans stand
1,55 kg (3,42 lb)
1,6 kg (3,52 lb)
P170S
P190S
En fonctionnement
0° à 40°C (32° à 104°F)
0° à 40°C (30° à 104°F)
Au repos
Stockage : -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Transport : -20° à 60°C(-4° à 140°F)
Stockage : -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Transport : -20° à 60°C(-4° à 140°F)
En fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
10% à 80% (sans condensation)
Au repos
Stockage : 5% à 90% (sans condensation)
Transport : 5% à 90% (sans condensation)
Stockage : 5% à 90% (sans condensation)
Transport : 5% à 90% (sans condensation)
En fonctionnement
3,048 m (12,000 ft) max
3,048 m (12,000 ft) max
Au repos
9,144 m (40,000 ft) max
9,144 m (40,000 ft) max
171,00 BTU/h (maximum)
75,24 BTU/h (typique)
181,26 BTU/h (maximum)
85,50 BTU/h (typique)
Poids
Poids du moniteur et du pied
Environnement
Le tableau suivant liste les limites environnementales :
Modèle
Température :
Humidité :
Altitude :
Dissipation thermique
Fonction Plug & Play
Vous pouvez installer le moniteur sur tout système compatible Plug & Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de
moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et
optimiser les paramètres du moniteur. S’il le désire, l’utilisateur peut sélectionner différents paramètres, mais dans la plupart des cas l’installation du moniteur
est automatique.
Politique de qualité relatives aux pixels des moniteurs LCD
Au cours du processus de fabrication de l'écran LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels deviennent fixes dans un état immuable, qui sont difficiles à voir
et à n'affectent pas la qualité de l'affichage ou la facilité d'utilisation. Pour plus d'information, voir le site de Support de Dell à : support.dell.com.
Consignes de maintenance
Prendre soin de votre moniteur
ATTENTION : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur.
ATTENTION : Avant le nettoyage du moniteur, débranchez ce dernier de la prise d’alimentation en courant.
Pour les meilleures méthodes, suivez les instructions de la liste ci-dessous lorsque vous déballez, nettoyez ou manipulez votre moniteur :
l
l
Afin de nettoyer l’écran antistatique, humectez légèrement un chiffon propre et doux avec de l’eau. Dans la mesure du possible, utilisez un chiffon
spécial de nettoyage pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniac, de
nettoyants abrasifs ou d’air comprimé.
Utilisez un chiffon légèrement humecté et chaud pour nettoyer les éléments en plastique. Évitez d’utiliser des détergents de quelque nature qu’ils
soient, étant donné que certains détergents laissent un film blanchâtre sur les plastiques.
l
l
l
Si vous constatez le dépôt d'une poudre blanche lors du déballage de votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon.
Manipulez votre moniteur avec précaution étant donné que les moniteurs de couleur foncée peuvent être rayés et présenter des éraflures blanches qui
sont bien plus visibles que sur les moniteurs de couleur clair.
Pour aider à conserver la meilleure qualité d'image sur votre moniteur, utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur
lorsque vous ne l'utilisez pas.
Retour à la Page Sommaire
Retour à la Table des Matières
Appendice
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Attention: Consignes de Sécurité
Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires
Contacter Dell
Attention: Consignes de Sécurité
ATTENTION : L'utilisation de contrôles, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l'exposition à un
choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les instructions de sécurité, voir le Informations de sécurité.
Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires
Pour les avis FCC et autres informations réglementaires, voir le site Web de conformité réglementaire : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact, sur votre facture, bon de livraison ou
catalogue produit Dell.
Dell fournit plusieurs options de support et service en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services
peuvent de pas être disponibles dans votre région. Pour contact Dell pour des questions concernant la vente, le support technique ou le service client :
1.
2.
3.
4.
5.
Visitez support.dell.com.
Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choose A Country/Region en bas de la page.
Cliquez sur Contact Us sur la gauche de la page.
Sélectionnez le lien de service ou de support approprié selon votre besoin.
Choisissez la méthode pour contacter Dell qui est pratique pour vous.
Retour à la Table des Matières
Retour à la page Sommaire
Configuration de votre moniteur
Moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec
accès à Internet
1. Accédez au site Web http://support.dell.com, entrez votre numéro de série et télédéchargez le dernier pilote de votre carte graphique.
2. Après avoir installé le pilote, définissez de nouveau la résolution 1280x1024.
REMARQUE : Si vous ne pouvez pas à définir la résolution 1280x1024, contactez Dell™ pour plus d'informations sur les cartes graphiques qui prennent en
charge cette résolution.
Retour à la page Sommaire
Retour à la page Sommaire
Configuration de votre moniteur
Moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™
ou d'une carte graphique
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres.
3. Sélectionnez Avancé.
4. Identifiez le fournisseur du contrôleur graphique dans la description située dans la partie supérieure de la fenêtre (ex. :. NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Reportez-vous au site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir la dernière version du pilote (par exemple,http://www.ATI.com OU
http://www.NVIDIA.com).
6. Après avoir installé le pilote de la carte graphique, définissez de nouveau la résolution 1280x1024.
REMARQUE : Si vous n'y parvenez pas, contactez le fabricant de l'ordinateur ou achetez une carte graphique qui prend en charge la résolution
1280x1024.
Retour à la page Sommaire
Retour à la Table des Matières
Opération du moniteur
Guide de l'utilisateur pour moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Utilisation des commandes du panneau avant
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)
Régler la Résolution Optimale
Utiliser la SoundBar Dell (En Option)
Utiliser les fonctions d'Inclinaison, de Rotation et l'Extension Verticale
Changer l'Orientation de Votre Ecran
Utilisation des commandes du panneau avant
Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de l’image affichée. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs
numériques correspondantes s'affichent à l'écran via l'OSD (menu de réglage à l'écran).
Bouton du panneau
avant
Description
Utilisez le bouton Sélection d'Entrée pour choisir entre les deux signaux vidéo différents qui peuvent être connectés à
votre moniteur.
Sélection de la
source d’entrée
Si les câbles VGA et DVI sont tous les deux connectés sur un ordinateur, ce moniteur affichera automatiquement une
image aussi longtemps qu’un signal vidéo soit envoyé par les sorties VGA ou DVI. Si vous connectez un seul moniteur à
deux ordinateurs et si vous utilisez des économiseurs d’écran, il est préférable de les régler sur des délais identiques.
Peu importe la souris qui sera déplacée en premier, elle activera l’entrée vidéo.
REMARQUE: La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification avec fonction de test automatique' apparaîtra à
l'écran sur un fond noir si le moniteur ne peut pas détecter de signal vidéo. A l’aide du bouton de sélection
d’entrée, sélectionnez l’entrée que vous souhaitez tester, soit Entrée Analogique, soit Entrée Numérique.
Déconnectez le câble vidéo de la carte vidéo et la boîte de dialogue Vérification avec Fonction de Test
Automatique Dell apparaîtra si le moniteur fonctionne correctement.
ou
ou
Le bouton Menu est utilisé pour activer l'affichage à l'écran (OSD), et quitter les menus et les sous-menus. Voir Utiliser le
menu OSD.
Menu OSD /
Sélection
Utilisez ces boutons pour régler (diminuer ou augmenter les valeurs) les paramètres dans
Bas (-) et Haut (+)
Utilisez ce bouton pour ouvrir le menu Luminosité/Contraste.
Luminosité/Contraste
Utilisez ce bouton pour activer la configuration et le réglage automatiques. Le message suivant apparaîtra sur un écran
noir lorsque le moniteur se règle automatiquement sur l'entrée courante:
Réglage Automatique
Le bouton Réglage Auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir effectué
le 'Auto Adjustment(Réglage Auto)', vous pouvez régler votre moniteur plus précisément en utilisant les contrôles 'Pixel
Clock(Horloge de pixels)' (Réglage grossier) et 'Phase' (Réglage fin) dans l'OSD.
REMARQUE: Le Réglage Auto ne se produira pas si vous pressez le bouton lorsqu’il n’y a aucun signal d’entrée
vidéo ou aucun câble connecté.
Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran.
Le témoin vert indique que l'écran est en marche et complètement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode
d'économie d'énergie.
Bouton & Témoin
d’alimentation
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)
Accéder le Système Menu
REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres et si ensuite vous accédez à un autre menu ou si vous quittez l'OSD, le moniteur enregistrera
automatiquement toutes ces modifications. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront également
enregistrés.
1.
Poussez le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal.
Menu Principal pour Détection Automatique de
l'Entrée Analogique (VGA)
Menu Principal pour Détection Automatique de
l'Entrée Numérique (DVI)
ou
Menu Principal pour l'Entrée Numérique (DVI)
Menu Principal pour l'Entrée Analogique (VGA)
ou
2.
REMARQUE: Les fonctions Réglage Auto, Positionnement et Réglages d’Image sont uniquement disponibles si vous utilisez un
connecteur analogique (VGA).
Appuyez sur les boutons - et + pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Au fur et à mesure que vous vous déplacez d'une icône à l'autre, le nom de l'option est m
surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste complète de toutes les options disponibles pour le moniteur.
3.
Appuyez sur le bouton MENU une fois pour activer l'option mise en surbrillance.
4.
5.
Appuyez sur les boutons - et + pour sélectionner le paramètre voulu.
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons - et + pour effectuer les modifications en fonction des témoins dans le menu.
6.
Pressez le bouton MENU une fois pour revenir au menu principal et sélectionner une autre option ou pressez le bouton MENU deux ou trois fois pour quitter le menu OSD.
Icône
Menu et SousMenus
Description
Quitter
Sélectionner pour quitter le Menu Principal
Luminosité /
Contraste
La fonction 'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétro-éclairage.
Réglez d'abord la 'Luminosité', ensuite réglez le 'Contraste' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton + pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton - pour la diminuer (min 0 ~ max 100).
La fonction 'Contraste' permet de régler le degré de différence entre l'obscurité et la clarté sur l'écran du moniteur.
Appuyez sur le bouton + pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton - pour le diminuer (min 0 ~ max 100).
Positionnement: La fonction 'Positionnement' permet de déplacer la zone de vision sur l'écran du moniteur.
Horizontal
Vertical
Lorsque vous apportez des modifications aux réglages Horizontal ou Vertical, aucun changement n'affecte la taille de la zone d'affichage. L'image se décale e
fonction de votre sélection.
Le minimum est 0 (-) et le maximum est 100 (+).
REMARQUE: Si vous utilisez la source DVI, l'option de Positionnement n'est pas disponible.
Réglage
Automatique
Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction réglage automatique optimise les réglages de l'affichage à utiliser avec vos
réglages spécifiques.
Sélectionnez pour activer le réglage et la configuration automatiques. Le message suivant apparaîtra sur un écran noir lorsque le moniteur se règle
automatiquement sur l'entrée courante:
Le bouton Réglage Auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé Réglage Auto, vous pouvez régler votr
moniteur plus précisément en utilisant les contrôles Horloge de pixels (Réglage grossier) et Phase (fin) sous Paramètres d'image.
REMARQUE: Dans la plupart des cas, Réglage auto vous donne l'image optimale pour votre configuration
Paramètres
d'image :
Le réglage de la Phase et de Horloge de pixels vous permettent de régler plus précisément votre moniteur selon vos
préférences. Ces réglages sont accessibles par le biais du menu OSD principal, en sélectionnant Paramè tres d'image.
Horloge de
pixels
Utilisez les boutons - et + pour procéder aux réglages. (Minimum : 0 ~ Maximum : 100)
Si vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant le réglage de la Phase, effectuez le réglage de Horloge de pixels (R'egler grossier) puis réglez
nouveau Phase (fin).
Phase
REMARQUE: Cette fonction peut modifier la largeur de l'image sur l'écran. Utilisez la fonction Horizontal du menu Position pour centrer l'affichage de
l'image sur l'écran.
REMARQUE: Lorsque vous utilisez la source DVI, l'option Paramètres d'image n'est pas disponible.
Paramètres de
couleur
Réglages des couleurs permet de régler la température des couleurs, la teinte et la saturation.
La teinte des couleurs est plus visible dans les zones de blanc.
Bleu prédéfini
l
Préréglage Standard est utilisé pour obtenir les réglages des couleurs par défaut (valeur d'usine). Ce réglage est aussi l'espace chromatique par défau
standard “ sRVB”.
Blue Preset
l
Préréglage Bleu'est utilisé pour obtenir un ton bleuâtre. Ce réglage des couleurs est généralement utilisé pour les applications avec du texte (comme l
tableurs, la programmation, les édditeurs de texte etc.).
Rouge prédéfini
l
Préréglage Rouge est utilisé pour obtenir un ton rouge. Ce réglage de couleur est généralement utilisé pour les applications avec des couleurs intense
(comme l'édition d'images, de photographies, le multimédia, les films etc.).
Prédéfini
utilisateur
l
Préréglage Utilisateur : Utilisez les boutons plus et moins pour augmenter ou diminuer la valeur de chacune des trois couleurs (R, V, B) de manière
indépendante, par incréments numériques uniques allant de 0 à 100.
Réglages
OSD :
Effectue les réglages pour l'OSD, y compris l'emplacement, la durée d'affichage du menu à l'écran et la rotation de l'OSD.
Position
horizontale
Position de l'OSD :
Position
verticale
Durée de
maintien OSD
l
Pour ajuster la position horizontale de l'OSD, utilisez les boutons - et +, et déplacez l'OSD vers la gauche et la droite.
l
Pour ajuster la position verticale de l'OSD, utilisez les boutons - et +, et déplacez l'OSD vers le bas et le haut.
Délai de l'OSD :
Rotation OSD
L'OSD reste actif aussi longtemps qu'il est utilisé. Régler la durée d'affichage permet de fixer le temps pendant lequel le menu OSD reste actif à l'écran après
que vous avez appuyé sur un bouton. Utilisez les boutons- et + pour régler le curseur de réglage par incrément de 5 secondes allant de 5 à 60 secondes.
Rotation OSD :
OSD Lock
Fait pivoter l'OSD de 90° dans le sens horaire. Réglage à faire en fonction de la section Faire Pivoter Votre Ecran
Verrouillage OSD :
Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Lorsque l'option 'Yes(Oui)' (+) est sélectionnée, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les bouton
seront verrouillés à l'exception du bouton menu.
REMARQUE: Lorsque l'OSD est verrouillé, presser le bouton menu amène l'utilisateur directement au menu des réglages OSD, avec le verrouillage OSD
sélectionné. Sélectionner Non (-) déverrouillera et permettra à l'utilisateur d'accéder à tous les réglages paramétrables.
REMARQUE: Vous pouvez aussi verrouiller ou déverrouiller l'OSD en appuyant sur le bouton Menu sans le relâcher pendant 15 secondes.
Language
Sélectionnez une des huit langues de l'affichage OSD (allemand, anglais, espagnol, chinois simplifié, français, japonais, portugais
brésilien et russe).
REMARQUE: Cette modification n'affecte que l'OSD. Cela n' a aucun effet sur
aucun des logiciels travaillant sur l'ordinateur.
Audio
(optional)
Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'audio lorsque le moniteur est en mode économie d'énergie.
Oui — active l'audio
Non — désactive l'audio (default)
REMARQUE: Lorsque la SounBar Dell n'est pas correctement connectée au moniteur, le menu audio n'est pas disponible.
Réinitialisation
usine :
Permet de redonner aux options des menus OSD leurs valeurs usine prédéfinies.
Quitter — Sélectionnez cette option pour quitter le menu Réintialisation aux paramètres usine sans réinitialiser aucune des
options OSD.
Paramètres de position uniquement — Permet de redonner aux param ètres de Position de l'image leurs valeurs usine
d'origine.
Paramètres de couleur uniquement — Permet de redonner aux paramètres Rouge, Vert et Bleu leurs valeurs usine d'origine et
d'avoir l'option Prédéfini normal pour le réglage par défaut.
Tous les paramètres — Permet de redonner à tous les paramè tres réglables par l'utilisateur, y compris couleur, position,
luminosité, contrats et temps de maintien OSD, leurs valeurs usine par défaut. La langue de l'OSD ne change pas.
IR — Cette fonction sera utile pour réduire les rares cas de d’image rémanente.
Activer la fonction Traitement LCD: Si une image semble rester sur l’écran, sélectionnez Traitement LCD pour éliminer son
affichage. L’utilisation de la fonction Traitement LCD peut nécessiter quelques heures. Les cas plus graves de rétention d’image
sont nommés images rémanentes définitives, la fonction Traitement LCD ne permettra pas de les éliminer.
REMARQUE: Utilisez la fonction Traitement LCD uniquement si vous rencontrez un problème de
rétention d’image.
Le message d’avertissement ci-dessous apparaîtra lorsque l’utilisateur sélectionne “Activer Traitement LCD [Enable LCD
Conditioning]”:
Retour à la page Sommaire
Configuration de votre moniteur
Moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Instructions importantes pour définir la résolution d'affichage sur 1280x1024
(Maximum)
Pour obtenir des performances optimales avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows®, définissez la résolution 1280x1024 pixels en procédant
comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres.
3. Déplacez le curseur vers la droite en appuyant sur le bouton gauche de la souris et en le maintenant enfoncé et sélectionnez la résolution d'écran
1280x1024.
4. Cliquez sur OK.
Si l'option 1280x1024 n'apparaît pas, vous devez mettre à jour le pilote graphique. Ci-dessous, choisissez le scénario qui décrit le mieux l'ordinateur que
vous utilisez et suivez les instructions fournies :
1 : Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec un accès Internet.
2 : Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ ou d'une carte graphique.
Retour à la page Sommaire
Moniteur couleur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Guide de l'utilisateur
Instructions importantes pour définir la résolution d'affichage sur 1280x1024 (Maximum)
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable.
© 2010 Dell™ Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc.
Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence de protection de l'environnement américaine. En tant que partenaire
ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit satisfait aux réglementations de ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique.
D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs
produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens.
Modèle P170Sb/P190Sb/P170St/P190St/P170Sf/P190Sf/P190Sc
Janvier 2010
Rev. A02
Retour à la Page Sommaire
Installer Votre Ecran
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Attachement du trépied
Connecter Votre Ecran
Organiser vos câbles
Fixation de la Soundbar au moniteur (En Option)
Retrait du piedesta
Attachement du trépied
REMARQUE : Le trépied est détaché lorsque le moniteur est expédié depuis l’usine.
REMARQUE : Ceci est applicable pour un moniteur avec un pied. Quand le pied AIO OptiPlex™ USFF 780/OptiPlex™ SFF 980 est acheté, veuillez vous
reporter au guide d’installation du pied AIO correspondant pour des instructions d’installation.
Retirez le couvercle du moniteur et placez le moniteur dessus.
1.
2.
Faites correspondre les deux onglets sur le haut du pied avec la rainure à l’arrière du moniteur.
Abaissez le pied afin que la zone de montage du moniteur s’insère sur le pied.
Connecter Votre Ecran
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur procédez comme suit :
1.
Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation.
2.
Reliez le câble blanc (DVI Digital) ou bleu (VGA Analogique) du connecteur d'affichage au port vidéo correspondant qui se situe au dos de votre
ordinateur. Ne pas utiliser en même temps les deux câbles dans le même ordinateur. Les deux câbles peuvent être utilisés en même temps dans le seul
cas ou ils sont reliés à deux ordinateurs différents avec les systèmes vidéo appropriés.
Connexion du câble VGA bleu
Connexion du Câble DVI Blanc
REMARQUE : Les images ne sont utilisées que dans des buts d'illustration. L'apparence de l'ordinateur peut varier.
Après avoir terminé la connexion du câble VGA/DVI, suivez la procédure ci-dessous pour terminer l'installation du moniteur :
1.
2.
Connectez les câbles d'alimentation pour votre ordinateur et votre moniteur dans une prise proche.
Allumez le moniteur et l'ordinateur.
Si votre ordinateur affiche une image, l'installation est terminée. S'il n'affiche pas d'image, voir Résolution des problèmes.
Organiser vos câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur moniteur et votre ordinateur, (Voir Connecter votre écran), utilisez la gaine de câbles pour
aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus.
Fixation de la Soundbar au moniteur (En Option)
1.
À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux plots avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur.
2.
Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place.
3.
Raccordez la Soundbar avec le connecteur d'alimentation de courant continu (DC).
4.
Insérez la mini prise stéréo verte sortant de la Soundbar dans la prise de sortie audio de votre ordinateur.
ATTENTION : Ne pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell.
Retrait du piedestal
Apres avoir placé le panneau du moniteur sur un tissu doux ou amortisseur, pressez et maintenez enfoncé le bouton de retrait LCD, puis retirer le
piedestal.
REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran LCD en retirant le piedestal, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface propre.
REMARQUE : Ceci est applicable pour un moniteur avec un pied. Quand le pied AIO OptiPlex™ USFF 780/OptiPlex™ SFF 980 est acheté, veuillez vous
reporter au guide d’installation du pied AIO correspondant pour des instructions d’installation.
Retour à la Page Sommaire
Retour à la Page Sommaire
Dépannage
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ P170S/P190S
Autotest
Diagnostics intégrés
Problèmes courants
Problèmes spécifiques au produit
Problèmes liés à l'USB
Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage
ATTENTION : Avant de commencer une quelconque procédure dans cette section, consultez les Consignes de sécurité.
Autotest
Votre moniteur dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier si tout fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur
sont connectés correctement mais que le moniteur reste éteint, effectuez la procédure de test automatique du moniteur en respectant les étapes suivantes :
1.
2.
3.
Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
Débranchez le câble vidéo a l'arriere de l'ordinateur. Pour assurer une opération de test automatique correcte, débranchez le câble analogique
(connecteur bleu ) a l'arriere de l'ordinateur.
Allumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante 'Dell™ - Vérification de la fonction d'autotest' apparaîtra sur l'écran (sur un fond noir) si le moniteur ne peut pas détecter
un signal vidéo et qu'il fonctionne correctement. Lorsqu'il est en mode de test automatique, la diode témoin d'alimentation reste verte et le motif de
test automatique défilera sur l'écran continuellement.
ou
ou
4.
5.
Cette boîte de dialogue apparaît également lors d'un fonctionnement systeme normal si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis allumez votre ordinateur et le moniteur.
Si l'écran de votre moniteur reste vide apres avoir effectué la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre systeme informatique ; votre
moniteur fonctionne correctement.
Diagnostics intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostique intégré qui vous aide à déterminer si l'anormalité de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre
moniteur ou avec votre ordinateur et carte vidéo.
REMARQUE : Vous pouvez exécuter les diagnostics intégrés seulement lorsque le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode autotest.
Pour exécuter les diagnostics intégrés :
1.
2.
3.
Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l'écran).
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode test automatique.
Sur le panneau avant, appuyez et maintenez les touches Menu (bouton 2) et + (bouton 4) sur le panneau avant, simultanément pendant 2
secondes. Un écran gris apparaît.
4.
5.
6.
7.
Examinez soigneusement l'écran pour des anomalies.
Appuyez à nouveau la touche + (bouton 4) sur le panneau avant. La couleur de l'écran change à rouge.
Examinez l'écran pour des anomalies quelconques.
Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter l'écran avec les couleurs vert, bleu et blanc.
Le test est terminé quand l'écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez la touche + (bouton 4) à nouveau.
Si vous ne détectez aucune anormalité de l'écran en utilisant l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne normalement. Vérifiez la carte vidéo et
l'ordinateur.
Message d'avertissement de l'OSD
Pour les informations sur l'OSD, voir Message d'avertissement de l'OSD
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur.
QUE SE PASSE-T-IL
SYMPTÔMES COURANTS
Pas de données vidéo/voyant
d'alimentation éteint
Pas d'image, moniteur « mort »
SOLUTIONS POSSIBLES
l
l
l
l
Pas de données vidéo/voyant
d'alimentation éteint
Pas d'image ni de luminosité
l
l
l
l
Mise au point mauvaise
L'image est floue, trouble, voilée
l
l
l
l
Vidéo tremblante/vacillante
Image comportant des vagues ou un léger mouvement
l
l
l
l
l
Absence de pixels
L'écran LCD comporte des points noirs
l
l
l
Pixels fixes
L'écran LCD comporte des points noirs
l
l
l
Problèmes de luminosité
Image trop terne ou trop lumineuse
l
l
l
Distorsion géométrique
Image mal centrée
l
l
l
Lignes horizontales/verticales
L'écran comporte une ou plusieurs ligne(s)
l
l
l
l
Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo.
Vérifiez le bon fonctionnement de la prise de courant murale en utilisant d'autres
équipements électriques.
Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé.
Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée via le bouton
Sélection de la source d’entrée.
Augmentez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur.
Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur
du câble vidéo.
Exécutez les diagnostics intégrés.
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD.
Supprimez les câbles d'extension vidéo.
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD.
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
Vérifiez l'environnement du moniteur.
Déplacez le moniteur et vérifiez-le dans une autre pièce.
Éteignez puis rallumez l'écran.
Le pixels qui restent éteints en permanence sont un défaut naturel se
produisant dans la technologie LCD.
Exécutez les diagnostics intégrés.
Éteignez-le, puis rallumez-le
Il s'agit de pixels qui restent allumés en permanence, c'est un défaut naturel se
produisant dans la technologie LCD.
Exécutez les diagnostics intégrés.
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
Réglez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD.
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
Réglez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD.
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si
l'écran reste brouillé en mode de test automatique.
Problèmes de synchronisation
L'écran est brouillé ou semble déchiré
l
Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur
du câble vidéo.
l
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si
l'écran reste brouillé en mode de test automatique.
Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur
du câble vidéo.
Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec.
l
l
l
l
l
Problèmes relatifs à la sécurité
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
l
l
Problèmes intermittents
Mauvais fonctionnement de la commande marche/arrêt
l
l
l
Couleur absente
Couleur absente de l'image
l
l
l
Mauvaise couleur
La couleur de l'image est mauvaise
Rémanence d'une image
statique laissée sur le
moniteur pendant une longue
période de temps
Légère ombre de l'affichage statique qui apparaît à l'écran
Rétention d'image (À partir
d'une image statique)
Une ombre faible à partir d'une image statique apparaît sur
l'écran
N'effectuez aucune procédure de dépannage.
Contacter Dell immédiatement.
Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo.
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le
problème intermittent se produit en mode de test automatique.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur.
Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo.
Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur
du câble vidéo.
l
Sélectionnez Utilisateur pour régler la couleur
Réglez les valeurs R/V/B en mode Utilisateur
l
Changez la couleur de « Utilisateur »
l
Réglez la valeur R/V/B de « Utilisateur»
l
Utiliser la fonctionnalité de gestion de l'alimentation pour éteindre le moniteur à
tout moment quand vous ne l'utilisez pas (pour plus d'informations, voir
d'économie d'énergie).
Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement.
l
l
Problèmes spécifiques au produit
SYMPTÔMES SPÉCIFIQUES
QUE SE PASSE-T-IL
Image à l'écran est trop
petite
L'image est centrée à l'écran, mais elle n'occupe pas
complètement la zone d'affichage disponible
SOLUTIONS POSSIBLES
l
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine"
Impossible de régler le
moniteur via les boutons de
la face avantl
L'OSD ne s'affiche pas à l'écran
l
Éteignez le moniteur et débranchez le câble d'alimentation, puis rebranchez le
câble et allumez de nouveau le moniteur
Pas de signal d'entrée
lorsque les touches de
commandes ont été utilisées.
Pas d'image, la diode luminescente est verte. Lorsque vous
pressez les touches "+", "-" ou "Menu", le message « Aucun
signal entrant » apparaît
l
Contrôlez la source de signal ; assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en
mode Economie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe
quelle touche du clavier.
Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez
nécessaire.
Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
l
l
L'image ne remplit pas
l'écran.
L'image n'est pas aussi longue ou aussi large que l'écran.
l
En raison des formats non standard des DVD, il est possible que le moniteur
n'affiche pas l'image en plein écran.
Problèmes liés à l'USB
SYMPTOMES SPECIFIQUES
L'interface USB ne fonctionne
pas.
PROBLEME RENCONTRE
Les périphériques USB ne fonctionnent pas.
L'interface USB 2.0 High-Speed Les périphériques USB 2.0 High-Speed fonctionnent lentement ou
est lente.
ne fonctionnent pas du tout.
SOLUTIONS POSSIBLES
l Vérifiez que votre moniteur est allumé.
l Reconnectez le câble avec flux montant sur votre
ordinateur.
l Reconnectez les périphériques USB (connecteur
avec flux descendant).
l Eteignez et rallumez le moniteur.
l
l
l
Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB
2.0.
Vérifiez la source USB 2.0 sur votre ordinateur.
Reconnectez le câble avec flux montant sur votre
ordinateur.
l
Reconnectez les périphériques USB (connecteur
avec flux descendant).
Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage
SYMPTÔMES COURANTS
Non Son
QUE SE PASSE-T-IL
Pas de son La Soundbar est bien alimentée - Le voyant est
allumé.
SOLUTIONS POSSIBLES
l
l
l
l
l
l
Son déformé
La carte son de l'ordinateur est utilisée comme source audio.
l
l
l
l
l
l
l
l
Son déformé
Une autre source audio est utilisée.
l
l
l
l
l
Sortie de son non-équilibrée
Le son sort d'un seul côté de la Soundbar
l
l
l
l
l
l
Volume faible
Le niveau sonore est trop faible.
l
l
l
l
l
Retour à la Page Sommaire
Branchez le câble d'entrée de ligne audio sur la prise de sortie audio de votre
ordinateur.
Mettez tous les réglages de volume de Windows à leur maximum.
Lisez du contenu audio sur l'ordinateur (p. ex. un CD audio ou un MP3)
Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'au volume maximum.
Nettoyez et rebranchez la fiche audio.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de
CD portable).
Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son.
Mettez tous les volumes de Windows à la moitié.
Diminuez le volume de l'application audio.
Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour diminuer le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche audio.
Résolvez les éventuels problèmes de carte son sur l'ordinateur.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de
CD portable).
Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son.
Diminuez le volume de la source audio.
Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour diminuer le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche audio.
Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son ou toute
autre source audio.
Mettez tous les réglages de balance (D-G) de Windows à la moitié.
Nettoyez et rebranchez la fiche audio.
Résolvez les éventuels problèmes de carte son sur l'ordinateur.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de
CD portable).
Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
Tournez le bouton de contrôle du volume de la Soundbar dans le sens des
aiguilles d'une montre au maximum du volume.
Mettez tous les réglages de volume de Windows à leur maximum.
Augmentez le volume de votre application.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de
CD portable).

Manuels associés