Mode d'emploi | HP OfficeJet Enterprise Color X555 series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Mode d'emploi | HP OfficeJet Enterprise Color X555 series Manuel utilisateur | Fixfr
Officejet Enterprise Color X555
Guide de garantie et de réglementation
www.hp.com/support/ojcolorX555
HP Officejet Enterprise Color X555
Guide de garantie et de réglementation
Copyright et licence
Marques commerciales
© 2014 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
ENERGY STAR® et la marque ENERGY STAR®
sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation expresse
par écrit, sauf dans les cas permis par les lois
régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu de
ce document ne constitue en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou éditoriales de ce document.
Numéro de référence : C2S11-90944
Edition 1, 4/2014
Sommaire
1 Service et assistance ..................................................................................................................................... 1
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ................................................................................................ 2
Royaume-Uni, Irlande et Malte ........................................................................................................... 3
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg .................................................................................. 3
Belgique, France et Luxembourg ........................................................................................................ 3
Italie ..................................................................................................................................................... 5
Espagne ............................................................................................................................................... 5
Danemark ............................................................................................................................................ 5
Norvège ............................................................................................................................................... 5
Suédois ................................................................................................................................................ 6
Portugal ............................................................................................................................................... 6
Grèce et Chypre ................................................................................................................................... 6
Hongrie ................................................................................................................................................ 6
République tchèque ............................................................................................................................ 6
Slovaquie ............................................................................................................................................. 7
Pologne ................................................................................................................................................ 7
Bulgarie ............................................................................................................................................... 7
Roumanie ............................................................................................................................................. 7
Belgique et Pays-Bas .......................................................................................................................... 7
Finlande ............................................................................................................................................... 8
Slovénie ............................................................................................................................................... 8
Croatie ................................................................................................................................................. 8
Lettonie ............................................................................................................................................... 8
Lituanie ................................................................................................................................................ 8
Estonie ................................................................................................................................................. 9
Contrat de Licence Utilisateur Final .................................................................................................................... 10
OpenSSL ............................................................................................................................................................... 13
Assistance clientèle ............................................................................................................................................. 14
2 Spécifications produit .................................................................................................................................. 15
Spécifications physiques ..................................................................................................................................... 16
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .............................................. 16
FRWW
iii
Spécifications environnementales ...................................................................................................................... 16
3 Informations réglementaires ....................................................................................................................... 17
Réglementations de la FCC .................................................................................................................................. 18
Programme de gestion écologique des produits ................................................................................................ 19
Protection de l'environnement ......................................................................................................... 19
Production d'ozone ........................................................................................................................... 19
Consommation d'énergie .................................................................................................................. 19
Utilisation du papier .......................................................................................................................... 19
Matières plastiques ........................................................................................................................... 19
Consommables d’impression HP Officejet ....................................................................................... 19
Instructions concernant le renvoi et le recyclage ............................................................................ 20
Etats-Unis et Porto-Rico ................................................................................................. 20
Retours multiples (plus d'une cartouche) .................................................... 20
Renvois uniques ........................................................................................... 20
Expédition ..................................................................................................... 20
Retours hors Etats-Unis ................................................................................................. 21
Papier ................................................................................................................................................ 21
Restrictions de matériel .................................................................................................................... 21
Collecte des déchets par les utilisateurs .......................................................................................... 22
Recyclage du matériel électronique ................................................................................................. 22
Substances chimiques ....................................................................................................................... 22
Fiche signalétique de sécurité du produit ......................................................................................... 22
EPEAT ................................................................................................................................................ 22
Informations complémentaires ........................................................................................................ 22
Déclaration de conformité ................................................................................................................................... 24
Déclarations relatives à la sécurité ..................................................................................................................... 26
Canada - Déclaration de conformité de l'ICES-003 de l'industrie du Canada .................................. 26
Déclaration VCCI (Japon) ................................................................................................................... 26
Instructions sur le cordon d’alimentation ........................................................................................ 26
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ................................................................ 26
Déclaration EMC (Chine) .................................................................................................................... 26
Déclaration EMC (Corée) .................................................................................................................... 26
Déclaration EMI (Taiwan) .................................................................................................................. 27
Déclaration GS (Allemagne) .............................................................................................................. 28
Tableau de substances (Chine) ......................................................................................................... 28
Informations utilisateur Ecolabel SEPA (Chine) ............................................................................... 28
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ........................... 28
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ...................... 29
Conformité avec l'Eurasie (Biélorussie, Kazakhstan, Russie) .......................................................... 29
iv
FRWW
Index ............................................................................................................................................................. 31
FRWW
v
vi
FRWW
1
FRWW
Service et assistance
●
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
●
Contrat de Licence Utilisateur Final
●
OpenSSL
●
Assistance clientèle
1
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
PRODUIT HP
DUREE DE GARANTIE LIMITEE
HP Officejet Enterprise Color X555dn, X555xh
Garantie d'un an sur site
HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de
matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts
sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à réparer ou à
remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de remplacement peuvent être neufs
ou comme neufs.
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un
matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date
d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée
de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux.
HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de
remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix
d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit.
Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des
performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite.
La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou
inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non
autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques
publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE
AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE
EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE
SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces
n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne
pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de
l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez.
La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce
produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en
fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit
pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux
ou réglementaires.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE
SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN
AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU
DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET
DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains
pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou
consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR,
N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS
STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION.
2
Chapitre 1 Service et assistance
FRWW
Royaume-Uni, Irlande et Malte
The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your
country is as follows:
United Kingdom: Hewlett-Packard Ltd Cain Road Bracknell GB-Berks RG12 1HN
Eire: Hewlett-Packard Ireland Limited, 63-74 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2
Malta: Hewlett-Packard International Trade B.V. Malta Branch, 48, Amery Street, Sliema SLM 1701, MALTA
You may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement. Those rights
are not in any way affected by this HP Limited Warranty.
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg
Als Anlage finden Sie die Namen und Adressen der jeweiligen HP Gesellschaft, die in Ihrem Land die HP
Herstellergarantie gewährt.
Deutschland: Hewlett-Packard GmbH, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen
Österreich: Hewlett-Packard Ges.m.b.H., Wienerbergstrasse 41, A-1120 Wien
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter 75, Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen
Belgien: Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831 Brüssel
Deutschland und Österreich
Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls Mängelansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer
aus dem Kaufvertrag, die durch diese Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.
Luxemburg
Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls gesetzliche Ansprüche gegenüber Ihrem
Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch diese Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.
Insbesondere werden für Verbraucher folgende gesetzliche Bestimmungen von der Herstellergarantie nicht
berührt: Gesetz vom 21. April 2004 bezüglich der Vertragsmässigkeit von Verbrauchsgütern und gesetzliche
Bestimmungen des Zivilgesetzbuches bezüglich der Garantie. Die gesetzliche Garantie nach dem Gesetz vom
21. April 2004 ist auf zwei Jahren ab der Lieferung des Verbrauchgutes befristet.
Belgien
Sie haben gegebenenfalls zusätzliche Ansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem Kaufvertrag, die durch
diese HP Herstellergarantie nicht eingeschränkt werden.
Belgique, France et Luxembourg
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant
relative à votre matériel HP dans votre pays.
France:
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre
de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer
(DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des
FRWW
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
3
défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles
1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation:
« Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de
l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
« Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la
description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme
d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques
faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou
l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
« Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la
délivrance du bien. »
Code civil:
« Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur
ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. »
« Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un
délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : HewlettPackard France SAS, 1 Avenue du Canada 91947 LES ULIS
Belgique:
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre
de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP.
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : HewlettPackard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831 Belgique
Luxembourg:
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre
de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP. En
particulier, si vous êtes un consommateur la présente garantie fabricant HP ne fait pas obstacle à
l’application des dispositions de la loi du 21 avril 2004 relative à la garantie de conformité et des dispositions
du Code civil relatives à la garantie. La durée de la garantie légale en vertu de la loi du 21 avril 2004 est de
deux ans à compter de la délivrance du bien.
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : HewlettPackard Luxembourg SCA, Vegacenter 75, Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen
4
Chapitre 1 Service et assistance
FRWW
Italie
In allegato il cliente troverà i nomi e gli indirizzi delle Società del Gruppo HP che prestano i servizi in Garanzia
(garanzia di buon funzionamento e garanzia convenzionale) in Italia.
Italia: Hewlett-Packard Italiana S.r.L., Via G. Di Vittorio 9, 20063 Cernusco sul Naviglio
Oltre alla Garanzia del Produttore, e in modo indipendente dalla stessa, il Consumatore potrà far valere i
propri diritti di legge nei confronti del venditore tra cui il diritto di chiedere, nei primi 24 mesi dalla data di
acquisto del prodotto, la riparazione gratuita o la sostituzione del prodotto non conforme al contratto ai
sensi dell’art. 130 del Codice del Consumo (Dlgs. 206/2005) laddove ne ricorrano le condizioni.
Espagne
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP
(garantía comercial adicional del fabricante) en su país.
España Hewlett-Packard Española S.L.U. C/Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas,
E-28232 Madrid
La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como
consumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad del producto con el contrato de
compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP y
no quedan afectados por ésta.
De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparece
alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a
exigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato
de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. Salvo prueba que demuestre lo
contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la
entrega del producto ya existían cuando el producto se entregó.
Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al
vendedor por la falta de conformidad con el contrato podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de
obtener la sustitución o reparación.
Danemark
Vedhæftet finder De navn og adresse på de HP-selskaber, som yder HP’s mangeludbedring i Danmark.
Danmark: Hewlett-Packard A/S, Engholm Parkvej 8, DK-3450, Allerød
Herudover kan De have opnået rettigheder overfor sælger af HP’s produkter i henhold til Deres købsaftale.
HP’s regler om mangeludbedring begrænser ikke sådanne rettigheder.
Norvège
Vedlagt finner du navn og adresse på de HP-selskaper som svarer for fabrikkgarantien i Norge.
Norge: Hewlett-Packard Norge AS, Østensjøveien 32, 0667 OSLO, Norge
Utover dette kan du ha oppnådd rettigheter gjennom kjøpsavtalen med selgeren av ditt HP-produkt dersom
du er en forbruker etter norsk forbrukerkjøpslov. Slike rettigheter innskrenkes ikke av fabrikkgarantien. Den
lengste absolutte reklamasjonsretten er 5 år for produkter som ved vanlig bruk er ment å vare vesentlig
lengre enn 2 år (med de begrensninger som følger av norsk lovgivning og rettspraksis). Overfor selgeren kan
det reklameres på ytelsen som helhet selv om garantien kun dekker deler av ytelsen som er kjøpt.
FRWW
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
5
Reklamasjonsretten kan tapes dersom det ikke reklameres innen rimelig tid, også innenfor den absolutte
reklamasjonsperioden.
Suédois
Av bilagda förteckning framgår namn och adress till det HP-företag som svarar för HPs begränsade garanti
(fabriksgaranti) i Sverige.
Sverige: Hewlett-Packard Sverige AB, SE-169 85 Stockholm
Ni kan utöver denna fabriksgaranti även ha tillkommande lagstadgade rättigheter, som följer av Ert avtal
med säljaren av produkten. Dessa rättigheter inskränks inte av fabriksgarantin.
Portugal
Anexa à presente declaração encontra-se uma lista das empresas HP de entre as quais consta o nome e
morada da empresa responsável pela prestação da Garantia Limitada HP (garantia do fabricante) no seu país.
Portugal: Hewlett-Packard Portugal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, 2780-730 Paco
de Arcos, P-Oeiras
Além da referida garantia do fabricante prestada pela HP, poderá também beneficiar, nos termos da
legislação local em vigor, de outros direitos legais relativos à garantia, ao abrigo do respectivo Contrato de
Compra e Venda.
A presente garantia não representará quaisquer custos adicionais para o consumidor. A presente garantia
limitada não afeta os direitos dos consumidores constantes de leis locais imperativas, como seja o DecretoLei 67/2003, de 8 de Abril, com a redação que lhe foi dada pelo Decreto-Lei 84/2008, de 21 de Maio.
Grèce et Chypre
Συνημμένα αναφέρονται οι επωνυμίες και οι διευθύνσεις των εταιρειών της ΗΡ που παρέχουν την
Περιορισμένη Εγγύηση της ΗΡ (εγγύηση κατασκευαστή) στην χώρα σας. Η εγγύηση κατασκευαστή δεν
περιορίζει τα επιπλέον νόμιμα δικαιώματα που μπορεί να έχετε έναντι του πωλητή, όπως αυτά καθορίζονται
στην σύμβαση αγοράς του προϊόντος.
Ελλάδα /Κύπρος: Hewlett-Packard Hellas Ε.Π.Ε., Βορείου Ηπείρου 76,151 25 ΜΑΡΟΥΣΙ
Hongrie
Ön az alábbiakban megtalálja azon HP vállalatok nevét és címét, amelyek az egyes országokban biztosítják a
HP mint gyártó által vállalt Korlátozott Jótállást.
Hungary: - Hewlett-Packard Magyarország Kft, H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
- Hewlett-Packard Informatikai Kft, H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP Korlátozott Jótállásán túlmenően Önt a HP terméket Önnek értékesítő kereskedővel szemben
megilletik a helyi kötelezően alkalmazandó és eltérést nem engedő jogszabályok által biztosított
szavatossági és jótállási jogok. Az Önre vonatkozó, kötelezően alkalmazandó és eltérést nem engedő
jogszabályban biztosított jogait a HP Korlátozott Jótállási nyilatkozata nem korlátozza.
République tchèque
V příloze jsou uvedeny názvy a adresy společností skupiny HP, které poskytují omezenou záruku HP (záruku
výrobců) ve Vaší zemi.
6
Chapitre 1 Service et assistance
FRWW
Česká republika: Hewlett Packard s.r.o., Vyskočilova 1/1410, 140 21 Praha 4
Pokud máte na základě konkrétní kupní smlouvy vůči prodávajícímu práva ze zákona přesahující záruku
vyznačenou výrobcem, pak tato práva nejsou uvedenou zárukou výrobce dotčena.
Slovaquie
V prílohe sú uvedené mená a adresy spoločností skupiny HP, ktoré zabezpečujú plnenia z obmedzenej záruky
HP (záruka výrobcu) vo vašej krajine.
Slovenská republika: Hewlett-Packard Slovakia, s.r.o., Galvaniho 7, 820 02 Bratislava
Pokiaľ máte na základe vašej kúpnej zmluvy voči predávajúcemu práva zo zákona presahujúce záruku
výrobcu, také práva nie sú uvedenou zárukou výrobcu dotknuté.
Pologne
W załączeniu przedstawiamy nazwy i adresy jednostek HP, odpowiedzialnych za wykonanie ograniczonej
gwarancji HP w Państwa kraju.
Polska: Hewlett-Packard Polska Sp. z o.o., Szturmowa 2a, 02-678 Warszawa wpisana do rejestru
przedsiębiorców w Sadzie Rejonowym dla m. st. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy, pod numerem KRS
0000016370, E0001100WZ, kapitał zakładowy 475 000 PLN. NIP 527-020-51-28
HP informuje, że na podstawie umowy sprzedaży mogą Państwu przysługiwać wobec sprzedawcy ustawowe
prawa niezależne w stosunku do udzielanej, ograniczonej gwarancji HP. Gwarancja HP nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Bulgarie
Долу ще намерите името и адреса на дружеството във Вашата страна, отговорно за предоставянето на
Гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената Гаранция предоставяна от Хюлет-Пакард /HP.
Хюлет-Пакард България ЕООД, с ЕИК 121909024, със седалище и адрес на управление: София 1766, рн Младост, ул. Околовръстен път № 258
Вие имате допълнителни законови права пред продавача на продукта в съответствие с договора Ви за
покупко-продажба. Тези права по-никакъв начин не се ограничават от Ограничената Гаранция
предоставяна от HP.
При необходимост, моля да се обърнете към продавача на продукта.
Roumanie
Mai jos am inclus numele si adresa entitatii HP care este responsabila cu indeplinirea obligatiilor aferente
Garantiei Producatorului HP in tara dvs.
Romănia: Hewlett-Packard Romănia SRL, Bd. Lascăr Catargiu nr. 47-53, Europe House Business Center, Et 3,
Sector 1, Bucureşti
Aveti drepturi legale suplimentare impotriva vanzatorului pe baza contractului de achizitie. Aceste drepturi
nu sunt afectate de Garantia Producatorului HP. Va rugam sa contactati vanzatorul.
Belgique et Pays-Bas
Als bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u
terecht kunt voor de HP fabrieksgarantie.
FRWW
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
7
Nederland: Hewlett-Packard Nederland BV, Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen
België: Hewlett-Packard, BVBA/SPRL, P.O.
Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving ten opzichte van uw verkoper rechten
ontlenen aan de verkoopovereenkomst. De HP-fabrieksgarantie laat de wettelijke rechten onder de
toepasselijke nationale wetgeving ongemoeid.
Finlande
Oheisesta luettelosta löydätte yhteystiedot valmistajan takuusta vastaavaan HP:n edustajaan maassanne.
Suomi: Hewlett-Packard Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo
Teillä voi olla oikeus esittää takuun lisäksi vaatimuksia myös lain nojalla. Valmistajan takuu ei rajoita lakiin
perustuvia oikeuksianne.
Slovénie
V prilogi vam pošiljamo imena in naslove HP-jevih skupin, pri katerih lahko v svoji državi uveljavljate HP-jevo
omejeno garancijo (garancijo proizvajalca).
Slovenija: Hewlett - Packard d.o.o.,Tivolska cesta 48, 1000 Ljubljana, Slovenija
Poleg garancije proizvajalca imate lahko na osnovi nakupne pogodbe tudi z zakonom predpisane pravice do
prodajalca, ki jih ne omejuje ta garancija proizvajalca.
Croatie
Naziv i adresa HP–ovog subjekta koji je odgovoran za ispunjenje HP-ovog Ograničenog jamstva u Vašoj zemlji
su:
Hewlett-Packard d.o.o.
Radnička cesta 41
10000 Zagreb
01/60 60 200
Na temelju svog kupoprodajnog ugovora, možete imati dodatna zakonska prava u odnosu na prodavatelja.
Ovo HP-ovo Ograničeno jamstvo ni na koji način ne utječe na ta dodatna prava.
Lettonie
Pielikumā ir norādīti to HP uzņēmumu nosaukumi un adreses, kas sniedz HP ierobežoto servisa
nodrošinājumu (ražotāja servisa nodrošinājumu) jūsu valstī.
Latvija: Hewlett-Packard SIA, Duntes iela 17a, Rīga, LV-1005, Latvija
Papildus ražotāja servisa nodrošinājumam likumdošanas aktos jums var būt paredzētas citas uz pirkuma
līgumu balstītas pret pārdevēju izmantojamas tiesības, kas netiek ierobežotas ar šo ražotāja servisa
nodrošinājumu.
Lituanie
Pridedami HP bendrovių, teikiančių HP garantiją (gamintojo garantiją) Jūsų šalyje, pavadinimai ir adresai.
8
Chapitre 1 Service et assistance
FRWW
Lietuva: UAB „Hewlett-Packard“, V. Gerulaičio g. 1, LT-08200 Vilnius
Pagal taikytinus vartojimo prekių pardavimą reglamentuojančius nacionalinius teisės aktus, jūs taip pat turite
įstatymų galios teises. Gamintojo garantija jūsų įstatymų galią turinčių teisių jokiu būdu neapriboja ir joms
poveikio neturi.
Estonie
Lisatud on nende HP üksuste nimed ja aadressid, kes teie riigis HP müügigarantiid teostavad.
Eesti: HP Oy Eesti Filiaal, A.H. Tammsaare tee 47, EE-11316 Tallinn
Lisaks HP müügigarantiile võib teil olla nõudeid müüja vastu seoses ostu lepingutingimustele
mittevastavusega. Käesolev HP müügigarantii ei piira teie nimetatud õigusi.
FRWW
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
9
Contrat de Licence Utilisateur Final
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIEL : Ce Contrat de
Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en tant que personne ou représentant
d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre utilisation du produit logiciel (« Logiciel »).
Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence spécifique entre vous et HP ou ses fournisseurs
portant sur le Logiciel, y compris un contrat de licence dans un document en ligne. Le terme « Logiciel » peut
couvrir (i) des supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres éléments imprimés et (iii) des
documents électroniques ou « en ligne » (désignés collectivement par le terme « Documentation de
l'utilisateur »).
LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES
CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS
ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET
N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF,
RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX
D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS
POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ.
1.
LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel HP"), un
logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout Logiciel tiers est
soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En général, la Licence de tiers
figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoi". Vous pouvez
contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont vous avez besoin. Si les
Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence
publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le Logiciel, consultez
les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source.
2.
DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et
conditions du présent CLUF :
3.
10
a.
Utilisation. HP vous concède une licence vous autorisant à utiliser une copie du Logiciel HP.
"Utiliser" et "Utilisation" signifient installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou toute
autre utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver de
fonctionnalités de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour être
utilisé dans un produit d'imagerie ou d'impression (par exemple, si le Logiciel est un pilote
d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être
utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation
peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces
des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer
le Logiciel HP.
b.
Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de
sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de
propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde.
MISES A NIVEAU. Pour utiliser le Logiciel HP fourni par HP comme étant une mise à niveau, une mise à
jour ou un supplément (dénommés collectivement "Mise à niveau"), vous devez d'abord disposer d'une
licence pour le Logiciel HP original identifié par HP comme étant éligible au titre de la Mise à niveau.
Dans la mesure où la Mise à niveau prévaut sur le Logiciel HP original, vous ne pouvez plus utiliser ce
Logiciel HP. Le présent CLUF s'applique à chaque Mise à niveau, sauf si HP fourni d'autres termes avec la
Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et d'autres termes, les autres termes prévalent.
Chapitre 1 Service et assistance
FRWW
4.
TRANSFERT.
a.
Transfert de tiers. L'utilisateur final initial du Logiciel HP est autorisé à effectuer un transfert
unique du Logiciel HP vers un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure tous les
composants, le support, la documentation utilisateur, le présent CLUF et, le cas échéant, le
certificat d'authenticité. Le transfert ne peut pas être un transfert indirect, tel qu'une consignation.
Avant le transfert, l'utilisateur final qui reçoit le Logiciel transféré doit accepter le présent CLUF.
Lors du transfert du Logiciel HP, votre licence est automatiquement résiliée.
b.
Restrictions. Vous n'êtes pas autorisé à louer ou prêter le Logiciel HP ou à utiliser le Logiciel HP
dans le cadre d'une exploitation commerciale partagée ou d'une utilisation professionnelle. Vous
n'êtes pas autorisé à accorder des sous-licences, à assigner ou transférer le Logiciel HP, sauf dans
les cas formellement énoncés dans le présent CLUF.
5.
DROITS DE PROPRIETE. Tous les droits de propriété intellectuelle du Logiciel et de la Documentation
utilisateur appartiennent à HP ou à ses fournisseurs et sont protégés par la loi, notamment les lois
applicables relatives au copyright, au secret commercial, aux brevets et aux marques déposées. Vous
n'êtes pas autorisé à retirer les éléments relatifs à l'identification du produit, aux droits de copyright ou
aux restrictions de propriété du Logiciel.
6.
LIMITATION RELATIVE A LA RETROCONCEPTION. Vous n'êtes pas autorisé à procéder à une
rétroconception, à décompiler ou à désassembler le Logiciel HP, sauf si, et uniquement dans la mesure
où, vous y êtes autorisé par la réglementation applicable.
7.
CONSENTEMENT POUR L'UTILISATION DES DONNEES. HP et ses filiales peuvent collecter et utiliser les
informations techniques que vous fournissez relatives à (i) votre Utilisation du Logiciel ou du produit HP
ou à (ii) la fourniture de services d'assistance relatifs au Logiciel et au produit HP. Toutes ces
informations sont soumises à la politique de confidentialité HP. HP n'utilise pas ces informations sous
une forme susceptible de vous identifier personnellement, excepté dans la mesure nécessaire pour
améliorer votre Utilisation ou fournir des services d'assistance.
8.
LIMITE DE RESPONSABILITE. Nonobstant les dommages que vous pouvez subir, la pleine responsabilité
d'HP et de ses fournisseurs dans le cadre du présent CLUF et votre recours exclusif dans le cadre du
présent CLUF ne sauraient excéder le montant que vous avez effectivement payé pour le Produit ou
5 dollars U.S, si ce montant est plus élevé. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION
APPLICABLE, HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE SPECIAL, INCIDENT, INDIRECT OU CONSECUTIF (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE BENEFICE, PERTE
DE DONNEES, INTERRUPTION D'ACTIVITE, DOMMAGE CORPOREL OU PERTE DE CONFIDENTIALITE) LIE DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI
HP OU LE FOURNISSEUR A ETE PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES ET MEME SI LE
RECOURS CI-DESSUS NE PRODUIT PAS D'EFFET. Certains états ou autres juridictions n'autorisent pas
l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs, de sorte que les limitations ou
exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables.
9.
CLIENTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN. Le Logiciel a été entièrement développé à partir d'un
financement privé. Tout Logiciel est un logiciel informatique commercial au sens où ces termes sont
utilisés dans les règlementations d'acquisition applicables. D'après US FAR 48 CFR 12.212 et DFAR 48
CFR 227.7202, l'utilisation, la duplication et la divulgation du Logiciel par et pour le gouvernement
américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont uniquement soumises aux termes et
conditions exposés dans le présent CLUF, à l'exception des provisions contraires aux lois fédérales
obligatoires applicables.
10. RESPECT DES LOIS D'EXPORTATION. Vous devez vous conformer avec toutes les lois, règles et
règlements (i) applicables à l'exportation ou à l'importation du Logiciel ou (ii) limitant l'Utilisation du
FRWW
Contrat de Licence Utilisateur Final
11
Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération d'armes nucléaires, chimiques ou
biologiques.
11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas
expressément octroyés dans le présent CLUF.
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Rev. 04/09
12
Chapitre 1 Service et assistance
FRWW
OpenSSL
Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour utilisation dans le kit d'outils
OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL PROJECT « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET
D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST REJETEE. EN AUCUN CAS THE OpenSSL PROJECT OU SES
CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT,
CONSECUTIF, SPECIAL, EXEMPLAIRE OU FORTUIT (INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE
BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION,
LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION DE L'ACTIVITE) QUELLE QU'EN
SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE
FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU
AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE
DESDITS DOMMAGES.
Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit inclut un
logiciel rédigé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
FRWW
OpenSSL
13
Assistance clientèle
Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région
Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date
d'achat et une description du problème rencontré.
Bénéficiez d'une assistance par Internet 24h/24
Télécharger des utilitaires logiciels, des pilotes et des
informations électroniques
14
Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/région
sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le
site Web www.hp.com/support/.
●
Aux Etats-Unis, accédez à l'adresse www.hp.com/support/
ojcolorX555.
●
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le
site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Dépannage. Saisissez le nom du produit, puis
sélectionnez Rechercher.
●
Aux Etats-Unis, accédez à l'adresse www.hp.com/support/
ojcolorX555. Cliquez sur Pilotes et logiciels.
●
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site
www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Pilotes et logiciels. Saisissez le nom du produit
(par exemple, « LaserJet M575 »), puis sélectionnez
Rechercher.
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de
maintenance HP
www.hp.com/go/carepack
Enregistrez votre produit
www.register.hp.com
Chapitre 1 Service et assistance
FRWW
2
FRWW
Spécifications produit
●
Spécifications physiques
●
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
●
Spécifications environnementales
15
Spécifications physiques
Tableau 2-1 Caractéristiques, cartouches d'encre incluses
Produit
Hauteur
Profondeur
Largeur
Poids
X555dn
406 mm
399 mm
515 mm
21,9 kg
X555xh
545 mm
27,2 kg
Consommation d'énergie, spécifications électriques et
émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/support/ojcolorX555 pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez
pas les tensions de fonctionnement. Cette opération peut endommager le produit et annuler sa garantie.
Spécifications environnementales
Tableau 2-2 Spécifications de l'environnement de fonctionnement
16
Environnement
Recommandé
Autorisé
Température
17 ° à 25 °C
15 ° à 30 °C
Humidité relative
30 à 70 % d'humidité relative (RH)
10 % à 80 % d'humidité relative (HR)
Altitude
Non applicable
0 à 3 048 m
Chapitre 2 Spécifications produit
FRWW
3
FRWW
Informations réglementaires
●
Réglementations de la FCC
●
Programme de gestion écologique des produits
●
Déclaration de conformité
●
Déclarations relatives à la sécurité
17
Réglementations de la FCC
Ce matériel a été testé et respecte les limitations concernant les équipements numériques de classe A,
conformément à l'article 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection
suffisante contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement
commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques. S'il n'est pas
installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, il peut provoquer des interférences préjudiciables
aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut provoquer des
interférences préjudiciables. Dans un tel cas, il incombe à l'utilisateur de corriger ces interférences à ses
propres frais.
REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la
révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur.
Un câble d'interface blindé est requis, conformément aux prescriptions de classe A, telles que spécifiées à
l'article 15 des réglementations de la FCC.
18
Chapitre 3 Informations réglementaires
FRWW
Programme de gestion écologique des produits
Protection de l'environnement
Hewlett‑Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de
l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur
l'environnement.
Production d'ozone
Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
Consommation d'énergie
L'utilisation d'énergie baisse de manière significative en mode Prête ou Veille, ce qui permet de réduire les
factures énergétiques et l'utilisation des ressources naturelles sans nuire pour autant aux hautes
performances du produit. Les équipements d’impression et d’imagerie Hewlett-Packard sur lesquels le logo
ENERGY STAR® est apposé ont été déclarés conformes aux exigences de la norme ENERGY STAR de l’EPA
(Environmental Protection Agency) relative aux équipements d’imagerie. Le logo suivant est apposé sur tous
les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR :
Vous trouverez des informations complémentaires sur les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR à
l’adresse :
www.hp.com/go/energystar.
Utilisation du papier
Grâce à ses fonctions d'impression recto verso manuelle/automatique et d'impression de plusieurs pages par
feuille (n pages/feuille), cette imprimante permet de réduire la quantité de papier utilisée et de limiter
l'épuisement de ressources naturelles qui en découle.
Matières plastiques
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des
inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie
du produit.
Consommables d’impression HP Officejet
HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement,
de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de
recyclage. Si vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous garantissons que vos cartouches
d’impression HP Officejet sont recyclées correctement : les plastiques et métaux pouvant être réutilisés sont
récupérés, ce qui évite que des millions de tonnes de déchets ne soient déversés dans les décharges. Votre
cartouche d'impression ne vous sera pas renvoyée, puisqu'elle est recyclée et utilisée pour de nouveaux
matériaux. Nous vous remercions d’agir de manière responsable afin de protéger l’environnement !
FRWW
Programme de gestion écologique des produits
19
REMARQUE : Accédez à www.hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et
pour commander des étiquettes, des enveloppes ou des boîtes d'affranchissement payé, pour le recyclage.
Instructions concernant le renvoi et le recyclage
Etats-Unis et Porto-Rico
Voir www.hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande
d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies. Suivez les instructions applicables ci-dessous.
Retours multiples (plus d'une cartouche)
1.
Emballez chaque cartouche d'encre HP Officejet dans son emballage et son sac d'origine.
2.
Scotchez les cartouches ensemble à l'aide d'un ruban adhésif. Le paquet ne doit pas peser plus de 31 kg.
3.
Utilisez une étiquette prépayée unique.
OU
1.
Vous pouvez utiliser l'emballage de votre choix ou demander une boîte de récupération gratuite à
l'adresse www.hp.com/recycle ou en appelant le +1-800-340-2445 (capacité maximale de 31 kg de
cartouches d'encre HP Deskjet).
2.
Utilisez une étiquette prépayée unique.
Renvois uniques
1.
Emballez la cartouche d'encre HP Officejet dans son emballage et son sac d'origine.
2.
Placez l’étiquette d’expédition sur l’avant du carton.
Expédition
Pour les renvois de cartouches d'encre HP Officejet en vue du recyclage vers les États-Unis et Porto Rico,
utilisez l'étiquette de transport prépayée et préaffranchie contenue dans le coffret. Pour tous les retours de
recyclage de cartouches d'impression UPS, vous pouvez confier le paquet à UPS lors de votre prochaine
livraison ou collecte, ou le porter dans un centre UPS agréé. (Les collectes UPS sollicitées seront facturées
aux tarifs normaux de collecte.) Pour connaître le centre UPS le plus proche de chez vous, appelez le 1-800PICKUPS ou consultez le site www.ups.com.
Si vous effectuez un renvoi avec une étiquette FedEx, confiez le paquet à un transporteur U.S. Postal Service
ou confiez le paquet à un transporteur FedEx lors de votre prochaine livraison ou collecte. (Les
collectes FedEx sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Autrement, vous pouvez déposer
vos cartouches d'encre emballées dans n'importe quel bureau de poste aux États-Unis ou n'importe quel
centre d'expédition ou magasin FedEx. Pour connaître le bureau de poste U.S. Post Office le plus proche de
chez vous, appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.ups.com. Pour connaître le centre de
transport ou magasin FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez le site
www.fedex.com.
Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le site
www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Informations susceptibles d'être modifiées sans
préavis.
20
Chapitre 3 Informations réglementaires
FRWW
Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii :
N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à
un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des
cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.
Retours hors Etats-Unis
Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les
instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou
de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les
moyens de retourner vos consommables HP Officejet.
Papier
Ce produit peut utiliser du papier recyclé si celui-ci est conforme aux directives de HP. Ce produit est adapté à
l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002.
Restrictions de matériel
Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté.
Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues
dans ce produit ou fournies par Hewlett‑Packard pour ce produit incluent les éléments suivants :
HP Officejet Enterprise Color X555
FRWW
Type
Lithium-dioxyde de manganèse
Poids
3,0 g
Emplacement
Sur le panneau principal
Peut être retirée par l'utilisateur
Non
Programme de gestion écologique des produits
21
Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez votre
administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en anglais) :
www.eiae.org.
Collecte des déchets par les utilisateurs
Ce symbole signifie de ne pas mettre votre produit à la poubelle avec vos autres déchets ménagers. En effet,
il est de votre responsabilité d'apporter vos équipements électriques et électroniques usagés dans un point
de collecte où ils pourront être recyclés. Pour plus d'informations, contactez votre service de collecte des
déchets ménagers ou consultez la page suivante : www.hp.com/recycle.
Recyclage du matériel électronique
HP encourage ses clients à recycler le matériel électronique usagé. Pour plus d’informations sur les
programmes de recyclage, consultez la page : www.hp.com/recycle.
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les
produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE n
° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances chimiques
de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.
Fiche signalétique de sécurité du produit
La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux
consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site Web HP
à l'adresse www.hp.com/go/msds.
EPEAT
De nombreux produits HP sont conçus pour répondre aux normes EPEAT. EPEAT est une notation globale de
l'environnement qui permet d'identifier les équipements électroniques plus respectueux de l'environnement.
Pour plus d'informations sur la notation EPEAT, rendez-vous sur le site www.epeat.net. Pour obtenir des
informations sur les produits HP homologués EPEAT, consultez la page www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement :
22
●
Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés
●
Engagement HP dans la protection de l'environnement
●
Système HP de gestion de l'environnement
Chapitre 3 Informations réglementaires
FRWW
●
Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage
●
Fiche technique de sécurité des produits
Visitez la page www.hp.com/go/environment.
FRWW
Programme de gestion écologique des produits
23
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1
Nom du fabricant :
Hewlett-Packard Company
Adresse du fabricant :
11311 Chinden Boulevard
DoC# : BOISB-1300-00-R1
Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis
déclare que le produit
Nom du produit :
HP Officejet Enterprise Color X555dn et HP Officejet Enterprise Color X555xh
Modèle réglementaire :1)
BOISB-1300-00
Accessoire produit :
B5L07A — Bac à papier de 500 feuilles HP Officejet Enterprise
Cartouches d'encre :
●
D8J03A - Cartouche Officejet HP 980 STARTUP Cyan
●
D8J04A - Cartouche Officejet HP 980 STARTUP Magenta
●
D8J05A - Cartouche Officejet HP 980 STARTUP Jaune
●
D8J06A - Cartouche Officejet HP 980 STARTUP Noir
●
D8J07A - Cartouche Officejet HP 980A Cyan
●
D8J08A - Cartouche Officejet HP 980A Magenta
●
D8J09A - Cartouche Officejet HP 980A Jaune
●
D8J10A - Cartouche Officejet HP 980A Noir
conforme aux caractéristiques et réglementations du produit suivantes :
EMC :
CISPR 22:2008 / EN55022:2010 Classe A
CISPR 24:1997 +A1:2001 +A2:2002 / EN55024:2010
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
FCC Titre 47 CFR, Article 15 Classe A2) / ICES-003, numéro 4
GB9254-2008, GB17625.1-2003
SECURITE :
IEC 60950-1:2005 +A1:2009/ EN60950-1 : 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
IEC 60825-1:2007 / EN 60825-1:2007 (Produit Laser/LED de classe 1)
IEC 62479:2010 / EN 62479:2010
GB4943.1-2011
RoHS :
EN 50581:2012
Informations complémentaires :
Le produit ci-après est conforme aux exigences de la directive EMC 2004/108/EC, de la directive 2006/95/CE relative à la basse tension et de la
directive RoHS 2011/65/EC, et porte en conséquence la marque CE
24
Chapitre 3 Informations réglementaires
.
FRWW
Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de fausser son
fonctionnement.
Informations supplémentaires :
1.
Un numéro de modèle réglementaire est attribué à ce produit qui demeure avec les aspects réglementaires de la conception. Le numéro de
modèle réglementaire est l'identifiant de produit principal dans la documentation et les rapports d'essais réglementaires. Ce numéro ne doit
pas être confondu avec le nom marketing ou le numéro de référence du produit.
2.
Le produit répond aux exigences de la classe A EN55022 et CNS13438 et les informations suivantes s'y appliquent en conséquence :
« Attention - Ce produit est un produit de classe A. Il peut causer des interférences radio dans un environnement intérieur. Dans ce cas, il est
possible que l'utilisateur doive prendre des mesures adéquates. »
Boise, Idaho USA
Juillet 2013
Pour tout renseignement sur les réglementations uniquement, contactez :
Europe :
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Germany
www.hp.eu/certificates
Etats-Unis :
FRWW
Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto, CA 94304, U.S.A. 650-857-1501
Déclaration de conformité
25
Déclarations relatives à la sécurité
Canada - Déclaration de conformité de l'ICES-003 de l'industrie du Canada
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
Déclaration VCCI (Japon)
Instructions sur le cordon d’alimentation
Vérifiez que la source d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit. Cette
tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou
220-240 V CA et 50/60 Hz.
Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre.
ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni.
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)
Déclaration EMC (Chine)
Déclaration EMC (Corée)
26
Chapitre 3 Informations réglementaires
FRWW
Déclaration EMI (Taiwan)
FRWW
Déclarations relatives à la sécurité
27
Déclaration GS (Allemagne)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B.
direkte Sonneneinstrahlung) kann es zu Reflexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der
Lesbarkeit der dargestellten Zeichen kommen.
Tableau de substances (Chine)
䴬Ԭᨅ䘦
ཌ༩ૂᢎⴎ*
⭫㓵*
দ࡭⭫䐥ᶵ*
ᢉদ㌱㔕*
ᱴ⽰ಞ*
௭ໞᢉদᵰໞⴈ*
傧ࣞ‫*ⴎݿ‬
ᢡᨅԠ*
㖇㔒䞃Ԭ*
⭫⊖ᶵ*
㠠ࣞਂ䶘ᢉদ㌱㔕*
ཌ䜞⭫Ⓠ*
ᴿ∈ᴿᇩ⢟䍞ૂ‫ݹ‬㍖
‫ޣ‬ԭ䬢
ཐ⓪㚊㤥 ཐ⓪㚊㤥䟐
䭿
䫻
⊔
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
X
X
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
X
0
0
0
0
0
0: ᤽↚䜞ԬⲺᡶᴿൽжᶆ䍞ѣऻ੡Ⲻ䘏〃ᴿ∈ᴿᇩ⢟䍞θ੡䠅քӄ
SJ/T11363-2006Ⲻ䲆࡬
X: ᤽↚䜞Ԭֵ⭞Ⲻൽжᶆ䍞ѣ㠩ቇᴿж〃ऻ੡Ⲻ䘏〃ᴿ∈ᴿᇩ⢟䍞θ੡䠅儎ӄ
SJ/T11363-2006Ⲻ䲆࡬
⌞⧥ֵؓ⭞ᵕ䲆Ⲻ৸㘹ḽ䇼਌ߩӄӝ૷↙ᑮᐛ֒Ⲻ⑟ᓜૂ⒵ᓜㅿᶗԬ
*ԛрਠ䘸⭞ӄֵ⭞䘏ӑ䜞ԬⲺӝ૷
Informations utilisateur Ecolabel SEPA (Chine)
中国环境标识认证产品用户说明
噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。
如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。
如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。
您可以使用再生纸,以减少资源耗费。
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
28
Chapitre 3 Informations réglementaires
FRWW
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Conformité avec l'Eurasie (Biélorussie, Kazakhstan, Russie)
FRWW
Déclarations relatives à la sécurité
29
30
Chapitre 3 Informations réglementaires
FRWW
Index
Fin de vie, mise au rebut 21
G
Garantie
licence 10
produit 2
L
Licence, logiciel 10
Logiciel
contrat de licence logicielle
10
M
Matériel, restrictions 21
P
Produit sans mercure 21
A
Assistance
en ligne 14
Assistance à la clientèle HP 14
Assistance clientèle
en ligne 14
Assistance en ligne 14
Assistance technique
en ligne 14
B
Batteries fournies 21
C
Collecte des déchets 22
Conformité avec l'Eurasie 29
Consommation
d'énergie 16
D
Déclaration EMC (Corée) 26
Déclaration EMI de Taiwan 27
Déclaration VCCI (Japon) 26
E
Environnement, programme de
protection 19
F
Fiche signalétique de sécurité du
produit 22
R
Rebut, fin de vie 21
Recyclage
du matériel électronique 22
programme HP de renvoi et de
recyclage des consommables
20
Recyclage du matériel électronique
22
Réglementations de la FCC 18
S
Sites Web
assistance clientèle 14
fiche signalétique sur la sécurité
d'emploi des produits (MSDS)
22
Spécifications
électriques et acoustiques 16
physiques 16
Spécifications acoustiques 16
Spécifications de taille, produit 16
Spécifications électriques 16
Spécifications physiques 16
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
*C2S11-90944*
*C2S11-90944*
C2S11-90944

Manuels associés