HP Pavilion 27 27-inch Display Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
HP Pavilion 27 27-inch Display Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques de
commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC. Windows est une marque
commerciale déposée ou une marque
commerciale de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les informations contenues dans le présent
document peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis. Les garanties
applicables aux produits et services HP sont
décrites dans les documents de garantie
expresse accompagnant ces produits et
services. Aucune partie du présent document
ne saurait être interprétée comme une garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou d'édition contenues dans ce
guide, ni des omissions.
Informations sur le produit
Ce guide décrit les fonctionnalités qui sont
communes à la plupart des modèles. Certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
votre produit. Pour accéder au dernier manuel
de l'utilisateur, rendez-vous sur
http://www.hp.com/support, puis suivez les
instructions pour trouver votre produit.
Ensuite, sélectionnez Guides de l'utilisateur.
Première édition : juillet 2018
Référence du document : L26796-052
À propos de ce guide
Ce guide fournit des informations sur les caractéristiques du moniteur, l'installation du moniteur, en utilisant
le logiciel et les spécifications techniques.
AVERTISSEMENT !
mortelles.
Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves voire
ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité
modérée.
IMPORTANT : Indique les informations considérées comme importantes mais non dangereuses (par
exemple, des messages associés à des dommages matériels). Une notification importante alerte l'utilisateur
que si une procédure n'est pas scrupuleusement suivie, cela peut entraîner une perte de données ou une
détérioration du matériel ou des logiciels. Contient également des informations essentielles pour expliquer
un concept ou pour terminer une tâche.
REMARQUE : Contient des informations supplémentaires qui soulignent ou complètent les points
importants du texte principal.
CONSEIL :
Fournit des conseils utiles pour terminer une tâche.
Ce produit intègre la technologie HDMI.
iii
iv
À propos de ce guide
Sommaire
1 Mise en route ................................................................................................................................................ 1
Informations importantes sur la sécurité ............................................................................................................. 1
Composants et caractéristiques du produit .......................................................................................................... 2
Caractéristiques ................................................................................................................................... 2
Composants de la webcam ................................................................................................................. 3
Composants de la partie arrière .......................................................................................................... 4
Installation du moniteur ........................................................................................................................................ 5
Faites attention lors de l'installation du moniteur ............................................................................. 5
Fixation du socle du moniteur ............................................................................................................. 5
Branchement des câbles ..................................................................................................................... 6
Réglage du moniteur ........................................................................................................................... 9
Mise sous tension du moniteur ........................................................................................................... 9
Montage du moniteur ........................................................................................................................ 10
Retrait du socle du moniteur .......................................................................................... 10
Fixation de l'écran sur un dispositif de montage ........................................................... 11
Politique de HP en termes de filigrane et de rémanence d'image ................................................... 12
2 Fonctionnement du moniteur ....................................................................................................................... 13
Téléchargement des pilotes du moniteur ........................................................................................................... 13
Utilisation du menu d'affichage à l'écran (OSD) .................................................................................................. 13
Réglage du mode Faible lumière bleue ............................................................................................................... 14
Utilisation du mode Veille automatique .............................................................................................................. 14
3 Support et dépannage .................................................................................................................................. 15
Résolution des problèmes communs .................................................................................................................. 15
Verrouillage des boutons ..................................................................................................................................... 15
Contacter l'assistance technique ......................................................................................................................... 16
Avant d'appeler le service d'assistance technique .............................................................................................. 16
Emplacement du numéro de série et de référence du produit ........................................................................... 16
4 Entretien du moniteur .................................................................................................................................. 17
Directives d'entretien ........................................................................................................................................... 17
Nettoyage du moniteur ..................................................................................................................... 17
Expédition du moniteur ..................................................................................................................... 18
v
Annexe A Caractéristiques techniques ............................................................................................................. 19
Résolutions d'affichage prédéfinies .................................................................................................................... 20
Fonction d'économie d'énergie ............................................................................................................................ 21
Annexe B Accessibilité .................................................................................................................................... 22
Accessibilité ......................................................................................................................................................... 22
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin .......................................................... 22
Notre engagement ............................................................................................................................ 22
International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 23
Recherche de la meilleure technologie d'assistance ........................................................................ 23
Évaluation de vos besoins .............................................................................................. 23
Accessibilité pour les produits HP ................................................................................... 23
Normes et législation .......................................................................................................................................... 24
Normes .............................................................................................................................................. 24
Mandat 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 24
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ....................................... 24
Législation et réglementations ......................................................................................................... 25
États-Unis ....................................................................................................................... 25
Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité vidéo (CVAA) ...................... 26
Canada ............................................................................................................................. 26
Europe ............................................................................................................................. 26
Royaume-Uni .................................................................................................................. 26
Australie .......................................................................................................................... 27
Dans le monde entier ...................................................................................................... 27
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité ........................................................................................................ 27
Organismes ........................................................................................................................................ 27
Établissements pédagogiques .......................................................................................................... 27
Autres ressources sur le handicap .................................................................................................... 28
Liens HP ............................................................................................................................................. 28
Contacter l'assistance .......................................................................................................................................... 28
vi
1
Mise en route
Informations importantes sur la sécurité
Un adaptateur secteur et un cordon d'alimentation peuvent être fournis avec le moniteur. Si vous vous servez
d'un autre cordon, utilisez uniquement une source d'alimentation et prise adaptées à cet écran. Pour plus
d'informations sur le jeu de cordons d'alimentation secteur à utiliser avec le moniteur, reportez-vous aux
Informations sur le produit fournies dans la documentation incluse.
AVERTISSEMENT !
Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels :
• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur facilement accessible.
• Mettez l'ordinateur hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
• Si le cordon d'alimentation dispose d'une fiche tripolaire, branchez-le sur une prise tripolaire reliée à la terre.
Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation, en branchant un adaptateur bipolaire
par exemple. La broche de mise à la terre constitue un élément de sécurité essentiel.
Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de telle
façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur les cordons
et câbles. Lors du débranchement du cordon d'une prise secteur, saisissez le cordon par la fiche.
Pour éviter tout risque de blessure grave, consultez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail
(fourni avec vos manuels de l'utilisateur). Il décrit la configuration du poste de travail, les positions
conseillées, ainsi que les conditions de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le
manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail contient également d'importantes informations sur la
sécurité mécanique et électrique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également
disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Pour protéger le moniteur et l'ordinateur, branchez tous les cordons d'alimentation de
l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple un moniteur, une imprimante, un scanner) sur un dispositif
de protection contre les surtensions tel qu'une prise multiple ou UPS (alimentation sans coupure). Les prises
multiples n'offrent pas toutes une protection contre les surtensions ; les prises multiples doivent indiquer
spécifiquement qu'elles ont cette capacité. Utilisez une prise multiple pour laquelle le fabricant offre une
garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer l'équipement si la protection
contre les surtensions s'avérait défectueuse.
Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour soutenir correctement votre écran à cristaux liquides
HP.
AVERTISSEMENT ! Les écrans à cristaux liquides qui sont placés de manière inappropriée sur des
commodes, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient tomber
et entraîner des blessures.
Acheminez tous les cordons et câbles connectés à l'écran à cristaux liquides de manière à ce qu'ils ne puissent
pas être tirés, attrapés ou arrachés.
Informations importantes sur la sécurité
1
Composants et caractéristiques du produit
Caractéristiques
Voici quelques caractéristiques de l'écran :
●
Écran à cristaux liquides (LCD) à matrice active et IPS (In-Plane Switching)
●
Écran ayant une diagonale de 68,6 cm (27 pouces), une résolution de 1920 x 1080 et prenant en charge
des résolutions inférieures ; inclut la mise à l'échelle personnalisée pour une taille d'image maximale
tout en conservant le taux d'origine
●
Large gamme de couleurs permettant une couverture des espaces chromatiques sRGB
●
Écran antireflet avec rétroéclairage LED
●
Grand angle de vue permettant le visionnage en position assise, debout ou de côté
●
Inclinaison et angle large favorisant le visionnage en position assise, debout ou d'un côté ou de l'autre
●
Socle amovible permettant divers montages de l'écran
●
Dispositif HP Quick Release 2 permettant de fixer rapidement le moniteur sur le socle d'un simple clic et
de le retirer avec la languette de dégagement, pratique et coulissante
●
Entrée vidéo DisplayPort
●
Une entrée vidéo HDMI (High-Definition Multimedia Interface) 1.4
●
Un port USB Type-C
●
Deux ports (en aval) USB 3.0
●
Quatre boutons de fonction, trois qui peuvent être reconfigurés pour rapidement permettre la sélection
des opérations les plus couramment utilisées
●
Fonction Plug and Play, si celle-ci est prise en charge par votre système d'exploitation
●
Montage VESA intégré de 100 mm
●
Prise en charge du support de montage pour fixer le moniteur à monter à la station de travail
●
Fourniture d'un emplacement pour câble antivol à l'arrière du moniteur pour un verrou du câble
facultatif
●
Goulotte de rangement des câbles pour la gestion des câbles et cordons
●
Réglages à l'écran (On-Screen Display, OSD) en plusieurs langues facilitant le réglage et l'optimisation de
l'écran
●
Logiciel HP Display Assistant pour régler les paramètres du moniteur et activer la fonction antivol
●
Fonction d'économie d'énergie répondant aux exigences de réduction de la consommation électrique
REMARQUE : Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous au document
Informations sur le produit fourni dans la documentation incluse. Pour accéder au dernier manuel de
l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis suivez les instructions pour trouver votre
produit. Puis, sélectionnez Manuels de l'utilisateur.
2
Chapitre 1 Mise en route
Composants de la webcam
Composant
Fonction
1
Fenêtre de webcam
Fenêtre de protection.
2
Microphones de la webcam
Vous permettent de participer à une visioconférence.
3
Voyant de la webcam
Indique que la webcam dur est en cours d'utilisation.
4
Lentille de la webcam
Transmet votre image au cours d'une visioconférence.
5
Couvercle de webcam
coulissant
Expose ou couvre la lentille de la webcam.
Composants et caractéristiques du produit
3
Composants de la partie arrière
Composant
Fonction
1
Contrôle OSD
Permet d'activer les boutons de fonction afin que les étiquettes de boutons apparaissent
sur le côté droit de l'écran.
2
Interrupteur d'alimentation
Permet d'allumer et d'éteindre l'écran.
3
Connecteur d'alimentation
Permet de connecter un adaptateur secteur.
4
Port HDMI
Permet de connecter un câble HDMI à l'appareil source.
5
Port DisplayPort
Permet de connecter un câble DisplayPort à l'appareil source.
6
Port USB Type-C
Permet de connecter un câble USB Type-C à l'appareil source.
7
Ports USB 3.0 (en aval) (2)
Permet de connecter un câble USB 3.0 à un appareil source, tel qu'un clavier, une souris
ou un HD USB.
8
Prise casque
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un casque, des
écouteurs ou un câble audio de télévision en option.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de lésions, réglez le volume avant d'utiliser un
casque, des écouteurs ou un micro-casque. Pour plus d'informations sur la sécurité,
reportez-vous au document Informations sur le produit fourni dans votre kit de
documentation du produit.
4
9
Emplacement pour câble
antivol
Permet de connecter un verrou du câble en option
10
Bouton de réduction du volume
Permet de réduire le volume.
11
Bouton d'augmentation du
volume
Permet d'augmenter le volume.
12
Bouton Muet
Appuyez pour désactiver le son du haut-parleur.
Chapitre 1 Mise en route
Installation du moniteur
Faites attention lors de l'installation du moniteur
Pour éviter d'endommager l'écran, ne touchez pas la surface de l'écran LCD. La pression sur le panneau peut
entraîner la non-uniformité des couleurs ou la désorientation des cristaux liquides. Si cela se produit, l'écran
ne pourra reprendre son état normal.
Si vous installez un socle, placez le moniteur face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu non
abrasif ou d'une protection en mousse. Cela vous permet d'éviter de rayer, d'abîmer ou de casser l'écran et
d'éviter d'endommager les boutons de commande.
Fixation du socle du moniteur
ATTENTION : L'écran est fragile. Évitez de toucher ou appliquer une pression sur l'écran ; cela peut causer
des dommages.
CONSEIL : Tenez compte de l'emplacement de l'écran car sa face avant peut provoquer des réflexions
gênant produites par les surfaces lumineuses et brillantes environnantes.
1.
Placez l'écran face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu sec et propre.
2.
Appuyez sur la base située sur le pied du socle à l'arrière du moniteur (1). Puis installez les deux vis
(fournies) à l'aide de la clé hexagonal (fournie) (2).
Installation du moniteur
5
Branchement des câbles
REMARQUE : Le moniteur peut prendre en charge HDMI ou une entrée DisplayPort. Le mode vidéo est
déterminé par le câble vidéo utilisé. Les entrées recevant un signal vidéo valide sont détectées
automatiquement par l'écran. Les entrées peuvent être sélectionnées dans menu de réglage à l'écran (OSD)
par pression sur le bouton Menu. Le moniteur est livré avec certains câbles. Tous les câbles mentionnés dans
cette section ne sont pas forcément fournis avec le moniteur.
1.
Placez le moniteur près de l'ordinateur, dans un endroit pratique et bien ventilé.
2.
Connectez un câble vidéo.
REMARQUE : Les entrées recevant un signal vidéo valide sont détectées automatiquement par l'écran.
Les entrées peuvent être sélectionnées à l'aide du menu OSD en appuyant sur le bouton Menu et en
sélectionnant Contrôle des entrées.
6
●
Branchez une extrémité du câble DisplayPort au port DisplayPort situé à l'arrière du moniteur et
l'autre extrémité au port DisplayPort de l'appareil source.
●
Raccordez un câble HDMI au port HDMI situé à l'arrière du moniteur et l'autre extrémité à l'appareil
source.
Chapitre 1 Mise en route
3.
Connectez les câbles USB.
●
Branchez une extrémité du câble USB Type-C fourni sur un port USB Type-C situé à l'arrière de
l'écran (utilisez uniquement le câble USB Type-C agréé HP fourni avec l'écran) et l'autre extrémité
sur le port USB de l'appareil source.
●
Connectez une extrémité d'un câble USB 3.0 à un port USB 3.0 sur le moniteur et l'autre extrémité
au port USB 3.0 sur un appareil source, tel qu'un clavier, une souris ou un disque dur USB.
Installation du moniteur
7
4.
Connectez une extrémité du câble audio à la prise casque sur le moniteur et l'autre extrémité à des hautparleurs stéréo, écouteurs alimentés en option, à un casque, à des écouteurs ou à un téléviseur.
5.
Branchez une des extrémités du cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur (1) et l'autre extrémité
sur une prise secteur (2). Branchez ensuite l'adaptateur secteur sur le moniteur (3).
AVERTISSEMENT !
Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels :
Ne neutralisez pas la connexion de terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est un élément de
sécurité essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur mise à la terre à laquelle vous pouvez accéder
facilement et à tout moment.
Mettez l'équipement hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne placez rien sur le cordon d'alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de
telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus. Ne tirez pas sur
les cordons et câbles. Saisissez le cordon par la fiche lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation
de la prise secteur.
8
Chapitre 1 Mise en route
Réglage du moniteur
Inclinez l'écran vers l'avant ou vers l'arrière pour l'installer dans une position confortable, au niveau des yeux.
Mise sous tension du moniteur
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour mettre le moniteur sous tension.
IMPORTANT : Notez que l'image rémanente peut être endommagée si la même image statique est affichée
sur un écran pendant deux heures ou plus. Pour éviter de tels dommages, veillez à toujours activer un
économiseur d'écran ou à éteindre le moniteur si ce dernier doit rester inutilisé pendant une période
prolongée. La rémanence d'image est un état qui peut se produire sur tous les écrans LCD. Les écrans qui
rencontrent des dommages de type image gravée ne sont pas couverts par la garantie HP.
REMARQUE : Si le bouton de mise sous tension ne répond pas, peut-être la fonction de verrouillage du
bouton de mise sous tension est-elle activée. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton
d'alimentation de l'écran pendant 10 secondes.
REMARQUE : Vous pouvez désactiver le voyant d'alimentation dans le menu d'affichage à l'écran (OSD).
Appuyez sur le bouton Menu du panneau arrière du moniteur, puis sélectionnez Commande d'alimentation >
Voyant d'alimentation > Désactivé.
Installation du moniteur
9
Lorsque le moniteur est mis sous tension pour la première fois, un message État du moniteur s'affiche
pendant cinq secondes. Le message indique à quelle entrée correspond le signal actif actuel, la résolution
d'affichage préréglée actuelle et la résolution d'affichage préréglée recommandée.
Le moniteur recherche automatiquement une entrée active parmi les entrées de signal et utilise cette entrée
pour l'affichage.
Montage du moniteur
L'écran peut être fixé sur un mur, un bras pivotant ou tout autre dispositif de montage.
REMARQUE : Cet appareil peut être utilisé avec un support de montage mural homologué UL ou CSA.
ATTENTION : l'écran est compatible avec les trous de montage de 100 mm de la norme industrielle VESA.
Pour fixer une solution de montage d'un autre fabricant sur le moniteur, il faut quatre vis de 4 mm de
diamètre, d'un pas de 0,7 et de 10 mm de long. Des vis plus longues peuvent endommager l'écran. Il est
important de vérifier que la solution de montage du fabriquant est conforme à la norme VESA et qu'elle est
adaptée pour supporter le poids de l'écran. Pour un fonctionnement optimal, utilisez les câbles d'alimentation
et vidéo fournis avec l'écran.
Retrait du socle du moniteur
ATTENTION : Avant de commencer à démonter le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint et que tous les
câbles sont déconnectés.
10
1.
Déconnectez et retirez tous les câbles du moniteur.
2.
Placez l'écran face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu sec et propre.
3.
Poussez la base vers le bas, vers la surface plane (1).
4.
Retirez le bouchon en plastique situé sur le pied du socle (2).
5.
Retirez la vis du pied du socle (3) à l'aide de la clé hexagonale (fournie).
Chapitre 1 Mise en route
6.
Retirez le socle de l'écran.
Fixation de l'écran sur un dispositif de montage
1.
Retirez l'écran et du socle. Pour des instructions détaillées, consultez Retrait du socle du moniteur
à la page 10.
2.
Insérez le taquet sur la partie inférieure du support de fixation VESA dans la fente située à l'arrière de
l'écran (1), puis serrez la vis (2).
Installation du moniteur
11
3.
Fixez le moniteur au mur ou sur un bras pivotant de votre choix en insérant quatre vis de montage à
travers les trous sur le dispositif de montage et dans les trous de vis sur le support de fixation VESA qui
était installé à l'arrière du moniteur.
IMPORTANT : Lorsque vous souhaitez installer le moniteur sur un mur ou un bras pivotant, suivez les
instructions fournies par le fabricant du dispositif de montage.
Politique de HP en termes de filigrane et de rémanence d'image
Le moniteur est doté de la technologie d'écran IPS (In-Plane Switching) qui permet de bénéficier d'angles de
vision ultra-larges et d'une qualité d'image sophistiquée. Les écrans IPS sont adaptés à une grande variété
d'applications avancées de qualité d'image. Cette technologie, cependant, n'est pas adaptée pour les
applications qui présentent des images statiques, immobiles ou fixes sur de longues périodes sans
l'utilisation d'économiseurs d'écran. Ces types d'applications peuvent inclure la surveillance par caméra, les
jeux vidéo, les logos de marketing et des modèles qui sont affichés sur l'écran pendant une période
prolongée. Des images statiques peuvent causer des dommages de rémanence d'image qui pourraient
ressembler à des taches ou des filigranes sur l'écran.
Les dommages de rémanence d'image sur les moniteurs qui sont utilisés 24 heures par jour ne sont pas
couverts par la garantie HP. Pour éviter tout dommage de rémanence d'image, éteignez toujours l'écran
lorsqu'il n'est pas utilisé ou, si cela est pris en charge par votre système, utilisez le paramètre de gestion de
l'alimentation pour éteindre l'écran lorsque le système est en veille prolongée.
12
Chapitre 1 Mise en route
2
Fonctionnement du moniteur
Téléchargement des pilotes du moniteur
Vous pouvez télécharger et installer les fichiers suivants à partir de http://www.hp.com/support.
●
Fichier INF (Information)
●
Fichiers ICM (Image Color Matching) (un pour chaque espace couleur calibré)
●
HP Display Assistant : permet d'ajuster les réglages de l'écran et d'activer les fonctions anti-vol
Pour télécharger les fichiers :
1.
Rendez-vous sur http://www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez Logiciels et pilotes.
3.
Sélectionnez votre type de produit.
4.
Entrez le modèle de votre moniteur HP dans le champ de recherche.
Utilisation du menu d'affichage à l'écran (OSD)
Utilisez le menu OSD pour configurer les paramètres de l'image à l'écran en fonction de vos préférences. Vous
pouvez accéder au menu OSD et y faire des réglages en utilisant les boutons de fonction situés sur le panneau
arrière du moniteur.
Pour accéder au menu OSD et effectuer des réglages, procédez comme suit :
1.
Si l'écran n'est pas encore sous tension, appuyez sur le bouton d'alimentation situé au panneau arrière
du moniteur pour l'allumer.
2.
Pour accéder au menu OSD, appuyez sur l'un des quatre boutons de fonction situés au panneau arrière
du moniteur pour les activer. Appuyez ensuite sur le bouton Menu pour ouvrir le menu d'affichage à
l'écran (OSD).
3.
Utilisez les boutons de fonction pour naviguer, sélectionner et configurer les options du menu. Les noms
des boutons à l'écran dépendent du menu ou sous-menu actif.
Le tableau suivant répertorie les sélections du menu incluses dans le menu OSD principal.
Menu principal
Description
Luminosité et clarté
Permet de régler le niveau de luminosité et de luminance de l'écran. Le paramètre de réglage par défaut
est 90.
Contraste
Permet de régler le contraste de l'image. La valeur par défaut est 80.
Réglage des couleurs
Sélectionne et ajuste la couleur de l'écran.
Commande d'entrée
Sélectionne le signal d'entrée vidéo.
Réglage de l'image
Règle l'image affichée.
Commande PIP
Sélectionne et ajuste l'incrustation d'images (PIP).
Commande d'alimentation
Permet de modifier les paramètres d'alimentation.
Téléchargement des pilotes du moniteur
13
Menu principal
Description
Contrôle de menu
Permet de régler les commandes OSD.
Gestion
Permet de régler les paramètres DDC/CI et de rétablir les paramètres par défaut pour tous les réglages
du menu OSD.
Informations
Sélectionne et affiche les informations importantes concernant le moniteur.
Quitter
Quitte l'écran du menu OSD.
Réglage du mode Faible lumière bleue
La diminution de la lumière bleue émise par l'écran réduit l'exposition de vos yeux à cette lumière. Ce
moniteur vous permet de réduire la lumière bleue et d'obtenir une image plus reposante et moins stimulante
lors de la lecture de contenus sur l'écran.
Pour régler l'intensité de la lumière bleue du moniteur :
1.
Appuyez sur l'un des quatre boutons de fonction du panneau arrière afin de les activer, puis appuyez sur
le bouton Menu pour ouvrir le menu d'affichage à l'écran (OSD). Select Contrôles des couleurs et Mode
d'affichage.
2.
Sélectionnez le paramètre souhaité :
●
Faible lumière bleue : certifié TUV. réduit la lumière bleue pour plus de confort pour les yeux
●
Lecture : optimise la lumière bleue et la luminosité pour l'affichage à l'intérieur
●
Nuit : règle le moniteur à la lumière bleue la plus faible pour réduire l'impact sur le sommeil
3.
Sélectionnez Enregistrer et retour pour enregistrer votre configuration et fermer le menu. Sélectionnez
Annuler si vous ne souhaitez pas enregistrer votre configuration.
4.
Sélectionnez Quitter dans le menu principal.
AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques de blessures graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail. Il décrit la configuration du poste de travail, les positions conseillées, ainsi que les conditions
de sécurité et de travail appropriées pour les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité et ergonomie du
poste de travail contient également d'importantes informations sur la sécurité mécanique et électrique. Le
manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo.
Utilisation du mode Veille automatique
Ce moniteur prend en charge une option de l'OSD appelée Mode veille automatique ; celle-ci vous permet
d'activer ou de désactiver l'état de l'alimentation réduite du moniteur. Lorsque le Mode Veille automatique est
activé (activé par défaut), l'écran entre dans un mode de basse consommation lorsque l'ordinateur indique un
mode d'alimentation basse (absence de signal de synchronisation horizontale ou verticale).
Lorsque vous accédez à ce mode de basse consommation (mode veille), l'écran du moniteur est noir, le
rétroéclairage est éteint et le voyant d'alimentation devient orange. Le moniteur utilise moins de 0,5 W
lorsqu'il se trouve dans ce mode d'alimentation réduite. L'écran va sortir du mode veille lorsque l'ordinateur
enverra un signal actif au écran (par exemple, si vous activez la souris ou le clavier).
Vous pouvez désactiver le mode veille automatique dans le menu d'affichage à l'écran (OSD). Appuyez sur le
bouton Menu sur le panneau arrière du moniteur afin d'ouvrir le menu OSD. Dans le menu OSD, sélectionnez
Commande d'alimentation, puis Mode Veille automatique et Désactivé.
14
Chapitre 2 Fonctionnement du moniteur
3
Support et dépannage
Résolution des problèmes communs
Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème et les
solutions conseillées.
Problème
Cause possible
Solution
L'écran est vide ou la vidéo
clignote.
Cordon d'alimentation déconnecté.
Branchez le cordon d'alimentation.
Le moniteur est mis hors tension.
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation du panneau arrière.
REMARQUE : Si l'interrupteur d'alimentation ne répond pas,
maintenez-le enfoncé pendant 10 secondes pour désactiver
la fonction Verrouillage du bouton de mise sous tension.
L'interrupteur principal est en
position « Arrêt ».
Réglez l'interrupteur principal situé à l'arrière de l'écran en
position Marche.
Le câble vidéo n'est pas branché
correctement.
Branchez le câble vidéo correctement. Consultez la rubrique
Branchement des câbles à la page 6 pour en savoir plus.
Le système est en mode veille.
Appuyez sur une touche quelconque du clavier pour
désactiver l'économiseur d'écran.
La carte vidéo n'est pas compatible.
Ouvrez le menu OSD et sélectionnez le menu Commande
d'entrée. Réglez Entrée activation automatique. sur
Désactivé et sélectionnez manuellement l'entrée.
L'image est floue, imparfaite
ou trop sombre.
La luminosité est trop faible.
Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Luminosité pour régler
l'échelle de luminosité comme souhaité.
Le message Vérifier le câble
vidéo apparaît à l'écran.
Le câble vidéo de l'écran est
débranché.
Connectez le câble vidéo approprié entre l'ordinateur et
l'écran. Avant de connecter le câble vidéo, assurez-vous que
l'ordinateur est éteint.
Le message Signal entrée
hors limites est affiché sur
l'écran.
Les valeurs de la résolution vidéo
et/ou la fréquence de
rafraîchissement sont supérieures à
celles prises en charge par votre
moniteur.
Passez à un réglage pris en charge (voir Résolutions
d'affichage prédéfinies à la page 20).
Le moniteur est éteint, mais il
ne semble pas en mode
économie d'énergie.
La fonction d'économie d'énergie du
moniteur est désactivée.
Ouvrez le menu OSD et sélectionnez Commande
d'alimentation, puis Mode Veille automatique et définissez
la veille automatique sur Activé.
Le message Verrouillage de
l'affichage s'affiche.
La fonction Verrouillage de l'affichage
du moniteur est activée.
Pour déverrouiller le menu OSD, maintenez le bouton Menu du
panneau arrière enfoncé pendant 10 secondes.
Le message Verrouillage de
l'interrupteur
d'alimentation s'affiche.
La fonction Verrouillage du bouton de
mise sous tension du moniteur est
activée.
Pour déverrouiller le bouton de mise sous tension du panneau
arrière, maintenez-le enfoncé durant 10 secondes.
Verrouillage des boutons
Maintenir le bouton d'alimentation ou Menu enfoncé pendant 10 secondes verrouillera les fonctionnalités des
boutons. Vous pouvez restaurer ces fonctionnalités en appuyant à nouveau sur les boutons durant dix
Résolution des problèmes communs
15
secondes. Cette fonctionnalité est uniquement disponible lorsque l'écran est mis sous tension, et qu'il affiche
un signal actif et lorsque le menu OSD est fermé.
Contacter l'assistance technique
Pour résoudre un problème matériel ou logiciel, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Utilisez ce site
pour obtenir des informations supplémentaires sur votre produit, y compris les liens vers les forums de
discussion et les instructions relatives à la résolution des problèmes. Vous pouvez également obtenir les
informations sur la manière de contacter HP et de soumettre une demande d'assistance.
Avant d'appeler le service d'assistance technique
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des conseils donnés dans cette section, vous devrez
peut-être appeler le service d'assistance technique. Lors de votre appel, gardez les informations et éléments
suivants à portée de main :
●
Numéro de modèle du moniteur
●
Numéro de série du moniteur
●
Date d'achat indiquée sur la facture
●
Circonstances dans lesquelles le problème est apparu
●
Messages d'erreur reçus
●
Configuration matérielle
●
Nom et version du matériel et des logiciels que vous utilisez
Emplacement du numéro de série et de référence du produit
Les numéros de série et de produit se trouvent sur une étiquette sous le panneau avant de l'écran. Ces
numéros peuvent vous être utiles lorsque vous contactez HP à propos du moniteur.
16
Chapitre 3 Support et dépannage
4
Entretien du moniteur
Directives d'entretien
Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie du moniteur :
●
N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne réglez que les
commandes décrites dans les instructions d'utilisation. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement,
s'il est tombé ou s'il a été endommagé, contactez votre revendeur ou prestataire de services HP agréé.
●
N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur, comme indiqué sur
l'étiquette ou la plaque à l'arrière du moniteur.
●
Veillez à ce que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n'excède pas
l'intensité nominale de la prise secteur, et que l'intensité totale en ampères des appareils branchés sur le
cordon d'alimentation n'excède pas l'intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées sur
l'étiquette des capacités électriques afin de déterminer l'intensité nominale (AMPS ou A) de chaque
appareil.
●
Installez le moniteur près d'une prise facilement accessible. Pour débrancher le moniteur, tenez
fermement la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
●
Mettez le moniteur hors tension quand vous ne vous en servez pas. Votre moniteur durera plus
longtemps si vous utilisez un économiseur d'écran et si vous éteignez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
REMARQUE : Les écrans qui rencontrent des dommages de type image gravée ne sont pas couverts
par la garantie HP.
●
Les orifices et ouvertures du boîtier ont une fonction de ventilation. Ces ouvertures ne doivent pas être
bouchées ni recouvertes. N'introduisez pas d'objets dans les orifices et ouvertures du boîtier.
●
Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable.
●
Ne posez aucun objet sur le cordon d'alimentation, ne marchez pas dessus.
●
Gardez le moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive.
●
Pour retirer le socle du moniteur, vous devez placer celui-ci face vers le bas sur une surface plane pour
éviter de le rayer, de le déformer ou de le casser.
Nettoyage du moniteur
1.
Mettez l'écran hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de l'arrière de l'unité.
2.
Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon antistatique propre et doux.
3.
Pour un nettoyage en profondeur, utilisez un mélange composé 50% d'eau et 50% d'alcool
isopropylique.
IMPORTANT : Vaporisez le nettoyant sur un chiffon et nettoyez avec précaution la surface de l'écran à l'aide
du chiffon humide. Ne vaporisez jamais directement le nettoyant sur la surface de l'écran. Il risque de couler
derrière le panneau et d'endommager les composants électroniques.
IMPORTANT : N'utilisez pas de nettoyants contenant des substances à base de pétrole, telles que du
benzène, du diluant ou autre substance volatile pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits
chimiques peuvent endommager l'écran.
Directives d'entretien
17
Expédition du moniteur
Conservez l'emballage d'origine. Il pourra vous être utile ultérieurement, pour transporter ou expédier le
moniteur.
18
Chapitre 4 Entretien du moniteur
A
Caractéristiques techniques
REMARQUE : Toutes les spécifications sont les spécifications nominales fournies par le fabricant du
composant ; les performances réelles peuvent être plus élevées ou plus faibles.
Pour connaître les caractéristiques les plus récentes ou en savoir plus sur ce produit, rendez-vous sur
http://www.hp.com/go/quickspecs/, puis recherchez le modèle de votre moniteur pour obtenir le document
QuickSpecs spécifique à ce modèle.
Caractéristiques
Affichage
Écran large 68,6 cm
Type
IPS
Surface d'affichage
Diagonale de 68,6 cm
Inclinaison
-5 à 25°
Écran large de 27,0 po
Diagonale de 27,0 po
Poids
Sans socle
4,96 kg
10,93 lb
Avec socle
5,9 kg
13,2 lb
Hauteur
48,3 cm
19 po
Profondeur
17,8 cm
7 po
Largeur
61,2 cm
24,1 po
Résolution graphique maximale
1920 x 1080 (60 Hz ou 75 Hz)
Dimensions (avec socle)
DisplayPort 1.2 ou HDMI 1.4 est requis pour
cette résolution.
Résolution graphique optimale
1920 x 1080 (60 Hz ou 75 Hz)
DisplayPort 1.2 ou HDMI 1.4 est requis pour
cette résolution.
Mode texte
720 * 480
Pas de masque
0,3114 (H) x 0,3114 (V) mm
Pixels par pouce (PPI)
81,6 PPI
Fréquence de rafraîchissement horizontal
64 kHz à 83 kHz
Fréquence de rafraîchissement verticale
48 Hz à 75 Hz
Températures ambiantes nécessaires
Température de fonctionnement
5 à 35 °C
41 à 95 °F
Température de stockage
-20 à 60 °C
-4 à 140 °F
Humidité relative
20 à 80 %
Altitude
19
Caractéristiques
Altitude de fonctionnement
0 à 5 000 m
0 à 16 400 ft
Altitude de stockage
0 à 12 192 m
0 à 40 000 ft
Alimentation
100 à 240 Vca - 50/60 Hz
Mesure de la consommation énergétique :
Puissance maximale
200 W
Réglages standard
70 W
Veille prolongée
<0,5 W
Arrêt
<0,3 W
Borne d'entrée
Un connecteur DisplayPort, un port HDMI, une prise casque analogique, deux
ports Type-A USB 3.0 et un port USB Type-C (en amont)
Résolutions d'affichage prédéfinies
Les résolutions d'affichage répertoriées ci-dessous sont les modes les plus couramment utilisés ; elles sont
définies comme paramètres par défaut à la sortie d'usine. Ce moniteur reconnaît automatiquement ces
modes préréglés et ils apparaîtront à la taille appropriée et bien centrés sur l'écran.
Résolutions d'affichage prédéfinies
20
Préréglage
Format des pixels
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
1
640 × 480
31,469
59,940
2
640 × 480
31,500
75,000
3
720 × 400
31,469
70,087
4
800 × 600
37,879
60,317
5
800 × 600
46,875
75,000
6
1024 × 768
31,469
59,940
7
1024 × 768
60,022
75,000
8
1280 × 720
45,000
60,000
9
1280 × 800
49,702
59,810
10
1280 × 1024
63,981
60,000
11
1280 × 1024
79,976
75,000
12
1440 × 900
55,468
59,900
13
1600 × 900
60,000
60,000
14
1680 × 1050
65,290
59,954
15
1920 × 1080
67,500
60,000
Annexe A Caractéristiques techniques
Formats vidéo haute définition
Préréglage
Nom de synchronisation
Format des pixels
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
1
480p
720 × 480
31,469
59,94
2
576p
720 × 576
31,250
50,00
3
720p50
1280 × 720
37,500
50,00
4
720p60
1280 × 720
45,000
60,00
5
1080p50
1920 × 1080
56,250
50,00
6
1080p60
1920 x 1080
67,500
60,00
Caractéristique d'alimentation
Fabricant
Numéro de modèle
Caractéristiques de la source
d'alimentation
Delta
TPC-DA58
19 V c.c. / 3,33 A -65 W
Fonction d'économie d'énergie
L'écran offre également un mode basse consommation. L'écran passe en mode d'alimentation réduite s'il
détecte l'absence du signal de synchronisation horizontale ou verticale. Lors de la détection de l'absence de
ces signaux, l'écran du moniteur est occulté, le rétroéclairage est éteint, et le voyant d'alimentation devient
orange. Lorsque le moniteur est en mode basse consommation, il consomme moins de 0,5 watt. Une brève
période de réchauffement est nécessaire avant que le moniteur ne revienne à son mode de fonctionnement
normal.
Veuillez consulter le manuel de l'ordinateur pour les instructions de réglage du mode d'économie d'énergie (ou
fonction de gestion de l'alimentation).
REMARQUE : Le mode économie d'énergie mentionné ci-dessus fonctionne uniquement si le moniteur est
connecté à un ordinateur doté de fonctions d'économie d'énergie.
En sélectionnant certains paramètres dans l'utilitaire Minuterie de veille de votre moniteur, vous pouvez aussi
programmer celui-ci pour qu'il entre en mode basse consommation à un moment prédéterminé. Lorsque la
Minuterie de veille du moniteur déclenche le mode basse consommation, le voyant d'alimentation clignote en
orange.
Fonction d'économie d'énergie
21
B
Accessibilité
Accessibilité
HP s'efforce d'inscrire la diversité, l'intégration et le travail/la vie dans l'identité de notre entreprise pour que
tous se reflètent dans nos actions. Voici quelques exemples de mise en œuvre de ces différences pour créer
un environnement inclusif axé sur la mise en relation des personnes avec la puissance de la technologie à
travers le monde.
Recherche des outils technologiques dont vous avez besoin
La technologie peut libérer votre potentiel humain. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et
vous aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d'assistance vous aide à augmenter, à entretenir et à améliorer les possibilités fonctionnelles électroniques et
informatiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Recherche de la meilleure technologie
d'assistance à la page 23.
Notre engagement
HP s'engage à fournir des produits et services, accessibles aux personnes handicapées. Cet engagement
prend en charge les objectifs de diversité de notre entreprise et nous permet de garantir que les avantages de
la technologie sont disponibles pour tous.
Notre objectif d'accessibilité est de concevoir, fabriquer et commercialiser des produits et services pouvant
être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière autonome ou avec les
périphériques fonctionnels appropriés.
Pour atteindre notre but, cette Politique d'accessibilité établit sept objectifs principaux qui guident nos
actions en tant qu'entreprise. Tous les responsables et employés HP doivent soutenir ces objectifs ainsi que
leur mise en œuvre conformément à leur rôles et responsabilités :
22
●
Renforcer la sensibilisation aux problèmes d'accessibilité au sein de notre entreprise, et fournir à nos
employés la formation nécessaire pour concevoir, fabriquer, commercialiser et livrer des produits et
services accessibles.
●
Développer les recommandations d'accessibilité relatives aux produits et laisser aux groupes de
développement des produits la responsabilité de la mise en œuvre de ces recommandations lorsque cela
est possible sur le plan concurrentiel, technique et économique.
●
Impliquer des personnes handicapées dans le développement des recommandations d'accessibilité et
dans la conception et les phases d'essais des produits et services.
●
Documenter les fonctions d'accessibilité et mettre à la disposition du public les informations sur nos
produits et nos services sous une forme accessible.
●
Tisser des relations avec les principaux fournisseurs de solutions et de technologies d'assistance.
●
Prendre en charge la recherche et développement en interne et en externe afin d'améliorer la
technologie d'assistance pertinente pour nos produits et services.
●
Soutenir et contribuer aux normes du secteur et aux recommandations d'accessibilité.
Annexe B Accessibilité
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)
L'IAAP est une association non-lucrative axée sur la promotion des professions liées à l'accessibilité, par le
biais de la mise en réseau, la formation et la certification. L'objectif est d'aider les professionnels de
l'accessibilité à développer et à faire progresser leurs carrières et de permettre aux entreprises de mieux
intégrer les principes d'accessibilité dans leurs produits et leur infrastructure.
HP est un membre fondateur et nous avons rejoint d'autres entreprises pour faire progresser le domaine de
l'accessibilité. Cet engagement soutient l'objectif d'accessibilité de notre entreprise, en matière de conception,
de fabrication et de commercialisation de produits et de services, qui peuvent être utilisés efficacement par
les personnes handicapées.
L'IAAP renforce notre profession en mettant en relation à l'échelle mondiale des individus, des étudiants et
des entreprises afin de partager leurs expériences. Si vous souhaitez en savoir plus, rendez-vous sur
http://www.accessibilityassociation.org pour rejoindre la communauté en ligne, vous inscrire à nos lettres
d'information et en savoir plus sur les options d'adhésion.
Recherche de la meilleure technologie d'assistance
Nous devons tous être en mesure de communiquer, de nous exprimer et de nous connecter au monde grâce à
la technologie, que nous soyons des personnes handicapées ou que nous rencontrions des restrictions liées à
l'âge. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et
partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet
de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation
spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l'utilisation des produits HP. Comment
choisir ?
Évaluation de vos besoins
La technologie peut libérer votre potentiel. La technologie d'assistance fait disparaître les barrières et vous
aide à développer votre autonomie chez vous, au travail et au sein de la communauté. La technologie
d'assistance (AT) permet d'augmenter, d'entretenir et d'améliorer les possibilités de fonctionnement
électronique et informatique.
Vous pouvez choisir parmi de nombreux produits dotés de la technologie d'assistance. Votre évaluation AT
doit vous permettre d'évaluer plusieurs produits, de répondre à vos questions et de faciliter votre sélection de
la meilleure solution pour votre situation personnelle. Vous découvrirez que les professionnels qualifiés aux
évaluations AT sont issus de nombreux domaines, y compris ceux qui sont agréés ou certifiés en
physiothérapie, ergothérapie, en orthophonie, et dans d'autres domaines d'expertise. D'autres, bien qu'ils ne
soient pas certifiés ni agréés, peuvent également vous fournir des informations sur l'évaluation. Il vous faudra
vous renseigner sur leur expérience individuelle, sur leur expertise ainsi que leurs frais afin de déterminer s'ils
sont adaptés à vos besoins.
Accessibilité pour les produits HP
Les liens suivants fournissent des informations sur les fonctions d'accessibilité et sur la technologie
d'assistance, le cas échéant, qui sont incorporées dans les différents produits HP. Ces ressources vous
permettent de sélectionner les fonctions spécifiques de la technologie d'assistance et le(s) produit(s) le(s)
plus approprié(s) à votre situation.
●
HP Elite x3–Options d'accessibilité (Windows 10 Mobile)
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 7
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 8
●
PC HP–Options d'accessibilité Windows 10
Accessibilité
23
●
Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly
Bean)
●
PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)
●
PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox
(Chrome OS)
●
Périphériques
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire concernant les fonctions d'accessibilité sur votre produit
HP, reportez-vous à la section Contacter l'assistance à la page 28.
Liens supplémentaires vers des partenaires et fournisseurs externes pour obtenir une assistance
supplémentaire :
●
Informations sur l'accessibilité Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
●
Informations sur l'accessibilité des produits Google (Android, Chrome, applications Google)
●
Technologies d'assistance triées par type de handicap
●
Technologies d'assistance triées par type de produit
●
Fournisseurs de technologie d'assistance avec descriptions des produits
●
Assistive Technology Industry Association (ATIA)
Normes et législation
Normes
La section 508 des normes du règlement Federal Acquisition Regulation (FAR) a été créée par l'Access Board
des États-Unis afin de promouvoir l'accès aux technologies de communication et d'information (TIC) des
personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou cognitifs. Les normes contiennent des critères
techniques spécifiques à différents types de technologies, ainsi que des exigences de performance axées sur
les capacités fonctionnelles des produits couverts. Des critères spécifiques concernent les applications
logicielles et les systèmes d'exploitation, les informations et les applications basées sur le Web, les
ordinateurs, les produits de télécommunications, la vidéo et les multimédias et les produits fermés
autonomes.
Mandat 376 – EN 301 549
La norme EN 301 549 a été créée par l'Union européenne dans le mandat 376 pour servir de base à un outil en
ligne destiné à l'acquisition publique de produits TIC. La norme spécifie les exigences d'accessibilité
fonctionnelle applicables aux produits et services TIC, ainsi qu'une description des procédures d'essais et une
méthodologie d'évaluation de chaque exigence d'accessibilité.
Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG)
Les recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) issues de l'Initiative d'accessibilité au Web
(WAI) de W3C aident les concepteurs et les développeurs Web à créer des sites qui répondent de manière plus
adaptée aux besoins des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à l'âge. Les
recommandations WCAG permettent de faire progresser l'accessibilité dans l'ensemble des contenus Web
(texte, images, audio et vidéo) et des applications Web. Les recommandations WCAG peuvent être testées
avec précision, elles sont faciles à comprendre et à utiliser et laissent aux développeurs Web la flexibilité
nécessaire à l'innovation. La version WCAG 2.0 a également a été agréée sous la référence ISO/CEI
40500:2012.
24
Annexe B Accessibilité
Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés
par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les
utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu
accessible :
●
Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour
les éléments audio, une adaptabilité de la présentation et un contraste de couleur)
●
Utilisable (en proposant un accès par clavier, un contraste de couleur, une temporisation à la saisie,
l'absence de préhension et la navigabilité)
●
Compréhensible (en proposant une lisibilité, une prévisibilité et une assistance à la saisie)
●
Robuste (par exemple, en proposant une compatibilité avec les technologies d'assistance)
Législation et réglementations
L'accessibilité de l'informatique et des informations a acquis une importance croissante en matière de
législation. Cette section fournit des liens vers des informations sur les principales normes, réglementations
et législations.
●
États-Unis
●
Canada
●
Europe
●
Royaume-Uni
●
Australie
●
Dans le monde entier
États-Unis
La section 508 de la loi sur la réadaptation des personnes handicapées (Rehabilitation Act) indique que les
organismes doivent identifier les normes applicables aux TIC, doivent effectuer des études de marché pour
déterminer la disponibilité des produits et services accessibles et documenter de leurs études de marché. Les
ressources suivantes fournissent une assistance pour répondre aux exigences de l'Article 508 :
●
www.section508.gov
●
Acheter l'accessibilité
L'Accès Board des États-Unis met actuellement à jour les normes de l'Article 508. Cette démarche traite des
nouvelles technologies et d'autres domaines où les normes doivent être modifiées. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Actualisation Article 508
L'Article 255 de la loi sur les télécommunications exige que les produits et les services soient accessibles aux
personnes handicapées. Les réglementations FCC concernent l'ensemble des équipements matériels et
logiciels du réseau téléphonique et des équipements de télécommunications utilisés à domicile ou au bureau.
Ces équipements comprennent également les téléphones, les combinés sans fil, les télécopieurs, les
répondeurs et les pageurs. Les réglementations FCC concernent également les services de
télécommunications fondamentaux et spécifiques, y compris les appels téléphoniques réguliers, la mise en
attente d'appels, la numérotation rapide, le transfert d'appels, l'assistance d'annuaire assurée par ordinateur,
la surveillance des appels, l'identification de l'appelant, le dépistage d'appels et la numérotation répétée,
ainsi que les systèmes de messagerie vocale et de réponse vocale interactive qui fournissent aux appelants
des menus de choix. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Informations Federal
Communication Commission Article 255
Normes et législation
25
Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité vidéo (CVAA)
La loi CVAA actualise la loi fédérale sur les communications afin de renforcer l'accès des personnes
handicapées aux moyens de communications modernes, en mettant à jour les lois relatives à l'accessibilité
adoptées dans les années 1980 et 1990 afin d'inclure les nouvelles innovations mobiles, à large bande et
numériques. Les réglementations sont appliquées par la FCC et documentées sous la référence 47 CFR Partie
14 et Partie 79.
●
Guide FCC sur la CVAA
Autres lois et initiatives américaines
●
Americans with Disabilities Act (ADA), Telecommunications Act, Rehabilitation Act et autres
Canada
La Loi relative à l'accessibilité des personnes handicapées de l'Ontario a été établie pour développer et mettre
en œuvre les normes d'accessibilité afin de rendre les biens, services et installations accessibles aux
personnes handicapées de l'Ontario et de promouvoir l'implication des personnes handicapées dans
l'élaboration des normes d'accessibilité. La première norme de la Loi LAPHO concerne la norme de service à la
clientèle ; cependant, des normes relatives au transport, à l'emploi, à l'Information et à la communication sont
également en cours d'élaboration. La Loi LAPHO s'applique au gouvernement de l'Ontario, à l'Assemblée
législative, à toute organisation du secteur public désignée, ainsi qu'à toute autre personne ou organisation
qui fournit des biens, des services ou des installations au public ou à d'autres tiers et qui compte au moins un
employé en Ontario ; les mesures d'accessibilité doivent être mises en œuvre au plus tard le 1er janvier 2025.
Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la section Loi relative à l'accessibilité des personnes
handicapées de l'Ontario (LAPHO) .
Europe
Le mandat UE 376 ETSI Rapport technique ETSI DTR 102 612 : « Facteurs humains (HF) ; Exigences
européennes d'accessibilité pour les marchés publics de produits et de services dans le domaine des TIC
(Mandat de la Commission européenne M 376, Phase 1) » a été publié.
Contexte : Les trois organismes de normalisation européenne ont mis en place deux équipes de projet
parallèles pour effectuer la mission indiquée dans la Commission européenne « Mandat 376 CEN, CENELEC et
ETSI, à l'appui des exigences d'accessibilité pour les marchés publics de produits et services dans le domaine
des TIC ».
Le groupe de travail sur les facteurs humains ETSI TC STF 333 a élaboré ETSI DTR 102 612. Vous pouvez
trouver des informations supplémentaires sur le travail effectué par STF333 (par ex., termes de référence,
spécification des tâches de travail détaillées, programme de travail, brouillons précédents, liste des
commentaires reçus et prise de contact avec le groupe de travail) dans la section Groupe de travail spécial SFT
333.
Les parties relatives à l'évaluation des systèmes de contrôle et de conformité appropriés ont été prises en
charge dans le cadre d'un projet parallèle, détaillé dans le CEN BT/WG185/PT. Pour plus d'informations,
rendez-vous sur le site Web de l'équipe projet CEN. Les deux projets sont intimement liés.
●
Équipe projet CEN
●
Mandat de la Commission européenne pour l'accessibilité électronique (PDF 46KB)
●
La Commission fait profil bas sur l'accessibilité électronique
Royaume-Uni
La Loi de 1995 contre la discrimination à l'égard des personnes handicapées (DDA) a été promulguée pour
veiller à ce que les sites Web soient accessibles aux utilisateurs aveugles et handicapés du Royaume-Uni.
26
Annexe B Accessibilité
●
Politiques W3C au Royaume-Uni
Australie
Le gouvernement australien a annoncé son intention de mettre en œuvre des Recommandations
d'accessibilité aux contenus Web 2.0.
Tous les sites Web du gouvernement australien exigeront une conformité de niveau A d'ici 2012 et de niveau
Double AA d'ici 2015. La nouvelle norme remplace la WCAG 1.0, intégrée en 2000 comme une exigence
obligatoire pour les organismes.
Dans le monde entier
●
JTC1 - Groupe de travail spécial sur l'accessibilité (SWG-A)
●
G3ict : The Global Initiative for Inclusive ICT (Initiative mondiale pour des TIC favorisant l'inclusion)
●
Législation italienne sur l'accessibilité
●
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité
Les organismes suivants peuvent constituer de bonnes ressources d'informations sur les handicaps et les
restrictions liées à l'âge.
REMARQUE : Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif
uniquement. HP n'assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous pouvez
rencontrer sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP.
Organismes
●
American Association of People with Disabilities (AAPD)
●
The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)
●
Hearing Loss Association of America (HLAA)
●
Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)
●
Lighthouse International
●
National Association of the Deaf
●
National Federation of the Blind
●
Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)
●
Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)
●
W3C - Initiative sur l'accessibilité du Web (WAI)
Établissements pédagogiques
●
California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
●
University of Wisconsin - Madison, Trace Center
●
University of Minnesota computer accommodations program
Liens et ressources utiles sur l'accessibilité
27
Autres ressources sur le handicap
●
ADA (Americans with Disabilities Act) Technical Assistance Program
●
Business & Disability network
●
EnableMart
●
Forum européen des personnes handicapées
●
Job Accommodation Network
●
Microsoft Enable
●
U.S. Department of Justice - A Guide to disability rights Laws
Liens HP
Notre formulaire de contact Web
Manuel HP Sécurité et ergonomie du poste de travail
Ventes du secteur public HP
Contacter l'assistance
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
●
Pour les clients qui sont sourds ou malentendants et qui ont des questions sur l'assistance technique ou
l'accessibilité des produits HP :
–
●
28
Veuillez utiliser TRS/VRS/WebCapTel pour appeler le (877) 656-7058 du lundi au vendredi, de 6h00
à 21h00, Heure des Rocheuses.
Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur
l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l'une des options suivantes :
–
Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
–
Remplissez le Formulaire de contact des personnes handicapées ou souffrant de restrictions liées à
l'âge.
Annexe B Accessibilité

Manuels associés